영어학습사전 Home
   

guardian

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


guardian angel (개인, 사회, 지방의)수호천사, 수호실;크게 원조를 해주는 사람

guardian 보호자, 수호자, 관리인, 후견인, 보호하는

natural guardian (법)혈연 후견인

guardian angel 수호천사

guardian 감시인, 후견인, 보호자

guardian 보호자; 후견인

일은 하지 않는다.
a stern guardian/ be made of stern stuff(불굴의 의지를 가진, 확고부동한 성격을 가진)
확대된 용법에서는 stern이 도피하거나 모면할 수 없는 것에 쓰인다.
a stern necessity
또는 가까이 하기 어려운, 험악한 모습을 가진 것에 쓰인다.
The breaking waves dashed high on a stern and rockbound coast.
severe는 사람·사람의 생김새·사상·언동 뿐 아니고, 법률·형벌·판단·양식의 엄격한 표준을 세우고, 용서 없이 그에 따르는 뜻을 품고 있다. 관대·경박·온화·동정 따위가 전혀 없고 남에게 가혹한 규율을 부과하는 것의 암시한다.
a severe critic/ His parents are severe.
또한 딱딱한, 경박한, 간소한 것을 즐기는 것을 (severe in dress: 옷차림이 검소한, She has a severe haircut like a boy's.: 그 여자의 머리 깎은 스타일은 사내 아니 처럼 수수하다), 때로는 가혹함 또는 잔인함까지도 암시하며 (a severe penalty), 확대된 용법에서 사람에게 책임이 없는 사물에 쓰이는 경우에는 고통을 주는 것, 심한 불편을 주는 것을 (a severe winter, a severe headache)암시한다.
austere는 austeros(=dry)에서 왔다. 어원적으로는 돌능금(crab apple)같은 과일에 독특한, 수분과 단맛이 없는 데서 유래된 것이다. 지금도 때로 신맛이 나는 과일이나 포도주에 대해서 쓰이지만, 주로 사람·사람의 습관·생활양식·생활환경·예술작품 따위에 쓰인다.
My common conversation I do acknowledge austere, my behavior full of rigor.
비교적 최근의 용법에서는 자제·극기·검소의 뜻을 지니고, 경멸보다는 칭찬의 말로 쓰이는 경향이 있다.
Mathematics, rightly viewed, possesses not only truth, but supreme beauty-a beauty cold and austere, like that of sculpture.

In many countries, military servicemen bear the primary responsibility
in disaster relief activities for civilians. If the military itself falls
victim to natural disasters, its dependability as the nation's guardian is
seriously damaged. Who will the people turn to for help if our armed
forces themselves are in disarray after a heavy downpour?
많은 나라에서, 군 장병들은 민간인들의 재난 구호 활동을 가장 중요한
임무로 삼고 있다. 그런데, 그 군대가 자연재해의 희생자가 되어 버린다면,
국민의 보호자의 역할을 감당할 수 있을지 우려가 된다. 폭우가 쏟아진 후
우리의 군대가 혼란에 빠졌다면 국민은 누구에게 구호를 요청해야 할 것인가?
dependability : 의지, 의존
disarray : ..옷을 벗기다; 무질서, 혼잡

저는 당신의 법적인 보호자입니다.
I am your legal guardian.

미국 영화의 등급
1) G (general audiences) : (a film) considered suitable for
children of any age. : 일반용 영화
2) PG-13 (parental guidance -13) : a film that parents are
strongly warned might not be suitable for children under the
age of 13 - 13세 미만 어린이 주의, 지도 필요 영화
3) PG (parental guidance suggested) : (a film) containing
slightly sexual or violent parts which parents might not are
not consider suitable for young children 준 성인용, 보호자
동반 입장가
ex. Her latest film is classified (or rated) [as] PG.
4) R (restricted) : is used to show that people under 17 years
of age may see a film only if a parent or guardian is with
them : 17세 이하 보호자 동반 입장가 영화
5) NC-17 (No Children Under 17) : (a film) containing clearly
shown sexual acts and/or a great deal of violence which is
not considered suitable for children under the age of 17. :
17세 이하 미성년자 관람불가 영화, 종전의 'X'
ex. Dad wouldn't let us go to the film because it was an NC-17.
6) X : (of a film or show, esp. in the past) not suitable for
people under 16 or 18 years old, esp. because of sexual content.
: 성인전용 영화

Hours passed.
Everything was still and quiet.
It was a battle of wills between the monkey king and the unknown monster whose existence the former had assumed.
It was the monster who gave way first.
Unable to restrain his greed, he popped up from the center of the lake and said in a loud voice,
“Why don't you drink? I am the guardian of this lake.
I tell you that the water is pure, refreshing, cool, and sweet.
Drink, my friends, drink.”
No, my good fellow,” replied the king, “your wishes will not be fulfilled in the way that you want.”
“What do you mean?” asked the monster.
“You won't be able to catch us.
We will drink the water of the lake and yet not fall into your trap.”
“How will you do that?” shouted the monster, amused at the monkey king's boldness.
“You will see,” replied the monkey king.
The monkeys then plucked long reeds from the marshes and drank the water through the reeds.
Frustrated, the monster disappeared back into the water.
The monkey king's cautious approach kept his troop from falling a prey to the cruel being's plot.
몇 시간이 지났다.
아무런 움직임도 없이 고요했다.
그것은 원숭이 왕과 그가 존재하고 있다고 짐작한 미지의 괴물간의 의지력 싸움이었다.
먼저 포기한 것은 괴물이었다.
자신의 탐욕을 억누를 수 없었던 그 괴물은 호수 가운데에서 불쑥 나타나며 큰 소리로 말했다.
“왜 물을 마시지 않는가? 나는 이 호수의 수호자이다.
너희들에게 말하건대 이 물은 깨끗하고 시원하며 차갑고 달콤하다.
이보게들, 이 물을 마시게.”
이에 원숭이 왕은 대답했다.
“이보게, 우린 그럴 수 없네.
자네가 바라는 바는 뜻대로 이루어지지 않을 걸세.”
“그 말은 무슨 뜻인가?”라고 괴물은 물었다.
“자네는 우리를 잡을 수 없다는 말이네.
우린 호수의 물을 마시지만 자네의 함정에 빠지진 않을 걸세.”
“네가 어떻게 그렇게 할 수 있단 말이냐?”라고 원숭이 왕의 대담함을 재미있게 여기며 괴물이 소리쳤다.
“잘 보게.”라고 원숭이 왕은 대답했다.
그러자 원숭이들은 습지에서 긴 갈대를 뽑아 그 갈대로 물을 빨아 마셨다.
낙담한 괴물은 물속으로 사라졌다.
원숭이 왕의 조심스런 접근 때문에 원숭이 무리는 잔인한 자의 계략에 희생되지 않았던 것이다.

[위키] 가디언 The Guardian

[위키] 가디언즈 (영화) Rise of the Guardians

[위키] 가디언의 전설 Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole

[위키] 가디언즈 오브 갤럭시 (영화) Guardians of the Galaxy (film)

[위키] 이슬람 혁명 수비군 Army of the Guardians of the Islamic Revolution

[위키] 가디언즈 오브 갤럭시 Vol. 2 Guardians of the Galaxy Vol. 2

[百] 가디언 The Guardian

[百] 퇴마록 The Soul Guardians

[百d] 후견인 [ 後見人, guardian ]

[百d] 가디언 [ The Guardian ]

guardian 보호자,관리인

'수호천사디딤돌건강보험'은 보험기간을 보험가입시점으로부터 10년 단위 3단계로 나눠 경과기간이 지날수록 보장급부가 최대 3배까지 늘어나는 상품이다.
"Guardian Angel Didimdol Health Insurance" is a product that divides the insurance period into three stages every 10 years from the time of insurance subscription and increases the coverage by up to three times over the course of the period.

첫 번째 고객이 된 도쿄 거주 70대 미혼 여성은 당초 변호사를 후견인으로 지정하려고 했지만, 장기간 거래로 깊은 신뢰 관계가 형성돼 있고 안정성도 높은 대형은행의 서비스를 선택했다고 한다.
A single woman in her 70s living in Tokyo, who became the first customer, initially tried to designate a lawyer as a guardian but chose the service of a large bank with deep trust and high stability due to long-term transactions.

국내 '빅5' 병원에서 환자 또는 보호자가 코로나19에 감염된 적은 있지만, 의료진이 확진된 건 이번이 처음이다.
Although a patient or guardian has been infected with COVID-19 at a "Big Five" hospital in Korea, this is the first time that a medical team has been tested positive.

또 다른 전공의는 "의료사과와 상관없이 환자 및 보호자가 전공의가 수술에 참여하는 것을 동의하지 않는 경우 이는 수련기회 부족으로 이어질 가능성이 크다"고 우려했다.
Another resident was concerned, "regardless of the medical apology, if the patient or guardian disagrees that the resident participates in the surgery, it is likely to lead to a lack of training opportunities."

질본은 "입원환자와 보호자, 간병인 등 134명에 대해서는 16번째 확진자와 접촉 여부에 관계없이 검사를 실시해 모두 음성으로 확인됐다"고 밝혔다.
Korea Centers for Disease Control and Prevention said, "For 134 people, including inpatients, guardians, and caregivers, tests were conducted regardless of contact with the 16th confirmed patient, and all were confirmed negative."

이어 오후 7시 58분께 진도 서망항에 도착한 해경은 대기하고 있던 119 구급대에 환자와 보호자를 안전하게 인계했다.
The Coast Guard, which arrived at Seomang Port on Jindo Island at 7:58 p.m., safely handed over the patient and guardians to 119 paramedics who were waiting.

보건당국과 분당제생병원은 병원 직원 1400여명과 환자의 보호자, 병원 방문자 등 코로나19 전염 여부를 조사하고 있다.
The health authorities and Bundang Jesaeng Hospital are investigating the transmission of COVID-19, including 1,400 hospital employees, guardians of patients, and visitors to the hospital.

그는 "확진자와 접촉한 의료인 88명, 환자 25명, 보호자 8명 등 총 121명 중 116명이 검사를 받았는데 추가 양성은 없다"고 설명했다.
He explained, "116 out of 121 people, who were in contact with the confirmed patients, including 88 medical personnel, 25 patients, and 8 guardians, were tested, but there is no additional confirmed case."

병원에 와 일반 심장검사를 받더라도 대부분 정상 소견을 보여 환자나 보호자가 해당 병을 보유하고 있는지 거의 자각하지 못한다.
Even if coming in to the hospital for a general cardiac examination, most show nothing out of the normal, so the patient or their guardian are hardly aware of the disease.

POS가 적용되면 동물병원은 반려동물의 보험가입 여부를 확인하고 진료내역 등을 보험사에 통지해 보호자는 즉시 보험금을 청구할 수 있다.
If POS is applied, the veterinary hospital checks whether the pet is insured and notifies the insurance company of medical treatment details, so that the guardian can immediately claim the insurance payment.

노인 요양시설에는 태풍 대비 점검을 안내하고 보호자 연락체계 구축, 비상시 이송대책 등 보호대책도 마련토록했다.
The Health Insurance Corporation guided the elderly care facilities to check against typhoons, established a contact system for guardians, and prepared protective measures such as transportation in case of emergency.

롯데그룹은 "후견인에 따르면 신 명예회장이 이날 오후 4시 영양공급 관련 치료 목적으로 아산병원에 입원할 예정"이라고 밝혔다.
Lotte Group said, "According to the guardian, Honorary Chairman Shin will be hospitalized at Asan Medical Center at 4 p.m. on the same day for nutritional-related treatment."

해당 확진자와 접촉한 의료진과 보호자는 자가격리 조치 하였으며, 입원 중인 43명 환자에 대해서는 동일집단 격리 예정이다.
Medical staff and guardians, who came into contact with the confirmed patient, were self-isolation, and 43 patients in the hospital are going to be isolated in the same group.

의료진, 직원, 보호자, 입원환자, 협력업체 직원 등 2,500여명을 대상으로 진행 중인 전수 검사는 현재 90% 진행됐고, 이중 절반 가량은 검사 결과가 나왔다.
The complete enumeration, which is currently being conducted on about 2,500 people, including medical staff, employees, guardians, inpatients and employees of partner companies, is currently 90% done, and about half of them have test results.

"초등학교 입학 전"이 23.6%로 그 뒤를 이어, 상당히 많은 보호자가 눈 이상의 조기발견의 중요성을 잘 인지하지 못하고 있었다.
After that, 23.6% answered, "before entering elementary school," meaning that quite many guardians were not aware of the importance of early detection of eye abnormalities.

민간병원에서 치료받고 있는 위탁환자와 그 보호자를 지원하기 위해 '찾아가는 지원서비스'도 운영할 예정이다.
In order to support referred patients, who are being treated at private hospitals, and their guardians, "visiting support service" will also be provided.

도시락과 미음, 죽을 제외한 곁들임과 새참거리 상품 구성은 다년간 성모병원 급식을 운영하며 환자와 보호자, 병원 임직원들이 선호했던 상품을 미셸푸드 R&D팀의 연구원들과 영양사가 엄선해 선정했다.
With the exception of lunch boxes, mieum, and porridge, side dishes and new snack products were the ones favored by patients, guardians, and hospital staff carefully selected by the researchers and nutritionists of the Michel Food R&D team who operated St.Mary's Hospital food system for many years.

그러나 "병원 의료진은 기관 튜브를 스스로 제거할 위험성이 있던 A씨를 일반병실로 옮기면서 억제대를 사용하지 않기로 판단했다면 보호자나 간병인에게 위험성을 알리고 충분한 교육을 해야 했다"고 판단했다.
However, he judged that "if the hospital medical staff decided not to use the restraints while moving Mr. A, who was at risk of removing the tracheal tube by himself, to a general ward, he had to inform the guardian or caregiver of the danger and provide sufficient education."

기다림이 한 시간 가까이 이어지자 선 채로 환자와 김밥을 나눠 먹는 보호자들도 보였다.
As the waiting continued for nearly an hour, guardians were seen standing and sharing gimbap with the patient.

'직장맘 SOS 서비스'는 만 12세 이하의 자녀를 둔 직장맘, 직장대디 또는 임산부가 긴급 돌봄 상황 발생 시 아동보호사 파견을 요청할 수 있는 제도이다.
The "Work Mom SOS Service" is a system that allows a working mom, a working dad, or a pregnant woman with children under 12 years of age to request the dispatch of a child guardian in case of an emergency care situation.

도는 확진자 발생 이후 의정부성모병원 응급실과 8층 병동을 긴급폐쇄하고, 의료진과 간병인 및 보호자 등 밀접접촉자 512명에 대해 코로나19 검사를 했다.
After the occurrence of the confirmed patient, the province closed the emergency room and ward on the 8th floor of Uijeongbu St. Mr hospital, and 512 close contacts were tested for COVID-19, including medical staff, caregivers and guardians.

문 대통령은 성과보고대회에 앞서 일산병원 내 재활센터와 MRI 검사실을 방문해 재활치료 및 검사를 받는 환자와 보호자, 의료진을 격려했다.
Prior to the performance reporting contest, President Moon visited the rehabilitation center and MRI laboratory in Ilsan Hospital to encourage patients, guardians, and medical staff to undergo rehabilitation treatment and examination.

이날 현재까지 집단감염된 13명은 환자 6명, 간호사 2명, 간호조무사 4명, 보호자 1명 등이다.
So far, the 13 people who have been collectively infected include six patients, two nurses, four nursing assistants and one guardian.

법원도 후견인이 되고 싶어 하는 자가 향후 재산을 빼돌릴 위험 등이 있다고 판단하면 직권으로 제3자를 후견인으로 지정하고 있다.
If the court judges that a person who wants to become a guardian is dangerous as he/she wants to take away the patients property in the future, it designates a third party as a guardian.

영국 가디언, BBC 방송 등은 27일 이 단체가 "에이즈와 HIV를 둘러싼 오해들과 싸우기 위한 목적으로 설립됐다"며 그 설립 취지를 밝혔다.
The British Guardian and BBC Broadcasting said on the 27th that "the organization was established with the aim of combating the misunderstandings surrounding AIDS and HIV."

감염 의심 격리자실에 줄이 쳐진 상자를 비치해 환자 격리자 및 보호자가 사용한 장갑, 휴지, 마스크 등의 쓰레기를 담은 뒤 기타 집 폐기물과 함께 버린다.
A lined box is used in the quarantine room to store garbage from the person in isolation and the guardian, such as gloves, tissues, and masks, and discarded where household wastes are placed.

반려동물 보호자가 동물등록을 하지 않으면 관련법에 따라 100만 원 이하의 과태료가 부과될 수 있다.
If a pet guardian fails to register an animal, a fine of up to KRW 1 million can be imposed under the relevant law.

국내에서도 지난 3월초 대구지역 생활치료센터에 입소했던 어린이 1명이 가와사키병 증상으로 보호자 1명과 함께 대구의료원으로 이송 조치됐다.
In Korea, a child who had entered the life treatment center in Daegu in early March was taken to Daegu Medical Center along with a guardian due to the symptoms of Kawasaki disease.

국민안심병원은 병문안 등 방문객을 전면 통제하며 환자의 보호자만 출입 절차를 거친 후에 들어갈 수 있다.
The National Security Hospital completely controls visitors, including visitors, and only the guardian of the patient can enter after going through the accessible procedure.

이 중 도내 확진자는 환자 10명, 보호자 4명, 간병인 4명, 간호사 2명, 미화원 2명, 기타 2명 등 모두 24명이다.
Among them, 24 confirmed patients were in the province, including 10 patients, 4 guardians, 4 caregivers, 2 nurses, 2 sanitary workers, and 2 others.

당시 병원 측이 대구를 방문한 사실이 있는지 여러 차례에 걸쳐 물어봤지만 A환자와 보호자는 끝내 부인했다.
At that time, the hospital asked several times whether they had visited Daegu, but the patient and his guardian finally denied it.

수술실의 폐쇄적 특징과 마취로 인해 환자가 수술 당시 주변 상황을 인지할 수 없는 점, 의료행위 제반과정에서 환자 및 보호자가 취약한 지위에 놓여 있다는 점 등을 고려했다.
We considered that the patient could not recognize the surrounding situation at the time of surgery due to the closed nature of the operating room and anesthesia and that the patient and guardian were in a vulnerable position during the entire medical process.

통계적으로 봐서도 의미 없는 치료라는 걸 보호자도 이성으로는 지각하지만 직면한 현실을 감정적으로 인정하기 쉽지 않아서이다.
It is because even though the guardians perceive that it is a meaningless treatment statistically, it is not easy to emotionally admit the reality they face.

반려동물보호자의 79.5%는 반려동물용 의약품을 직접 구매하여 투여한 경험이 있는 것으로 조사됐으며, 보호자들이 의약품을 직접 구입해 투약하는 이유는 '저렴한 비용'이 가장 큰 비중을 차지했다.
It was surveyed that 79.5% of pet guardians had experience of purchasing and administering medicines for pets directly, and "low cost" took the biggest weight on the reason why they directly purchase and inject.

이에 따라 분단제생병원 내 코로나19 확진자는 환자 7명, 간호사 2명, 간호조무사 4명, 보호자 1명 등 모두 14명으로 늘었다.
Accordingly, the number of COVID-19 confirmed patients in the Bundang Jesaeng Hospital increased to 14 in all, including 7 patients, 2 nurses, 4 nursing assistants, and 1 guardian.

넥슨은 지난 2016년 푸르메재단 넥슨어린이재활병원 개원 이후 2017년 '미숙아 조기중재 치료 프로그램', 2018년 '장애아동 보호자 교육과 심리치료 지원 사업' 등 매년 다양한 프로그램을 후원했다.
Since the opening of the Purme Foundation Nexon Children's Rehabilitation Hospital in 2016, Nexon has supported various programs every year, including the "Early Intervention Treatment Program for Premature Infants" in 2017 and the "Education and Psychological Treatment Support Project for the guardians of Children with Disabilities" in 2018.

병원 관계자는 "10일 새벽 4시쯤 재활치료를 받는 아동의 보호자가 코로나19 확진 사실을 통보받아 개원과 동시에 재활병동 내 3층 어린이 재활치료실을 폐쇄하고 역학조사관을 투입했다"고 밝혔다.
A hospital official said, "A guardian of a child undergoing rehabilitation treatment at around 4:00 AM on the 10th was notified of the confirmation of COVID-19, and at the same time as the opening of the hospital, the children's rehabilitation room on the third floor of the rehabilitation ward was closed and an epidemiological investigator was put in".

단국대병원은 환자와 보호자의 부담을 덜어주는 '간호·간병통합서비스병동'을 추가로 확대하고 본격적인 운영에 들어갔다고 19일 밝혔다.
Dankook University Hospital announced on the 19th that it has further expanded its "integrated nursing and nursing service ward," to relieve the burden on patients and guardians, and has started a full-scale operation.

예멘에서 전문치료를 받을 수 없었던 어린이 환자 8명과 보호자들은 특별 전세기를 타고 이집트와 요르단으로 이동했고 유엔은 추가로 전세기를 보내 환자 22명도 국외에서 치료받을 수 있도록 할 예정이다.
Eight children and their guardians who were unable to receive specialized treatment in Yemen traveled to Egypt and Jordan by special charter, while the United Nations will send an additional chartered plane to allow 22 patients to be treated outside the country.

다.
That day, a 74-year-old man returned home after treatment, but a 77-year-old woman was hospitalized again, and was later infected with "COVID-19" along with medical staff, patients, and guardians in ward 81.

A씨는 "정확하게 기억나지 않지만, 환자 대신 보호자가 약을 처방받으러 온 것으로 알고 검사를 한 것처럼 진료기록을 작성했다"며 대체로 혐의를 인정한 것으로 전해졌다.
A mostly admitted the charge, saying "I don't remember exactly, but I thought a guardian came to get a prescription for the patient, so I wrote medical records as if I had an examination."

동양생명은 암·뇌출혈·급성심근경색증 등 3대 질환 진단비 및 입원, 수술비를 단계별로 보장금액을 체증해 보장하는 '무배당 수호천사디딤돌건강보험'을 출시했다고 10일 밝혔다.
Dong Yang Life Insurance announced on the 10th that it has launched the "Non Dividend Guardian Angel Steppingstone Health Insurance", which increases the amount of coverage for the cost of diagnosing, hospitalization, and surgery for three major diseases such as cancer, cerebral hemorrhage, and acute myocardial infarction step by step.

기존 입원 환자와 보호자에게 면회제한 결정을 설명하는 한편 전일 오후에는 향후 입원 예정자와 보호자에게 문자메시지로 이 같은 내용을 알리고 협조를 요청했다.
While explaining the decision to restrict visits to existing inpatients and their guardians, the previous afternoon, they informed the future hospitalization planners and guardians by text message and requested cooperation.

방역당국과 병원 측은 앞서 A씨가 거쳐간 응급실과 8층 병동을 폐쇄하고 응급실과 8층 병동 의료진·간병인·보호자 등 512명을 검사했다.
The quarantine authorities and the hospital closed the emergency room and ward on the 8th floor, where A went through, and examined 512 people there, including medical staff, caregivers, and guardians.

방역당국은 이들이 근무했던 5∼6층 입원환자와 보호자에 대한 코호트 격리를 시행하고 있다.
The preventive disease authorities are implementing cohort quarantine for inpatients and guardians on the 5th to 6th floor inpatients, where they worked.

아동통합사례관리사가 개별 가정을 방문해 보호자에게 충분할 설명과 함께 생기차를 전달하고 이를 꾸준히 섭취하게 하여 면역력을 높이고 질병을 예방한다.
Integrated child case managers visit individual homes, deliver fresh tea with sufficient explanations to their guardians, and encourage them to consume the tea continuously to increase immunity and prevent diseases.

경기도 성남시 분당제생병원에서 입원 환자와 보호자, 의료진 등 8명이 신종 코로나바이러스감염증 확진 판정을 받은데 이어 환자 보호자 가운데 1명도 코로나19 양성 판정을 받았다.
At Bundang Jesaeng Hospital in Seongnam-si, Gyeonggi-do, eight people, including hospitalized patients, guardians, and medical staff, were confirmed to have a COVID-19, and one of the patient's guardians was also tested positive for COVID-19.

실제로 지난 2007년부터 2017년간 치매환자 보호자가 환자를 살해하는 경우도 173건에 달한다.
In fact, between 2007 and 2017, there were 173 cases in which the guardians of dementia patients killed the patients.

방 센터장은 "자가 격리 수칙을 제대로 지킬 수 있는 환경과 환자 상태가 악화했을 때 의료기관에 연락할 보호자가 있는지 여부도 기준에 포함될 것"이라고 설명했다.
Director Bang explained, "The criteria will include the environment in which self-isolation rules can be properly followed and whether there is a guardian to contact the medical institution when the patient's condition deteriorates."

방지환 국립중앙의료원 중앙감염병병원운영 센터장은 "자가 격리 수칙을 제대로 지킬 수 있는 환경과 환자 상태가 악화했을 때 의료기관에 연락할 보호자가 있는 경우도 기준에 포함될 것"이라고 설명했다.
Bang Ji Hwan, head of the Central Infectious Disease Hospital Operation Center of the National Medical Center, explained, "The standard will also include an environment in which self-isolation rules can be properly observed and a guardian to contact a medical institution when the patient's condition deteriorates."

비록 시력을 잃었지만 보호자와 행복하게 잘 지내고 있다.
Although he has lost his sight, he is happily getting along with his guardian.

질본 측은 아동 혼자 입원 격리치료가 어려워 보호자 중 엄마가 개인 보호구를 착용하고 아이를 같이 돌보는 방안을 논의하고 있다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention said it is difficult for the child to be hospitalized and isolated and treated alone, so they are discussing ways to allow the mother among the guardians to wear personal protective equipment and take care of the child together.

부모 또는 보호자가 어린이·청소년을 지도하고 야외에서 야생동물 등 접촉 후 증상이 발생할 경우 조치할 사항 등을 담고 있다.
It contains measures to be taken if parents or guardians guide children and develop symptoms after contact with wild animals or other animals outdoors.

2월 5일 당시 병원에 체류 중이던 직원, 입원환자, 보호자, 간병인 등 134명에 대해서는 16번째 확진자와 접촉 여부에 관계없이 검사를 실시하였고, 모두 음성으로 확인되었다.
On February 5, 134 people, including employees, inpatients, guardians and caregivers, who were staying in the hospital at the time, were examined regardless of whether they had contact with the 16th confirmed patient, all confirmed negative.

부모님 또는 보호자는 어린이·청소년이 위 사항을 준수하도록 지도하여 주시고, 어린이·청소년이 죽은 야생동물과 접촉한 후 10일 이내에 발열과 기침이나 목이 아픈 증상이 생기면 관할지역 보건소 또는 질병관리본부 콜센터(1339)로 연락하시기 바랍니다.
Parents or guardians should guide children and adolescents to comply with the above, and if children and adolescents develop symptoms of fever, cough, or sore throat within 10 days of contact with dead wildlife, contact the local community health center or the KDCA Call Center (1339).

의료진은 수술이 어려운 상태라고 판단했고, 보호자들과의 협의 등을 거쳐 오후 11시 35분쯤 광주의 한 병원으로 이송하기로 했다.
The medical team decided that the surgery was in a difficult condition, and decided to transfer her to a hospital in Gwangju at around 11:35 p.m. after consulting with the guardians.

무엇보다 보호자가 무단횡단을 하지 않고 보행·운전 시 예절을 지켜야 한다.
Above all, guardians should not jaywalk and be civil when walking and driving.

입학을 앞둔 자녀의 보호자는 입학 전에 자녀의 필수예방접종의 완료 여부를 확인하여 접종을 완료하고, 지방자치단체장과 초·중학교장은 입학생의 필수예방접종 완료 여부를 확인하여야 한다.
The guardian of a child who is about to enter the school shall check whether his/her child's mandatory vaccination has been completed before admission, and the head of a local government and the principals of elementary and middle schools shall verify whether the required vaccination of the enrolled students has been completed.

인천 미추홀구 A요양병원측은 코로나19 상황이 확대되는 과정에서 지난 3일에 이어 10일 또다시 보호자 휴대전화로 문자를 보내 "전기공급이 중지되니 전원조치를 해야 한다"고 밝혔다.
A nursing hospital in Michuhol-gu, Incheon, sent a text message to the guardian's mobile phone on the 10th following the 3rd, saying, "As the electricity supply is stopped, we have to move the patient."

접종 시행 전, DTaP와 Hib 백신의 접종 가능 여부를 확인하시고 보호자에게 교차접종에 대한 충분한 설명 후 보호자 선택에 따라 실시해 주시기 바랍니다.
Before the inoculation, please check if DTaP and Hib vaccines can be inoculated, explain to your guardian about the cross inoculation, and follow the caregiver's choice.

예방접종 대상 아동의 보호자가 접종일정에 맞추어 제때 예방접종을 시킬 수 있도록 문자서비스(SMS)를 통해 사전에 알려주는 서비스를 실시하는 방안이 추진된다.
In order to ensure that the guardians of children subject to vaccination have them vaccinated in a timely manner in accordance with the vaccination schedule, a measure is being implemented to provide advance notification via short message service (SMS).

환자의 보호자 등 의료기관 장이 필요하다고 인정한 사람의 경우 감염관리 등 출입에 관한 교육을 받아야 한다.
For those who are deemed necessary by the head of a medical institution, such as a patient's guardian, they should receive education on access, such as infection control.

이 경우 입원명령의 통지는 결핵환자 또는 그 보호자에게 하여야 한다.
In such cases, the notice of the hospitalization order shall be given to a tuberculosis patient or his/her guardian.

한마음창원병원은 격리 중인 환자와 보호자, 직원 등 182명 모두 음성 판정을 받으면서 지난 8일 0시 코호트 격리가 해제됐다.
Hanmaum Changwon Hospital was released from cohort isolation at midnight on the 8th as 182 people, including patients, guardians and employees, were all tested negative.

지난 7월 아픈 자녀와 병원진료 동행이 어려운 부모와 보호자를 위해 도입한 이 서비스는 약 두 달간 60여 명이 혜택을 본 것으로 나타났다.
This service, which was introduced last July for parents and guardians who are difficult to accompany sick children to hospital, has been found to have benefited more than 60 people in about two months.

이번 훈련은 화재발생시 신속한 대피, 자위소방대의 업무 분장 등 환자, 보호자, 직원을 보호하는 것에 역점을 둔 것이 특징이다.
This training focuses on protecting patients, guardians and employees, such as prompt evacuation in case of fire and the work distribution of self-defense fire brigade.

운전할 수 없거나 보호자가 동행해야 하는 이들은 대상에서 제외했다.
Those who cannot drive or must be accompanied by their guardians were excluded from the list.

박 전 대통령 병실이 있는 21층 VIP병동은 의료진, 환자, 보호자만 드나들 수 있도록 철저히 통제됐다.
The VIP ward on the 21st floor, where former President Park's room is located, was thoroughly controlled so that only medical staff, patients, and guardians could enter.

이는 무료접종기관확대, 접종시기 도래 및 지연 시 보호자 개별 메시지 안내, 초등학교·중학교 입학시 접종 확인과 미접종자 접종독려 등 예방접종관리강화와 국민의 적극적 참여로 인한 결과라 할 수 있다.
This can be said to be the result of strengthening vaccination management and active participation of the public, such as expansion of free vaccination agencies, guidance of individual messages of guardians when the inoculation period arrives and delay, confirmation of inoculation at the time of entering elementary and middle schools, and the introduction of unvaccinated students.

보건복지가족부장관, 시·도지사 또는 시장·군수·구청장은 제41조제1항부터 제3항까지의 규정에 따라 입원치료가 필요한 경우에는 그 사실을 입원치료 대상자와 그 보호자에게 통지하여야 한다.
The Minister of Health, Welfare and Family Affairs, the Mayor/Do Governor, or the Head of the Si/Gun/Gu shall notify the person subject to inpatient treatment and his/her guardian of the need for inpatient treatment pursuant to Article 41 (1) through (3).

현재 총 3개의 모임이 있으며, 모임마다 10명의 보호자가 속해 있다.
Currently, there are a total of 3 groups, and each group has 10 guardians.

보호자 없는 병원, 기다림 없는 병원, 촌지 없는 병원이라는 3無(무)병원을 표방하며 첫발을 디뎠다.
The hospital took its first step while professing without 3: a hospital without guardians, a hospital without waiting, and a hospital without a village.

지난 1일 귀국한 교민 가운데 중국인 어머니가 함께 올 수 없어 보호자가 없었던 10세와 8세 어린이의 아버지다.
He is the father of a 10-year-old and 8-year-old child who had no guardian because a Chinese mother could not come with him among Koreans who returned home on the 1st.

이 사업은 의사 결정 능력이 떨어지는 치매 환자가 기본적인 일상생활을 할 수 있도록 공공후견인을 선임하고 활동을 지원하는 사업이다.
This is a project to appoint a public guardian and support activities so that dementia patients with poor decision-making ability can perform basic daily life.

요양병원하면서 제일 힘든 부분이 지금 임종이 다가오신 분들, 그 분들을 모실 때 보호자들이 병원 밖에서 울면서 발을 동동 구르는 경우가 있습니다.
The hardest part of the nursing hospital is when the patients are about to die, and their guardians cry and stamp their feet outside the hospital.

이밖에도 정신적 제약으로 통장관리, 의료행위에 대한 동의 등 의사결정에 어려움을 겪는 치매노인의 의사결정권을 보호하기 위해 지난해 9월부터 치매노인에게 후견인이 선임되도록 도와주는 공공후견제도를 시행하고 있다.
In addition, in order to protect the decision-making rights of elderly people with dementia who have difficulties in making decisions such as bank account management and consent to medical treatment due to mental constraints, the public guardianship system has been implemented since last September to help dementia seniors have a guardian appointed.

홍보부스에서는 아동예방접종 비용 지원사업, 예방접종 전·후 주의사항, 이상반응 온라인 신고요령 등 평소 보호자가 알아두면 도움이 될 예방접종 정보가 안내되고 현장에서는 전문상담도 실시된다.
At the public relations booth, vaccination information that will help the guardian to know about, such as projects to support the cost of vaccinating children, precautions before and after vaccinations, and online reporting methods for adverse reactions, and professional counseling will be provided at the site.

의료현장에서는 환자나 보호자 동의하에 의·약사가 투약이력, 알러지·부작용을 확인한다.
At the point of care, with the consent of the patient or guardian, the doctor or pharmacist checks the medication history, allergies, and side effects.

환자안전법은 환자안전사고를 의료기관과 환자, 보호자 등이 자율적으로 의료기관평가인증원에 보고하도록 되어 있지만 의무사항이 아니다.
The Patient Safety Act requires medical institutions, patients, and guardians to autonomously report patient safety accidents to the Korea Institute for Healthcare Accreditation, but it is not mandatory.

이후 간호사와 간병인, 미화원, 입원환자, 보호자 등 의정부성모병원과 연관된 확진자가 잇따라 발생했다.
Since then, there have been a series of confirmed patients related to Uijeongbu St. Mary's Hospital such as nurses, caregivers, sanitary workers, inpatients, and guardians.

including the confirmation of the discharged patients and guardians at the Catholic University Uijeongbu St. Mary's Hospital, and concerns over the spread of the disease in the region are growing.

환자 또는 보호자가 산정 특례 등록자로서 주민등록지 관할 보건소에 건강보험증 또는 의료급여증, 임대차계약서, 가족관계증명서, 통장 사본, 진단, 자동차보험계약서를 구비해 화순군보건소 치매안심팀에 신청하면 된다.
A patient or guardian can apply to the Hwasun Health Center's Dementia Relief Team with a health insurance card or medical benefit certificate, a lease contract, a family relationship certificate, a copy of a bankbook, a medical certificate, and an automobile insurance contract as a registered person for special calculation.

이 접이식 의자는 고장이 나 있었고, 운전자 외에 동승 보호자도 없었던 것으로 전해졌다.
The folding chair was reportedly broken, and there was no guardian for the passenger besides the driver.

국가인권위원회가 환자 또는 보호자가 요구하는 경우 수술장면을 폐쇄회로TV(CCTV)로 촬영하도록 할 필요가 있다는 의견을 냈다.
The National Human Rights Commission of Korea suggested that the operation scene should be filmed on CCTV if requested by a patient or guardian.

성년후견인을 활용하면 이 같은 피해를 막을 수 있다.
Utilizing adult guardians can prevent such damage.

인천 연수구 소재 나사렛국제병원이 내원환자들과 보호자들의 편의성 향상을 위한 서비스를 강화하고 있다.
Nazareth International Hospital in Yeonsu-gu, Incheon, is strengthening its services to improve the convenience of visiting patients and their guardians.

지난 9화에서 익준은 딸에게 본인의 간 이식이 어렵다는 진단을 듣고 기다렸다는 듯이 병원을 나서는 보호자가 다시는 돌아오지 않을 거라고 생각했다.
Previously on episode 9, Ik-jun thought that the guardian, who left the hospital right after hearing the diagnosis that his liver was not viable for his daughter's transplant, would not return.

향후 IT 서비스 활용에 익숙한 20∼30대 환자나 보호자를 중심으로 경증진료나 건강관리, 예방을 목적으로 하는 사업을 구상하고 있다.
In the future, patients or guardians in their 20s and 30s who are accustomed to using IT services are planning projects aimed at mild medical care, health care and prevention.

서울아산병원은 코로나19 확진 판정을 받은 9세 환아를 진료한 의료진 52명과 환아와 보호자 43명, 이동동선이 비슷한 직원 등 총 500여명에 대해 코로나19 진단검사를 시행했다.
ASAN Medical Center in Seoul conducted a COVID-19 diagnostic test for a total of 500 people, including 52 medical staff who treated a 9-year-old patient who was diagnosed with COVID-19, 43 patients and their guardians, and employees with similar routes.

이들 유형의 환자는 효소대체요법으로 조기 치료를 받을 경우 뇌 등 장기 손상을 막아 보호자 도움 없이 일상생활이 가능해졌다.
Patients of these types have been able to live their daily lives without the help of their guardians by preventing long-term organ damage such as the brain if they are treated early with enzyme replacement therapy.

이어 "안타깝게도 보호소 운영으로 인해 유기견을 돌볼 여건이 안된다"며 "유기견을 사랑해 줄 가정이 생길 때까지 임시 보호자로 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.
"Unfortunately, we cannot afford to take care of abandoned dogs due to the operation of the shelter," he said. "We will do our best as a temporary guardian until the dogs have a family that will love them."

연말까지 접종 독려 온라인 캠페인을 실시하는 한편, 교육당국과 협력해 학생·보호자를 대상으로 방학 전 가정통신문을 배포하는 등 접종 필요성을 안내·홍보할 계획이라 밝혔다.
While conducting an online campaign to encourage vaccinations by the end of the year, the ministry said it plans to cooperate with education authorities to guide and promote the need for vaccinations by distributing home correspondence to students and guardians before vacation.

어버이날, 학교에 학생들의 부모님들이 찾아오는 날이다. R.O.T.C.
아이들은 다 부모가 없거나 결손 가정인 경우가 대부분이라 찾아온 부
모가 없다. 그 중 알렉스의 양아버지가 술에 취해서 그를 찾아왔다.
Alex : What the hell happened to you?
(도대체 무슨 일이 있었던 거예요?)
Lt.Colonel Stone: Me? Nothing. I'm great.
(나? 아무것도. 난 최고야.)
Look at you, though.
(하지만, 너 자신을 봐.)
Look at the little soldier man.
(작은 군인 남자를 보라고.)
You a hard-ass now?
(너 이제 '터프가이'가 됐냐?)
* hard - ass : though guy와 같은 뜻으로 '찔러도
피가 안나오는 사람'이라는 뜻으로 쓰였다.
Alex : What are you doing here?
(여기서 뭐하시는 거예요?0
Lt.Colonel Stone: It's Parents Day, and I AM YOUR LEGAL GUARDIAN.
(오늘은 어버이 날이고, 난 너의 법적인 보호자다)
Alex : You're drunk.
(취했군요.)
Lt.Colonel Stone: DON'T YOU WALK AWAY FROM ME.
(나한테 등 돌리지 마.)
Oh. Gimme a little salute.
(그래. 나한테 작은 경례를 해다오.)
* gimme = give me
Alex : I'm not gonna salute you.
(전 당신에게 경례하지 않아요.)
* gonna = going to
Lt.Colonel Stone: You salute your superiors.
(넌 너의 상관에게 경례를 하는 거야.)

어린이 행태 특성에 따른 놀이 환경 디자인 제안 : 어린이와 보호자의 상호 작용을 중심으로
Design proposal for play environment in regards to children behavior characteristic : Based on child-guardian interaction

WHERE IT'S AT - Names for a common symbol
-
The @ symbol has been a central part of the Internet and its forerunners ever
since it was chosen to be a separator in e-mail addresses by Ray Tomlinson in
1972.
@ 기호는 1972년 Ray Tomlinson이 이메일 주소의 분리자로 선택하고나서 인터넷과
인터넷 선봉자들의 중심부분이 되어 왔다.
From puzzled comments which surface from time to time in various newsgroups,
it appears the biggest problem for many Net users is deciding what to call it.
그것을 어떻게 불러야 하는가 하는 문제가 다양한 뉴스그룹에 때때로 올라오는
당황스러운 의견들로 시작해서 많은 인터넷사용자들의 가장 큰 문제로 떠올랐다.
This is perhaps unsurprising, as outside the narrow limits of bookkeeping,
invoicing and related areas few people use it regularly.
이것은 부기, 송장작성 및 관련분야에서 극히 일부의 사람들만 @를 계속 사용해오던
것이었기 때문에 놀랄만한 일은 아니다.
Even fewer ever have to find a name for it, so it is just noted mentally
as something like "that letter a with the curly line round it".
@의 이름을 사용해야 하는 경우는 적었기 때문에 그냥 "a에 꼬부랑꼬리가 붙어
있는 글자" 따위로 대충 불러지기도 했다.
-
It use in business actually goes back to late medieval times.
그것이 비즈니스에서 실제로 쓰여지기 시작한 것은 중세말로 거슬러 올라간다.
It was originally a contraction for the Latin word ad, meaning
"to, toward, at" and was used in accounts or invoices to introduce the price
of something ("3 yds of lace for my lady @ 1/4d a yard").
@는 원래 "-로, -쪽으로, -에"를 의미하는 라틴어 ad의 축약형이었고
어떤 물건의 가격을 표시하기 위해 회계나 송장에 쓰여졌었다.
In cursive writing, the upright stroke of the 'd' curved over to the left
and extended around the 'a'; eventually the lower part fused with the 'a'
to form one symbol.
필기체에서는 d의 수직획은 왼쪽으로 굽어져서 a를 감싸는데까지 나간다.
결국은 아랫부분은 한 자로 만들어지기 위해 a에 흡수되었다.
Even after Latin ceased to be commonly understood, the symbol remained in use
with the equivalent English sense of at.
라틴어가 일반적으로 통용되던 시절이 끝나고도 그 기호는 영어의 at와 동등한
의미로 남아서 사용되었다.
-
Because business employed it, it was put on typewriter keyboards from
about 1880 onwards, though it is very noticeable that the designers of
several of the early machines didn't think it important enough to include
it (neither the Sholes keyboard of 1873 nor the early Caligraph one had it,
giving preference to the ampersand instead), and was carried over to the
standard computer character sets of EBCDIC and ASCII in the sixties.
비즈니스에서 @가 채용되었기 때문에 1880년경부터 타자기 자판에 추가되었다.
하지만 초기 타자기를 디자인하는 사람들은 중요하게 생각하지 않았다는 것도
주목할 일이다.(1873년의 숄즈 자판과 초기 캘리그래프모델은 @자판 대신에
&를 두었었다.) 이것이 1960년대의 EBCDIC과 ASCII 문자세트에 반영되었다.
From there, it has spread out across the networked world, perforce even
into language groups such as Arabic, Tamil or Japanese which do not use
the Roman alphabet.
이후 네트웍이 발달하면서 그것은 전세계에 전파되어 로마자를 쓰지 않는
아라비아어, 타밀어, 일본어 등의 언어군에도 적용되었다.
-
A discussion on the LINGUIST discussion list about names for @ in various
languages produced an enormous response, from which most of the facts which
follow are drawn.
언어학자들의 토론거리로 @를 여러가지 언어에서 어떻게 부를 것인가가 등장하면서
많은 반응을 일으켰고 많은 사건이 일어났다.
Some have just transliterated the English name 'at' or 'commercial at'
into the local language.
어떤 사람들은 영어이름 at나 commercial at를 그나라말로 번역하기도 했다.
What is interesting is that nearly all the languages cited have developed
colloquial names for it which have food or animal references.
재미있는 것은 대부분의 언어에서 구어체 이름으로 음식이나 동물을 의미하는
단어가 붙여졌다는 것이다.
-
In German, it is frequently called Klammeraffe, 'spider monkey' (you can
imagine the monkey's tail), though this word also has a figurative sense
very similar to that of the English 'leech' ("He grips like a leech").
독일에서는 Klammeraffe라고 부르는 경우가 많은데 이것은 거미원숭이라는
의미를 갖고 있다. 독자는 원숭이의 꼬리를 연상할 수 있을 것이다. 이 이름은
영어의 leech(거머리)(그는 거머리같이 잡았다)가 모양을 묘사하는 것과 비슷한
점이 있다.
Danish has grisehale, 'pig's tail' (as does Norwegian), but more commonly
calls it snabel a, 'a (with an) elephant's trunk', as does Swedish,
where it is the name recommended by the Swedish Language Board.
덴마크말에서 @를 지칭하는 것으로 돼지꼬리라는 의미의 grisehale(노르웨이어로도
마찬가지이다)이 쓰이기도 하지만 일반적으로는 snabel a(코끼리 코가 달린 a)라고
부르는 경우가 더 많다. snabel a는 스웨덴의 스웨덴어위원회에서 추천된 스웨덴말
이기도 하다.
Dutch has apestaart or apestaartje, '(little) monkey's tail' (the 'je' is
a diminutive); this turns up in Friesian as apesturtsje and in Swedish
and Finnish in the form apinanhanta.
네덜란드말에서는 (작은)원숭이꼬리라는 의미의 apestaart 또는 apestaartje가
있다.(je는 약한 느낌을 주는 접미사) 이 말이 프리즐랜드어로는 apesturtsje가
되고 스웨덴어와 핀란드어로는 apinanhanta가 되었다.
Finnish also has kiss"anh"anta, 'cat's tail' and, most wonderfully, miukumauku,
'the miaow sign'.
핀란드어로는 고양이꼬리의 의미로 kissanhanta라는 말을 쓰기도 하고 가장 특이한
이름으로 고양이울음소리인 miukumauku라는 단어를 쓰기도 한다.
In Hungarian it is kukac, 'worm; maggot', in Russian 'little dog',
in Serbian majmun, 'monkey', with a similar term in Bulgarian.
헝가리말로는 kukac(벌레, 구더기), 러시아어로는 작은 개, 세르비아어로는
majmun(원숭이, 불가리아어도 비슷하다)이 쓰인다.
Both Spanish and Portuguese have arroba, which derives from a unit of weight.
스페인어와 포르투갈어에서는 중량단위에서 온 arroba가 있다.
In Thai, the name transliterates as 'the wiggling worm-like character'.
태국에서는 꼬물거리는 벌레 모양의 글자로 직역되는 이름을 쓴다.
Czechs often call it zavin'ac which is a rolled-up herring or rollmop;
the most-used Hebrew term is strudel, from the famous Viennese rolled-up
apple sweet.
체코에서는 동그랗게 만 청어, 청어요리의 의미인 zavinac으로 부르는 경우가 흔하고
히브리어로는 비인의 유명한 요리인 말린 애플스위트에서 온 strudel이 많이 쓰인다.
Another common Swedish name is kanelbulle, 'cinnamon bun', which is rolled up
in a similar way.
스웨덴에서 자주 쓰이는 이름으로 비슷한게 말린 '감빵'의 의미인 kanelbulle가 있다.
-
The most curious usage, because it seems to have spread furthest from its
origins, whatever they are, is snail.
말의 기원에서 멀리 떨어져 있어 보이면서도 널리 퍼져있어 신기하게 보이는
용법으로 달팽이가 있다.
The French have called it escargot for a long time (though more formal
terms are arobase or a commercial), but the term is also common in Italian
(chiocciola), and has recently appeared in Hebrew(shablul),
Korean (dalphaengi) and Esperanto (heliko).
프랑스에서는 오랫동안 escargot로 불러왔고(arobase나 a commercial이 좀더
정식 표현이긴 하지만) 이탈리아어로 chiocciola, 최근의 히브리어에 shablul,
한국어의 달팽이(골뱅이가 더많이 쓰임:역자 주), 에스페란토어의 heliko 등이
똑같이 달팽이라는 의미를 갖고 있다.
-
In English the name of the sign seems to be most commonly given as at or,
more fully, commercial at, which is the official name given to it in the
international standard character sets.
영어로는 at, 완전하게는 commercial at가 가장 보편적으로 통용되고 있고
이것이 국제표준 문자세트에서의 공식명칭이다.
Other names include whirlpool (from its use in the joke computer language
INTERCAL) and fetch (from FORTH), but these are much less common.
다른 이름으로 whirlpool(소용돌이모양)(컴퓨터 은어로 사용된데서 유래한),
fetch(forth에서 유래한)가 있으나 훨씬 덜 사용된다.
A couple of the international names have come over into English:
snail is fairly frequently used; more surprisingly, so is snabel from Danish.
두개의 국제적인 이름이 영어로 넘어오고 있는데 snail이 꽤 자주 사용되고
놀랍게도 덴마크말인 snabel도 자주 사용되는 경향이다.
-
Even so, as far as English is concerned at is likely to remain the standard
name for the symbol.
그래도 영어로는 아무래도 at가 @에 대한 이름의 표준으로 남아 있다.
But there is evidence that the sign itself is moving out from its Internet
heartland to printed publications.
그러나 @ 기호 자체가 인터넷 중심부에서 인쇄매체로 넘어가고 있는 징후로 해석될
증거가 있다.
Recently the British newspaper, the Guardian, began to advertise
a bookselling service by post, whose title (not e-mail address)
is "Books@The Guardian". Do I detect a trend?
최근 영국 신문 Guardian에서는 서적 우편판매서비스를 광고하기 시작했는데
그 서비스의 이름은 "Books@The Guardian"(이메일 주소가 아니다)이었다.
필자가 경향을 제대로 탐지했는 지 모르겠다.
-
At least we shall have no problem finding a name for the symbol.
적어도 @ 기호에 대한 이름을 찾는데는 문제가 없을 것이다.

What Shamanism Is
by the Silver Circle
-
Shaman (pronounced SHAH-maan) is a word from the language of the Tungus
people of Siberia. A Shaman is a man or woman who enters an altered state of
consciousness at will. The Shaman does this to contact and utilize an ordinarily
hidden reality to acquire knowledge, power and to help others. The Shaman
usually has at least one or more spirits in his or her personal service.
-
The trance or "ecstatic" state of consciousness the Shaman enters can be
termed as the Shamanistic State of Consciousness (SSC). The Shaman does not
enter this state for play, but only for serious purposes. The Shaman must also
know the basic methods of accomplishing the work in the SSC before entering
such a state. For example, if the Shaman wishes to recover a patient's guardian
animal, he must know the techniques for reaching the Lowerworld, entering it,
finding the spirit animal and bringing it back safely. Subsequently, he must
know what instructions to give the patient in the Ordinary State of
Consciousness (OSC).
-
The Shaman is an accomplished see-er who works in the dark, or at least with
the eyes covered, in order to see clearly. For this reason, the Shaman usually
engages in such practises at night. Some kind of Shamanistic seeing can be done
with the eyes open, but that kind of perception is usually less profound.
In darkness, the distractions of ordinary reality are less, making it possible
for the Shaman to concentrate on aspects of non-ordinary reality essential
for the Shaman's work. The SSC must also be entered with the assistance of
drumming, singing, dancing and the use of rattles.
-
Shamanistic Enlightenment is the literal ability to lighten the darkness
and see what others cannot perceive.

If you are not yet 18, you may have a parent or guardian submit an application using their name as the payee name.
18세 미만인 경우 부모님이나 보호자가 본인의 이름을 수취인 이름으로 사용하여 대신 신청서를 제출하도록 할 수 있습니다.
Please note that, should the application be approved, all payments will be made to the adult responsible for the site.
신청서가 승인될 경우 모든 수익금은 사이트에 대한 책임이 있는 성인에게 지급됩니다.

guardian: (미성년자, 무능력자 등의) 보호자

legal guardian: 법정후견인


검색결과는 121 건이고 총 503 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)