영어학습사전 Home
   

guy

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


bozo 〔b´ouzou〕 놈, 녀석(fellow, guy), 크고 (힘세고) 촌스런(멋없는)남자

fall guy 잘 속는 사람, 남에게 이용당하여 손해만 보는 사람

good guy 좋은 사람, 공정한 사람

Gunpowder Plot 화약 음모 사건(1605년 11월 5일 영국 국회의 폭파를 음모한 Guy Fawkes를 주범으로 하는 천주교도의 음모

Guy Fawkes Day (영)화약 음모 사건 기념일(11월5일)

Guy Fawkes 가이 포크스(1570-1606 화약 음모 사건의 주모자)

guy 〔gai〕 놀리다, 괴롭히다

guy 〔gai〕 버팀밧줄(로 안정시키다)

guy 〔gai〕 (화약사건의주모자)Guy Fawkes의 기괴한상(11월5일 이상을 태우는 풍습이 있음), 괴상한 옷차림을 한 사람, 놈, 녀석, 친구

Guy 남자이름

pappy guy (공장, 회사의)고차, 대선배

wise guy 건방진 놈

sex-loving guy 바람둥이 남자, 호색한(好色漢)

guy 남자, 녀석; 사람들 *남성만을 가리키지는 않는다.

tough-guy 무법자의; 터프 가이의

a stand-up guy 친구와 가족을 위할 줄 아는 정직하고 좋은 사람

You're the guys breathing on the other end of my phone.
댁들이 내 전화를 한쪽에서 도청하는 사람들이군요.

Go see a bunch of guys drooling over muscle cars?
많은 남자들이 스포츠카에 침을 흘리는 것을 가서 보라고?

그는 정의의 사나이다.
The guys in the white hats.

자네들은 죽이 척척 잘 들어맞는구먼.
You guys have good chemistry.
You guys are really well-suited for each other.
You guys are like two peas in a pod.

그 아이는 못생겼다.
The guy looks plain [homely, ugly].
The guy has a sad face.

그 아이는 친구가 없다.
The guy has no friends.
He is friendless.

난 그런 사람 아니야
I'm not that kind of guy.

너네 먼저가.
You guys go ahead. (guys라는 말 꼭 남자한테만 쓰는 말 절대 아니더군요. )

Don't be such a wise guy.
잘난체 하지 마!

The guy bores me to death.
그 녀석 지겨워 죽겠어.

그는 배불뚝이야.
He is a pot guy. pot belly.

엄마,저 새끼가 날 자꾸 따라해.
Mommy, that guy keeps copying me.

난 한 여자만을 좋아할 타입의 남자입니다.
I'm a one-woman type of guy.

누가 그 행운아야?
Who's the lucky guy?

남자들은 원래 다 그런거 아니에요?
Isn't that just the way guys are?

당신네들 길을 잘못 들었어요.
You guys took a wrong turn.

Who's that guy standing over there in the corner?
( 저쪽 구석에 서 있는 저 남자 누구야? )

fall guy: 속죄양, 봉
→ 레슬링에서 fall에 비유하여 사용.

the guys in the white hats: 정의의 편
→ 서부극에서 악한들은 까만 모자를 쓰고 좋은 사람은 하얀 모자를 쓴 데서 유래.

be lost on someone: ~에게 ~이라는 생각이 미치지 않다.
ex) The idea that bad guys are interested only in raw power, and dissuaded only by countervailing power, seems lost on him.
(악한 자들은 그저 노골적인 힘에만 관심이 있고 그에 상응하는 견제 세력만이 그들의 행동을 저지할 수 있다는 생각을 그는 못하고 있는 듯하다.)

나는 그렇게 식성이 까다로운 사람이 아닙니다.
I'm a meat and potatoes guy.

* What's it to you? : "어떤 관계인가요?"
A : That guy is a real jerk.
B : Watch what you say about him.
A : What is it to you?
B : That jerk happens to be my brother.
* get rid of pollution : "공해를 제거하다"
A : Pollution is part of progress.
B : Getting rid of pollution is also part of progress.

* The same goes for.. : "마찬가지입니다"
A : You're the laziest guy I ever saw.
B : The same goes for you.

* That's a shame ! : "정말 안됐군요"
A : I can't go bowling with you guys.
B : That's a shame ! It's no fun without you.

* Such nerve ! ( What nerve !) : "뻔뻔스럽기도 해라 !"
A : He said so? What nerve !
B : I thought he was a nice guy.

남자라면, 패션감각도 중요하지.
Even a man should have some sense of fashion.
멋있는 넥타이를 하고 있는 사람을 보게되면, 역시 달라 보이거든.
A well - chosen tie can make a guy's whole look.
매점에서 산 것 같은 넥타이를 보면 실망하게 된다구.
But not when it looks like he just bought his tie at a newsstand.
그러니까, 좀 더 자기 옷에 대해 신경을 쓰면 어때?
So give some thought to the clothes you wear.
알아보는 사람은 알아 본다구.
People do notice.

The standing man is waiting for the bus. (X)
"서있는 남자는 버스를 기다립니다."
영어와 우리말의 구조적 차이에서 생긴 전형적인 오류이다.
standing은 보통 명사 뒤에서 수식하는 형태로 쓰이며,
이 때 장소를 나타내는 부사를 수반하게 된다는 것이
일반적임에 유의한다.
① The man standing over there is waiting for a bus.
(서있는 남자는 버스를 기다리고 있어요.)
② The man standing there is waiting to take a bus.
(저기 서있는 남자는 버스를 기다립니다.)
③ The man is standing while he waits for a bus.
(저 남자는 버스를 기다리며 서있어요.)
④ The guy standing there is waiting to get on a bus.
(저기 서있는 사람은 버스 타기를 기다리고 있어요.)

You're the guys breathing on the other end of my phone.
댁들이 내 전화를 한쪽에서 도청하는 사람들이군요.

◈ You're the guys breathing on the other and of my phone.
→ 댁들이 내 전화를 한쪽에서 도청하는 사람들 이군요.

》 You're the guys breathing on the other end of my phone.
* breathing = listening

》 You guys! → ( 옛날에는 남자들끼리 모여있을때만 You guys 라고
했었는데 요즘은 여자끼리 있어도 You guys.라고 합니다. )
단, guy (단수)일때는 남자를 가르킵니다.

If anyone can help, it's you.
=You're the only guy that can help me.
=There's no one else that can help me.
=You're the only one that can help me.

> 우리는 '차들이 거북이 운행을 한다.'라는 말을 하는데 영어에
서도 거북이처럼 느리다는 표현을 사용하나요 ? - Yes.
- 'as slow as a turle' 또는 ' tortoiselike '가 그같은 말 입
니다. 모두 거북이처럼 느리다는 의미가 됩니다.
- 거북이 외에도 느린 것에 비유되는 동물에는 달팽이(snail),
민달팽이(garden slug), 나무늘보(sloth) 등이 있습니다.
(ex)
- You're too fat and out of shape to outrun a garden slug !
( 너는 너무 뚱보라서 민달팽이도 따라 잡지 못"할꺼야! )
- The fat man walked as slow as a turtle.
( 그 뚱뚱한 사람은 거북이처럼 느리게 걸었어요.)
- I hate those snail-paced guys.
( 저 느림보 녀석들은 정말 싫어요. )

This guy is buming out my toys
-->얘가 내장난감을 함부로 다루고 있어
아기 Michy가 한말인데 여기서 bum out은 함부로 다루다

Can you tell us more about this guy?
이사람에 대해 좀더 얘기해 주시겠어요?
Here's my card.
제 명함입니다.

>> top banana 는 " 극단 주연 배우 " 래요.또는
" 주연 코메디언 "이라는 뜻두 있고요.
banana n) 틀에 박힌 코메디를 하는 배우
광대짓을 하는 배우.
a bunch of banana
-> 틀에 박힌 코메디를 하는 배우들
-> 광대짓을 하는 배우들
거기서 뜻이 발전 되어 " 우두 머리,두목 "
이라는 뜻을 가지고 있어요.
ex) 그 심씨는 진짜 웃기는 배우야.그중에서도
최고이지...
Mr.shim is a really funny guy.
He is a super top banana.

1. David, do you mind ?
I'd like to have a word with this guy.
: 데이빗, 이사람하고 할 말이 있는데 자리 좀 비켜주시겠
어요 ?

1.Can I take Skippy ? 스키피를 데리고 가도 될까요 ?
* Can I take this guy ? 이 사람을 데리고 가도 될까요 ?
2.You can't take Skippy on the bus.
너는 스키피를 데리고는 버스를 탈 수 없어.

Q : tough cookie가 만만치 않은 사람이라는데 ?
A : 딱딱한 과자, 깨물어 먹기 쉽지 않은 과자를 말하는데 이걸 사람에
비유하면 만만치 않은 사람이라고 한다. 1930년대 알카포네가 FBI
에 잡혀서 자신이 불법적으로 모은 돈의 장소를 죽을 때까지 밝히
지 않아서 " tough cookie " 라고 불렸다.
* = tough Guy
= tough nuts
* tough customer - 까다로운 손님.
* This is a tough job.
이것은 힘든 직업이다.
* He is a Tough cookie.
보통내기가 아니야.

I am more literature oriented rather than science.
= I have more of a talent for literature than science.
= I more inclined to literature than science.
= I am more of a literature kind of guy as a post to science.
저는 이과보다는 문과체질인가봐요.
* She has a poor constitution.
그녀는 체질이 약해요.
* That doesn't suit my constitution.
그것은 내 체질이 아니예요.
* The food doesn't suit my taste.
이 음식은 나와 맛지 않아요.

I don't know about you guys, but I really need a break.
댁들은 어떤지 모르겠지만 나는 정말 휴식이 필요해요.

You set me up Daniel, every time to be the bad guy.
다니엘, 당신은 날 나쁜 사람으로 만들잖아요.

It' really you in there.
정말 아빠군요.
(아빠가 분장했다는 걸 알아낸 딸 리디아의 말)
It's a guy thing.
남자는 그래야지.
If she finds out, I'll only be able to see you
through plate glass.
엄마가 알게되면, 나는 너희들을 감옥에서나 볼
수 있을 거다.

You know Song-kon? The guy I told you about.
성곤이 아시죠? 제가 말씀드렸던 사람요.

정말 기가 막힌 곳이로군.
This is some place.
= This is an incredible place.
= This is breathtaking.
You are really some guy, John.
존 자네는 정말 괜찮은 사람이야.
Look at him, he is something.
저 사람 좀 봐, 저 사람 뭔가 좀 되는 사람이야.

- 그는 마음씨는 좋은 녀석이다
'그는 마음씨에 있어서 좋다'로 한다.
...역례...He is good at heart.
He is really a nice guy.

1. This guy will do anything for her.
이 사람은 그 여자 말이라면 뭐든지 해요.

* You know Song-kon? The guy I told you about.
The man I'm interested in, you know.
You know the guy I always talk about.
성곤이 아시죠? 제가 말씀드렸던 사람요.

Too bad you don't have a guy to put in your locket.
로켓에 사진을 넣을 만한 남자가 없으니 안됐어요.

You guys know what you want?
당신들, 뭘 주문하고 싶은지 정했어요?

I owe you guys.
제가 당신들에게 빚졌어요.(제가 당신들의 득을 본 거예요)

He was a classy guy.
그는 품위있는 사람이죠.
=He was a guy with real class.

Okay, guys. Look at the itinerary I gave you.
자, 여러분. 제가 여러분께 나눠드린 일정표를 한번 봐 주십시오.
There is today's schedule. We'll leave Venice at 2:00 p.m.
오늘의 일정이 있죠. 우리는 오후 2시에 베니스로 떠나게 됩니다.
I want you all to be back to the hotel before 1:40 p.m.
여러분 모두 1:40까지 호텔로 돌아와 주시기 바랍니다.

어딘가에 다른 남자애가 있어요.
There's another guy out there somewhere.

난 원래 그런 사람이예요.
I'm naturally that kind of guy.
= I'm that kind of guy by nature.

당신들은 오늘 아주 흥분해 있어요.
You guys are very would up today.

이 사람은 모든 이들에 대한 스캔들을 알고 있었어요.
This guy had dirt on everybody.

복면을 쓴 사람이 저를 총으로 위협했어요.
Some guy wearing a mask pulled a gun on me.
= Someone in disguise held me at gunpoint.
disguise : 변장, 위장, 분장, 겉치레, 기만, 가장
gunpoint : 권총의 총부리
at gunpoint : 권총을 들이대고
몸에 붙이는 것은 모두 wear 라는 말을 씁니다.
ex) wear perfume : 몸에 향수를 뿌리다

자네들은 죽이 척척 잘 들어맞는구먼.
You guys have good chemistry.
chemistry : 응용화학, 이상한 변화, 마음이 통함, 공명공감

This guy is the brains in the family.
이 사람이 가족 중에 제일 똑똑합니다.

저는 도망가는 사람이 아닙니다.
I'm not a guy who runs.

초록은둔벌새 (green hermit hummingbird : Phaethornis guy)

우호: hit it off, make friends, regular guy, regular fellow

현학: know-it-all, wise guy

But, Dad, all the other guys...
하지만 아빠, 다른 애들은 모두….

I don't care about "all the other guys".
나는 '다른 아이들 모두'에 대해서는 관심 없다.

All the guys have just one ear pierced.
모든 아이들이 한쪽 귀를 뚫었어요.

I want to be like other guys.
다른 애들처럼 되고 싶다구요.

Grandma, all the guys are doing it.
할머니, 다른 애들은 다 그렇게 하고 있어요.
It looks great!
얼마나 멋지다구요!
It's the fashion.
유행이란 말이에요.
I'm the only guy in my class who hasn't done it.
귀를 뚫지 않은 애는 저희 반에서 저밖에 없어요.

Say how are you guys coming along on that shipment of duck-down jackets?
저, 오리털 자켓의 선적건은 잘 진행되고 있습니까?

Oh boy, what will that crazy guy do next?
참, 다음 번엔 또 무슨 짓을 할까?

I have never thought... I mean, I'm one of those guys that have big dreams but not as big... as far as I went,
저는 한 번도... 제가 꿈을 크게 꾸는 사람이기는 합니다만, 지금처럼 이렇게까지 꿈을 이룰 수 있을 거라고는 생각도 못했습니다.
because I saw myself as eventually taking bodybuilding, which I also enjoyed,
결국 보디빌딩을 하고, 이 역시 제가 아주 좋아했던 일이죠,
and going into films and doing movies where I could use my muscles and do the "Hercules" movies and so on.
영화계에 입문해 제 근육을 이용할 수 있는 '헤라클레스'류의 영화들을 찍는 등등.
It was terrific. But it was time to get out. You know, I wanted to do something different.
정말 끝내주는 경험이었습니다. 하지만 그만 둘 때가 된 겁니다. 전 뭔가 다른 일을 하고 싶었습니다.
And now this job is just so challenging.
그리고 지금 이 일은 아주 도전해 볼만한 일이죠.

The chavs have their own hip-hop band, complete with a chav name, Goldie Lookin' Chain.
차브족들에겐 자신들만의 힙합 그룹이 하나 있는데, 바로 그룹명도 차브스러운 '골디 루킨 체인'입니다.
Hi, Guys. I wondered if they could explain the whole chav thing.
안녕하세요. 그룹 멤버들이 차브 문화에 대해 전반적으로 설명해 줄 수 있을까 싶었는데요,
I didn't get much.
실제로 많은 걸 듣지는 못했습니다.
It's all about a chain, made of gold.
바로 금목걸이를 말하는 거죠.
* Golide Lookin' Chain 골디 루킨 체인: 영국 웨일스에서 활동하는 힙합 그룹

Bobby Darin was the coolest guy who ever walked the face of the earth.
바비 다린은 이 세상에 존재한 가장 멋있는 사람이었습니다.
In so many incarnations, Kevin Spacey is Bobby Darin.
여러 모로, 케빈 스페이시야말로 바비 다린의 화신이라 할 수 있습니다.
And "Beyond the Sea" is in every frame, Kevin Spacey.
또한 영화 <비욘드 더 씨>는 케빈 스페이시의 모든 면모가 고스란히 드러나는 영화입니다.
He is writer, director, star and yes... singer.
각본 및 감독, 주연은 물론 노래까지도 직접 불렀습니다.
* the coolest guy who ever walked the face of the earth 이 세상에 존재한 사람들 중에서 가장 멋진 사람(=the coolest guy on the face of the earth) cf. on the face of the earth 지구상에서
* incarnation 화신; 구체화, 실현
* in every frame 모든 면에서

I'm not foolish enough to think that I'm anywhere near what this guy was.
제가 이 사람의 발뒤꿈치에라도 미칠 수 있다고 생각했다면 정말 어리석은 거겠죠.
This guy was in a league of his own.
다린은 남이 범접할 수 없는 삶을 살았습니다.
But Spacey gets close.
하지만 스페이시는 훌륭하게 재현해 냈습니다.
From Darin's lifelong battle with the effects of rheumatic fever
류머티즘열 후유증과의 평생에 걸친 투병에서부터,
to a singing career that included nearly two dozen top 40 hits,
스무 곡이 넘는 탑 40 히트곡들을 낸 가수로서의 생애,
the transition into Hollywood and an Academy Award nomination.
그리고 연기자로 변신하여 아카데미 수상 후보에까지 오른 다린의 일생을 고스란히 담아냈습니다.
* anywhere near ((부정문에서)) 거의 ...정도도 (안 되다)
* in a league of one's own 자신만의 독특한 영역에 속하는, 매우 비범한 cf. league 부류; 범주
* the effects of rheumatic fever 류머티즘열로 인한 후유증: 바비 다린은 류머티즘열로 인한 심장 질환으로 사망했다
* rheumatic fever [[병리]] 류머티즘열(熱): 연쇄구균 감염에 의한 합병증으로 특히 관절과 심장에 영향을 미치는 염증 증세

S1 : Here comes the teacher. Let's stop talking now.
S2 : It might be a good idea to pretend to study English.
T : Sorry guys. I had something important to do.
Did you keep quiet while I was away?
S2 : Of course we did. We were studying English.
T : Is that true? Ah, look around you! If you keep your surroundings clean, you can study harder.
Let's pick up just one thing each.
Ss : Yes, we will.
학생1: 애들아, 선생님 오신다. 이제 그만 조용히 하자.
학생2: 영어공부하고 있는 척 하는 게 좋겠어.
교 사: 미안하다 얘들아, 중요한 일이 있었어. 나 없는 동안 조용히 하고 있었니?
학생2: 물론이죠, 선생님. 우리 영어공부하고 있었어요.
교 사: 정말이냐? 어휴, 이 녀석들, 너희들 교실 좀 봐라.
왜 이렇게 지저분하니? 주변이 깨끗해야 공부도 잘 되는 법이다.
어서 하나씩만 주워라.
학생들: 예, 선생님.

Some young children were talking about what they wanted to be when they grew up.
Jimmy said he wanted to be a *philanthropist.
When the other kids asked him to explain, he replied, “I heard they're the guys who have all the money.”
Jimmy was only partially right.
According to the dictionary, a philanthropist is “one who loves and seeks to benefit mankind.”
Simply having a lot of money, then, doesn't make one a philanthropist.
In fact, a poor person who “loves and seeks to benefit mankind” out of his limited resources
is more of a philanthropist than a person of great wealth who is a miser.
몇몇 어린 아이들이 그들이 자라면 무엇이 되고 싶은지에 대해 이야기하고 있다.
지미는 자선가가 되고 싶다고 말했다.
다른 아이들이 그에게 설명해 달라고 요구하자, 그는 “그들이 모든 돈을 갖고 있는 사람들이라고 들었어.”라고 응답했다.
지미는 단지 부분적으로만 옳다.
사전에 의하면, 자선가는 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는 사람”이다.
그러면, 단순히 많은 돈을 갖고 있는 것만으로는 자선가가 될 수 없다.
사실상, 제한된 자원으로 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는” 가난한 사람이 구두쇠인 왕부자 보다도 더 자선가이다.

“Super Size Me” is a documentary film on a guy who ate only hamburgers for a while.
It was intended to show how harmful fast foods are to our health.
I believe the experiment is highly educational.
The results of the experiment are truly shocking and I hope this documentary will cause people to be aware of the problem of obesity.
I suggest schools should show this movie in classes.
Although it may be hard for kids to believe such results,
they need to learn that they have to be responsible for what they eat.
“Super Size Me”는 다큐멘터리 영화로, 한동안 햄버거만 먹었던 한 남자에 관한 이야기이다.
그것은 패스트푸드가 우리의 건강에 얼마나 해로운지 보여주려고 기획된 것이다.
나는 이 실험이 상당히 교육적이라고 생각한다.
실험 결과가 정말로 충격적이어서, 나는 이 다큐멘터리가 사람들로 하여금 비만 문제에 관한 경각심을 일으키길 바란다.
학교에서는 수업시간에 이 영화를 보여주었으면 좋겠다.
비록 아이들이 그러한 결과를 믿기 힘들다 할지라도,
그들은 자기들이 먹는 것에 대해 책임을 져야 한다는 것을 배울 필요가 있을 것이다.

Suffering from Lou Gehrig's disease, Stephen Hawking, aged 56, is unable to speak or move anything except his eyes and three fingers.
But the Cambridge University physicist, widely regarded as the greatest cosmic thinker since Albert Einstein, is attempting nothing less than “a complete understanding of the universe.”
No one, however, has dared accuse him of arrogant pride.
After all, this is the guy whose 1988 book A Brief History of Time proved the biggest unread bestseller of all time.
루게릭 병(근이영양증)으로 고통 받고 있는 56세의 Stephen Hawking은 말할 수도 없고, 그의 눈과 세 손가락 외에는 어떤 것도 움직일 수 없다.
그러나 아인슈타인 이후에 가장 위대한 우주 사상가로 널리 알려진 켐블이지 대학의 물리학자는 “우주에 대한 완벽한 이해”를 정말 시도하고 있다.
그러나 누구도 감히 그를 터무니없이 교만하다고 비난하지 않았다.
결국, 이 사람은 1988년에 출간된 “시간의 역사”라는 그의 책이 사상 최대의 읽혀지지 않은 베스트셀러임을 증명한 사람이다.
* unread bestseller : 많은 사람이 사기는 하지만, 내용을 잘 읽지는 않는 책

If Madeline Powell had her way, she'd eat like vegetarian.
Many nights, dinner would be a simple salad or rib-sticking bowl of porridge.
But Madeline, 39, has her family to consider.
“My son is picky with vegetables,” she says regrettably.
“And my husband, Jim, is a meat-and-potatoes guy.”
Guess what's happened since they married 21 years ago?
Between them, Madeline and Jim have gained nearly 50 kilos.
Putting on weight after marriage is a common reality, many studies shows.
But relax.
It's possible to modify even deep-rooted patterns.
Here are strategies for handling some of life's difficult dining experiences.
만약 Madeline Powell이 자신의 방식대로 산다면, 채식 주의자처럼 먹을 것이다.
대부분의 저녁에 저녁식사는 간단한 샐러드나 끈적임이 없는 포리지 한 그릇일 것이다.
그러나 39세의 Madeline은 고려할 가족이 있다.
“나의 아들은 야채를 싫어해요.”라고 한탄한다.
“그리고 나의 남편 Jim은 고기와 감자를 좋아해요.”
21년 전에 결혼한 이후로 무슨 일이 있었는지 추측해보라.
그들 사이에서, Madeline과 Jim은 거의 50킬로가 늘었다.
많은 연구들은 결혼 후 체중이 느는 것은 일반적인 현실이라는 것을 보여주고 있다.
그러나 안심해라.
비록 깊이 뿌리박힌 형태일지라도 고치는 것은 가능하다.
여기에 인생에서 어려운 식사 습관을 해결할 수 있는 전략이 있다.

It scares me to think that you might marry this guy.
네가 그 남자와 결혼할지도 모른다고 생각만 해도 겁이 난다.

They were watching a TV soap opera, and he became irritated by the way his wife was taking it to heart.
TV 연속극을 보다가 부인이 그 내용을 마음에 새기고 슬퍼하자 그는 화가 났다.
"How can you sit there and cry about the made-up troubles of people you've never even met?" he demanded.
"한번도 만난 적이 없는 사람들의 꾸며낸 사건에 대해 어떻게 그렇게 앉아서 눈물을 흘릴 수 있단 말인가?" 하고 물었다.
"The same way you can jump up and scream when some guy you've never met scores a touchdown," she replied.
"당신이 결코 만난 적이 없는 누군가가 터치다운(touchdown)을 얻었을 때 펄펄 뛰며 소리치는 것과 마찬가지잖아요." 하고 부인이 대답했다.

A: Have you seen the new guy they hired as coach of Commodore High's football team? He's so short and puny.
He hardly looks like a football coach to me.
A: Commodore고등학교 축구팀의 코치로 기용된 새 친구를 본 적 있니? 너무 키가 작고 보잘것없더군.
나에게는 거의 축구 코치로 보이지 않아.
B: Listen, pal.
From what I hear, that guy is one of the best.
His size has nothing to do with his ability to produce a winning team.
B: 이것봐, 친구야.
내가 들은 바로는 그 사람은 최고 중의 한 명이라던데.
그 사람의 키는 승리하는 팀을 만들어 내는 그의 능력과는 아무런 관계가 없어.

As the railroad conductor entered our car, my friend discovered he had left his ticket at home.
열차 차장이 우리 차에 들어올 적에, 내 친구는 차표를 집에 두고 왔다는 사실을 알았다.
Trying to joke his way out of the awkward situation, my friend told the conductor, "I'm not a dishonest guy. Look, my face is my ticket."
농담으로 이 난처한 입장에서 벗어나려고, 내 친구는 차장에게 말했다, "전 정직하지 않은 사람이 아니예요. 보세요, 제 얼굴이 제 차표지요."
The conductor didn't miss a beat.
차장은 일격을 놓치지 않았다.
"And my duty," he said, "is to punch every ticket."
"그런데 저의 임무는 모든 차표에 구멍을 뚫는 일이죠"라고 그가 말했다.

If Ronald Reagan thinks that "staring down" the Russians is going to make
the United States the predominant world power again, he is in for a big
disappointment. The belief that the Soviet Union is responsible for the loss of
American prestige is naive and oversimplified, typical of a good guy bad guy
mentality. It is especially dangerous considering the possibility that Reagan
may soon sling one of the biggest pistols ever known: the overkill capacity of
the U.S. nuclear arsenal.
만일 로널드 레이건이 소련에게 윽박지르는 것이 미국을 지배적인
세계강국으로 다시 만들어주리라 생각한다면, 그는 틀림없이 크게 실망할
것이다. 미국이 위신을 잃어버린 데 대한 책임이 소련에게 있다고 믿는 것은
유치하고 지나치게 사실을 단순화해서 보는 것으로, 이것은 세상 사람들을
좋은 사람과 나쁜 사람으로 나누어서 생각하는 지극히 단순한 사고방식에
전형적인 것이다. 이것은 레이건이 곧 지금까지 알려진 가장 커다란 무기
가운데 하나-즉, 미국 핵무기의 가공할 파괴력을 휘두를지도 모른다는
가능성을 고려해볼 적에 특히 위험하다.

a good guy bad guy mentality: 세상 사람들을(여기서는 나라들을), 어린애처럼,
좋은 사람과 나쁜 사람으로 단순하게 나누어서 생각하는 지극히 단순한 사고방식.

A new executive went to his first high-level meeting. At the end of the
conference table sat a fellow who, whenever a tough problem came up,
would say something like, "Well, it never rains, but it pours." or
"It's a long road that has no turning." or "If life gives you lemons,
then make lemonade."
"Exactly what does that guy do?" the new exec asked a colleague after
the meeting.
"He gives us our spirit of unity." was the reply. "We'd all like to
strangle him."
신참 중역이 처음으로 고위급 회의에 참석했다. 테이블 끝 쪽에 한 사람이
앉았는데 어려운 문제가 제기될 때마다 다음과 같은 말을 하곤 했다.
"좋지 않은 일은 한번 생기면 계속되는 법." "세상 만사엔 변화가 있는 법."
"세상을 살려면 적은 것에도 만족할 줄 알아야 하는 법."
"저 친구가 확실하게 해주는 게 뭐야?" 회의가 끝난 후 새 중역이 동료에게 물었다.
"우리에게 단결심을 갖게 해주지. 우리 모두가 그의 목을 조르고 싶어하거든."

My dad operates a small business and is always looking for new ways to
make money. His ingenuity worked overtime once when he remarked about
an egotistical customer: "I'd love to buy that guy for what he's worth
and sell him for what he thinks he's worth!"
우리 아빠는 작은 사업을 하고 있는데 항상 새로운 돈벌이를 찾고 있다.
그는 어떤 자기 중심적인 고객을 보고 묘안을 얻어냈다. "저 친구를 실제
가격으로 사서 스스로 자만하는 가격으로 팔았으면 좋겠다."

Having just finished my second graduate degree, I had the summer ahead
of me before returning to my college teaching post. To help support my
family, I took a construction job.
One very hot day, my boss overheard me mutter to myself, "Two master's
degrees, and I'm digging ditches!"
"Yeah," he interjected, "and last year I had a guy with a sixth-grade
education. He sure did a lot better than you're doing."
두 번째 대학원 학위를 마치고 대학 강사직으로 돌아가기까지 한 여름을
기다려야 했다. 가족을 부양하는데 도움을 주기 위해 건설공사장에서 일했다.
어느 매우 더운 날, 내가 혼자 지껄이는 소리를 작업반장이 들었다.
"석사 학위를 두 개나 가지고서 도랑을 파야하다니!"
"그래," 그가 불쑥 말했다. "작년에 국민학교만 졸업한 친구가 있었는데
당신보다 훨씬 일을 잘했어."

우체국 앞에 키가 큰 남성이 있습니다.
There's a tall guy in front of the Post Office.

두 몹쓸 녀석이 내게서 보석을 빼앗아 달아났다.
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.

저 새로 온 사람은 이상해요.
That new guy is weird.

다니엘, 당신은 날 나쁜 사람으로 만들잖아요.
You set me up Daniel, every time to be the bad guy.

입구에 아름다운 여성이 있습니다.
There's a beautiful girl at the door.
우체국 앞에 키가 큰 남성이 있습니다.
There's a tall guy in front of the Post Office.
이 맨션에는 많은 미국인이 있습니다.
There are a lot of Americans in this apartment building.

우리는 그 어리석은 협정때문에 당신네들을 이것에 참가시킨거야.
We only let you guys in on this for some stupid trade-off.

성곤이 아시죠? 제가 말씀드렸던 사람요.
You know Song-kon? The guy I told you about?

이 사람은 그 여자 말이라면 뭐든지 해요.
This guy will do anything for her.

[위키] 기 드 모파상 Guy de Maupassant

[위키] 히 버르호프스타트 Guy Verhofstadt

[위키] 기 드 뤼지냥 Guy of Lusignan

[위키] 가이 포크스 Guy Fawkes

[위키] 가이 포크스의 밤 Guy Fawkes Night

[위키] 기 드멜 Guy Demel

[위키] 패밀리 가이 Family Guy

[위키] 가이 피어스 Guy Pearce

[위키] 가이 리치 Guy Ritchie

[위키] 기 드보르 Guy Debord

[위키] 기 랄리베르테 Guy Laliberte

[위키] 가이 베리먼 Guy Berryman

[百] 가이포케스리버 국립공원 Guy Fawkes River National Park

[百] 가이 헤커 Guy Hecker

[百] 가이포크스데이 Guy Fawkes Day

[百] 아가씨와 건달들 Guys and Dolls

[百] 나쁜남자 Bad Guy

[百] 가이 포크스 Guy Fawkes

[百] 숄리아크 Guy de Chauliac

[百] 기 드 모파상 Guy de Maupassant

[百] 몰레 Guy Mollet

[百] 베르호스타트 Guy Verhofstadt

[百] 기 베르호프스타트 Guy Verhofstadt

[百] 배리 가이 Barry John Guy

[百] 로파르츠 Joseph Guy Marie Ropartz

[百] 가이 로즈 Guy Rose

[百] 에르네스트 기스 Ernest Adolphe Hyacinthe Constantin Guys

[百d] 숄리아크 [ Guy de Chauliac, 카울리아코 ]

[百d] 버제스와 매클린 [ Guy Burgess and Donald (Duart) Maclean ]

[百d] 포크스 [ Guy Fawkes ]

[百d] 도체스터 [ Guy Carleton, 1st Baron Dorchester (of Dorchester), 칼턴 ]

[百d] 페기 [ Charles Péguy ]

[百d] 모파상 (Henry-René-Albert-)Guy de Maupassant

[百d] 버틀러 [ Guy (Frederick) Butler ]

[百d] 가이 [ Thomas Guy ]

[百d] 터그웰 [ Rexford Guy Tugwell ]

[百d] 볼턴 [ Guy (Reginald) Bolton ]

[百d] 롬바도 [ Guy (Albert) Lombardo ]

[百d] 몰레 [ Guy Mollet ]

[百d] 가이 [ Guy of Warwick ]

[百d] 가이 [ Guy ]

Raindrops Keep Fallin' On My Head
Sung By B.J.Thomas
-여기에서의 빗방울(raindrops)는 경쾌한 멜로디와는 다르게
노래하는 이의 밝지못한 삶의 분위기를 나타냅니다.
-
Raindrops keep fallin' on my head,
빗방울이 내 머리 위로 떨어집니다
And just like the guy whose feet are too big for his bed,
침대보다 발이 너무나 큰 사람처럼
Nothin' seems to fit.
나에게는 아무 것도 제대로 맞지 않는 것일까요
I said I didn't like the way he got things done sleepin'
on the job.
일을 하면서 꾸벅꾸벅 졸기만 하는 그대의 태도가 마음에 들지
않는다고 했었죠
The blues they send to meet me won't defeat me.
그들이 내게 던진 우울증으로는 나는 꺾이지 않아요
It won't be long till happiness steps up to great me.
행복이 다가와 나를 맞이하기만 하면은 그런 슬픔일랑 오래가지
않아 시들어 버리겠지요
But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red,
그렇다고해서 내눈이 빨개지지는 않을 겁니다
Cryin' not for me.
눈물은 나에게 적합하지 않으니까요
'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
투덜대면서 비가 그치게 하지는 않을 겁니다
Because I'm free
나는 이렇게 자유롭기 때문에
Nothing's worryin' me--.
아무 것도 나를 상심시킬수는 없기 때문입니다
*보다 적극적인 삶을 꾸려가면서 고난에 정면으로 맞서겠다는
내용의 노래

Never Gonna Give You Up
We are no strangers to love
우리는 사랑에대해 더이상 철부지가 아닙니다.
You know the laws so do I
당신도 사랑의 규칙을알고 나도 그렇습니다.
A full commitments what I'm thinking of we wouldn't get
this from anyother guy
내마음속에 생각하고있는 완전한 헌신을 당신은 어떠한남자에게도
얻을 수 없을겁니다.
Never gona give you up
당신을 결코 포기하지 않을겁니다.
Never gona run around and a desert you
다른이와 놀아나서 당신을떠나는일은 결코 없을겁니다.
You hart has been aking but시작해 봅시다.
Don't tell me you are to blind to see
설마 '눈이 멀어서 안보여요'라고 말하진 마세요.

# 오늘의 팝송 --------------------------------------------
I'll Never Fall In Love
Here remind you. 내가 당신들께 알립니다.
What do get when you fall in love?
사랑에 빠졌을때 당신은 무엇을 얻습니까?
A guy with pin to burst your bubble
핀으로당신의 꿈을 터트릴 그런 사람인가요?
That's what you get for your troble
괴로움끝에 남는것이 바로 그것입니다.
I'll never fall in love again
나는 결코 다시는 사랑에 빠지지 않을겁니다.
What do you get when you kiss a guy
남자에게 키스할때 당신은 무엇을 얻게됩니까?
You get enough charms to catch pneumonia
폐렴에 걸려도 좋을만큼 큰 매력을 느끼겠죠
After you do he were never phone you
하지만 그후론 다신 그는 당신에게 전화를 안걸죠
I'll never fall in love again
Don't tell me what this all about
사랑이 어떤것이라고 내게 얘기조차 꺼내지 마세요
Cause I'll been there.
왜냐면 나도 해봤으니까요
And I'm grade I'm out of those chains that bind you
나를 꽁꽁묶었던 사랑의 사슬에서 빠져나와 난 이렇게 기쁠수가 없어요
That is why here remind you
What do get when you fall in love
You get enough tears to fill an ocean
바다를 채울만큼의 눈물을 얻게될겁니다
That's what do get for devotion
그대가 헌신한 댓가로 얻는게 바로 그겁니다
I'll never fall in love again

Save the last Dance for me
The Drifters
You can dance every dance
With the guy that gives you the eyes
Let him hold you tight
You can smile every smile
For the men who held your hand
Beneath the pale moonlight
But don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So, darling. save the last dance for me
-
Oh I know that the music's fine
Like sparking wine
Go and have your fun
Laugh and sing
But while we're apart
Don't give your heart to anyone
-
**
'Cause don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So darling. save the last dance for me
-
Baby don't you know I love you so
Can't you feel it when we touch
I will never let you go
I love you oh so much
You can dance
Go carry on till the night is gone
And it's time to go
If he asks
If you're all alone can he take you home
You must tell him so
-
** repeat twice
-
Save the last dance for me
Save the last dance for me
Save the last dance for me
-
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
-
그대에게 눈짓하는 어떤 남자와도
춤추어도 괜찮아요
그 남자가 당신을 껴안아도 괜찮아요
어슴푸레한 달빛 아래 그대 손을 잡았던
남자에게 미소를 보내도 괜찮아요
하지만 누가 그대를 집까지 바래다줄지
누구의 품으로 돌아 갈 던지는 잊지 말아요
그러니 내사랑 마지막 춤은 나를 위해서 남겨 두세요
-
거품이 일어난 포도주처럼 이 음악은 정말 근사하군요
가서 재미있게 즐기고
웃으며 노래도 불러요
하지만 우리가 떨어져 있는 동안에도
그대의 마음만은 다른 이에게 주지 말아요
-
**
누가 그대를 집까지 바래다줄지
누구의 품으로 돌아갈 건지는 잊지 말아요
그러니 내사랑 마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
나 그대를 얼마나 사랑하는지 알고 있나요
우리 서로에게 가만히 손을 댈 때
그대는 느끼지 못하나요
그대를 절대로 떠나 보내지 않으렵니다.
나 그대를 너무나 사랑합니다.
-
그대는 어느 누구와도 춤을 출 수 있어요
이 밤이 다 가도록 계속 춤을 추세요
하지만 이제 돌아가야 할 시간이 되어
그대가 혼자인지 집까지 바래다 줄 수 있는지
그가 물어온다면
그대는 분명히 'No'라고 대답해야 해요
-
** 두번 반복
-
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요

I'll never fall in love again
Carpenters
Here remind you, Here remind you
-
What do you get when you fall in love
A guy with a pin to brust your bubble
That's what you get for all your treble
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you kiss a guy
You get enough charms to catch
pneumonia
After you do he'll never phone you
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
Don't tell me what it's all about
'Cause I've been there
And I'm glad I'm out of those chains
Those chains that bind you
That is why i'm here remind you
-
What do you get when you fall in love
You get enough tears to fill an ocean
That's what you get for your devotion
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you fall in love
You only get lies and pain and sorrow
So far at least until tomorrow
I'll never all in love again
I'll never allin love again
-
다시는 사랑에 빠지지 않으리..
-
그대에게 말합니다. 그대에게 말합니다..
-
사람에 빠졌을 때 무엇을 얻나요
핀으로 그대의 꿈을 터뜨릴 사람 ?
괴로움 끝에 남은 건 바로 그 사람 뿐
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
-
그에세 입 맞췄을 땐 무엇을 얻나요
폐렴에 걸려도 좋을 만큼
큰 매력을 얻겠지만
그후 그이는 전화 한통 하지 않을걸요
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
**
사랑이 어떠하단 얘길랑
내게 하지 말아요
나도 해 보았으니까
나를 꽁꽁묶고 있었던 사랑의 사슬
그 사슬에서 빠져나와 기쁠 뿐이랍니다.
그대를 일깨워 주려는 이유가
바로 이것이지요
-
사랑에 빠졌을 때 무얼 얻나요
바다도 채울만큼 많은 눈물 ?
그대가 헌신한 댓가가 바로 그것이지요
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
** 반복
그대에게 말합니다. 그대에게 말합니다..
-
사람에 빠졌을 때 무얼 얻나요
거짓말과 고통
그리고 오직 슬픔만 남을 뿐
그래서 적어도 내일까지만은 사랑하지 않을꺼예요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.

Come Out And Play
-
By the time you hear the siren
사이렌 소리를 들을 때 쯤이면
It's already too late
이미 너무나 늦은 겁니다
One ghost to morgue and the other to jail
하나는 영안실로 가고 하나는 감옥으로 가게 되지요
One guy is wasted and the others waste
한 사람은 죽어버리고 다른 사람은 쓸모가 없어지게 되는 겁니다
It goes down the same as the thousand before
이 전에도 수 천번이나 똑같이 일어났던 일이지요
No ones getting smarter
아무도 현명해지지 않습니다
One ones ~~~ (?) the score
아무도 점수를 알지 못하지요
You're never ending spree of dead and violence and hate
결코 끝나지 않는 죽음과 폭력, 질시의 파티는
Is gonna tie your on rope
그대 목에 걸린 줄에 꽁꽁 묶어 버릴 겁니다
① morgue : ⓝ 시체 보관, 음침한 장소, 자료실, 조사부, 오만
② go down : (어떤 일이) 일어나다, 발생하다

Come Out And Play - Off Spring
By the time you hear the siren
당신이 사이렌 소리를 들을 때 쯤 되면
It's already too late
이미 그것은 늦어 버린것 입니다
One goes to the morgue and the other to jail
하나는 영안실로 또 하나는 감옥으로 가게 되지요
One guy is wasted and the other is waste
한 사람은 죽고 다른 한 사람은 폐물이 되어 버립니다
It goes down the same as the thousand before
이전에도 수 천 번이나 똑같이 일어났던 일이지요
No ones getting smarter
아무 누구도 더 현명해지지는 않았군요
No ones learning the score
아무도 점수를 얻지 못하는데
You're never ending spirit of deaf and violence and hate
당신의 결코 끝나지 않는 죽음과 폭력 그리고 질시의 그런 파티들
It's gonna tie you're on rope
당신 목에 걸린 줄을 꽁꽁 묶어 버릴 것 입니다

guy 받침줄,놈

<은행에서의 회화>
1. 수표의 발행과 현금화
수표예금구좌를 개설하려 합니다.
I'd like to open a checking-savings account.
수표장을 받으십시오.
Here's a checkbook.
이 수표를 예치하고 싶습니다.
I want to deposit this check.
전 타주 발행 수표를 예치하고 싶어요.
I'd like to deposit this out-of-state check.
여러분들은 언제 봉급 수표를 받습니까?
When do you guys get your paycheck?
이 수표를 현금으로 바꾸어 주세요.
Could I cash this check please?
여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있나요?
Can I cash some traveler's checks?
그는 내게 개인 수표에 배서를 해주었다.
He endorsed his personal check to me.
여행자 수표의 아래쪽 왼편 구석에다 확인 서명하십시오.
Just countersign the traveler's check in the bottom left corner.
실례합니다만, 활자체로 적어주십시오.
Excuse me, please print your name.
서명란에 활자체로 성함을 써 주십시오.
Will you please print your name full on the dotted line?
여행자 수표들은 20달러, 50달러, 100달러, 그리고 500달러로 발행됩니다.
Traveler's checks come in $20, $50, $100, and $500 donlminations.
여행자 수표 판매에 대해 1% 수수료를 받습니다.
We charge a 1% commission on traveler's check sales.
수표가 인가될 때까지 이 자금에 대해서는 3일간 지불 유보될 겁니다.
There will be a 3-day hold on these funds until the check clears.

here's nothing to tell!
난 얘기할게 없다니까.
He's just some guy I work with!
그는 그냥 나랑 같이 일 하는 사람이야
C'mon, you're going out with the guy!
이봐, 너 그 녀석이랑 데이트 하잖아!
There's gotta be something wrong with him!
어디 좀 이상한 사람인게 분명하다구
All right Joey, be nice.
그래 조이, 됐어.

This guy says hello, I wanna kill myself.
쟤가 인사하면 난 확 죽어버리고 싶더라.

then this guy with a big hammer said you might be here and you are, you are!
근데 망치를 들고 있는 사람이 너가 여기있을거라고 해서 와 봤는데, 진짜 있네!

- Who's Paul?- Paul the Wine Guy, Paul?
- 폴은 누구래?- 폴? 와인가이 폴?

Wait. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy?
잠깐. 네가 '진짜 데이트가 아닌' 오늘밤의 계획이 와인 가이 폴이었단 말야?

- Really?- No, go on! It's Paul the Wine Guy!
- 진짜야?- 무슨 소리야! 어서 가. 와인가이 폴이잖아!

Hey! Paul! Hi! The Wine Guy! Hey!
안녕! 와인가이, 폴!

I'm supposed to attach a brackety thing to the side things, using a bunch of these little worm guys.
내 생각엔 받침대가 책꽂이 옆에 붙어야 할 거 같은데

I have no brackety thing, I see no whim guys whatsoever and-
난 받침대도 없고 나사고 뭐고 아무것도 없어

- You guys.- Oh, God.
- 느네들- 맙소사

So, like, you guys all have jobs?
너흰 모두 직업이 있는거야?

Paul the Wine Guy?
와인가이 폴?

Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I want.
세상에, 얘들아 꼭 이래야 되니?내가 원할 때 짤라버릴께.

And I ended up living with this albino guy who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he killed himself,
그리고 난 항만청 창틀이나 닦던알비노 남자와 살게 되었지만 그도 자살했지
and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly how you feel.
그 후 방향 치료법을 익히게 되었어.그러니 날 믿어. 네 기분이 어떤지 잘 안다구

Ugh. Excuse me, could you give this to that guy over there?
죄송한데요, 이 것 좀 저 사람들한테 전해 줄래요?

What you guys don't understand is,
for us, kissing is as important as any part of it.
너희 남자애들이 모르는게 뭐냐면,
우리 여자들한테는, 키스도 다른 것 못지 않게 중요하다는 거야.

Look , I'm sorry, guys, I just don't wanna give them
any more ammunition than they already have.
미안, 얘들아. 그냥 부모님께 더이상 구실을 드리고 싶지 않아.

Ugly Naked Guy got a Thighmaster!
앞집의 못생긴 벌거숭이가 운동기구를 했어!

Look, I, uh- I realise you guys have been wondering
what exactly happened between Carol and me, and,
저 있죠, 어- 실제로

Look, I, uh- I realise you guys have been wondering
what exactly happened between Carol and me, and,
캐롤과 저 사이에 어떤 일이 있었는지 궁금해 하신다는 걸 알고 있어요.
so, well, here's the deal.
그래서, 어, 그 대답을 해 드릴께요.
Carol's a lesbian.
캐롤은 레즈비언이에요.

All right, you guys, I kinda gotta clean up now.
됐어, 얘들아. 나 이제 청소해야 해.

Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works out,
and you guys end up getting married and having
kids- and everything-
오, 오 그리고 말야, 둘

Hi guys!
얘들아, 안녕!

Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing alcoholics and complaining about them to you'.
아니면 "당신은 참 좋은 사람이에요" 라는 말은
"차라리 가죽옷 입은 알콜중독자들하고 데이트하면서
그 불평불만을 당신에게 쏟아놓겠어" 라는 말이야.

No, no, no. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's thumb to the tip of his index finger.
아니, 아니야. 남자들 엄지손가락 끝에서 검지손가락 끝까지의 길이가 똑같다던데.

So when do we get to meet the guy?
우리는 언제쯤 그 사람 보게 되는 거야?

I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and within five minutes they're all over him.
제 말은, 왜 제가 걔들한테 알란을 보여줘야 되냐구요?

I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and within five minutes they're all over him.
어쩌다 남자 하나 집에 데려오기만 하면,
5분도 채 안 돼서 그 사람을 집단으로 씹고 있다니까요.

I know. I just wish that once, I'd bring a guy home that they actually liked.
저도 알아요. 그치만 단 한 번이라도 제 친구들이 모두 마음에 들어하는 남자를 사귀어 봤으면 해서요.

Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they never get to meet the guy..
글쎄다, 친구들한테 보여주지도 않으면서 그런 일이 일어날 확률은 거의 없지.

Can I ask you guys a question? D'you ever think that Alan is maybe.. sometimes..
질문이 하나 있는데 말야, 너희들 혹시 알란을 너무.... 어쩔때는.....

Did you ever go out with a guy your friends all really like?
친구들이 모두 다 마음에 들어하는 그런 남자 사귀어 보신 적 있으세요?

Okay.. Well, I'm going out with a guy my friends all really like.
그렇군요. 제가 지금 사귀는 남자는 그런데요.

Honey.. you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him!
모니카, 정 그 남자에 대한 감정이 그렇다면 그만 차 버려.

Hey, y'know, I have had it with you guys and your cancer and your emphysema and your heart disease.
이봐, 친구들. 나도 다 알아. 폐암, 폐기종, 심장질환....

Please, guys, we have to talk.
얘들아, 할 말이 있어서 그래.

Are you guys gonna be okay?
너희들 괜찮겠지?

He said he's really gonna miss you guys.
너희들 모두 정말 보고 싶을 거래.

See, there's always one guy. "If I had a wish, I'd wish for three more wishes."
저런 애는 어딜가도 꼭 있다니까
'나보고 소원을 빌라면, 세 개 더 빌어야지.'

C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night out, c'mon, whaddya say, big guy, Huh? Huh? Huh?
이봐 로스! 너, 나, 조이, 얼음, 사나이들의 밤가자구! 어때, 이 친구야. 응? 응?

What are you guys doing here?
너희들 여기 왠일이니?

So c'mon, you guys, tell me all the dirt!
빨리, 얘들아, 자질 구레한 거 까지 다 얘기해 줘!

What? Guys, I'm not.
뭐라구? 얘들아, 난 안가

But we can prep the guy!
하지만 남자환자는 준비할 수 있어!

Well, let's see, the FICA guys took all my money,
네가 괜찮은지 알고 싶다 이거지?
국세청이란 녀석은 남의 돈이나 빼앗고,

Okay, see, see, you guys, what if we don't get magic beans?
좋아, 그럼. 만약에 우리가 가진 게 마술 콩이 아니면 어쩌지?

See buddy, that's all you need, a bunch of toothless guys hitting each other with sticks.
이봐 친구, 너에게 필요한 건 역시이빨이 부러진채 스틱을 휘두르는 녀석들이야

I'm so sorry, you guys. I didn't mean to bring you down.
미안해 얘들아
너희들 기분까지 망치게 할 생각은 아니었는데.

Pizza guy!
/ Thank God. Food.
피자요!
오, 감사합니다. 먹을거다.

Wait, was this a-a small mediterranean guy with curiously intelligent good looks?
혹시 그 사람 키 작고 라틴족에 호기심 많고 머리 좋게 생긴 사람이던가요?

So you guys want me to take this back?
다시 배달해 드릴까요?

White House adviser? Clinton's campaign guy?
백악관 고문이라고나 할까? 아님...
클린턴의 선거 책임자라고 할까?

Oh, him, the little guy? Oh, I love him!
아, 그 쪼그만 사람? 아, 나도 그사람 좋아해!

I mean, that guy with the toe thing? Who's he sleeping with?
그 발가락 다친 사람 말이에요 그사람 누구랑 자나?

No, you kidding? The guy's a freak..
장난하냐? 쟨 또라이야!

All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right?
내가 아는 한 그런 재주를 가진 남잔 없어. 안 그래?

Come on! You guys can pee standing up.
대신 느네 남자들은 서서 쉬할 수 있잖아!

Oh, ok, you know what I don't get? The way guys can do so many mean things, and then not even care.
좋아, 내가 진짜로 가질 수 없는게 뭔지 알아?
남자들은 그런 하찮은 일들을 벌려놓고 신경조차 안 쓴다는 거야

That guy, he burns me up.
그 양반 참 뚜껑 열리는 말씀만 하신다니까

Monica, I'm tellin' you, this guy is perfect for you.
어, 모니카! 모니카, 이 사람은 너랑 천생연분이야

Come on. This guy's great. His name's Bob. He's Angela's... brother.
야, 이 남자앤 진짜 킹카야 이름은 밥이고 안젤라의....오빠거든
He's smart, he's sophisticated, and he has a real job.
똑똑하고, 세련되고, 게다가 직업도 있대

Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww!
변태아저씨가 부엌 타일을 깔고 있어!

What, it says I'm a sensitive, warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear.
그건 내가 복실복실한 곰인형 마냥 민감하고, 따뜻한 남자라는 소리지!


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 226 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)