영어학습사전 Home
   

dismiss

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


cast 〔kæst,ka:st〕 던지다, 내던지다, (주사위를)던지다, (제비를)뽑다, (그물을)던지다, 치다, (낚싯줄을)던지다, (닻.측연을)내리다, (표를)던지다, (불필요한 것을)버리다, (옷을)벗다 (뱀이 허물을)벗다, (사슴이 뿔을, 새가 깃털을)갈다, (말이 편자를)빠뜨리다, (짐승이 새끼를)조산하다, (나무가 과일을)익기 전에 떨어뜨리다, 해고하다(dismiss), 불합격 시키다, 패소시키다, (눈.시선을)던지다, 향하다, (빛.그림자를)던지다, (마음.생각을)기울이다, (비나.모욕을)퍼붓다, 가하다, (치욕, 명예 등을)주다, (수를)계산하다, 합계하다, (녹인 쇠붙이 등을)주조하다

dismiss 〔dism´is〕 면직시키다, 해산시키다, 떠나게하다, 물러가라고 말하다, 물리치다, 기각하다

dismiss 떠나게하다, 해산시키다, 해산하다, 잊어버리다

dismissing speculation 추측을 불식시키면서

sack fire, dismiss , 해고하다

dismiss ~을 잊어버리다; 포기하다; ~을 쪼창내다, 물리치다, 해임하다, 해고하다; 해산시키다.

dismiss A as B A를 B라고 일축하다.

dismiss 떠나게 하다,해고하다,제거하다 ,해산하다

게을러서 해고당했다.
I was dismissed[got fired] because of my idleness.

학교를 조퇴했다.
I left school early.
I left the class before it was dismissed.
I went away before school was over.

우리 학교는 6시에 끝난다.
My school is over at six. / Classes are dismissed at six.

좀더 부지런히 일해 주지 않으면 그만둬 달라고 할 수밖에 없을 거요.
If you would not work harder, I shall have to dismiss you.

The teacher dismissed the class early. 선생님은 반 아이들을 일찍 집으로 보냈다.

He just laughed, and dismissed the idea as impossible. 그는 그냥 웃으며 그 생각은 불가능하다고 무시해 버렸다.

If you're late again, you'll be dismissed. 또 다시 지각하면 자넨 해고야. ; workers who have been unfairly dismissed 부당하게 해고당한 노동자들

The employer dismissed three employees. 그 고용주는 세 명의 종업원을 해고했다.

* 대안을 제시하다
I have another idea to replace your suggestion that we should abolish the contract with the S Company.
S사와의 계약을 파기해야 한다는 당신의 제안을 대치할 다른 의견이 제게 있습니다.
(*) abolish the contract: 계약을 파기하다
I would suggest instead a radical change in the sales outlets there.
전 대신에 현지에서의 판매망을 완전히 바꿔야 한다고 생각합니다.
I would suggest that the proposal to construct a new factory in France be shelved for another year.
저는 프랑스에 새 공장을 설립하자는 의견에 대해 1년 더 연기시켜야 한다고 제안합니다.
(*) shelve (=dismiss): (의안을) 보류하다, 해고하다
How about replacing his suggestion with the idea of running the new factory as a joint venture with a local company?
그의 제안을, 현지의 회사와 합작으로 새 공장을 운영하는 것으로 대치하는 것이 어떨까요?

법정용어
- 이의 있습니다: (have an) Objection.
- 이의 인정합니다: (Objection is) Sustained.
- 이의 기각합니다: (Objection is) Overruled.
- 재판 끝냅니다: Case (is) dismissed.

The company dismisses its employees only in cases of gross misconduct.
그 회사는 직원들이 엄청난 부정 행위를 할 경우에만 해고시킨다.

The weapons labs also contend that warheads have to be
tested to certify that warheads of slightly different
munufacture will perform reliably without much
variation in explosive force. The Navy report dismisses
that concern, concluding that warheads are "comfortably
tolerant of the small variations in materials and
manufacture." As for weapons effects, experts say these
can be gauged through simulations, based on the vast body
of experience accumulated over the past 942 American
tests.
무기시험소들은 또한 약간 상이하게 제작된 탄두가 폭발력에
있어 큰 오차없이 신뢰성을 가지고 작동하는 것을 보장하기
위해 핵탄두 실험이 필요하다고 주장하고 있다. 해군
보고서는 핵탄두가 재료및 제작상의 작은 오차에 대해 꽤
허용치가 크다고 결론지으면서 이러한 우려를 일축하고 있다.
무기의 효과에 관하여는, 전문가들은 그간 942회에 걸친
미국 핵실험의 결과 축적된 광범위한 경험에 기초하여
모사실험을 통하여 측정가능하다고 말하고 있다.

But Rep. Lee dismissed as groundless the allegation made by his
campaigner.
이명박 의원은 이같은 폭로에 대해 '사실무근'이라며 반박했다.

The witness dismissed as untrue an allegation that the
protesters armed with carbines might have fired first.
그는 카빈소총으로 무장한 시민시위대가 먼저 발포했다는 주장에 대
해 "사실이 아니다"라고 반박했다.

Rodion promptly quarrels with his prospective brother-in-law, and Luzhin,
in return, acts with such pompous arrogance that Dounia dismisses him.
로디온은 매제(妹弟)될 루즈힌과 즉각 싸우고, 루즈힌도 거드름을 피우며
오만하게 굴기 때문에 도니아는 그를 물리친다.

Speransky was dismissed and the conservatives came into power.
스페란스키는 쫓겨났고 보수주의자들이 집권했다.

The countess is obliged to dismiss one of Natasha's suitors as being too poor.
백작부인은 나타샤의 구혼자 중 한 사람을 가난하다는 이유로 어쩔 수 없이 거절한다.

2. Dismissed!
해산!

재판할 때 변호사가 변론할 때 검사가 이의있습니다.하면 판사가 기
각합니다.를 영어로는요?
-----------------------------------------------------------------
"이의있습니다."는 (I have an) Objection. 이고 판사가 타당하다고
생각하면,(Objection is) Sustained. 반대로 "기각합니다."는,(Object
ion is) Overruled.그리고 유죄인지 무죄인지 판결나면 Case (is) dis
missed.이라고 합니다.
이의 있습니다.: Objection
인정합니다. : Sustained
기각합니다. : Overruled
재판 끝냅니다.: Case dismissed

dismiss 포기하다, 제거하다, 잊어버리다 (put away from consideration, reject)
Believing in John's love for her, she dismissed the notion that he might be
unfaithful.

flippant 경솔한, 건방진 (lacking proper seriousness)
When Mark told Mona he loved her, she dismissed his earnest declaration with a
flippant "Oh, you say that to all the girls!"

fluke 요행수 (unlikely occurrence; stroke of fortune)
When Douglas defeated Tyson for the heavyweight championship, some
sportscasters dismissed his victory as a fluke

send someone packing
- tell someone to leave, dismiss someone
He was sent packing because of his bad attitude to his job.

"Jill`s been on cloud nine ever since Jack asked her out, " said Betty, dismissing her friend's euphoria.
친구의 행복을 망각의 저편으로 날려 보내면서 베티는 "잭이 초대하자 질은 줄곧 행복의 절정에 있었었지!" 하고 말했다.

He dismissed all of my carefully formulated criticisms with the casual rejoinder that I was being "unreasonably captious ".
내가 주의깊게 준비한 모든 비평을 그는 "불합리하게 헐뜯는다 "는 그의 통상적인 대답으로 무시해 버렸다.

I was taking my mother for a drive, and she'd scold me whenever I went over the speed limit.
Unfortunately I dismissed her advice, and a policeman stopped me and issued a ticket.
As my mother and I continued on our way, I complained that the policeman should have let me off with a warning.
"Joan," my mother said, "I gave you the warning. He gave you the ticket."
나는 어머니를 모시고 드라이브를 하고 있었는데, 제한 속도를 초과할 때마다 어머니는 나를 꾸짖으셨다.
불행하게도 나는 어머니의 충고를 염두에 두지 않았으며, 한 경찰관이 네 차를 정지시키고는 교통 위반 딱지를 발부했다.
어머니와 나는 가던 길을 계속 가면서 나는 "그 경찰관이 경고만으로 나를 용서해 주었어야 했다."고 불평을 했다.
어머니께서 말씀하시길, "Joan, 내가 너한테 경고해 주고 나서, 그 경찰관이 너한테 딱지를 발부한 거야."라고 하였다.

The Empress Josephine was a gormandizer in regard to clothes. At first
Napoleon used to pay her dressmaker's bills, though with continually
increasing protest. At last he told her that she really must learn
moderation, and that in future he would only pay her bills when the
amount seemed reasonable. When her next dressmaker's bill came in,
she was for a moment at her wit's end, but presently she bethought
herself of a scheme. She went to the War Minister and demanded that
he should pay her bill out of the funds provided for the war.
Since he knew that she had the power to get him dismissed, he did so,
and the French lost Genoa in consequence.
죠세핀 황후는 의상에 관해서 대단한 욕심장이었다. 처음에 나폴레온은
그녀의 의상 청구서를 갚아주었지만 점차 불만을 표시했다. 드디어 그는
그녀에게 절제를 배우라고 하면서 앞으로는 금액이 타당한 경우에만 청구서를
지불하겠다고 했다. 다음 번 의상 청구서가 왔을 때, 그녀는 잠시 당황했다.
그러나 곧 한가지 묘안을 생각해냈다. 그녀는 전쟁상에게 가서 군자금에서
그녀의 옷값을 지불해달라고 요구했다. 그녀가 그를 해임시킬 수 있다는
사실을 알고 있는 그는 그렇게 했고 그 결과 프랑스는 제노아를 잃었다.

*dismiss 해고하다 remove from a job:
종업원을 해고시키다 get an employee dismissed

*in consequence of …때문에 as a result of:
일을 못하기 때문에 당신을 해고할 수밖에 없다.
In consequence of your bad work I am forced to dismiss you.

*axe 해고시키다 dismiss:
그는 해고당했다.
He's just been axed.

A young lady dismissed the young man to whom she was engaged because he drank.
A few days after she had told him she would never speak to him again, a little
boy brought a note from the wretched young man.
The note read this: "Faithless, yet still beloved Fanny! My sufferings are
more than I can bear. I cannot live without your love. I have therefore just
taken poison, the effect of which I am now beginning to feel. When you read
these lines, I shall have joined the great majority. See that I am decently
buried, and shed a silent tear over my tomb in remembrance of the days gone
by―Your dead George."
When the young lady had finished reading the note, she asked the boy who had
brought it what he was waiting for.
"The gentleman who sent it told me to wait for an answer," was the reply.
젊은 여자가 약혼했던 남자가 술을 마신다는 이유로 차버렸다.
그녀가 다시는 그와 이야기하지 않겠다고 말한 후 며칠이 지났을 때, 어떤 작은
소년이 그 불쌍한 청년이 보내 쪽지를 가져왔다.
그 쪽지에는 이렇게 쓰여있었다. "의리는 없지만 여전히 사랑스런 패니! 나의
고통은 견딜 수 없을 정도요. 당신의 사랑없이 살 수가 없소. 그래서 나는 방금
독약을 먹었는데 이제 효력이 느껴지고 있소. 당신이 이 글을 읽고 있을 때,
나는 저승으로 갔을 거요. 나를 잘 묻어주고 옛정을 생각해서 내 무덤에 조용히
눈물 한 방울을 흘려주오. 저 세상 사람이 된 당신의 죠지."
쪽지를 다 읽고 난 젊은 여자는 편지를 가져온 소년에게 무엇을 기다리고 있냐고
물었다.
"그것을 보낸 분이 답장을 받아오라고 했어요."라는 것이 대답이었다.

*dismiss 해고시키다 send away:
또 한번 지각하면 해고시키겠다.
If you are late again, you'll be dismissed.

그 종업원은 무례한 태도 때문에 해고되었다.
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.

죠지는 군에 입대하거나 직장에서 해고당한다.
Either George joins in army or he will dismissed from work.

This letter is to confirm that you will be dismissed form the company
effective October 14. 1992. This action follows our letters of warning
dated July 21 and August 17, 1992, concerning you carelessness in
performing the work for which you were employed. Specific instances were
detailed in the letters mentioned and in our recent discussions. To these
may be added your recent offensive and insulting behavior in the
Accounting Office. 이 편지는 1992년 10월
14일자로 실질적으로 회사로부터 해고 당할 것임을 확인하려는 것이다. 이
조치는 당신이 업무를 시행하는데 있어 부주의한 점에 대해 1992년 7월 21일과
8월 17일 사이에 내려진 경고에 따르는 것이다. 뚜렷한 예는 언급된 경고장과
최근의 토론에 상세하게 나와 있다. 이것에 추가하여 최근에 경리과에서
있었다. 불쾌한 일과 모욕적 행동을 덧붙일 수 있다.

[百] 전국해고자복직위원회 (全國解雇者復職委員會) Korean Confederation of Trade Union Special Committee to Fight for The Reinstatement of Dismissed Workers

dismiss 기각하다

For decades, however, this seemingly blind faith has sparked deep suspicion among Western scientists.
그러나 수십 년 동안 이러한 외견상의 맹목적인 신념은 서구과학자들 사이에서 깊은 회의를 불러일으켜 왔다.
Western skeptics dismiss much of traditional Asian healing as little better than witch doctoring.
서구 회의론자들은 대부분의 전통적인 아시아의 치료제를 마녀치료나 다름없는 것으로 격하시키고 있다.

- What's their relationship?
- 그 두 분이 어떤 사이죠?
- He's has had his ear for years.
- 몇 년째 최측근이죠
- An advisor...
- 자문관인지...
- More of a mentor.
- 멘토에 가깝죠
And one whose advice is not easily dismissed.
그 사람 자문은 그냥 넘기는 일이 없죠

Well, that's not fair.
- 공평하지 않아요
FAIR?!
- 공평이라고?
You think putting a "juiced in" Lieutenant's daughter on this shift is fair?
부서장의 신참내기 딸을 여기에 배속시키는 게 공평하다고 생각해?
You know I've been in the field 22 years.
난 현장에서 22년간 일해왔어
I seen it all. I seen people like you come and go.
난 많이 봐왔어. 너 같은 애들이 왔다가 가는 걸 말이야
And you know what, they don't amount to nothin' but headaches and bad press.
그리고 이거 알아? 그들은 골칫거리에 나쁜 외압 이상은 아무것도 아냐
Dismissed...
가봐
Fine...
알았어요

It's just that he blatantly favors me in front of her,
베일리 앞에서 날 노골적으로 편애했다는 거야
and then blatantly dismisses me.
그 뒤엔 노골적으로 날 내았고
How do you know he was favoring you?
널 편애했다는 걸 어떻게 알아?
Look, you've got a brain. You got into this program.
넌 충분히 똑똑하니까 이 프로그램에 들어 온 거야
Just because Shepherd munched your cookies
쉐퍼드가 네게 치근덕 댔다고
doesn't mean that you didn't deserve what you worked for.
네가 일하는 것 마저 부정할 순 없어
But he's making me look bad.
하지만 내 이미지를 안 좋게 만들잖아
I have to end it.
끝내야겠어
Right.
맞아
It's over.
끝난 거야

George.
조지
Did you, did you see that?
이거.. 이거 봤어요?
She’s cerebrate. Her brain stem’s still alive.
제뇌 상태예요 뇌간이 살아있어요
Okay we’ll take it from here. Did you look at this?
- 이제 우리가 맡겠네 - 이거 보셨어요?
She’s decerebrate. Okay.
제뇌상태네 시작하지
She can’t really be declared brain dead. It’s a small reaction.
- 뇌사 판정을 받으면 안 돼요 - 그냥 작은 반응일뿐이네
They probably just dismissed it. The vortex is dead. The brain stem will follow.
그냥 무시했나 보군. 대뇌피질은 정지했고 뇌간도 곧 그럴 거네
Death is imminent, we just have to wait it out.
죽음이 코앞까지 왔어 그냥 기다리면 되지
She’ll be dead by the time we get to the O.R.
우리가 수술실에 도착하면 사망할 거네
She’s alive now.
지금은 살아있어요

1. 저렇게 말은 하고 있지만, 그의 꿍궁이는 도대체 무엇일까?
2. 그 재미있음은, 사람에 따라서 다르겠지만, 한국인이든 아니든
재미있었다고 말하는 자를 일찍이 만나 본 적이 없다.
중요 어구 정리
(1) 저렇게 말은 하고 있지만: He said such a thing but….;
Though he says so
(2) 그 재미있음: its interest
(3) 한국인이라면 이유를 불문하고: whether he was a Korean or
not; whether a Korean or a foreigner
자세한 설명
1. 「그의 꿍꿍이는 도대체 무엇일까?」라고 하는 표현은 자주
사용되는데 그 표현에 연구가 필요하다. 「그의 진심은
무엇일까?」, 「그의 의도는 무엇일까?」로 처리하면 좋다.
(1) 아무래도 그의 뱃속을 알 수 없다.
I just cannot understand him.
(2) 지금에 와서 의중을 떠보아도 소용없다.
It is no use now trying to read each other's thought.
(3) 그는 그 남자를 그만두게 하려는 심사이다.
He is thinking of dismissing the man
=His intention is to dismiss the man.
(4) 그들은 그 쪽이 중요하다고 마음 속으로 정하고 있다.
They've made up their minds that it is more important.
2. 「사람에 따라서 다르다」는 「사람에 따라서 생각이나 의견이
다르다」로 처리해서 표현하면 좋다.
(1) 그러나 이것은 사람에 따라서 의견을 달리 할 지도 모른다.
This, however, is a matter upon which opinions may differ.
(2) 군축 노선에 대해서는 국민들 사이에서 의견이 제각각이다.
Opinions may differ among the nations as to a course for
disarmament (3) 십인십색
Every one has his taste. _ So many men, so many minds.
<작문 예>
1. A. He talks that way, but what is his real intention, I
wonder?
B. though he says so, what on earth is he thinking of?
2. A. As to its interest, opinions may differ, but I have
never met anyone, whether he was a Korean or not, who did not
say that it was interesting.
B. Its interest may not be the same according to the people
who read it, but have never met a man, whether a Korean or a
foreigner, who said that it was interesting.

미국 공급관리협회(ISM) 제조업지수가 50을 밑돈 가운데 나온 경기둔화 가능성 일축 발언은 미국 장기금리 상승을 유도했다.
While the Institute of Supply Management (ISM) manufacturing PMI fell below 50, remarks dismissing the possibility of an economic slowdown led to a rise in long-term interest rates in the U.S.

그러나 국제금융시장 전문가들은 일본이 정치적인 이유로 자금을 빼면 오히려 일본 은행들이 위기에 몰릴 것이라며 '지나친 상상력'이라고 일축하는 분위기다.
International financial market experts, however, seem to dismiss it as 'excessive imagination', saying that if Japan withdraws funds for political reasons, Japanese banks will be in crisis.

손병두 금융위 부위원장도 이날 기자들과 만난 자리에서 "롤오버되는 자금의 흐름을 보면 미즈호나 미쓰비시파이낸셜그룹(MUFG) 등 일본계 은행에서 특별한 움직임이 보이지 않고 있으며 정상적으로 차환되고 있다"며 시장의 우려를 일축했다.
In a meeting with reporters, Sohn Byung-doo, vice chairman of the Financial Services Commission, also dismissed market concerns, saying, "Looking at the flow of funds that are being rolled over, there are no special moves from Japanese banks such as Mizuho and Mitsubishi Financial Group, and they are being transferred normally."

트럼프 대통령이 요구한 '마이너스 금리'를 전혀 고려하지 않는다고 일축한 것이다.
He dismissed it as not considering the "negative interest rate" demanded by President Trump at all.

그러면서 독일계 딜리버리히어로가 국내 배달앱 시장을 독점해 수수료를 인상할 것이라는 소상공인연합회, 한국프랜차이즈산업협회 등의 우려와 지적 등을 일축했다.
With that, he dismissed concerns and criticisms from the Korea Federation of Micro Enterprise and Korea Franchise Industry Association that German Delivery Hero will monopolize the domestic delivery app market and raise fees.

최근의 저물가 상황과 관련해서는 지난해 급등한 물가의 기저효과가 크고 단기 회복될 것인 만큼, 장기적이고 전반적인 물가하락 상태인 디플레이션으로 진행할 가능성이 없다고 일축했다.
Regarding the recent low price situation, he dismissed the possibility of development to deflation, which is a long-term and overall state of falling prices, as the base effect of last year's surge in prices is large and will recover in the short term.

이후 금감원 채용 비리 사태가 불거지자, 금감원은 2018년 7월 징계절차를 거쳐 A씨를 면직 처분했다.
After the Financial Supervisory Service's scandal of corruption in employment erupted, the Financial Supervisory Service dismissed A after going through disciplinary procedures in July 2018.

지난 14일 정은경 질병관리본부장은 "종식에 대해 섣부른 판단을 하기에는 시기상조"라고 일축했다.
On the 14th, the head of the Centers for Disease Control and Prevention Jung Eun-kyung dismissed, saying, "It is too early to make a premature judgment about the end."

리싱왕은 신종코로나 확진자가 10만명이나 된다는 소문에 대해서는 들어본 적이 없다며 "환자 상황은 매일 실시간 업데이트해 발표하고 있다"고 일축했다.
Li Xing-wang dismissed that he had never heard of a rumor that there are 100,000 COVID-19 confirmed cases, and that "the current patient status is being updated and announced in real-time every day."

'가짜약' 논란을 일으킨 골관절염 치료제 '인보사케이주'를 제조한 코오롱생명과학 임원 2명에 대한 구속영장이 법원에서 기각됐다.
Arrest warrants for two Kolon Life Science executives who made "Invossa-K Inj.", a treatment for osteoarthritis that caused controversy over "fake drugs", were dismissed in court.

법원은 지난해에도 맘모톰과 관련해 삼성화재가 목포기독병원을 상대로 제기한 '부당이득금 반환청구' 소송에 대해 각하 결정을 내리기도 했다.
Last year, the court also dismissed 'the litigation for refund of tax paid in excess' filed by Samsung Fire & Marine Insurance against Mokpo Christian Hospital in connection with Mommotome.

법무부는 형집행정지 요청이 기각된 지 이틀 만에 박 전 대통령의 외부 병원 입원을 허가했다.
The Ministry of Justice allowed former President Park to be hospitalized in the hospital outside the detention center two days after her request for a suspend of execution of sentence was dismissed.

대법원 2부는 삼성서울병원을 운영하는 삼성생명공익재단이 보건복지부를 상대로 낸 과징금부과처분 취소 청구 등 상고심에서 심리불속행 기각 결정했다고 22일 밝혔다.
The second division of the Supreme Court announced on the 22nd it has decided to dismiss of the trial non-continuation with the hearing in an appeal, including a request for cancellation of the fines imposition by that the Samsung Life Public Interest Foundation, which runs the Samsung Medical Center, against the Ministry of Health and Welfare.

버려진 우유갑을 정리하는 과정에서 우유가 튀었다는 이유로 동급생을 밤새도록 집단 폭행한 중학생 4명에 대해 경찰이 구속영장을 신청했지만 법원이 기각했다.
The police have sought arrest warrants for four middle school students who collectively assaulted their classmate overnight for splashing milk in the process of cleaning up discarded milk cartons, but the court dismissed it.

반면 전날 함께 구속 전 피의자심문을 받은 또 다른 임원인 바이오연구소장 김모 상무에 대한 영장은 기각됐다.
On the other hand, the warrant was dismissed for another executive, Director Kim, the director of the Bio Research Institute, who was interrogated the day before the arrest together.

이에 울산대학교병원은 질병관리본부 지침에 따라 9번째 환자를 격리해제 후 오전 11시부로 퇴원시켰다.
Accordingly, Ulsan University Hospital dismissed the ninth patient from quarantine and discharged at 11 am according to the guidelines of the Centers for Disease Control and Prevention.

이에 대해 정형준 인도주의실천의사협의회 사무처장은 "정부가 원격의료에 대한 장밋빛 환상을 갖고 있다"고 일축했다.
In response, Chung Hyung-joon, secretary-general of the Council of Humanitarian Physicians, dismissed the request, saying, "The government has a rosy illusion about telemedicine."

재판부는 "여러 번에 걸쳐 허위로 문서를 작성했을 뿐만 아니라 실제로 과태료를 감면 받기도 한 점 등에 비춰 위반행위가 경미하다고 보기는 어렵다"며 청구를 기각했다.
The court dismissed the claim, saying, "Considering the fact that not only did he write false documents several times, but he actually received a reduction in fines, it is difficult to regard the violation as minor."

우한폐렴확진자 행세를 하며 지하철에서 난동을 부린 유튜버에 대한 구속영장이 기각됐다.
The arrest warrant was dismissed for a YouTuber who pretended to be a confirmed patient of Wuhan pneumonia and committed a riot on the subway.

이날 조이서는 장가의 사외이사를 해임시키고 자신이 그 자리에 앉기 위해 밤낮없이 일했지만, 주주총회 당일 과로로 쓰러져 병원에 입원하였다.
On the same day, Joycer dismissed her father-in-law's outside director and worked day and night to take the position, but she collapsed from overwork and was hospitalized on the day of the shareholders' meeting.

초등학교 2학년생 자녀를 등원시키는 한 학부모는 "19번째 확진자가 인근 학교 학부모라 학교측에서 오전 9시에 자녀를 하교시킨다는 통보를 받았다"고 말했다.
One parent who was bringing her child, who is a second-year student, to the elementary school said, "The school notified that since the 19th confirmed person is a parent of a nearby school, students will be dismissed at 9 am."

중국 정부는 지린성의 코로나19 확산세가 좀처럼 진정되지 않자 리우스쥔(劉世君) 지린시위생건강위원회 부주임 겸 상임상무위원 등 5명을 면직 처분했다.
When the spread of COVID-19 in Jilin Province seldom subsided, the Chinese government dismissed five people, including Lius-jun, vice-president and standing executive committee member of the Jilin City Sanitation and Health Committee.

지난 1월 서울 강동구 한 음식점 화장실에 들어간 여성을 휴대폰으로 촬영하다 현행범으로 체포됐던 임용 3년 차 공무원이 파면 됐다.
In January, a third year public officer, who was arrested on the spot for phone-recording a woman in a restaurant bathroom in Gangdong-gu, Seoul, was dismissed.

형집행정지가 번번이 기각됐지만 일각에서는 전례없는 장기간 입원이 '사실상의 석방' 아니냐며 문제를 제기했다.
Although the suspension of execution of the sentence was dismissed once, some raised the question of whether the unprecedented long-term hospitalization was "de facto release".

탕즈훙 황강시 위생건강위원회 주임은 병원의 수용환자 수, 의심 환자 수 등 간단한 질문에도 제대로 답하지 못하는 모습이 중국중앙(CC)TV를 통해 전파를 탔고 곧바로 면직 처분됐다.
Tang Zhihong, the head of Huangkang City's Sanitary and Health Committee, was broadcast on China Central Television (CC) and was dismissed immediately after failing to answer simple questions such as the number of hospital patients and the number of suspected patients.

Almost immediately after the two-hour-long meeting, Esser dismissed the
offer as too low, setting into motion a battle between Vodafone and
Mannesmann that could attract other suitors that have been involved in
preliminary talks, including American companies like MCI Worldcom, SBC
Communications and Bell Atlantic.
두시간 회동 직후 에세르회장은 이 제안을 너무 낮다고 거부하여 보다폰과
만네스만의 싸움을 본격화했고, 이는 두 기업간 예비협상에 참여했던 미국의
MCI월드컴, SBC 커뮤니케이션스, 벨 어틀랜틱까지 가세한 치열한 기업 M&A 전
쟁을 불가피하게 할 것으로 예견된다.

``In every single one of these cases, the (company) files the suits to
find out the identity of John Doe,'' said Los Angeles attorney Megan
Gray, who has become one of the few experts on the subject and recently
succeeded in getting a Doe lawsuit dismissed on procedural grounds.
``They don't care about litigating against somebody with no money.''
기업들 입장에서는 비판적 온라인 게재물이 사라지고 종업원이 혹시 관
련되었는가를 확인하면 그것으로 만족하고 물러설 수도 있을 것이다. 존도우류
소송 전문가인 로스엔젤리스의 미간 그레이(Megan Gray) 변호사는 "제기된
사건 하나 하나가 기업들이 존 도우의 실체를 찾기 위해 소송을 제기한다"며
"기업은 재력이 없는 특정인을 상대로 한 소송은 꺼린다"고 말했다.

제 목 : [생활영어]쥐꼬리만한 수입은...
날 짜 : 98년 07월 24일
쥐꼬리만한 수입은 손에 들어오기가 무섭게 꼬리를 감추어 버린다. 'live
from hand to mouth'라는 말이 있다 「손에 쥐게 된 것이 바로 입으로 들어
간다」라는 식의 이 표현은 「그날 벌어서 그날 먹고 산다」라는 뜻을 가진
다.
A:How are you getting along?
B:I'm living from hand to mouth. I mean I'm just surviving.
A:I hear that you applied for a better-paying job.
B:Yes, I went to a nursery, and they told me they were short of hands.
A:So, you got a job, right?
B:Right, but after I got the job, the nursery changed hands.
Unfortunately, the new owner is a real miser.
A:Really?
B:He dismissed half of the hands, and cut down my wage because I was
a new hand, not a green thumb.
A:어떻게 지내고 있나?
B:그날 벌어서 그날 먹고 있다네. 그저 연명만 하는 거지.
A:자네가 더 급료를 많이 주는 일자리에 자원했다는 말을 들었는데?
B:그래. 한 묘목장에 자원을 했지. 그 묘목장에 일손이 모자란다고 하더군.
A:그러면 일자리를 얻었겠군?
B:맞아,하지만 내가 일자리를 얻고 난 뒤에 주인이 바뀌게 되었다네. 불행
히도 새 주인은 구두쇠야.
A:정말?
B:일꾼들을 반 정도 해고시키고 내가 전문가가 아닌 초보자라고 내 임금을
깎아내렸지 뭔가.
<어구풀이>
survive:생존하다,연명하다.
better-paying job:급료가 더많은 일자리.
nursery:묘목장.
miser:구두쇠.
dismiss:해고시키다.
green thumb:(식물재배)전문가.

◆ early, soon, fast
(1) early
어떤 정해진 시간보다 일찍 또는 어떤 기간의 초기라는 뜻입니다.
Do you serve food in this restaurant this early?
아침 이렇게 일찍 식사됩니까?
The teacher dismissed the class early.
선생님은 반 아이들을 일찍 집으로 보냈다.
Her novels dominate all other literature of the early part of this century.
그녀의 소설들은 금세기 초기의 모든 다른 문 학 작품보다 뛰어나다.
(2) soon
현재 또는 어떤 시점으로부터 ' 바로, 곧, 오래지 않아 '의 뜻입니다.
The dead are soon forgotten.
죽은 자는 곧 잊혀진다.
Iron not used soon rusts.
쇠는 쓰지 않으면 곧 녹이 쓴다.
Seldom seen, soon forgotten.
자주 만나지 않으면 곧 잊혀지고 만다.
(3) fast
속도가 빠르다는 뜻입니다.
Bad news travels fast.
나쁜 소문은 빨리 퍼진다.
I ran as fast as possible to catch up with them.
나는 그들을 따라잡으려고 가능한 한 빨리 뛰었다.
My watch is two minutes fast.
내 시계가 2분 빠릅니다.

!! 무선 수신기가 수리되어 메시지 내용이 알려진다. 러첸코가 이끄는
반군이 러시아 정부군의 손에 넘어감에 따라 핵미사일 발사는 필요
없게 된 것이다. 이제 진주만 해군기지로 돌아와 군법 재판정에 서
게된 Ramsey와 Hunter...
Admiral: .. Captain Ramsey's request for early retirement from
active duty.
(-심사위원회는 받아 들이기로 한다- 램지 함장의 현역으로
부터의 조기 은퇴를.)
And based in no small part on Captain Ramsey's recommend
-ation...
(그리고 램지 함장의 결코 적지 않은 추천에 의거하여...)
.. that LIEUTENANT COMMANDER HUNTER BE GIVEN HIS NEXT CO
-MMAND AT THE EARLIEST POSSIBLE CONVENIENCE.
(..가장 빠른 편리한 시간에 헌터 대위는 차기 함장으로 부
임하도록 한다.)
Unless, of course, you wish to challenge these recommen
-dations.
(물론 이 추천에 이의를 제기하지 않는다면.)
Hunter : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Captain Ramsey?
(램지 함장께서는?)
Ramsey : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Dismissed.
(폐정.)
- 법정 밖에서 -
Hunter : Captain?
(함장님?)
I JUST WANTED TO SAY THANK YOU.
(그저 감사하다고 말씀드리고 싶습니다.)
Ramsey : You were right and I was wrong.
(자네는 옳았고 나는 틀렸을 뿐이야.)
About the horses, the Lippizaners.. they are from Spain,
not Portugal.
(그 말에 관해서인데, 리피저너는.. 스페인산이더군, 포르투
갈 산이 아니라.)
Hunter : Yes, sir.
(네, 그렇습니다.)

ey turn seven.
This shows that physical contact between a boy and
a girl was absolutely prohibited in Korea.
한국의 유교사상에 의하면 남자와 여자는 7세가 되면
같이 있을 수 없다고 명시를 했죠. ('남녀칠세부동석' 이
렇게요.) 이것은 한국에서 남자와 여자의 시체적 접촉이
철저히 금지되었다는 것을 보여주지요.
Of course the world has changed a great deal since
the days of Confucianism. Nowadays, physical contact
between the sexes among young people is a pretty
common sight on campuses, on the streets and many
other public places..
물론, 세상은 예전으 유교사상으로부터 많은 변화를 겪
었죠. 요즘 젊은 사람들의 신체적 접촉은 대학 교정, 거
리, 그리고 공공장소에서 흔히 볼 수 있는 광경이지요.
Traditionally while physical contact between opposite
sexes were strictly prohibited, contact among the
same sex was tolerated.
하지만 전통적으로 이성간의 신체접촉을 금지한 반면,
동성간의 신체접촉에 대해서는 아주 관대했습니다.
I'm sure that you have witnessed many females
walking hand in hand in hand with another female.
여러분들 가운데 많은 분들이 경험하셨으리라 생각되는
데 한국에서는 여자들끼리 손을 잡고 겯는 행동을 많이
볼 수 있습니다.
There are instances where males will even sit on
each other's laps.
어떤 경우 남자끼리 무릎에 앉기도 하지요.
I am certain that many foreign newcomers in Korea
probably thought that they were homosexuals.
(M : Yeah~)(O : It stranged me too.)
아마도 한국에 처음 오신 분들은 이런 사람들이 동성연
애자들이 아닌가라고 생각하셨을 것입니다.
However, this is far from being the truth. It is actu-
ally an expression of friendship.
그러나 그것은 사실과 거리가 먼 얘기이지요. 그것은
실제로 우정의 한가지 표현방법입니다.
Many Koreans will laugh and dismiss the Westerner's
notion that this is an act of homosexuality.
많은 한국인들은 이것을 동성연애자들의 행동이라고
보는 외국인들의 생각을 웃음으로 지나칠 것입니다.
To Koreans, a show of affection or physical contact
between the same sex is just a natural phenomenon.
It is nothing more than an expression of intimacy
and friendship.
한국인들에게 동성간의 애정의 표현이나 신체접촉은 자
연스러운 현상이지요. 그것은 애정과 우정을 표현하는
방법일 뿐입니다.
When a Korean friend of the same sex holds your
hand or puts an arm around you, do not think that
they are making a pass at you. It is the most sincere
form of flattery. But if you are really uncomfortable
with the idea, all you have to do is tell your friend.
만약 여러분에게 한국인 친구들이 손을 잡거나 어깨에
손을 얹는다고 그들이 수작을 건다고 생각하진 마십시오.
가장 순수한 형태의 친근감이라고 할 수 있지요. 그러나
여러분이 그러한 행동이 정말로 불편하다면 한국인 친
구들에게 그렇나 불편한 마음을 털어놓으세요.
Make sure you tell your friend how physical contact
between the same sex is viewed in the West. I am
sure that your friend would be very understanding.
동성간의 신체접촉에 관한 동양과 서양간의 견해가 얼
마나 다른지 설명해 주세요. 그 친구도 기꺼이 이해해
줄 것입니다.

The expression of a position regarding a petition may be treated as business proprietary
information under 19 CFR 351.105(c)(10).
Sections 702(c)(4)(E) and 732(c)(4)(E) of the Act state that interested parties may
challenge the adequacy of the DOC's industry-support determination if the DOC
dismisses the petition or initiates an investigation and subsequently issues an antidumping
duty order.
신청에 대한 각 기업의 입장은 19 CFR 351.105(e)(10)에 의거 영업비밀
로 취급될 수 있다.
법 제702조(c)(4)(E)와 제732조(c)(4)(E)에서는 상무부가 신청을 기각하
거나 조사를 개시하여 반덤핑 관세명령을 발한 경우 이해관계인은 상무부의
산업의 지지여부 판정의 적절성에 대하여 이의를 제기할 수 있다고 규정
하고 있다.

If deficiencies in the petition cannot be corrected, the petitioner must be given an
opportunity to withdraw the petition. If the petition is not withdrawn, a FR notice of
dismissal is prepared instead of an initiation notice. That notice must contain a detailed
statement of the reasons for dismissing the petition. The preparation and review process
is the same as that for an initiation.
If a petition is withdrawn prior to initiation or dismissal, no action on the part of the DOC
is necessary.
신청서의 문제점이 해결될 수 없을 경우 제소자가 신청을 철회할 기회
를 부여해야 한다. 신청이 철회되지 않을 경우 조사개시공고 대신 기각
공고를 준비한다. 공고에는 기각사유가 명시되어야 한다. 준비 및 검토
과정은 조사개시시와 동일하다. 신청이 조사개시결정이나 기각결정전에
철회되면 상무부의 조치는 불필요하다.

1. profession 전문직업 professional 전문의,전문가 professionalize 전문화하다 job,occupation, calling,vocation 직업
2. employ 고용하다 employer 고용주 employee 피고용인 hire 돈을 지불하고 서비스를 독점하다 engage (계약으로)고용하다
3. resign 사임하다 resignation 사직,체념 resigned 사임한 retire 퇴직하다 retirement 퇴직
3. wage (노동에 대한)임금,급료 wageless 무급의 wage claim 임금 인상 요구 salary 정기적으로 지급되는 봉급 fee 전문적인 일에 지불되는 보수
4. dismiss 해고하다 dismissal 해고 dismissive 오만한,경멸적인
5. allowance 수당,용돈
6. cease 그만두다
7. newsman (미)신문기자
8. studio 작업실
9. secretary 비서
10. appointment 약속
11. quit (직장)떠나다
12. discharge 해고하다,면직시키다

제78조 대통령은 헌법과 법률이 정하는 바에 의하여 공무원을 임면한다.
Article 78
The President shall appoint and dismiss public officials under the conditions as prescribed by the Constitution and Act.

The Y2K problem has been dismissed as a computer glitch by most people in the United States.
대부분의 미국사람들은 Y2K 문제를 흔히 일어나는 컴퓨터의 일시적인 장애
정도로 생각하고 잊어버렸다.
* Y2K 문제
컴퓨터가 년도 2000(혹은 2000년대)을 제대로 처리하지 못하여 생기는 문제.
Y2K는 Year의 Y, 2000을 의미하는 2K(2 Kilo:Kilo는 1000의 의미를 갖고 있음)에서
만들어진 신조어임.
- 문제발생의 유형
1) 년도를 마지막 두자리로 저장하여 생기는 문제
2000년이 되면 마지막 두자리는 00이 되는데 이를 1900으로 인식하여
발생. 예를 들어 신용카드 만기를 00/09로 저장하면 1999년 현재
만기가 지난 카드로 인식하게 되는 경우가 발생할 수 있다.
2) 년도출력함수의 잘못된 사용으로 생기는 문제
예를 들어 UNIX 시간관련함수의 활용에 있어 프로그램은 마지막 두자리를
출력하는 것을 목적으로 %02d를 출력포맷으로 하더라도 실제로는
세자리가 출력되는 경우가 생긴다. (시간함수가 1900년을 기준으로
계산하기 때문에 2000년에 대해서 100을 출력. 이때 자릿수는 무시됨)
이렇게 되면 00/01/01이 프로그램의 처리에 따라
100/01/01, 10/01/01, 100/01/0 .. 등으로 출력됨.
- 2038년에 발생할 수 있는 문제
UNIX 시간함수는 2038년중 저장한계에 도달, 2038년 어느 시점부터는
1970년 1월 1일과 동일한 결과값을 반환할 수 있어 유사한 년도처리오류가
발생할 수 있음.

미역국 seaweed soup
미역국 먹다 get the sack, get dismissed, fail an exam

class dismissed 수업종료, 수업끝


검색결과는 89 건이고 총 585 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)