영어학습사전 Home
   

compete

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


compete 〔k∂mpi:t〕 경쟁하다, 겨루다, 경합하다, 맞서다, 필적하다, 비견하다

compete : contend, vie 경쟁하다, 다투다, 겨루다, 맞서다

rival : competing 경쟁자의, 상대의

compete 경쟁하다, 다투다.

compete with ~과 경쟁하다, 겨루다.

compete 겨루다,경쟁하다

compete in a race 경주에서 실력을 겨루다

compete against [with] a rival company 경쟁 회사와 경쟁하다

는 대한상사에서 해외 판매를 담당하고 있는 홍길동 입니다.
My name is Gil-dong Hong and I manage DAEHAN Company's overseas sales.
대한상사는 산업용 재봉기의 일류 제조업체입니다.
DAEHAN Co. Ltd is a leading manufacturer of Industrial Sewing Machines in Korea.
당사의 제품은 품질과 신뢰성 그리고 무엇보다도 다양성 측면에서 경쟁력이 있습니다.
Our products compete in terms of product quality, reliability and above all variety.
귀국에 당사의 제품 판매를 원하며 잠재적인 판매 제휴선을 물색하고 있습니다.
We would like to market our products in your country and are looking for potential distribution partners.

Most weeds are wild plants that invade farms and gardens
and compete with the cultivated plants for sunlight, water,
and minerals in the soil.
대부분의 잡초들은, 농장과 정원을 침범해서, 햇빛, 물, 그리고 땅속의
광물질들을 얻으려고 경작되는 식물들과 경쟁하는 야생식물들이다.

Comparatively few cities in the United States have competing
newspapers today, a major change from 1900, when most large
cities had more than two newspapers.
오늘날 미국에서는 비교적 적은 숫자의 도시가 서로 경쟁하는 여러 신문들을
가지는데, 그것은 1900년으로부터의 큰 변화이다. 그런데 그 때는 대부분의
대도시는 둘 이상의 신문을 가지고 있었다.

lock horn: be locked in a fight 싸움에 휘말리다.
ex) He found himself competing against a man with whom he would lock horns for the rest of his career.
(그는 상대방과 경쟁 관계에 놓이게 되었으며 이 상대와 평생 티격태격하는 관계가 되게 된다.)

jock: a person trained to compete in sports: 운동선수

Two athletes are competing for the gold medal.
두 선수가 금메달을 놓고 겨루고 있다.

South Korea and Japan's longstanding dispute over Tokto
stems from their competing claims to the rocky islets,
which are located roughly mid-way between the two countries.
위 문장에서 주어는 dispute이고 동사가 stems이죠.
stems from ~라고 하면 ~에서 유래하다, 생기다는 의미죠.
그래서 위의 경우 '한국과 일본 사이의 오랜 독도 분쟁은 두 나라사이
중간쯤 위치한 바위 섬에 대한 소유권(claim) 경쟁에서 유래한다'는 것이죠.
stem은 원래 줄기라는 의미죠.
stem from이라고 하면 ~로부터 줄기가 나오는 것이므로
'~에서 유래하다'는 의미가 되죠.

Under the plan, aspiring students will be offered a wide variety of
choices as numerous new institutions are expected to spring up. In
coming years, colleges will fiercely compete to attract students, in
marked contrast to the current situation, where student struggles with
student to enter the limited number of schools.
이 새로운 계획으로, 많은 신설 교육기관이 새로 탄생하면서 지망 학생들
에게 아주 다양한 선택의 여지를 부여할 수 있게 될 것이다. 현재까지는 제
한된 학교의 정원으로 대학에 들어가기 위해서는 학생간에 치열한 경쟁을
치러야 했던 것과는 달리, 앞으로는 대학들이 학생 확보를 위한 치열한 경
쟁을 치러야 하게 될 것이다.
aspiring : 포부가 있는, 향학열에 불타는
spring up : 솟아나다, 새로 탄생하다
fiercely : 치열하게, 극심하게, 맹렬하게
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투 노력하다, 분쟁, 다툼

In the old days, pro sports were looked coldly upon. However, in the
world-wide TV era everybody wants to watch the world's best compete. The
International Olympic Committee felt it was forced to admit professionals to
draw sponsorship and advertisement.
"World's Best" means money and fame.
프로스포츠는 '돈만 밝히고, 다른 팀으로의 이적은 돈에 팔려가는 것' 으로
사악시하던 시대도 있었다.
안방TV 앞에 국경이 무너지면서 스포츠팬들은 살고 있는 나라나 지역이 어디든
'세계 최고 수준의 게임' 을 보기를 원한다.
IOC도 스폰서와 광고를 유치하기 위하여 프로개념을 인정하지 않을 수
없었다. '세계 최고'는 바로 돈과 명성에 직결된다.

subsidy (국가의)보조금 (direct financial aid by government, etc.)
Without this subsidy, American ship operators would not be albe to compete in
world markets.

A day to compete with your classmates in sports events like basketball, soccer, relays, and so on.
농구, 축구, 이어달리기 등의 스포츠 경기에서 친구들과 실력을 겨루는 날입니다.

Conventional ringtones are competing to keep their place in the non-conventional world of mobile phones.
기존의 전화 벨소리가 전혀 새로운 차원의 휴대폰 세상에서 살아남기 위해 치열한 경쟁을 벌이고 있습니다.

ompeting against much simpler devices with just one or two functions.
그리고, 고성능 칩을 장착한 전화기가 한두 가지 기능만 있는 정말 단순한 전화기와 경쟁을 하고 있는 형국입니다.
* gadget giggles 전화기: 전화벨 소리를 빗댄 표현 cf. (1) gadget 그럴듯한 장치[기계] (2) giggle 킬킬거리는 웃음
* ridicule 조롱하다, 놀리다; 비웃음, 조소
* pack A with B A에 B를 가득 채워넣다, 꾸리다
* high-performance 고성능의
* compete against ...와 겨루다, 경쟁하다

More than 37,000 people competed, watched by an estimated 2 million spectators.
3만7천여 명의 선수가 완주했습니다.
대략 2백만 명의 관중이 지켜보는 가운데 말입니다.

Without his subsidy, American ship operators would not be able to compete in world markets.
이 보조금이 없다면 미국의 선박 운영업자들은 세계 시장에서 경쟁할 수 없을 것이다.

That can be answered at two levels.
An evolutionary biologist would tell you that it is because women get evolutionary bonus points from living long enough to help bring up the grandchildren.
Men, by contrast, wear themselves out competing for the right to procreate in the first place.
That is probably true, but not much help to the medical profession.
However, a group of researchers has just come up with a medically useful answer.
It is that while 70-year-old men have the hearts of 70-year-olds, those of their female peers resemble the hearts of 20-year-olds.
그것은 두 가지 측면에서 해답을 얻을 수 있다.
진화론적 생물학자들은, 여성들은 진화론적 측면에서 유리한 점을 가지고 있는데 즉 오래 살아서 자손을 기르는데 도움이 되어야 하기 때문이라고 할 것이다.
그렇지만 남성들은 우선 종족보존을 위한 투쟁에서 힘이 다 빠져버리게 된다.
이것은 아마 사실일지는 모르지만 의학적인 측면에서는 도움이 되지는 않는다.
그러나 몇몇 학자들이 의학적으로 유용한 해답을 찾게 되었다.
70대의 남성들은 70대의 심장을 갖고 있지만, 70대의 여성들은 20대의 심장을 갖고 있다는 것이다.

Would positive thinking alone enable you to compete effectively against a professional?
적극적 사고 그 자체만 가지고 프로선수에 대항해 효과적인 시합을 할 수 있겠는가?

When Toyota last year introduced the world's first chip operated voice synthesizer
to warn drivers of low fuel and fluid levels in their cars, Nissan Motor hustled
out its competing versions within weeks.
토요타가 작년에 세계 최초의 칩에 의해 작동되는 음성 합성기-이것은 운전자에게
연료와 유동액이 부족하다는 것을 경고해준다-를 도입하자 니산자동차도 수주일 이내
이와 경쟁이 되는 제품을 만들어냈다.

Hope College athletes compete at a well maintained outdoor complex approximately three blocks east of the campus.
Hope College 의 운동선수들은 대략 학교에서 동쪽으로 3블록정도 떨어진 잘 정비된 야외 종합 경기장에서 경기를 했다.

Competition is an important part of development in many ways. At the
personal level, competition allows us to become the best individual we
can be. By competing with others in sports, for example, we can raise our
level of athletic performance. In business, competition controls the
market by making companies develop new ideas to ensure survival. Within
industries, companies are always trying to develop products that are one
step better than those of other companies. For those who fail to compete
successfully, their very survival can be in question.
경쟁이란 여러 면에서 발전의 중요한 부분이다. 개인적 차원에서 경쟁은
우리가 될 수 있는 최고의 사람이 되게 한다. 예를 들면, 스포츠에서 우리는
다른 사람들과 경쟁함으로써 우리의 운동 능력 수준을 높일 수 있다. 사업에서
경쟁은 여러 회사들이 생존하기 위해 새로운 아이디어를 개발하도록 하여
시장을 조절한다. 산업 분야에서 회사들은 항상 다른 회사보다 한 단계 나은
제품을 생산하려고 노력한다. 성공적으로 경쟁하지 못한 사람들에게는 그들
자신의 생존이 의문시 될 수 있다.

The town didn't look the same. The downtown area had begun to change
early in the morning. Car club members were parading down the street. The
men and women walking down the main street were wearing leather jackets
as if they had just arrived in a time machine. The music echoing from
Shain Park stirred memories of a simpler time. Young kids were competing
to see who could blow the biggest bubble in town. Youngsters were showing
off their creatively decorated bicycles to get a free lunch. Some were
dressed up for a fashion contest.
도시는 달라 보였다. 중심부 이른 아침부터 변하기 시작했다. 자동차 클럽
회원들은 거리를 따라 내려가며 퍼레이드를 햇다. 중심 도로를 따라 걸어
내려가는 사람들이 마치 타임머신을 타고 막 도착한 것처럼 가죽 자켓을 입고
있었다. Shain 공원으로부터 울려대는 음악은 보다 단순했던 시대의 추억을
일게 했다. 어린애들은 누가 이 도시에서 가장 큰 거품을 부는지 보려고 지
경쟁하고 있었다. 젊은이들은 공짜 점심을 위해 창의적으로 장식된 자전거를
뽐내고 있었다. 일부는 패션 콘테스트를 위해 말끔히 차려 입었다.

"I made a serious commitment to myself to give it my best every time I
competed," says Paula Fraser, 1989 World Marathon winner. "For that same
reason, I wear Bronks. They are seriously committed to performance as I
am ; whether I am training or racing, I do it comfortably in a pair of
Bronks." Working with researchers from Chicargo University, Bronks has
designed its products to meet the special biochemical needs of men and
women. A special cushioning system provides exceptional shock absorption.
Put on a pair and check out the feel of real performance yourself.
1989년 마라톤 우승자인 Paula Fraser는 "나는 경쟁할 때마다 최선을
다하고자 스스로 진지하게 다짐했다"고 말한다. "똑같은 이유로, 나는
Bronks를 착용한다. 그것들은 나처럼 운동에 진지하게 전념한다. 내가 훈련을
하든지, 경주를 하든지, Bronks 한 컬레를 신고서 편안히 행한다." 시카고
대학출신의 연구원들과의 작업으로, Bronks사는, 사람들의 특별한 생화학적
욕구를 충족시키도록 그 제품을 고안했다. 특수한 쿠션 구조는 독특한 충격
흡수를제공한다. 한 켤레의 Bronks를 신고 진짜 운동 기분을 스스로 체크해
보시죠.

compete 경쟁하다

Growing tightly packed together and collectively weaving a dense canopy
of branches, a stand of red alder trees can totally dominate a site to
the exclusion of almost everything else. Certain species such as
salmonberry and sword ferns have adapted to the limited sunlight
dappling through the canopy, but few evergreen trees will survive there;
still fewer can compete with the early prodigious growth of alders.
함께 빽빽이 밀집해서 자라고, 위쪽을 덮은 가지들을 집단으로 짜 맞추면서,
붉은 오리나무의 한 숲은 거의 모든 다른 것을 배제하고 하나의 지역을
지배한다. salmonberry 와 sword ferns 같은 종들은 하늘을 차단하는 잎들
사이를 통해 얼룩무늬처럼 간간이 들어오는 제한된 햇빛에 적응해왔다,
그러나 거기서 살아남을 수 있는 상록수는 거의 없다 ; 오리나무의 비상한
초기의 성장과 경쟁할 수 있는 것은 더욱더 적다.

The black fly never land, so the lizards have to leap for their food.
검정날벌레는 땅에 앉지 않으므로 도마뱀은 뛰어올라야 합니다
In one day each of these acrobatic little lizards may catch 50 flies.
이 곡예사 도마뱀은 하루에 날벌레를 50마리 정도씩 잡아먹습니다
There are plenty of flies to go round, even with hundreds of lizards competing for them.
수백 마리가 먹이경쟁을 하지만 벌레들은 도처에 넘쳐납니다
Away from these rapids flat lizard populations are found much smaller numbers.
이 급류지역에서 멀어질 수록 평편 도마뱀도 급격히 적어지지만
But here one unusual abundance has produced another.
이곳에서는 의외의 풍요로움이 또 다른 풍요를 이루는 것입니다

Another orphan is searching for a new family, but this female already has a chick of her own.
다른 고아가 새 가족을 찾지만 이 가족에겐 이미 새끼가 있습니다
Some orphans receive too much mothering from penguins whose own chicks have not survived.
새끼를 잃어버린 펭귄들에게 너무 많은 관심을 받기도 합니다
The urge to parent is so strong, that they will compete with one another to adopt any chick they find.
육아 욕구가 너무 강해서 새끼를 차지하려고 서로 경쟁합니다
Many of these squabbles will end in tragedy
이러한 다툼은 비극이 되기 쉽습니다
as the poor chick is trampled to death.
새끼가 밟혀 죽기도 하거든요
Those chicks that do have parents quickly learn survival skills.
어미가 있는 새끼들은 재빨리 생존기술을 터득합니다

On the dark, humid forest floor the jungle appears to be lifeless.
어둡고 습한 정글 바닥엔 아무도 없는 것처럼 보입니다
Often the only signs of life are what you hear.
생명의 흔적이라곤 소리뿐일 때도 많습니다
A male blue bird of paradise is advertising for a mate.
극락조 수컷이 짝을 찾으려고 현란한 춤을 추고 있습니다
It's quite a performance
대단한 공연이긴 하지만
but he's not the only bird of paradise here keen to make an impression.
암컷에게 감명을 줘야 하는 새가 이 녀석만이 아닙니다
There are nearly forty different kinds on the island of New Guinea
뉴기이나에는 거의 50종의 극락조가 살고 있는데
each with a display seemingly more bizarre than the rest.
모두 남보다 눈에 더 띄도록 아름답게 치장하고 있죠
A riflebird of paradise.
라이플 극락조입니다
Like many jungle animals, birds of paradise avoid competing with each other
이 정글 섬에서 극락조는 다른 동물과 마찬가지로
and these do so by living in different parts of this jungle covered island.
서로 다른 곳에서 생활하며 경쟁을 피하고 있습니다
The six plumed bird of paradise displays in his special clearing, on the forest floor.
여섯깃 극락조가 숲 바닥에서 화려한 쇼를 보여주고 있습니다

Night brings out a whole new orchestra.
밤에는 완전히 새로운 오케스트라가 등장합니다
The cacophony of competing calls seems deafening to us
경쟁하는 듯한 불협화음은 귀가 먹을 정도이지만
but frogs ears are tuned to hear only the calls of their own kind.
개구리의 귀에는 동일한 종의 노래만 들립니다
The songs of courtship echo from all around.
짝을 찾는 노래는 사방에서 울려퍼집니다
Male gliding leaf frogs leap from the treetops.
수컷 날청개구리가 나무에서 도약합니다
To slow their descent, they use their huge webbed feet as parachutes.
이들은 커다란 물갈퀴를 낙하산처럼 사용합니다
These large tree frogs spend most of their lives in the high canopy
이 대형 청개구리는 대부분 높은 나무에서 일생을 보냅니다
and only come down when it's time to breed.
번식기에만 땅으로 내려오죠

Come on, Frank. Let's not make this personal.
프랭크
인신공격은 하지 말죠
I can't compete with SanCorp's war chest.
샌 그룹의 전투 자금과는 겨룰 수 없죠
My only option is asymmetrical.
제 유일한 대안은 반대로 가는 겁니다
To pick off the opposition one by one like a sniper in the woods.
숲속의 저격수처럼 상대방을 하나씩 쓰러뜨려야죠
There will come a time to put Remy in my crosshairs,
but not right now.
레미도 그 총에 맞아야 할 때가 오겠지만 지금은 아니죠

Hey, Grissom.
반장님
I hear Catherine beat you to the boat.
캐서린 선배가 보트를 찾아서 반장님을 이겼다면서요
We work as a team. We were not competing.
우린 한 팀으로 일하고 있는 거야 경쟁하는 게 아닐세
Okay,
그래요
but, ah she found it first. Right?
하지만 캐서린 선배가 먼저 찾았잖아요?
"Two roads diverged in a yellow wood, and sorry I could not travel both..."
"단풍 든 숲에서 길이 두 갈래가 됐는데 아쉽게도 두 길을 다 가볼 수 없었지…"
Robert Frost.
로버트 프로스트죠
Very good, Greg.
훌륭하군, 그렉
But actually in this case, Mr. Frost does not apply.
하지만 확실히 이번 사건에서는 프로스트의 시가 적용되지 않아
When you have a partner, you each take a road.
파트너가 있다면 각자 길을 따로 가야지
That's how you find a missing boat.
그렇게 해서 없어진 보트를 찾게 된 거잖아

We both know that your career was going so much better than mine before we had kids.
애가 생기기 전까지 당신이 나보다 훨씬 잘 나갔다는거 알고 있어
You never let me forget that.
절대 잊어버릴 수가 없지
That is not fair.
불공평해
You're always competing with me,
당신은 늘 나랑 경쟁하는것 같아
and judging by tonight, you know what? You still are.
오늘 밤도 그래 여전히 나랑 경쟁한다고
Tom, I am sorry about tonight, truly,
여보, 오늘 일은 정말 미안하지만
but these days, if I'm competing with anyone, it's the Bree Van De Kamps of the world,
요즘에 내가 경쟁하는 사람이 있다면 그건 브리 밴드캠프 일걸
with their spotless kitchens and their perfect kids who throw fabulous parties where nothing ever goes wrong.
깨끗한 부엌에 완벽한 애들 잘못되는 법이라고는 없는 멋진 파티들
I try so hard to keep up, but I can't.
나도 해볼려고 노력했지만, 난 안돼

Oh. Oh, Dr. Shepherd, just one moment.
어, 저기 닥터 쉐퍼드 잠시만요
Katie competes in beauty pageants.
케이티가 미인 대회에 출전한대요
I know that, but we have to save her life, anyway.
그건 아는데 일단 목숨은 살려놓고 보자고
She has no headaches, no neck pain, her C.T. is clean.
두통, 경부통 다 없고 CT결과도 깨끗해요
- There's no medical proof of an aneurysm. - Right.
- 동맥류라는 의학적 증거는 없어요 - 그렇지
- But what if she has an aneurysm, anyway? - There are no indicators.
- 그런데 동맥류가 맞다면 어떨까요? - 그런 게 눈에 띄질 않아

Partner, something's going on here and you gotta tell me what it is.
친구, 뭐가 있는 것 같은데, 제발 나한테 말 좀 해봐
Look, we're trying to format a new broadcast
새로운 방식으로 뉴스를 만드는 중이야
that puts a priority on information voters need,
유권자들에게 중요한 정보를 우선시 할거고
puts the information in context, and then tries to present
그 정보를 내용에 잘 담아서 최상의 형태로 토론하도록
the best possible versions of competing arguments.
시청자에게 전달할 거란 말이야

They forgot to say that taxpayers will give you the airwaves for free
의회는 납세자가 방송사에 무료로 전파를 제공하는 만큼
and for 23 hours a day you should make a profit,
나머지 하루의 23시간동안 수익사업을 하더라도
but for one hour a night you work for us.
1시간은 나라를 위해야 한다는 것을 포함시켜야 했었죠
And now those network newscasts,
덕분에 공중파 뉴스 방송사들은
anchored through history by honest-to-God newsmen
역사적으로 진짜 뉴스 앵커들인
with names like Murrow and Reasoner and Huntley
머로우, 리즈너, 헌틀리
and Brinkley and Buckley and Cronkite and Rather
브링클리, 버클리, 크론카이트, 레더, 러스트가
and Russert-- Now they have to compete with the likes of me.
저와 경쟁을 해야하는 것입니다
A cable anchor who's in the exact same business
져지쇼어나 만드는 프로듀서들과 수준이 같은
as the producers of Jersey Shore .
저같은 케이블 뉴스 앵커 말입니다

I'll fire him, Charlie.
챨리, 난 윌을 해고할거야
What?
뭐라고?
I'm not asking him to lie.
거짓말을 하라는 것도 아니야
I'm not asking him to cover anything up.
뭘 덮으라는 이야기도 안할께
But he's going to tone it down or I'm going to fire him.
하지만, 조금 얌전히 굴지 않으면 난 해고할 수 밖에 없어
Well, best of luck trying to program against him.
윌이 경쟁사로 가면 대응 프로 만들기도 힘들텐데
Oh, I don't have to. He's got a non-compete clause in his contract.
그럴 필요없어 경쟁방지조항이 들어있거든
He's gonna have to stay off television for three years.
텔레비전 출연을 3년은 접어야 할거야
That's a death sentence.
그건 사형 선고야
It is.
그렇지
How would you possibly explain firing
케이블에서 2번째로 유명한 앵커를 자른 사실을
the second most watched anchor on cable?
뭐라고 해명할건데?

Leona's really pissed that you're shooting at Tea Party congressmen
네가 "티파티"국회의원들을 저격해서 리오나가 화를 내더군
and senators she has to do business with.
리오나가 사업상 관계있는 사람들이거든
How pissed?
얼마나 화났는데?
I'm not asking him to lie.
"거짓말 하라고도 안해"
I'm not asking him to cover anything up.
"뭘 덮으라는 소리도 안할께"
But he's gonna tone it down or I'll fire him.
"하지만 수위를 낮추지 않으면 난 윌을 해고할거야"
Well, best of luck trying to program against him.
윌 경쟁프로그램을 만들기는 힘들텐데
I won't have to.
그럴 필요도 없지
He's got a non-compete clause in his contract.
계약서에 비경쟁 조항이 있거든
He's got to stay off television for three years.
TV에 3년은 출연금지야
- That's a death sentence. - It is.
- 그건 사형선고야 - 그렇지

Don: Can we get back to damage control?
피해대책작업 계속하죠
- ACN Morning Monday. - Hang on.
- ACN 월요일 아침방송 - 잠깐만
You'd never allow a non-compete clause in your contract.
계약서에 비경쟁조항을 넣다니 너 미친거 아니야?
You couldn't stay off the television for five minutes.
TV없이는 5분도 못견디잖아
It got... put in.
그게...그냥 넣었어
When?
언제?
When, Will?
언제? 윌?
When I renegotiated my contract.
다시 계약서 검토할때
To be able to fire me at the end of each week.
매 주말에 날 해고할 권리를 가지려고?
Yeah.
그래

Jesus Christ, how much do you hate me?
하느님 맙소사, 도대체 얼마나 날 미워하는거야?
- I don't hate you. - You allowed a non-compete clause in your contract?
- 미워하지 않아 - 비경쟁 조항을 계약서에 넣어?
Three years? You were willing to stay off TV for three years?
3년? 그래서 3년이나 티비에서 안나올려고?
When was the last time an anchor stayed off TV for three years
도대체 어떤 앵커가 3년간 티비에서 떨어져 있다가
and ever came back?
다시 컴백하던?

Our job is to find the two candidates
우리 목표는 투표자들에게
who'll give the voters the best competing arguments,
최고의 선거 토론을 보여줄 두명의 후보를 뽑는거야
and I don't believe we're seeing that.
지금 같이 해서는 어려워
We have to put the candidates on a witness stand.
모든 후보들을 증언대에 세울거야
- Would you have them swear an oath? - Just let 'em do it.
- 맹세라도 시킬건가요? - 좀 더 두고보자구

ked about.
아담, 이게 우리가 항상 말하던 거라구
This is what we dreamed of.
우리가 꿈꾸던거야
We said we need real campaign reform
선거개혁이 필요하다고 했잖아
and a way of letting Americans hear the two best competing arguments.
미국민이 최고의 토론회를 들을 수 있도록
Nobody could stand up to that kind of questioning.
저런 질문을 견딜 후보는 없어요
- You think that was brutal questioning? - It really wasn't.
- 고작 저게 잔인해보여? - 그렇지않아

Lebanese Use Viagra-like Wild Root
야생 식물 뿌리를 바이아그라로 사용하는 레바논 사람들
RASHAYA, Lebanon (AFP) _ Businessmen are competing to sell on
the international market a wild root known since the dawn of
time in Lebanon for having Viagra-like properties, only
without the side-effects.
The Shirsh Zallouh has long been timidly used against
frigidity and impotence, but since the popular worldwide
launch of the Viagra pill the Lebanese wild root has become
all the rage.
▲ frigidity: 무기력, 활기 없음, 불감증
라샤야, 레바논 (AFP) ― 장사꾼들은 레바논 건국 이후
바이아그라와 같은 효능을 지녔으며 부작용도 없는 야생 식물
뿌리를 국제 시장에서 판매하기 위해 경쟁하고 있다.
시르시 잘로는 불감증과 발기 불능 치료제로 이 뿌리를 오랫동안
조금씩 사용해왔다
그러나 바이아그라정이 세계적으로 유명해지자 이 레바논 야생
식물 뿌리가 유행하게 되었다.

competing reaction : 경쟁 반응

오픈뱅킹이 시작되면 은행과 핀테크업체들이 우량고객 유치를 위해 타행 출금수수료 면제, 예적금 금리 추가 제공 등 치열한 서비스 경쟁을 치를 것으로 예상된다.
Once open banking begins, banks and fintech firms are expected to compete fiercely for services such as exemption of withdrawal fees from other banks and additional provision of deposit interest rates to attract loyal customers.

이번 회기에 신용정보법이 통과되지 않는다면, 많은 금융회사가 세계와 경쟁하기 위해 준비한 다양한 데이터 기반 혁신서비스는 빛을 보지 못하게 될 것이라고 질타했다.
They rebuked that the various data-based innovation services prepared by many financial companies to compete with the world will not be able to be introduced to the public if the Credit Information Act is not passed in this session.

대내외 경제 불확실성 확대로 안정적인 이자수익을 낼 수 있는 예금상품에 대한 관심이 높아지면서 저축은행들이 예금금리를 놓고 순위 경쟁을 벌이고 있다.
Savings banks are competing over deposit rates as interest in deposit products that are able to generate stable interest income increases due to growing economic uncertainties at home and abroad.

금펀드와 수익률 1∼2위를 놓고 다투고 있지만 설정액은 헬스케어펀드가 한 수 위다.
Although they are competing with gold funds for the first and second places in yields, healthcare funds are one step ahead of the set amount.

아직 우열을 가릴 순 없지만 양사가 치열하게 경쟁할수록 소비자 편의는 높아질 것이란 기대가 나온다.
Although it cannot be determined yet, it is expected that consumer convenience will increase as the two companies compete fiercely.

첫 해 참가팀은 IT조직 등 13개 팀에 불과했으나 2017년부터 그룹 전체로 확산돼 이번 연도에는 총 53개 팀이 경선을 펼쳤다.
In the first year, only 13 teams participated, including the IT organization, but it has spread to the entire group since 2017, with a total of 53 teams competing this year.

오프라인 지점 없이 온라인·모바일 뱅킹 서비스만으로 승부하는 네오뱅크의 특성상 물리적인 이동이 불가능한 봉쇄 기간 동안 반사이익을 누릴 수 있을 것이란 기대가 있었지만 정반대의 결과가 나온 겁니다.
Due to the nature of Neo-Bank, which competes only with online and mobile banking services without offline branches, it was expected that it would be able to enjoy reflective benefits during the blockade period when the physical movement was impossible, but the opposite result came out.

국내 증권사와 운용사가 경쟁적으로 해외 부동산 투자에 나서면서 제대로 실사도 하지 않고 투자에 나서는 사례가 많다는 것이다.
They say that there are many cases in which Korean securities firms and management companies are competing to invest in overseas real estate without proper due diligence.

금융위원회는 "은행과 핀테크 기업이 전 국민을 대상으로 치열하게 경쟁하게 돼 소비자 선택권이 넓어질 것"이라고 기대했다.
The Financial Services Commission expected that "Banks and fintech companies will compete fiercely for the entire nation, expanding consumer options."

중국 금융당국은 자국 금융 업체들이 글로벌 업체들과의 경쟁 위험을 관리할 수 있다고 보고 있다.
Chinese financial authorities believe their financial firms can manage the risks of competing with global companies.

금융회사와 핀테크 기업, 빅테크 기업들이 각각 금융 빅블러 시대의 주인공이 되기 위해 각축전을 벌이고 있지만, 진입장벽 역할을 하고 있는 낡은 규제 등을 서둘러 손봐야 한다는 지적이 나온다.
Financial firms, fintech firms, and big technology companies are competing to become each main character in the era of financial Big Blur, but critics point out that they should hurry to revise old regulations that serve as entry barriers.

이번 입찰엔 캐나다의 브룩필드자산운용, 일본 소프트뱅크그룹의 포트리스인베스트먼트 등 여러 투자회사가 경쟁을 벌였다.
Several investment companies, including Brookfield Asset Management of Canada and Fortress Investment of Japan's Softbank Group, competed in this bidding.

저금리 국면에서 생존경쟁을 펼쳐야 하는 금융권에서도 쥐띠 CEO들이 새로운 도약을 준비하고 있다.
Even in the financial sector, which has to compete for survival in the face of low interest rates, the rat-tier CEO is preparing for a new leap forward.

펀드 규모가 커지면서 대규모 M&A 경쟁입찰에서 막강한 자금력을 무장한 콜버그크래비스로버츠(KKR)이나 칼라일그룹 등 글로벌 사모펀드와 어깨를 견줄 수 있다.
As the size of the fund grows, it can compete with global private equity funds such as Kohlberg Kravis Roberts (KKR) and Carlyle Group, which are armed with strong funds in large-scale M&A competitive bidding.

이 중 한투, 신금투, 미래에셋대우가 알펜루트로부터 자금회수에 경쟁적으로 나섰던 증권사 3곳으로 알려졌다.
Among them, Korea Investment & Securities Co., Ltd., Shinhan Investment Corp. and Mirae Asset Daewoo are known to be three securities firms that competed to collect funds from Alpen Route.

협력사업비를 예산으로 사용할 수 있는 지자체 입장에서는 시중은행이 뛰어들어 금고 유치경쟁을 벌이면서 판돈이 커진 현 상황이 반가울 수밖에 없다.
From the perspective of local governments that can use the cooperative project cost as a budget, it is welcome that the current situation has grown as commercial banks jump in and compete to attract vaults.

마포의 신축 단지들은 지난해 앞서거니 뒷서거니 신고가 경쟁을 벌였다.
New complexes in Mapo competed with each other for reported prices last year, running neck and neck.

그러나 최근에는 보험사들끼리도 장기물 확보 경쟁을 벌여 20년물 금리가 10년물보다 낮은 금리역전까지 나타나고 있다.
In recent years, however, insurers have also competed to secure long-term products, leading to a reversal of interest rates for the 20-year period, which is lower than the 10-year period.

환자 본인의 연골세포를 쓰는데도 다른 사람 연골세포를 사용하는 경쟁 제품과 시술 비용에 큰 차이가 없다는 게 회사 측 설명이다.
The company explained that the patient's own cartilage cells are used, but there is no significant difference in the cost of the procedure from competing products that use other cartilage cells.

향후 램시마SC가 FDA 승인 후 미국에 출시되면 염증성 장질환(IBD) 적응증 분야에서는 유일한 TNF-α 억제제 피하주사 제제인 휴미라와 단독 경쟁이 가능할 전망이다.
In the future, if Remsima SC is released in the US after FDA approval, it is expected that it will be able to compete solely with Humira, the only TNF-α inhibitor subcutaneous injection drug in the field of indications for inflammatory bowel disease (IBD).

ABL301은 정상적인 단일체가 아닌 파킨슨병의 원인이 되는 응집체에만 선택적으로 결합함으로써 경쟁항체 대비 월등한 효능을 가짐을 시사한다는 것이라는 설명이다.
It is explained that ABL301 is not a normal monolith, but selectively binds only to aggregates that cause Parkinson's disease, suggesting that it has superior efficacy compared to competing antibodies.

장애인 필드골프대회는 충청북도 진천에 위치한 골프존카운티 화랑에서 지적·발달 장애인 판정을 받은 참가자와 이들을 도와줄 멘토가 한 팀을 구성, 총 64명이 18홀을 라운딩하고 신페리오 방식으로 승부를 겨룬다.
At the Golf Zone County Gallery located in Jincheon, Chungcheongbuk-do, the disabled field golf competition consists of a team of participants who have been judged with intellectual and developmental disabilities and a mentor to help them, and a total of 64 players round 18 holes and compete in a new perio method.

인천의 한 주점에서 친구와 소주 6병을 나눠 마시고 사망한 50대 남성이 친구와 주량 대결을 하다가 사고를 당한 것으로 파악됐다.
A man in his 50s who died after sharing six bottles of soju with a friend at a bar in Incheon was found to have been in an accident while competing with a friend for drinking.

Sun Microsystems Inc (Nasdaq:SUNW - news)., a developer of servers,
workstations and software for networked computing, plans to tout its
recent acquisition of Star Office, a free suite of office applications,
that competes with Microsoft's Office.
선 마이크로시스템즈(Sun Microsystems Inc.)는 서버와 워크스테이션,
네트웍컴퓨팅 소프트웨어 개발업체로 MS의 오피스(Office)에 대항하기 위해
만든 스타오피스(Star Office)를 내놓는다.

Sprint is currently embroiled in a complicated business situation in
China. It invested in China Unicom, a telecommunications consortium
created several years ago to compete with the state telephone monopoly.
But the political climate changed, making it difficult for foreign
concerns to invest in infrastructure, and Sprint is selling its stake in
China Unicom.
스프린트는 중국에서 어려운 상황에 처해 있는 기업이다. 국영전화기업과 경
쟁하기 위해 몇 년전에 설립된 통신컨소시엄 차이나유니콤(China Unicom)에
출자했으나 중국내 정치상황으로 외국기업들이 기간 시설에 투자하기가
어려워 지분을 팔려는 처지다.

Gamesville.com, located on the Web at www.gamesville.com, has 2.2
million members who compete with other players in electronic games such
as cards, bingo and sports or showbiz trivia over the Internet. It is
the No. 2 most popular game site behind Uproar Ltd..
게임즈빌은 인터넷상에서 카드와 빙고, 스포츠, 오락, 퀴즈 등 다양한 전
자게임을 즐기는 2백20만 명의 회원을 보유하고 있으며 미국에서 업로어
다음으로 인기가 높은 게임사이트다.

Although investment bankers and venture capitalists say Offroad has
designed an intriguing Web site, they do point out -- quietly -- that the
company has defined a niche that may make it difficult to get the best
deals.
오프로드의 웹사이트가 흥미롭게 만들어 졌다는 게 중평이다. 하지만 이
회사가 사업을 성공적으로 꾸려갈 틈새시장을 제대로 뚫을
지는 아직 미지수라는 게 금융관계자들의 시각이다.
The San Francisco online bank doesn't yet have the deep resources that
would allow it to fund the large mezzanine rounds sought by the most
successful start-ups.
샌프란시스코의 이 회사는 성공적인 신생회사들이 바라는 중간이상 규모의
자금조달을 할 수 있을 만큼의 재원을 아직 마련하지 못한 상태다.
And because it is not in the business of taking early-stage risk, it will
not compete with the elite venture capitalists.
게다가 초기투자의 위험을 흡수할 여유가 없기 때문에 일류 모험
자본회사와도 경쟁을 할 수 없는 형편이다.

The mission of the International Trade Administration (ITA) is to 1) enable U.S. businesses to
compete against unfairly traded imports and to safeguard jobs and the competitive strength of
American industry by enforcing antidumping (AD) and countervailing duty (CVD) laws and
agreements that provide remedies for unfair trade practices, 2) encourage, assist, and advocate
U.S. exports by implementing a national export strategy, by focusing on the "Big Emerging
Markets", by providing industry and country analysis for U.S. business, and by supporting
new-to-export and new-to-market businesses through strategically located U.S. export assistance
centers, domestic commercial service offices and overseas offices and commercial centers, and
3) ensure that U.S. business has equal access to foreign markets by advocating on behalf of U.S.
exporters who are competing for major overseas contracts, and by implementing major trade
agreements, such as the General Agreements on Tariffs and Trade (GATT), North American Free
Trade Agreement (NAFTA), and the Japan "Framework."
국제무역행정처(ITA)는 (1) 반덤핑, 상계관세법과 불공정무역관행에 대한
구제조치를 제공하는 반덤핑 및 상계관세 관련법령과 협정을 집행함으로
써 미국기업이 불공정하게 교역된 수입품에 대해 경쟁할 수 있도록 하는
동시에, 미국산업의 고용 및 경쟁력을 보호하는 것과 (2) 국가수출전략
(National Export Strategy)을 이행하거나 거대 신흥시장(Big Emerging
Markets)에 주력하고 미국 기업을 위해 산업 및 국가분석을 제공하며 미국
내에 전략적으로 설치된 수출지원센터, 국내상업활동지원 사무소 및 해외
사무소 등을 통해 새로운 수출과 시장개척활동을 지원함으로써 미국의
수출을 장려, 지원, 옹호하는 것과 (3) 해외 주요계약을 획득하기 위해 경쟁
하는 미국 기업을 옹호하고, 관세 및 무역에 관한 일반협정(GATT), 북미
자유무역협정(NAFTA) 및 일본의 프레임워크(Framework)와 같은 주요
통상협정을 시행함으로써 미국 기업이 외국시장에 동등한 접근을 보장
하는 것을 목적으로 한다.

The heart of the national export strategy is a coordinated, government-wide advocacy program.
To counter the practices of foreign governments, the United States puts its full weight behind the
efforts of U.S. businesses, both small and large, to compete effectively in foreign countries.
국가수출전략의 핵심은 범정부적인 수출진흥프로그램의 조정이다. 외국정
부의 관행에 대처하기 위해서 미국은 중소기업과 대기업이 외국에서 효
과적으로 경쟁하고자 하는 노력을 뒷받침하는데 모든 역량을 결집한다.

Through its Advocacy Center, TD leads the government-wide advocacy network in fighting for
an international level playing field by 1) marshaling the full resources of the U.S. Government to
support U.S. companies' bids abroad, from the White House to U.S. embassies to the regulatory
agencies and beyond, 2) competing for projects from multibillion-dollar infrastructure initiatives
to small strategic contracts where the deals would otherwise fall prey to lobbying from other
governments, particularly in the Big Emerging Markets, and 3) providing essential advocacy in
foreign government procurement where there are no adequate mechanisms to ensure American
companies have a fair chance.
수출지원센터(Advocacy Center)를 통하여 무역개발실은 범정부적인 수출
진흥네트워크를 주도적으로 활용하여 1) 미국기업의 해외입장을 지원하기
위해 백악관에서 각 지역 대사관까지, 또한 각종 정부기관 등의 모든 지원
을 활용하며 2) 특히 거대 신흥시장에서, 외국정부의 로비에 의해 결정될 수
있는 수십억불짜리에 대항하는 사회간접자본시설 프로젝트나 작지만 전략적
인 프로젝트를 위해 경쟁하고 3) 미국기업들이 공정한 기회를 보장받을
방법이 없는 외국정부의 구매에 필요한 수출지원방안을 제공한다.

AD and CVD investigations are almost always initiated in response to petitions
filed by an affected U.S. industry, although IA may also self-initiate a case. Under
the statute, petitions may be filed by a domestic interested party, including a
manufacturer or a union within the domestic industry producing the "domestic
like product" which competes with the imports to be investigated.
비록 수입행정실이 자체적으로 조사를 개시할 수도 있으나 반덤핑 및
상계관세조사는 거의 항상 미국의 관련 산업에 의한 제소에 따라 개시된다.
국내 이해당사자에 의해 제소될 수 있으며, 국내 이해당사자에는 조사대
상 수입품과 경쟁관계에 있는 “국내 동종물품(domestic like product)”
을 생산하는 국내산업의 제조업자 또는 노동조합 등이 포함된다.

While IA determines whether and to what extent dumping or unfair subsidization
is occurring, the United States International Trade Commission (ITC) conducts a
parallel investigation to determine whether a U.S. industry competing with the
allegedly dumped or subsidized product has been materially injured by such
imports.
수입행정실은 덤핑 또는 불공정한 보조금의 존재유무와 정도를 결정하
는 반면 미국 국제무역위원회(ITC)는 덤핑 또는 보조금을 받은 제품과
경쟁하는 미국산업이 수입으로 인해 실질적으로 피해를 받았는지 여부에
관한 조사를 병행하여 실시한다.

competing a.경쟁(경합)하는

Regulation of the underlying telecommunications infrastructure, when
necessary, should reduce impediments to competition, enabling new
services and new entrants to compete, globally, in an open and fair
market.
통신인프라의 규제가 필요하다면 그것은 경쟁의 저해요소를 줄여서
전지구적으로 개방된 공정한 시장에 새로운 서비스와 새로운 참여자를
받아들이도록 하여야 한다.

The two consortiums _ Korea Digital Satellite Broadcasting (KDB)
and Korea Satellite Broadcasting (KSB) _ have been competing hard,
although not quite under the spotlight that IMT-2000 got, and a
decision is now due.
두 개의 컨소시엄 _ 한국 디지털 위성 방송(KDB)와 한국 위성 방송(KSB)
_ 은 IMT- 2000사업이 받았던 세간의 주목은 받지 못했지만 그간 치열한
경쟁을 계속 벌여왔고 이제 결정만 남아 있다.

competed sent to storeroom: 완성입고

covenant not to compete: 경쟁배제협력

pit against 맞붙다, 경쟁하다; compete against


검색결과는 88 건이고 총 608 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)