영어학습사전 Home
   

err

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


err 〔∂:r〕 잘못하다, 그르치다, 죄를 범하다

err 정도에서 벗어나다, 헤메다, 실수하다, 죄를 범하다

"To err is human, to forgive Divine."
"실수를 하는 것은 인간이고, 용서를 하는 것은 신이다."

err on the side of: 지나치게 ~하다

허물은 사람의 상사요, 용서는 신의 본성이다.
To err is human, to forgive divine.

허물은 사람의 상사요, 용서는 신의 본성이다.
To err is human, to forgive divine.

err 그르치다,틀리다

erring 잘못되어있는,잘못에빠진

Hi, we're the Rostins.
Err, I'm J.C., and he's Michael, and
we're having a boy, and a girl.
안녕하세요, 로슨부부에요 난 제이시고, 남편 마이클이죠
그리고 여기 우리 아들과 딸을 소개할께요
Good for you. Alrighty, next?
축하해요 좋아요, 그럼 다음?
Hi, um, I'm err, I'm Ross Geller, and err
ah ..
안녕하세요? 전 로스예요
that's, that's my boy in there, and uh,
그리고 이 안에 있는건 내 아들이죠
this is Carol Willick, and this is Susan Bunch.
이쪽은 캐롤, 그 옆은 수잔이예요

Err, right.
It's a little complicated.
A little.
-맞아요
-좀 복잡하죠
-약간

Yeah, listen.
Okay, before you do anything Joey-like, you might wanna run
it by err...
어쨌든 너 시작하기 전에 실토하는게 아무래도..

I mean, it's true, we were one egg, once, but err, you know, we've grown apart,
우리가 한때 한 난자였던 건 사실이야
하지만 우린 따로 자랐어. 그러니까..

Err, listen, the reason that I
called you in here today was, err
오늘 니나양을 보자고 한 이유는..
please don't hate me.
제발 날 원망하지 말아요
What?
왜요?
Would you like to have dinner sometime?
나랑 언제 저녁 같이 할까?

Err... we know what we want.
-뭘 먹을건지 정했어요
Oh, that's good.
-잘했어요
All we want is two Caffe Lattes.
And some biscotti cookies.
-커피 라메 두잔이면 되요
-비스코티 쿠키하구요
Good choice.
잘 고르셨네요
Definitely her.
Yeah.
-확실히 우슐라야
-그래

She's still here.
아직도 회사에 나와?
Yes, yes she is.
네, 그래요
Didn't I memo you on this?
메모 전해드리지 않았던가요?
See, after I let her go,
err, I got a call from her psychiatrist, Dr.
Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan.
해고된 뒤에 니나양의 정신과 주치의로부터 전화가 왔어요
플리..플레넌..플린 박사요
And err, he informed me that uh, she took the news rather badly, in fact,
he uh, mentioned the word frenzy.
니나양이 그걸 매우 심각하게 받아들인데요
'발작'이란 표현까지 쓰더군요
You're kidding? She seems so...
말도 안돼! 멀쩡해 보이는데?
Oh, no, no. Nina... ..she is
whooo wewee-woo whoo whoo!
니나양이요? 어유, 말도 못해요!
In fact, if you asked her right now, she would have no
recollection of being fired at all, none at all.
지금 물어보시면 해고당했던 거 기억도 못할걸요? 전혀 못할거예요
That's unbelievable.
-믿을수가 없군
And yet, believable.
-그래도 믿어야죠
So I decided not to fire her again until I can be
assured that she will be no threat to herself, or others.
그래서 좀 진정이 될때까지는 아예 말도 꺼내지 않기로 했습니다
I see. I guess you never really know what's goin' on inside
a person's head.
알았네. 열 길 물속은 알아도 한 길 사람속은 모르는 법이지
Well, I guess that's why they call it psychology, sir.
그래서 심리학이라는게 생겼죠

Hi, this is my friend Rachel.
안녕하세요. 여긴 제 친구 레이첼이에요!
Hi, err Rachel. I'm Dr.Mitchell.
안녕하세요,레이첼! 전 닥터 미첼입니다.
And I'm his friend,
Dr.Rosen.
전 친구 닥터 로즌입니다.
Aren't you a little cute to be a doctor?
의사치곤 잘 생겼네요!
Excuse me?
뭐라구요?
I meant er, young, young, I meant young,
young to be a doctor. Oh good, Rach.
제 말은...젊다구요. 젊은 의사라구요.
잘한다, 레이첼!
Thank you.
고마워!
Right.
그래!

Monica and Rachel's apartment.
모니카와 레이첼의 집입니다.
Err yeh, aayah, yeh,
just one second ..ah, Rachel, it's your dad.
네, 잠깐만 기다리세요. 레이첼, 아버지시라는데요?
Hi, Dad.
No, no, it's me.
아빠! 아녜요. 저 맞아요.
li-listen, Dad, I can't talk right now,
아빠, 지금은 통화하기 곤란해요.
um, but there's something, um there's something that I've been meaning to tell you
하지만 꼭 드리고 싶은 말씀이 있어요.

Junlie or not, you still have to treat his pain as if it were real.
중독자던 아니던, 자네는 환자의 통증을 사실이라고 생각하고 치료해야 돼
Why?
왜요?
The first rule in pain management -- always ERR on the side of caution.
통증 다스리기의 첫번째 룰은 "경계의 한 편에는 오류가 마련이다" 야
He's in our care. He says he's in pain.
우리 담당이야 환자가 고통스럽다고 말 하잖아
Start a central line. His veins are shot.
중심 정맥 주사를 시작 해
The surgery before was supposed to help.
예전에 했던 수술이 도움이 되야 하는데
But it never felt right.
별로 그런거 같지 않거든


검색결과는 18 건이고 총 141 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)