영어학습사전 Home
   

creak

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


creak 〔kri:k〕 삐걱거리는 소리, 키익키익(삐걱삐걱)울리는 소리, 삐걱거림, 삐걱거리다, 삐걱거리게 하다

의자가 삐거덕거려요.
The chair is creaking.

삐거덕거리는 문이 가장 오래 달려 있다.(=병약자가 오래 산다.)
Creaking doors hang the longest.

의자가 삐거덕거려요.
The chair is creaking.

The worst wheel of the cart always creaks most.
제대로 못하는 놈이 항상 불평 불만이 많다.
빈 수레가 요란하다.

A creaking gate hangs long.
Creaking doors hang the longest.
삐꺽거리는 문이 오래간다.(쭈그렁 밤송이 3년 간다).

빈 수레가 요란하다.
The worst wheel of the cart always creaks most.

빈 수레가 요란하다.
The worst wheel of the cart always creaks most.
- 빈 수레를 미국사람들은 차바퀴에 비유했네요.

A creaking door hangs longest.
삐그덕 거리는 문이 가장 오래 동안 매달려 있다.
잔병치레 많은 사람이 오래 산다... 는 말입니다.

빈수레가 요란하다.
The worst wheel of the cart always creaks most.
->불평불만이 많은 사람이 일을 항상 제대로 못하죠.
* creak :삐걱거리다,삐걱거리게 하다,삐걱 거리는 소리
* cart : 2륜 짐마차,짐 운반용 손수레, 2륜 경마차

빈 수레가 요란하다.
The worst wheel of the cart always creaks most.

creak 삐걱거리게 하다

8. 1997년 겨울도 끝났다.
8. The winter of 1997 came to an end.
많이 봐온 문장 형태일 겁니다. 그래서 해석은 되는데 거꾸로
영어로 할 때는 잘 쓰지 못하지요. "끝났다"면 "end," "멈췄다"면
"stop"이 고작인 경우가 많지요. 그럼 END나 STOP 등 간단한
동사를 쓰면 될 걸 왜 "COME TO AN END" 같이 귀찮게 쓸까요?
먼저 드라마틱하지요. 단순히 STOP이라고 하면 밋밋하게 멈췄다는
결과 밖에는 전달하지 못합니다. 멈추기까지의 "행위" 또는
"움직임," 즉 알맹이는 사라져버리고 그 다음 "이렇게 됐다"는
결과만 알려줍니다.
둘째, 결과만 있다 보니 "움직임"과 그 결과를 묘사하기 위한
방법이 제한 돼 있습니다. 묘사에 가장 능수능란한 게
형용사입니다. 형용사가 이땅에 태어난 사명이 바로 그거니까.
형용사를 쓰려면 명사형이 와야 합니다. Native의 머리에는 처음
"STOP"이라는 동사가 스쳐가다가도 행위나 결과를 묘사하기 위해
형용사가 그 뒤를 따르고, 그 다음 STOP을 명사로 만들고 그
명사에 도달하기 위한 움직임과 형용사를 집어넣기 위한 수단으로
COME TO가 떠오릅니다. 아주 자연스럽게 다음과 같은 문장이
튀어나오지요.
The car came to a sudden stop.
차가 갑자기 멈췄다.
한가지 더 살펴보지요. 행위, 즉 움직임까지도 자세히 묘사하려는
Native의 머리에는 그에 해당하는 동사가 떠오릅니다. 이 동사가
COME의 자리를 메꿉니다. 그럼 다음 같은 문장이 튀어나오지요.
The car screeched to a sudden stop.
차가 끼리릭 소리를 내며 갑자기 멈췄다.
여기서 한가지 번뜩 머리를 스치는 게 있어야 합니다. 기본
동사를 배우면 나머지 동사들은 위의 문장처럼 기본 동사로
부족한 뜻을 보충하기 위해 대체 사용할 수 있다는 것입니다.
이런 동사들은 기본 동사와 사용법이 거의 같고 뜻만 다른 경우가
대부분이기 때문에 기본 동사만 제대로 배워놓으면 나머지는 거저
먹기지요.
John came to a halt and tried to regain his breath.
존은 멈춰 서서 숨을 돌렸다.
The elevator creaked to a halt at the second floor.
엘리베이터가 끽 소리를 내며 2층에서 멈췄다.

145. 빈 수레가 요란하다.
The worst wheel of the cart always creaks most.


검색결과는 14 건이고 총 67 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)