영어학습사전 Home
   

dump

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


anti-dumping suit 반덤핑제소

dump car 덤프차

dump truck 덤프트럭

dumping 〔d∧mpiŋ〕 쓰레기 따위를 내버림, 염가 수출, 덤핑

dumps 〔d∧mps〕 침울(low spirits)(in the dumps 울적하여, 기운 없이)

dump 털썩부리다, 덤핑하다, 덤프하다, 쓰레기 더미, 쓰레기 버리는 곳, 덤프(기억 장치의 내용을 출력 장치에 전사하기)

garbage dump 쓰레기 처리장

dump 버리다, 쏟아버리다, 차버리다, 헤어지다

dumping site (쓰레기)하치장

dump 1. 쓰레기 더미, 쓰레기장 2. ~을 버리다, 팽개치다; 투매하다.

dump A into B A를 B에 내던지다.

dumping (쓰레기 등의) 내버리기; 투매, 덤핑

dumping ground 쓰레기장

그는 요즘 축 처져 있어요.
He's been down in the dumps lately.

She dumped me.
그녀가 날 차버렸다.
이성친구를 사귈 때 사용할 수 있다.

당신 기분이 울하군요.
You're down in the dumps.

대변을 보다의 표현들
- I've got to go number two.
- I have to go take a dump.
- I have to go and pooh.
→ pooh는 (찌꺼기 등을) 제거하다의 뜻.
- I have to go potty.
→ potty는 (아기용) 변기(= I have to go poop.)
- I have a bowel movement.
→ bowel movement는 변통, 배변의 뜻으로 간단히 I have a b.m.이라고 사용하기도 함.
- I gotta go crap.
→ (= I have to go defecate.)

down in the dumps: 기가 죽은, 힘 빠진
dumps는 우울함을 뜻하며 독일어의 dumpf(=musty, heavy, dull)에서 유래.(=down in the mouth)

29. 덤프카
(X) dump car
(O) dump truck; (영)dump lorry

US Steel Importers Hit Dumping Laws: 미국의 강철수입업자 덤핑 법에 저촉

I was dumped by my girlfriend of five years. 5년 동안 사귄 여자 친구에게 실연 당했다.

ocean-dumping; dumping at sea - 산업 폐기물을 바다에 버리는

garbage[refuse] dump - 폐기물 처리장, 쓰레기 처리장

Bill dumped his old car at the side of the road.
빌은 그의 낡은 차를 길가에 버렸다.

dump의 기본의미는 버리다입니다.
dump truck에서 물건을 쏟아 붓는 것을 상상해 보시면 쉽겠죠.
That's recyclable, so dump it in the recycling bin.
그건 재활용 할 수 있으니 재활용 쓰레기통에다 버려 주세요.
-
garbage dump는 쓰레기를 버린 곳이니까 쓰레기 처리장
더 나아가 dump는 버려진 물건 즉 쓰레기라는 의미로도 쓰입니다.
toxic dump는 유독성 쓰레기
-
dump는 물건을 버리는 것 이외에도 사람을 버릴 때도 씁니다. ^^;
I had to dump her.
전 그녀를 차버려야 했어요.
-
dump는 사람뿐 아니라 문제나 고민 등을 누구에게 말할 때도 씁니다.
여기서 dump는 쓰레기 버리듯 버린다는 부정적인 뉘앙스를 갖습니다.
You should not dump your problems on other people.
자기의 문제를 남에게 뒤집어씌우지 마라.
-
dump는 더 나아가 버리는 것 뿐 아니라 함부러 던지는 것을 나타내기도 합니다.
She dumped her bag on the table.
그녀는 탁자 위에 가방을 던져 버렸다.
-
in the dumps라고 하면 의기 소침하거나 기분이 좋지 않은 상태를 말합니다.
dump(쓰레기) 속에 있는 기분이니 오죽 하겠습니까?
I was in the dumps.
나는 기분이 좋지 않았다.
-
참, 덤핑은 싸게 많은 양을 쏟아 붓는 것입니다.
국내시장 보다 싸게 외국시장에 생산비보다 낮은 가격으로 상품을 내다 파는 것이죠.
반덤핑은 anti-dumping이라고 합니다.

The mutiny was staged in the high seas and the mutineers are
believed to have dumped the bodies overboard. The ship was found
adrift last Saturday off the coast of Japan and was towed into Tokyo
Bay by the Japanese maritime authorities. This terrible incident has
awakened us to the urgent need for appropriate measures to
safeguard the lives of seamen from the dangers posed by mutinies.
선상반란은 공해상에서 발생했으며 반란자들은 시체를 바다에 수장한 것
으로 믿어진다. 어선은 지난 토요일 일본 근해에서 표류중 발견되었으며 일
본 해양당국에 의해 동경만으로 예인되었다. 이런 참사소식을 접하면서, 우
리는 무엇보다 먼저 선상반란의 위험에 노출된 선원의 생명을 지켜 줄 수
있는 적절한 대책부터 시급히 세워야 할 필요를 느낀다.
mutineer : 폭도, 항명자; 폭동을 일으키다
adrift : 표류하는, 헤매어, 빈둥거리는
terrible : 무서운, 끔찍한, 무시무시한
urgent : 다급한, 긴급한, 시급한
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,

dump : 내버리다.

. dumping :ⓝ (쓰레기) 내버리다.쏟아버리다/(商)-투매(投賣),덤핑.
: 새로운 판로를 개척하기 위해 국내시장보다 싸게
즉, 외국시장에 한해서 생산비보다 낮은 가격으로 상품을
내다 파는것을 말합니다. 이는 국내시장을 교란 하기때문
에 각 나라에서는 외국의 덤핑행위에 예민한 반응을 보이기
도 하죠. 만약 외국상품이 그 나라의 국내 가격보다 싼가격
으로 자기나라에 들어왔다고 판정되면 "반덤핑 관세"를 부과
하여 높은 세금을 물게 합니다.
. dump truck / .dumping ground 쓰레기 처리장 /
. dumpish :ⓐ우울한,침울한.

I got dumped (by her) : 실연당했다.
She stood me up : 바람 맞았다.
She gave me the cold shoulder. (난 그녀의 관심 밖이다.)
She did me wrong.(나에 대한 태도가 좋질 않다.)

She's gonna dump him in a home.
그녀는 수부님을 양로원에다 버릴 거라구.

전 그녀를 차버려야 했어요.
I had to dump her.

그건 재활용할 수 있으니 재활용 쓰레기통에 넣어 주세요.
That's recyclable, so dump it in the recycling bin.
recycle : ~을 재생 이용하다, 재순환시키다, 환류시키다
dump : 털썩 내려뜨리다, 부리다, 내버리다, 비우다
bin : 궤, 저장통, 쓰레기통, 저장소, 작은 주거

down in the dumps
- unhappy
She has been really down in the dumps since her boyfriend moved away.

우울: down in the dumps(mouth)

T : The classroom is messy. Who is the monitor?
S1 : I am.
T : Please clean the blackboard with a dump rag. We're running out of chalk.
S1 : I will go to the teachers' room and bring you some chalk.
T : Just a few minutes ago, I watched someone hit the eraser against the wall. Please don't do that.
S2 : It's very stuffy in here. May I open the door?
T : Sure. Go ahead.
교 사: 교실이 매우 어지럽혀져 있네요. 주번이 누구죠?
학생1: 저예요.
교 사: 칠판 지우개로 칠판을 닦아 놓으세요. 분필이 없네요.
학생1: 제가 교무실에 가서 몇 개 가져오겠습니다.
교 사: 몇 분전에 누군가가 지우개를 벽에 터는 것을 봤는데, 그렇게 하지 마세요.
학생2: 교실이 답답한데 문을 열어도 될까요?
교 사: 물론이죠. 문을 여세요.

There is a lot of chalk dust on the ledge.
(칠판 선반에 분필 가루가 많이 있어요.)
Why don't we clean it with a dump rag before Mr. Kim arrives?
(선생님이 오시기 전에 털이개로 깨끗이 하자.)
We're (running) out of chalk.
(분필이 없네.)

Quitting school simply won't do.
(학교를 그만두어서는 절대로 안돼)
I always get everything wrong.
(저는 항상 일이 꼬여요.)
I'm just not cut out for school.
(저는 학교에 맞지 않아요.)
I don't care how it comes to an end.
(될 대로 되라죠.)
He's been down in the dumps lately.
(그는 요즘 축 처져 있어요.)
My classmates leave me out in the cold.
(반 친구들이 절 따돌려요.)

Go to any vacant lot and look around.
Under the “no dumping” signs you will find old tires, rusting sinks, junked refrigerators, and other trash.
There are also laws about the care of dogs, but some dog-owners seem to be ignorant of them.
They let their dogs run loose and do not clean up after them.
Perhaps the most disregarded of all laws are our traffic regulations.
More and more drivers are speeding, going through red lights, and double parking on the road.
And some drivers, apparently not even worrying about being fined,
have been parking in spaces clearly marked as reserved for the physically challenged.
These are some examples that show a lack of respect for the law.
아무 공터라도 가서 둘러보라.
“쓰레기 투기 금지”라는 표지판 밑에서 낡은 타이어, 녹슬어가는 싱크대, 버려진 냉장고 등의 쓰레기들을 발견하게 될 것이다.
개를 관리하는 것에 판한 법 규정들도 있지만, 일부 개의 주인들은 그러한 규정들을 모르는 것 같다.
그들은 자신들의 개를 풀어놓아 돌아다니게 하고, 개가 더럽혀 놓은 것을 치우지 않는다.
아마도 모든 법 규정 중에서 가장 등한시되는 것이 교통 법규일 것이다.
과속 운전을 하고, 정지신호를 지키지 않으며, 도로에 이중 주차를 하는 사람들이 점점 늘어나고 있다.
그리고 일부 운전자들은, 벌금이 부과되는 것에 대해 아랑곳하지 않는 듯이,
장애인 전용 주차 공간이라고 분명하게 표시되어 있는 곳에 차를 주차해 왔다.
이러한 것들은 법을 존중하는 마음이 결여되어 있음을 보여주는 예들이다.

Our problem has been trying to depend on government to police the polluters.
우리의 문제는 오염의 주체들을 규제하는 일을 정부에게만 의존하려 해왔다는 점이다.
Polluting has been against the law for a long time, but there will never be enough government regulation to prevent the illegal dumping of waste chemicals or the midnight venting of smokestacks.
환경을 오염시키는 건 이미 오래 전부터 법에 위배되는 행위였지만 화학물질 쓰레기를 불법적으로 내버리거나 한밤중에 공장 굴뚝으로 매연을 내뿜는 관행을 방지하려는 정부의 규제 노력은 늘 흡족할 만큼 이루어지지 않을 것이다.
This polluting of the biosphere won't completely stop until an alarmed citizenry pulls out their video recorders and takes it upon themselves to catch these people in the act.
생태계를 오염시키는 이런 행위는 경각심을 지닌 시민들이 자기네의 비디오 레코더를 들고 나와 그런 행위를 하는 사람들을 적발하는 일을 책임지고 떠맡을 때에야 비로소 완전히 근절될 것이다.
In a sense, business and the employees of business must regulate themselves.
어느 의미에서 사업체나 사업체의 피고용인들 모두가 스스로를 규제해야만 한다.

The public has become aware of many common, dangerous dumping practices.
일반사람들은 많은 일상적이고 위험한 쓰레기 문제들을 알게 되었다.
These practices, some of which have been going on for years, have increased as the population has grown.
몇 년동안 일어나고 있는 문제의 일부인 쓰레기 문제는 인구 증가 때문에 증가해왔다.
Recent publicity has drawn public attention to one form of environmental pollution―the dumping of hazardous chemical wastes.
최근의 홍보는 환경 오염의 한 형태 ― 위험한 화학 페기물 버림―에 대중의 관심을 끌어 왔다.

These wastes include heavy metals (such as mercury) and other by-products of technology.
이러한 폐기물은 중금속과 다른 과학 기술의 부산물을 포함한다.
Such chemicals cause cancer, brain damage, and high infant mortality rates.
그러한 화학약품들은 암, 뇌손상, 높은 영아 사망률을 초래한다.
Dumping of the wastes is difficult to supervise.
쓰레기를 버리는 것을 통제하기 어렵다.
And, in fact, even careful dumping has resulted in the destruction of whole areas.
그리고 사실 조심스럽게 버리는 것초차도 전 지역을 파괴하는 결과를 가져오게 된다.

Liquid and solid waste has been dumped in the oceans, buried underground, and burned.
액체성 및 고체성 쓰레기를 바다에 투기하고 땅에 묻고 또 태우기도 한다.
Each of these waste disposal solutions is environmentally harmful.
이런 처리 방법은 환경에 해를 끼칠 수 있다.

In many countries, garbage disposal is a serious problem.
많은 나라에서 쓰레기 처리 문제가 심각하다.
What should be done with the garbage?
쓰레기 처리에는 어떠한 조치가 취해져야만 할까?
There is no more room for garbage dumps.
더 이상 쓰레기 폐기의 공간은 없다.

Many sell all their possessions and hire professional smugglers,
who often starve them, beat them, or even dump them overboard.
많은 사람들이 모든 재산을 팔아서 직업적인 밀수꾼을 고용하지만, 이들은 흔히
그들을 굶기거나 때리며, 심지어 배 밖으로 던져버리기까지 한다.

Humphrey Bogart was such an unmanageable misfit that he got expelled from
college for dumping a professor into a fountain.
험프리 보가드는 교수를 분수 속에 던져 대학에서 쫓겨날 정도로 다루기
어려운 말썽꾸러기였다.

The paper is every bit as flexible as normal paper, and can be made
in any shape and any color.
이 종이는 보통 종이만큼 부드럽고, 어떤 모양,어떤 색으로도 만들 수 있다.
It also degrades faster than normal paper, recycling itself as compost
shortly after being transported to a landfill site or dump.
또한 보통 종이보다 빠르게 분해되어 쓰레기 매립지나 수거장으로
수송되자마자 퇴비로 재활용된다.

내 남동생은 요즘 풀이 죽어있어요.
My younger brother is down in the dumps these days.

[위키] 덤핑 Dumping (pricing policy)

[위키] 덤프 트럭 Dump truck

[百] 환덤핑 (換─) exchange dumping

[百] 소셜덤핑 social dumping

[百] 반덤핑 (反─) anti-dumping

[百] 덤핑방지관세 anti-dumping duties

[百] 덤핑강령 dumping code

[百] 덤핑 dumping

[百] 공해덤핑 (公害─) pollution dumping

[百] 덤프트럭 dump truck

[百] 런던협약 (-協約) London Dumping Convention

[百] 단순매립 (單純埋立) open dumping

[百] 덤핑증후군 dumping syndrome

[百d] 반덤핑 규약 [ 反 ─ 規約, code on anti-dumping practices ]

[百d] 덤핑 [ dumping ]

dump 쓰레기하치장,쓰레기더미

dumping 투매,덤핑

dumps 우울

** 자주 만나는 사이의 인사 **(건강 등)
Have you gotten over your cold?
이제 감기 나았어요?
Did you sleep soundly last night?
어젯밤에 편히 주무셨습니까?
What's the matter? Don't you feel well?
왜 그러세요? 몸이 편찮으신가요?
Why are you so cross today?
너는 오늘 왜 그렇게 시무룩하니?
You look tired. Had a big night?
몹시 피곤해 보이는데, 간밤에 늦도록 신나게 놀았니?
You look awful today.
오늘 안색이 무척 안 좋군요.
You seem to be down in the dumps. What's wrong?
당신 기분이 안 좋아 보여요. 뭐가 잘못됐나요.
How come you look so tired?
피곤해 보이는데 왠일인가요?
Why are you in such a good mood?
왜 그렇게 기분이 좋으세요?
You look under the weather today?
오늘 기분이 언짢아 보이는데
Is anything wrong?
무슨 일이 잘못됐니?

So besides old theories about a nuclear winter-type global cooling, researchers believe the giant oxygen-breathing reptiles also may have choked on carbon dioxide and suffered showers of caustic acid.
그래서 핵 겨울 식의 지구 냉각에 대한 과거의 이론 외에 과학자들은 산소를 호흡하는 거대한 파충류들 또한 이산화탄소 때문에 질식했으며 가성 산 세례를 받았을 수도 있다고 믿고 있다.
"How do you initiate the global crisis? It had to be atmospheric chemistry of some sort," Sharpton said.
“지구의 위기가 어떻게 해서 시작되었는가? 그것은 모종의 대기 속의 화학물질 때문이다.
"That's the only way you can transport the effect globally of something that dumps the majority of its energy into a single spot on the Earth's surface." 지구 한 표면에 생긴 에너지를 지구 전체로 퍼지게 할 수 있는 것은 화학물질이 유일한 수단이다.
Rock and dust alone from Chicxulub probably would not have 와 먼지 만으로는 지구의 다른 편에 있는 생명체를 멸종시키기에 충분하지 않았을 것이며 아무리 작은 생명체라도 지구에서 다시 번식

It's infected brain directs this ant upwards
곰팡이에 감염된 개미는 위쪽으로 올라가게 되고
then, utterly disorientated, it grips a stem with it's mandibles.
결국 완전히 방향을 잃고 아래턱을 줄기에 박습니다
Those afflicted, that are discovered by the workers
병이 걸린 개미를 일 개미가 발견하게 되면
are quickly taken away and dumped far away from the colony.
재빨리 물어다가 먼 곳에 갖다 버립니다
It seems extreme, but this is the reason why.
잔인한 것 같지만 충분한 이유가 있습니다
Like something out of science fiction
공상과학에서나 나올 듯한
the fruiting body of the cordyceps erupts from the ant's head.
동충하체의 자실체가 개미 머리에서 뚫고 나옵니다
It can take three weeks to grow
성장에 3주 정도 걸리는데
and when finished, the deadly spores will burst from it's tip
성장이 완료되면 죽음의 포자가 끝에서 방출되고
then, any ant in the vicinity will be in serious risk of death.
그때 인근에 있던 모든 개미는 이 심각한 죽음의 위협을 받게 됩니다
The fungus is so virulent, it can wipe out whole colonies of ants
동충하초 곰팡이는 독성이 매우 강해 개미 집단 전체를 쓸어버릴 수 있습니다
and it's not just ants that fall victim to this killer.
이 살인마의 희생자는 개미만이 아닙니다

Rats in American garbage dumps enjoy 9,500 tons of steak, fruits and pastry every year.
미국의 쓰레기장에 있는 쥐는 매년, 9,500톤의 스테이크, 과일, 그리고 과자를 먹는다.
It is estimated that rats in city dumps eat better than three quarters of the world's human population.
도시 쓰레기장에 있는 쥐들은 세계 인구의 3/4 보다도 더 잘 먹는 것으로 추산된다.
These days, “Wealth makes waste” would be a suitable expression to illustrate these facts.
요즈음은 “부는 낭비를 낳는다.”라는 것이 이런 사실을 설명하기 위한 보다 더 적절한 표현일 것이다.

Driving at close to 45 miles per hour on a straight stretch of road, Mary took little notice of a dump truck approaching from the opposite direction.
도로의 직선 구간을 시속 45마일 가까이 달리던 Mary는 반대방향에서 다가오던 덤프트럭에 별 신경을 쓰지 않았다.
Suddenly a rock fell from the truck's load.
잡자기 그 트럭 짐칸에서 돌 하나가 굴러 떨어졌다.
It bounced high off the pavement, directly into the path of her blue 1991 Ford.
포장도로에 부딪혀 높이 튕겨 오른 그 돌은 바로 Mary가 운전하던 1991년형 파란색 포드를 향해 날아왔다.
At a great speed, the stone was rushing into her car.
엄청난 속도로 그 돌이 그녀의 차로 돌진하고 있었다.

So, got any advice?
Y'know, as someone who's recently been- dumped?
그래, 조언 해 줄 거 없니?
그러니까, 최근에 채인 사람으로서.

Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
글쎄, 채였다는 말은 좀 잊었으면 해.

I dumped him.
제가 저 사람을 찼거든요.

Honey.. you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him!
모니카, 정 그 남자에 대한 감정이 그렇다면 그만 차 버려.

Well, the biggest news is still you dumping Barry at the altar!
글쎄, 아직도 가장 큰 뉴스는네가 배리를 결혼 식장에서 찬거야!

Wow, being dumped by you obviously agrees with her.
너한테 차인게 확실히 효과적이었나 보다

Look at it this way : you dumped her. Right?
이렇게 한 번 생각해 봐. 니가 그 여자를 차 버린 거라고. 맞지?

Roger wants to take her out tomorrow night.
No!
로저가 내일 밤 피비랑 데이트 하길 원한데
Phoebes! Don't you remember why you dumped the guy?
안돼, 피비! 니가 왜 그남자를 차버렸는지 기억못해?
'Cause he was creepy, and mean, and a little frightening alright,
왜냐면 그는 소름끼치고, 또, 약간 괴팍하고...
still, it's nice to have a date on Valentine's Day!
좋아... 그래도 발렌타인 데이에 하는 데이트는 멋지잖아
But Phoebe, you can go out with a creepy guy any night of the year.
소름끼치는 사람이랑은 다른날도 데이트 할 수 있잖아
I know I do.
나도 마찬가지지만

No, no, no, don't!
I've been waitin' for like, forever to go out with
Lorraine. Just calm down.
안돼! 제발 부탁이야 내가 이 날을 얼마나 기다려 왔는데!
제발 진정해
Calm down? You set me up with the woman that I've dumped
twice in the last five months!
-진정? 진정하라구?
내가 지난 5달동안 두 번이나 차버린 여잘 소개시켜 줘 놓구 뭐?
Can you stop yellin'?
You're makin' me nervous, and
소리 좀 그만 질러라 너 때문에 긴장이 되니까..
I can't go when I'm nervous.
난 긴장되면 일을 못본단 말야
I'm sorry, I'm sorry, you're right.
미안해. 내가 좀 심했지?
Come on, do it, do it, go, come on!!!
뭐해! 어서 싸! 싸란 말야!!

How can I dump this woman on Valentine's day?
발렌타인데이에 어떻게 헤어지자는 말을 해!
I don't know.
You dumped her on New Year's.
뭐 어때? 12월 31일에도 했잖아?
Oh, man.
In my next life, I'm coming back as a toilet brush.
다음 세상에서 아마 난 변기솔로 태어날거야
Hello, funny Valentine.
안녕, 귀여운 내 사랑
Hi, Just Janice.
안녕, 그냥 제니스
Hello, Joey, our little matchmaker.
안녕, 조이! 우리의 멋진 중매쟁이 이렇게라도 감사표시를 해야겠어
If you don't do it, I will.
네가 안하면 내가 할거야!
So, um, what do you do for a living?
하시는 일은 뭐죠?
Well, um, for the past few years I've been working
지난 몇년 간은 쭉..

Let's think this through.
We've got the D.N.C. leadership meeting.
정리해 보자고
곧 민주당 지도자 회의가 있는데요
- What?
- 뭐?
- I'd say you could skip it, but Birch just dumped it on us.
- 안 가실 수도 있겠지만
버치가 우리한테 넘겼거든요
- When? - It's here in 12 minutes.
- 언제? - 여기서, 12분 후에요

How's everything going with Rachel?
레이첼은 어때?
I think she's a little down in the dumps.
좀 안 좋아
She got a waitressing job last week, and then they let her go.
지난주에 웨이트리스로 취직했다가 해고됐어
Why? She wouldn't tell me.
- 왜? - 말을 안 해
All she said was her boss was a creep.
사장이 징그럽다는 말밖에는

..truth in the rumour that the Pentagon wastefully dumped military supplies
costing millions, perhaps billions, of taxpayer dollars
in the years since the Vietnam War started.
베트남 전이 시작된 후 몇 년 동안 국방부는 수백만, 수십억 불을 들여
구입한 군수 물자를 쓸데없이 허비했다는 소문이 있습니다
The spokesman, who declined to be interviewed on camera,
카메라 인터뷰를 거부한 대변인은
states only that ''in the hurly-burly of war
전쟁으로 인해 혼란스럽고 주변상황은 계속 변하고
and the constant movement of perimeters and people,
사람들이 끊임없이 이동하기 때문에
one must expect that there would be a certain amount
군수 물자와 무기의 손실을 어느 정도는
of acceptable loss ofsupplies and armaments.''
감수해야만 한다고 언급했습니다

How am I doing so far, Nicky?
여태까지 내 얘기 어때, 니키?
Yeah, I'm into it.
예, 동의해요
According to your statement, you felt slighted
당신의 진술에 따르면 당신은 무시당했다고 느꼈어요
'cause Ted had just won $40 million and dumped you
테드가 막 4천만 달러를 땄고 당신을 버렸기 때문에요
within half an hour giving you motive enough to kill him
30분 내에, 당신에게 그를 살해할 충분한 동기를 주었죠
and you exercised that motive.
그리고 당신은 그 동기를 실행에 옮겼어요

I...
전…
I don't remember...
전 기억이 안나요
And then finally, you were unconscious.
그때 마침내 의식불명이 됐죠
He duct taped your hands and he buried you.
칩은 당신 손을 묶고 묻어버렸어요
Guess he figured why split two million when he can dump you, and have it all...
짐작컨데 칩은 이백만 달러를 둘로 나누느니 당신을 버리고 다 가지려고 생각했을 거예요
Laura? / Jack, it's not true. I had no part in it.
로라? / 잭, 사실이 아니에요 전 그런 짓 안했어요
Audio downloaded everything, dubs are cued up.
모든 음성을 저장해왔어요 순서대로 더빙했구요
Let's listen to Chip's message. Okay.
칩이 남긴 메시지를 들어보죠, 좋죠?

There was no water in the lungs?
폐에 물이 차 있지 않았다는 건가?
All I can tell you is... if she died by drowning, her lungs would be flooded.
만약 이 여자가 익사했다면 폐에 물이 차 있어야 하지만
But her lungs weren't flooded.
물이 차 있지 않았어요
So we think she was raped, killed and then dumped in the lake.
그럼 강간당한 후 살해돼서 호수에 버려진 것일 수도 있지
After a very nice dinner.
아주 멋진 저녁식사 후에 말이죠
Which brings me to her stomach.
위장에서 나온 거예요
Fried calamari
오징어 튀김이에요
and based on the extent of the digestion, she died about three hours after she ate.
소화된 정도로 봐서는 식사 후 세 시간 뒤에 죽은 거예요

Body was dumped like a half-mile from Callville Bay
칼빌 만에서 1km 떨어진 곳에서 시체가 발견됐는데
and they think the boat must have drifted with the currents.
보트가 물결에 떠내려갔다고 생각하시고들 있는 거 같아
And let me guess. Catherine got bored.
그럼 제가 맞춰보죠 캐서린 선배는 지루해서 나가버렸군요
Well, you know for Grissom,
너도 알듯이 반장님은
the shortest distance between two points is science.
과학으로 밝혀내는 게 제일 빠르다고 생각하시고
For Catherine, it's pounding the pavement.
캐서린 선배는 직접 부딪쳐 봐야 한다는 주의지

Okay, Detective...
좋아, 형사님
we got some more homework to do.
우린 할 일이 더 있어요
What are you selling, time share coffins?
뭘 팔고 계시나요? 공동 소유의 관이요?
There is no such thing as a time-share coffin.
공동 소유의 관 같은 종류는 없습니다
Sure there is. Once the funeral's over,
사실, 있죠 장례식이 끝나고 나면
you dump the body and use the same casket over and over.
당신은 시체를 버리고 같은 관을 또 써요
- You can't prove that. - Yes, I can.
- 그걸 증명할 수 있소? - 할 수 있어요
This is the set of prints on the inside of the plastic sheeting we found in the dumpster.
쓰레기통에서 찾은 시체를 싼 랩의 안쪽에서 찾아낸 지문이에요
What are the odds they belong to you?
왜 당신 지문이 거기 있는 거죠?
All you had to do was put the bodies back in the grave,
당신이 그저 무덤에 시신을 돌려놓기만 했었어도 아무도 몰랐을거예요
and no one would have been the wiser.
정말 기발한 생각이었어요

Preservation.
보존하는 거야
John.

Paul.

George.
조지
Ringo.
링고
Beetles.
비틀즈군요
No alkali fluids in the dirt -- So she wasn't killed here.
흙에 염기성 분비물은 없군요 여기서 살해당한 게 아니에요
Whoever dumped her must've been in a hurry.
누가 여기다 버렸는진 몰라도 상당히 급했던가 봐요
Didn't take the time to bury her. What do you think?
미처 땅에 묻을 시간도 없었으니 반장님 생각은 어떠세요?
You got any of that beef jerky you're always knawing on?
자네 항상 씹고 다니는 육포 남은 것 좀 있나?
You can eat?
이 상황에서 먹게요?
I want to keep these little fellowsalive. They're our first witness to the crime.
이 친구들을 살려둬야 할 거 아냐 범죄의 최초 목격자들이니

You smell that, Grissom?
반장님, 이 냄새 맡으셨죠?
Did you do laundry back here today?
오늘 이 뒤에서 빨래라도 하신 겁니까?
I got news for you, Scott,
스캇, 알려드릴 게 있어요
bleach doesn't make blood disappear.
표백제로 닦는다고 피가 사라지지 않아요
You just can't see it with the naked eye.
맨눈으로 보이지 않을 뿐이죠
I have no idea how that got there.
도대체 어떻게 그런 데 피가 묻었는지 모르겠군요
It "got there"...
어떻게냐고?
when you shot your wife in the head,
당신이 부인을 총으로 쐈으니까!
before you wrapped her in a blanket and you dumped her in the mountains.
그리곤 담요로 시체를 싸서 산에다 갖다버린 거지!

Car is registered to our dead couple.
자동차는 죽은 부부의 명의로 되어 있어
When you carjack a car, you keep the car. You don't dump it.
자동차를 훔칠 생각이었으면 갖고 있지, 버리지는 않죠
Unless you're joyriding.
장난으로 그러지 않았으면 그렇겠지
Who kills for a joyride?
장난운전 때문에 사람을 죽였을까요?
Wouldn't be the first time.
처음은 아닐걸
Has anybody else touched this vehicle?
자네 말고 저 차 만진 사람 있나?
No, sir. And I'm the one who found it.
아닙니다, 저 혼자 저 차를 발견했습니다

Here Nick and I were thinking it was to avoid I.D.
여기 있는 나랑 닉은 신원확인을 피하려는 거라고 생각했는데
Why skin it?
피부는 왜 벗긴 거예요?
Purses, shoes, boots ... It's sad.
지갑, 구두, 부츠… 슬픈 일이죠
Genetically we're 92.7% identical with gorillas.
유전적으로 우린 고릴라와 92.7퍼센트나 일치하죠
It's hard to tell where the human ends and the animal begins.
어디까지가 인간이고 어디서부터 동물이 시작되는지 말하기 어려울 정도네요
Well said.
옳은 말이에요
I checked out a couple of websites ... bushmeat net, gorilla org.
몇몇 인터넷 사이트를 뒤져봤어요 bushmeat.net, gorilla.org
I think she was killed probably in Cameroon or Congo
제 생각엔 아마도 카메룬이나 콩고에서 죽은 것 같아요
transported to the port of Los Angeles.
로스앤젤레스 항구로 이송됐고요
Dismembered, packaged ... loaded onto a small plane ...
절단하고 포장한 다음 작은 비행기에 실렸겠죠
where they dumped what they couldn't sell but,
팔 수 없는 건 거기 버린 거죠

Um, John, we need to talk about what happened the other day.
존, 저번날 있었던 일에 대해 얘기를 좀 해야 할 것 같아
Mr. Solis isn't starting to catch on, is he?
솔리스씨가 눈치채신 건 아니죠?
No, no, he doesn't have a clue, god love him.
아니, 다행히 아무것도 모르고 있지
It's just that when you come over to garden, you might actually have to garden.
그러니까, 네가 앞으로 우리집에 와서는 정원사 일만 해야겠다는 거야
Great. You're breaking up with me
이제 그만 만나자는 말씀이로군요
in my own bedroom.
그것도 내 방에서
No, no, no. I'm not dumping you.
아니야, 너를 차는게 아니야

You're dumping him on us?
이 환자를 우리한테 떠 맡기겠다는 거지?
He thinks his seizures are visions.
발작이 환영이라고 믿는 사람이야
Hello! They're not seizures. I'm psychic.
이봐요, 발작이 아니에요 난 심령술사란 말이에요
Of course you are, and I'm a chicken.
물론 그러시겠죠 그럼 전 영계겠습니다

He dumped me.
그 사람이 날 찼어
You realize this constitutes hugging? Shut up.
- 이 상황이 우릴 껴안게 하네 - 조용해
I'm your person.
난 네 친구잖아

Okay. What’d I miss?
내가 모르는 게 있니?
I came home to full-on-vomit drama. Apparently she dumped Derek and her,
구토의 향연을 보러 집에 왔지 얘는 데릭을 찼고
she’s been sleeping with Burke. I knew that.
- 쟤는 버크랑 잤대 - 알고 있었어

When you tell someone i'll meet you later at a bar tonight, how long exactly does that mean you're supposed to wait?
오늘 밤 술집에서 만나자고 하면 그게 대충 몇 시라는 소리야?
Do you think he's really not coming?
진짜 올까?
It is getting a little hard to watch.
보고 있기 안타깝다
It was hard to watch an hour ago. Now it's just pathetic.
한 시간 전부터 그랬지 이젠 처량하기까지 해
Who's pathetic?
누가 처량해?
What? You who pretend to be my friends
- 뭐? - 내 친구라는 네가
are calling me pathetic behind my back in front of my face.
내 등 뒤에서, 내 면전에서 날 처량하다고 부르는 거야?
Why don't you just dump the pig's blood on me now and get it over with?
나한테 돼지피나 뒤집어 씌우고 끝내버리지 그러니?
He's really not coming.
진짜 안 오네

she didn't even know he was married.
I mean, his wife just shows up and he dumps her.
유부남이란 건 알지도 못했대 아내가 나타나니깐 차인 거야
I heard she flipped out.
What does she expect?
- 거의 반 미쳤다더라 - 뭘 기대한 거야?
She got what she deserved, dating an attending.
인과응보지 주치의와 데이트하다니
Dating mcdreamy. Have you seen his hair?
왕자님과의 데이트지 그 사람 머리 봤어?
No guy's that perfect.
완벽한 인간이란 없지
I think it's kind of sad. She has to work here...
안된 것 같은데 걘 여기서 일해야 하잖아
with him, with them... everyone knows.
그 사람도 있고.. 다들 알고 있고

They're really good, Will. You're gonna want to keep them.
이 사람들은 다 뛰어나. 너도 분명히 잡고 싶을거야
- Don't just dump them because of-- - They'll get a fair chance.
- 나때문에 그냥 버리지 말라구 - 공정한 기회를 줄거야
- Okay. - I haven't started my script.
- 알았어 - 아직 원고도 시작못했어
I'll get out of your way.
자리 비켜줄께

Decades of federal inaction have led to a dangerous
수십년 동안 연방정부의 무관심 덕분에
and unstable situation on Arizona's border.
애리조나 국경에 불안한 결과를 초래했습니다.
And if the federal government can't, or won't, act to uphold the law,
연방정부가 할 수 없거나 하고 싶지 않다면
then it's up to the states to exercise their power and fill that void.
주 정부가 직접 나서서 그 공백을 채워야 겠죠
I'm an Ameri-can, Will, not an Ameri-can't.
전 미국인이거든요 미인이 아니라
- Let's dump out of it. - Ross.
- 좀 버리고 가자 - 로스
- Yes. - No, the whole thing, dump out of it.
- 예 - 아니, 전부다, 전부다 버려

I'm saying you're a supporter of the new law, right?
제가 알기론 당신은 새 법의 지지자가 아니셨나요?
- Yes, sir. - I can't take my eyes off of it.
- 맞습니다 - 눈을 뗄 수가 없구만
Because?
그 이유는?
Because laws that are unwieldy and unenforceable aren't laws at all.
그 이유는 다루기 힘들고 집행할 수 없는 법률은 법률이 아니기 때문 아닌가요?
- I don't follow. - Dump out of it.
- 무슨 말씀이신지 - 다 버리고 가라니까

- But you see their point, right? - Whose point?
- 하지만 요점은 아시겠죠? - 무슨 요점이요?
The people who build ladders.
사다리를 만든다구요
- How about we get... - I'm sorry, okay?
- 그럼 이러면 어떨까요? - 내가 잘못했어, 알았지?
- I'm sorry. Just dump out of it. - Will, can I jump in?
- 잘못했어, 제발 버리고 가자 - 윌 제가 끼어들어도 될까요?
- She cannot jump in. - Jump on in, Gwen.
- 이년아, 어딜 끼어들어 - 끼어드세요, 그웬
- I think we're creating an environment... - Ugh!
제 생각엔 이제 더이상 자기 마음을
where pageant contestants are afraid to speak their minds
진실되게 털어놓을 수 없는 미인대회가 된 것 같아요
when it comes to important questions and whatnot,
특히 중요한 문제를 다룰때는 말이죠
and that's not the America I grew up in.
이건 절대 제가 자라온 미국이 아니에요

I have to give you credit for thinking you can chew me out
이런 날에도 날 맘대로 할 수 있다고 생각하다니 대단해
- on this particular-- - I'll chew you out on any particular day.
- 그 사고를 치고도 - 난 언제든지 널 씹을거야
And by the way, when I say dump out of it, dump out of it.
그리고, 내가 그만 버리라고 하면 버리고 가라구
Reese got in your head.
리즈 말을 믿는거지
And so you put the almost-one-term governor
그래서 알라스카 촌동네 단 한번 주지사 한 여자를
of a state where nobody lives on our air.
우리 쇼에 들먹거린단 말이야?
- I'm don't believe I'm hearing-- - Yes, we fucked up
- 내가 듣는 소리를 믿을 수가 없구만 - 그래 우리 완전 엿먹었어
on a huge subject, but ours was a mistake.
아주 큰 건수였는데. 그래도 우리는 실수라고나 하지
Yours was fear,
넌 겁나서 그런거잖아
a need to be loved by strangers and not our show.
우리 쇼가 아니라 생판 남들이 사랑해주는게 그렇게 필요해?

- Which do you think? - The first.
- 네 생각은? - 첫번째
Yes. So what happened and why can't it be fixed?
도대체 무슨 일인데 고칠 수가 없는거야?
What happened was I was with a guy for a long time
사실 내가 좀 오래 알던 남자가 있었는데
who wasn't half the man that Will is and he dumped me.
윌 반만도 못한 남자가 날 걷어찼어
- Later I started seeing Will. - I can fill in the rest of the story.
- 나중에 내가 윌이랑 사귈때 - 나머진 안들어도 알겠다
- Why can't it be fixed? - Listen, do you mind if we just talk--
- 왜 못고치는데? - 그냥 하던 이야기나

And you know what happened next?
그뒤에 어떻게 되었는지 알아?
We cheated on the perfect guy with a guy who dumped us?
날 찬 남자랑 바람을 피웠나?
Yes.
그래
We repealed Glass-Steagall.
글래스 스티걸 법안을 폐지했어
Why can't it be fixed?
그냥 고치면 안돼?

All right, the ethics of Wade coming on the show,
좋아, 웨이드가 쇼에 출연한 윤리적 문제는
that was fair. You had every right to run that.
쓰고 싶은대로 써도 좋아
But to say that she almost got someone killed--
하지만 그녀가 자기 팀원을 죽일 뻔 했다는 기사는
I'm running a piece saying you hired an incompetent EP
난 네가 무능력한 프로듀서를 고용한 이유가
because she was your girlfriend and she dumped you.
네 여친이구 널 차서 그랬다고 쓸거야

I hired the best EP in broadcasting
난 최고의 프로듀서를 고용한거야
in spite of her being my ex-girlfriend who dumped me.
내 전여자친구였고 날 비록 찼지만 말이야

Because I can assess someone I haven't met.
만나보지 못한 사람을 판단할 수 있는 건
My father left me volumes on the two of you.
아버지가 두 사람에 대해 많은 기록을 남겨줘서에요
I had to get an extra filing cabinet.
덕분에 추가 케비넷을 사야했죠
How was I not part of the equation?
내가 왜 그 방정식의 일부가 아니야?
Mackenzie got dumped by Brian. She got rejected.
맥켄지는 브라이언에게 차였어요 거절당한거죠
People react to that in different ways.
그런 경우 사람들은 다양하게 반응하죠

ocean dumping : 해양 처분

유막장비 Slickline equipment
조압시조연결관 Slickline adapter heads
슬릭라인백오프 Slickline backoffs
슬릭라인벨가이드 Slickline bell guides
슬릭라인블라인드박스 Slickline blind boxes
슬릭라인하부천공압력장비 Slickline bottom hole pressure equipment
슬릭라인캘리퍼도구 Slickline caliper tools
슬릭라인시멘트덤프베일링장비 Slickline cement dump bailing equipment
슬릭라인케미칼커터 Slickline chemical cutters
슬릭라인클램프온툴

화물자동차 Product and material transport vehicles
덤프트럭 Dump trucks
견인차 Tow trucks
배달용트럭 Delivery trucks
슬러지또는하수처리트럭 Sludge or sewage handling trucks

위험오물 처리 Nonhazardous waste disposal
오물장 Garbage dump
위생 매립장 운영 Sanitary landfill operations
슬러지 처분 Sludge disposal
동물사체 처분 서비스 Dead animal disposal services

만약 2000이 무너질 경우 자칫 투매 현상이 빚어질 가능성도 배제하기 어렵기 때문이다.
If 2000 collapses, it is difficult to rule out the possibility of dumping.

주식과 원화가치가 폭락하며 공포에 짓눌린 개인들은 투매 양상을 보였다.
As the value of stocks and won plunged, individuals weighed down by fear showed signs of dumping.

아울러 기존 상품의 부가서비스 축소는 허용하지 않고 있지만 금융당국이 출혈 경쟁을 막겠다며 신규 카드 상품에 대해 부가서비스 탑재를 줄이는 방향으로 감독하고 있다는 점도 영향을 줬다.
In addition, that the financial authorities are supervising new card products in a way that reduces the installation of additional services to prevent price dumping war affected it when the reduction of additional services for existing products is not allowed.

'묻지마 투매'가 주가 급락을 부르는 것과 정반대의 이치다.
This is the opposite logic of 'don't ask' dumping that causes a sharp fall in stock prices.

서울 성북구 정릉동에서 덤프트럭이 넘어지며 운전자가 사망하는 사고가 발생했다.
In Jeongneung-dong, Seongbuk-gu, Seoul, an accident occurred where a dump truck fell over and the driver died.

Deep division and distrust over agriculture, as well as minimum labor
standards and anti-dumping rules bogged down efforts to launch a new
round in Seattle, the report says.
농업과 최저 노동 기준 그리고 반덤핑 규정에 대한 좁히기 힘든 의견차와 불
신은 새로운 다자간 무역 협상을 출범시키기 위한 시애틀 각료회의의 노력을
실패로 돌아가게 했다.

dump [덤프] 성악 또는 기악을 위한 비가. 애가.

core dump

검사점 덤프 checkpoint dump

고속 덤프 high speed dump

기억 장치 덤프 memory dump, storage dump

덤프 dump

덤프 재시작 dump and restart

덤프점 dump point

동적 덤프 dynamic dump

디스크 덤프 disk dump

램 덤프 Random Access Memory dump, RAM dump

변경 덤프 change dump

브레인 덤프 brain dump

속사 덤프 snapshot dump

정적 덤프 static dump

증분 덤프 incremental dump

2진 덤프 프로그램 binary dump program

◆ 버리다의 여러 가지 표현
버리다란 말은 '쓰레기를 버리다'부터 '사람을 버리다'란 표현까지 여러 가지로
사용할 수 있습니다.
1. 투척(물건과 같은 것을 버리는 행위)과 같은 것은 throw[cast] away; dump 등을
쓰며 특히 쓰레기 같은 것은 dump를 사용하기도 합니다.
Do not dump your wastes: 쓰레기 투척 금지
2. 유기(遺棄)의 의미로 사용할 때는 여러 가지로 볼 수 있습니다.
처자를 버리다: desert one's family.
희생하다란 의미로 버리다: sacrifice
3. 작품이나 일하고 있는 것을 망쳐버린다란 의미는 spoil, ruin; soil 등을 쓰며
특히 soil은 더럽히다란 의미가 됩니다.
매를 아끼면 아이를 버린다. Spare the rod, and spoil the child.
4. 남는 것이나 쓸데없는 것을 생략하거나 없애 버린다란 의미로는 omit; discard등을 사용합니다.
우수리를 버리다: omit fractions

AC dump : 교류성분 제거

binary dump : 이진 덤프

change dump : 변경 덤프

core dump : 코어 덤프

DC dump : 직류 제거

differential dump : 차이 덤프

disaster dump : 재난 덤프

dump : 덤프

dump list : 덤프 리스트

dump printout : 덤프 인쇄

dumping : 덤핑

dynamic dump : 동적 덤프

dynamic dumping : 동적 덤핑

executive dump : 실행 덤프

memory dump : 기억장치 덤프

post-mortem dump : 사후 분석 덤프

RAM dump : 램 덤프

rerun dump : 재실행 덤프

rescue dump : 구조 덤프

screen dump : 스크린 덤프

selective dump : 선택 덤프

snapshot dump : 스냅샷 덤프

static dump : 정적 덤프

storage dump : 기억장소 덤프

tape dump : 테이프 덤프

[航]dump valve 배출밸브

[航]fuel dump system 연료방출장치, 연료배출계통

[상황설명] 며칠 동안 보모와 지내라는 말콤의 말에 토라진 켈리.
Kelly : Why can't I stay with Sarah?
(왜 사라 아줌마랑 있으면 안돼요?)
Malcolm: Because SARAH IS OUT OF TOWN. Karen's fantastic. Oh, she
says she'll take you horseback riding and to the movies.
You're going to have a fantastic time.
(사라 아줌마는 여기 안 계셔. 케런 아줌마도 멋지잖니. 아,
아줌마가 말도 태워 주시고 영화관에도 데리고 가신대. 아주
멋진 시간을 보내게 될 거다.)
Kelly : STOP SAYING "FANTASTIC". Where are you going, anyway?
('멋지다' 는 말 좀 그만 하세요. 그런데 어디 가시는 거예요?)
Malcolm: It's only for a few days. But I wouldn't be going if it
wasn't a life, if it wasn't really important.
(오래 있진 않을 거야. 하지만 정말 중요한 일이 아니었으면
이 아빤 가지 않을 거다.)
Kelly : I'm your daughter all the time, you know. You can't just
abandon me whenever opportunity knocks.
(전 항상 아빠 딸이잖아요. 기회가 있을 때마다 절 그냥 떼
내 버릴 순 없다고요.)
Malcolm: But anyway, you've got your own stuff.
(그래도 어쨌든 너도 네 일이 있잖니.)
You've got your gymnastics competition.
(체조 시합 말이다.)
YOU'VE BEEN TRAINING FOR THAT FOR MONTHS.
(몇 달동안 연습했잖아.)
Kelly : Gymnastics? I scrubbed out.
(체조요? 대화는 안 나가요.)
Dad, I got cut from the team.
(팀에서 잘렸단 말이에요.)
Thanks for knowing.
(알아줘서 고맙군요.)
Malcolm: Oh, I'm sorry, honey, I... I know how much that meant to you.
(오, 켈리 안됐구나. 너한텐 아주 중요한 일이었는데.)
Kelly : You like to have kids, but you just don't want to be with them, do you?
(아빤 애가 있는 건 괜찮아도 같이 있는 건 싫으신 거죠, 그렇죠?)
Malcolm: Hey, I'm not the one who dumped you here and split for
Paris, so DON'T TAKE IT OUT ON ME.
(너를 여기다 버리고 파리로 떠나 버린 건 내가 아냐. 그러
니까 나한테 화풀이하지 마.)

☞ 저녁 식사를 마친 에릭과 덱스터, 그리고 덱스터의 어머니 린다는
즐겁게 대화를 한다.
Linda : Dexter tells me you have a girlfriend.
(네게 여자 친구가 있다고 덱스터가 얘기하던데.)
Erik : Yeah, well, I did but I HAD TO DUMP HER.
(그래요, 저기, 있었는데 차버려야 했어요.)
Spend, spend, spend.
(낭비가 너무 심했죠.)
Dexter: His father has a girlfriend named Cindy.
(아버지께서는 신디라는 여자 친구가 있으시대요.)
Erik : Yeah.
(그래요.)
As soon as they get settled in their new apartment, I
may be going down there.
(새 아파트에 그 분들의 자리가 잡히자마자, 전 거기로 내려
갈지도 몰라요.)
Linda : How does your mom feel about this?
(네 어머니는 이것에 대해서 어떻게 생각하시니?)
Erik : Actually, WE HAVEN'T REALLY TALKED IT OUT much.
(사실, 우린 그것에 대한 자세한 의견을 많이 나눠 보지는 못했어요.)
Yet.
(아직은요.)
Linda : Well, I'd love to meet her.
(그래, 그 분을 만나 뵙고 싶구나.)
Erik : Well, she works quite a bit.
(글쎄요, 엄마는 일을 꽤 많이 하세요.)
Twenty, twenty-two hours a day.
(하루에 스물, 스무 두 시간씩이요.)

☞ 택시를 몰고 가던 전직 응급 구조 요원 킷은 뉴저지로 연결되는 터
널 앞에서 폭발을 목격하고 사상자들을 도우러 뛰어 다니다가 옛 동료
를 만나게 된다.
Weller: You should get the hell out of here before somebody sees you.
(누군가가 당신을 보기 전에 어서 여기를 떠나세요.)
Kit : What happened? Was it a bomb?
(무슨 일인가? 폭탄이었나?)
Weller: Accident. Something about a toxic dump.
(사고였어요. 유독성 폐기물 종류요.)
But nothing's confirmed.
(하지만 아무것도 확인된 것 없습니다.)
Kit : All right. What's the status on the Jersey side?
(알았네. 저지 쪽의 상황은 어떤가?)
* 여기서 Jersey는 New Jersey를 가리키는 말로 구어체에서는
흔히 Jersey라고 줄여 부른다.
Weller: Oh, man. IT'S SEALED UP TIGHT.
(오, 이런. 완전히 봉쇄됐어요.)
It's a wipeout clear up to the toll booths.
(도로 매표소까지 깡그리 붕괴됐어요.)
Kit : Where the hell's the chief?
(도대체 대장은 어디에 있는 건가?)
Weller: Standing right in front of me, AS FAR AS I'M CONCERNED.
(제가 아는 바로는 바로 제 앞에 서 계신대요.)
Kit : I'm talking about the new chief. Where is he?
(새로 온 대장 말일세. 어디에 있는가?)
Weller: The dispatcher said Mr. California is headed for the mid-river
passage in the south tunnel.
(배차원의 말로는 미스터 캘리포니아께서 남쪽 터널에 있는
강 중류 통로로 간다고 합니다.)

The U.S. AD law is designed to counter international price discrimination,
commonly referred to as "dumping." Generally, dumping occurs when a foreign
firm sells merchandise in the U.S. market at a price lower than the price it charges
for a comparable product sold in its domestic market.
미국의 반덤핑법은 소위 “덤핑”이라고 일컫는 국제적인 가격차별에 대응
하여 고안되었다. 일반적으로 덤핑은 외국회사가 국내시장에서 판매된
비교 가능한 제품에 대한 가격보다 미국시장에서 더 낮은 가격으로 판매하
는 행위를 말한다.

Under certain circumstances, dumping may also be identified by comparing
the foreign firm's U.S. sales price to the price it charges in other
export markets or to the firm's cost of producing the merchandise,
taking into account the firm's selling, general, and administrative expenses,
and profit.
특정한 상황하에서 덤핑은 외국기업이 여타 수출시장에서 판매하는 가격
에 대하여 또는 회사의 판매비 및 일반관리비, 이윤 등을 감안한 생산비용
에 대하여 미국내 판매가격을 비교하여 산출할 수도 있다.

Finally, where the producer is located in a non-market-economy country (NME),
a comparison is made between U.S. prices and a "surrogate" country.
The difference between a company's U.S. sales price and
the comparison market price or cost is called the dumping "margin" which is
often expressed as a percentage of the U.S. sales price.
마지막으로, 생산자가 비시장경제국가(Non-Market-Economy Country)에
소재하고 있을 때 비시장경제국가를 대체할 수 있는 나라와 미국의 가격
을 비교할 수 있다. 미국내 판매가격과 비교시장가격 또는 생산비의 차이
를 덤핑마진이라고 부르며 보통 미국 판매가격의 백분율로서 표시한다.

Petitions may be several hundred pages long, as the statute requires that the
petitioner submit reasonably available data in support of the dumping or
subsidization allegations.
제소자의 덤핑 또는 보조금 주장을 지지할 수 있는 이용 가능한 통계를 제출해야
하는 관련 규정에 따라 제소장은 수백 페이지에 달할 수 있다.

While IA determines whether and to what extent dumping or unfair subsidization
is occurring, the United States International Trade Commission (ITC) conducts a
parallel investigation to determine whether a U.S. industry competing with the
allegedly dumped or subsidized product has been materially injured by such
imports.
수입행정실은 덤핑 또는 불공정한 보조금의 존재유무와 정도를 결정하
는 반면 미국 국제무역위원회(ITC)는 덤핑 또는 보조금을 받은 제품과
경쟁하는 미국산업이 수입으로 인해 실질적으로 피해를 받았는지 여부에
관한 조사를 병행하여 실시한다.

If the final determinations of both IA and the ITC are affirmative (that is,
dumping and/or subsidization and injury are confirmed), an AD or CVD
order is issued.
만약 수입행정실과 국제무역위원회의 최종판정이 긍정이라면 (즉 덤핑
또는 보조금과 산업피해가 확인된다면) 반덤핑 또는 상계 관세 명령이 발동된다.

Each year, an administrative review may be requested to determine whether the
extent of dumping or subsidization has changed since the order went into effect.
Depending on its findings in an administrative review,
반덤핑이나 상계관세 명령이 효력을 발휘한 이후 덤핑이나 보조금의
규모가 변동하였는지 여부를 결정하기 위해 행정재심을 요청할 수 있다.

IA will adjust the AD or CVD rates so they reflect the actual amount of dumping
or subsidization that occurred for the reviewed period.
수입행정실은 행정재심의 조사결과에 따라 반덤핑 또는 상계관세율을
조정하여 심사기간의 덤핑 또는 보조금의 실제규모를 반영하도록 한다.

The comparisons between NV and the U.S. price are normally done by creating a
computer program which compares model-specific weighted average prices. In
simple terms, the differences in the two prices are the dumping margins which are
calculated and applied on company-specific terms for all firms which participated
in the investigation or review. In investigations, a weighted average "all others
rate" is calculated and applied to firms which did not participate in the
investigation. A company covered by the all others rate continues to receive that
rate until a review is requested and completed for that company.
통상적으로 컴퓨터 프로그램을 새로 만들어 정상가격과 미국가격을
비교한다. 간단히 말해 두 가격의 차이는 조사나 재심에 참여한 모든
기업에 대해 회사별 특정 조건을 감안하여 계산되고 적용된 덤핑마진이다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 175 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)