영어학습사전 Home
   

graveyard

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Graveyard school 묘지파(18세기 중엽의 영국 서정시인들의 한파)

graveyard shift (3교대제에서)밥 12시 부터 오전 8시까지의 근무; 그 근로자들

graveyard watch 자정부터 오전 4시(8시)까지의 당직, =GRAVEYARD SHIFT

graveyard 묘지

graveyard 묘지

오늘 밤 심야 근무하지 않겠습니까?
Would you mind working the graveyard shift tonight?

graveyard watch: 심야근무(=graveyard shift, lobster shift)

Would you work the graveyard shift?
* graveyard shift라 하면 언뜻 생각해 보면 '공동묘지 관 나르기'라는
약간은 으시시한 우리말이 떠오르는데 미국사람들은 한밤중 묘지같이
조용한 시간(자정부터 아침 6시까지)에 일한다고 해서
아마도 graveyard shift 란 말이 생긴 것 같다.
그리고 이 때 일하면 그 날 임금의 50%, 약 1.5배를 더 주는데
이것을 pay time and a half라 하고 2배를 주는 것은 double time라 한다.

-> "Graveyard Shift가 심야근무라는 뜻이라고 하던데 왜그렇죠?"
=> graveyard shift는 하루 8시간씩 일하는 3교대 시간제에서
밤 12시부터 아침8시까지의 심야근무를 말하는 것입니다.
graveyard는 문제지라는 뜻이죠. 그리고 shift는 교대근무를
뜻하죠. 그러니까 graveyard shift 다른말로 graveyard watch
라고도 하는데요. graveyard watch라고하는것은 원래 야간
경비 야간 당직을 뜻하는 말이거든요. 야간 경비나 당직에
graveyard라는 무시무시한 말을 붙였을까? 그건 심야시간
대에 사건이 많이 일어나서 마치 문제지에서 경비보는 것과 같이
긴장되고 으스스하다는 것과 또 이시간이 적막하고 고요해서
문제지가 연상된다고 해서 붙여진 것입니다.

[百] 국민시인의 묘 National Poet's Graveyard

[百d] 묘지파 [ 墓地派, graveyard school ]

graveyard 묘지,무덤

I need you to compromise the chain of custody.
자네가 보관 중인 증거물을 훼손시켰으면 해
Just like that?
그렇게 하라고요?
We got a slam-dunk on a three-time rapist. And he's just gonna walk?
강간범을 거의 다 잡았는데 그냥 놔주라는 말씀이십니까?
I have to have this case kicked.
이번 사건은 정말 취소해야 하네
I'm already on probation.
전 이미 근신 중인데요
Give them an excuse; you're good at that.
변명거리를 대봐 자네 그런 거 잘하지 않나
You work the graveyard. You pulled a double and you were tired.
야간조 근무에다가 연장근무로 피곤했다고 하는 거야
It could happen to anybody.
누구든 그럴 수 있는 걸세
Don't worry, I got your back.
내가 뒤를 봐줄 테니 걱정 말게나
Yeah, I feel you back there. Believe me.
네, 뒤를 봐주시겠죠 믿으세요

Call dispatch.
지령실로 연락하게
You tell my entire graveyard shift that I want them here ASAP,
야간근무조 요원 모두 가능한 한 빨리 여기 오라고 전해 줘
All of them, no exceptions.
하나도 빠짐없이 전부

Didn't graveyard beat day shift in softball last summer.
작년 여름에 야간근무조가 소프트볼 게임에서 이기지 않았던가?
Yeah, you can joke all you want. It's your ass on the line.
좋은 대로 농담이나 계속하게 목이 위험한 건 자네니까
I think it was 14 to 3.
아마 14 대 3이었지?
Like I said, it's all about results.
말했지만 중요한 건 결과야
And if you don't get 'em, I will.
자네가 못 한다면 내가 하겠어

KSIC-96922
화장터 운영, 묘지 분양 및 관리업
Cremation, graveyard subdivision and management


검색결과는 16 건이고 총 68 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)