영어학습사전 Home
   

childhood

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


childhood 〔t∫aildh`ud〕 어린시절, 유년 시대, 유년, (사물 발달의 )초기 단계

second childhood 망령, 노망

childhood 어린 시절, 유년 시절

He looked back on his childhood with fond memories.
그는 어린 시절을 기억하며 돌아봤다.

I felt a sense of nostalgia when I visited my childhood home. (나는 어린 시절 집을 방문했을 때 향수를 느꼈어요.)

She held onto her childhood memories dearly. (그

The book brings back memories of my childhood. (이 책은 어린 시절의 추억을 떠올리게 합니다.)

I remember my childhood vividly. (나는 내 어린 시절을 선명하게 기억해.)

나는 어릴 적 친구를 우연히 만났다.
I encountered a childhood friend by chance.

우리는 어릴 때부터 친구였다.
We are friends from childhood.

엄마는 내가 어릴 때부터 음악에 재능이 있었다고 하신다.
Mom says that I've had a talent for music since childhood.

우리는 어릴 때부터 서로 잘 알고 있다.
We have known each other well since childhood.

Childhood shows the man as morning shows the day.
아침이 그날을 나타내듯, 유년은 그의 성년을 나타낸다.

될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다
Sandalwood is fragrant even in seed leaf. / Genius displays itself even in childhood./As the twig is bent, so grows the tree.

She is in her second childhood.
그녀는 노망났다.

I have happy memories of my childhood. 나는 어린 시절에 대한 행복한 추억을 지니고 있다.

the transition from childhood to adult life 유년기에서 성년으로의 변화

Life expectancy had improved steadily over the years, largely due to a
decline in deaths during childhood.
기대수명(평균수명)은 지난 수년 동안 꾸준히 향상되어왔다. 주로 어린 시절의
사망자 수에 있어서의 감소 때문에.

Bobbie Ann Mason's childhood and youth in Kentucky have provided the subject
matter, the characters, and the language for her fiction.
Kentucky 에서 Bobbie Ann Mason 의 어린 시절과 청소년시절은, 그녀의 소설을 위한
주제와 등장인물과 언어를 제공했다.

[比較] bear, stand, endure, persevere, tolerate
가장 일반적으로 쓰이는 낱말이 bear이고 stand는 bear보다 좀더 구어적이며 일상적인(colloquial and informal) 표현에서 쓰이며, endure는 「좀더 장기간에 걸쳐 참고 견딘다」는 뜻을 나타낸다.
I can't bear that dull friend of yours./ I can't stand all this noise.
The capacity to endure a more or less monotonous life is one which should be acquired in childhood.
tolerate는 사람이나 행위를 대상으로 할 뿐 고통 등을 목적어로 삼지 못하며 「아량을 가지고 (참는다)」는 뜻을 내포한다.
I can't tolerate this unruly behavior.
persevere는 「(어려운 상황에서도) 끈기 있게 버텨나간다」는 뜻을 갖는다.
If you persevere in your studies, you will not fail.

Frollo's chief act of humanity has been to adopt and raise
from childhood a boy
프롤로의 가장 큰 인도적 행위는 어린 시절부터 한 소년을 입양하여
기른 것이었는데
who, sixteen years before, was exposed outside the cathedral in the hope
that some charitable person would have pity on the abandoned child.
그 아이는 16년 전, 자비로운 사람이 기아(棄兒)에게 동정해주기를 바라며
대성당밖에 버려졌던 것이다.

From childhood she has been in love with the eldest son, Nikilai.
어린 시절부터 그녀는 장남 니콜라이를 사랑했다.

I have a bad memory.
건망증이 있다.
= I'm forgettable.
= I have a short memory.
= I have a poor memory.
① 건망증이 있다.
ex) Jane has a bad memory. She loses her keys at least
one's a day.
ex) Mr.O has a worst memory. Sometimes he even forgets his
own name.
② 나쁜기억이 있다.
ex) My childhood is filled with bad memory.
ex) I don't want to remember my ex-boy friend.
Our friendship was just one bad memory.

" 나는 어릴때부터 그녀를 사랑했어요. "
1. I've loved her since we were children.
2. I've loved her since we were kids.
3. I've loved her since childhood.
4. I've been in love with her since we were kids.
5. I've been in love with her since childhood.

헤일리씨와 저는 그의 어린시절에 대한 얘기를 나눴습니다.
Mr. Hailey and I spoke about his childhood.

I want my money back.
내 돈을 되돌려 받고 싶어요.
I want my childhood back.
난 나의 어린 시절을 되찾고 싶습니다.
He wants a call back.
그 사람은 다시 전화해 주기를 바랍니다.

dotage 노쇠, 망령 (senility)
In his dotage, the old man bored us with long tales of events in his childhood.

rueful 후회하는; 슬픔에 잠긴; 낙심한 (regretful; sorroful; dejected)
The artist has captured the sadness of childhood in his portrait of the boy
with the rueful countenance.

rummage 들추다; 샅샅이 찾다 (ransack; thoroughly search)
When we rummaged through the trunks in the attic, we found many souvenirs of
our childhood days.

The result has been an explosion in childhood obesity across the region
그 결과 유럽 전역에 걸쳐서 아동 비만이 폭발적으로 증가했습니다.
and fatty food is a hidden killer.
기름진 음식은 눈에 보이지 않는 건강의 적입니다.
* hidden killer 눈에 보이지 않게 건강을 해치는 것

Fortunately we found out that the runner-up our particular year was going to get a record contract also.
그런데 운 좋게도 그 해에는 특별히 준우승자도 음반 취입 계약권을 얻게 된다는 사실을 알게 됐죠.
So it was kind of a... it was bittersweet but it was an opportunity.
그래서 좀 씁쓸하기는 했지만 저에겐 기회였습니다.
And I think I said later on to Ruben, you know, it was an opportunity to continue the competition, I guess, further on down the road.
그리고 나중에 루벤에게 이렇게 말했던 것 같아요. 앞으로도 계속 경쟁할 기회를 갖게 된 것 같다고요.
And unfortunately, people continued to try to dwell on that competition.
그렇지만 아쉽게도 사람들은 (<아메리칸 아이돌>에서 벌인) 그 경쟁만을 계속 떠올리더라구요.
* record contract 음반 취입 계약
* bittersweet 씁쓸하면서 달콤한, 시원섭섭한
ex. I have bittersweet memories of childhood.(내 어린 시절 추억은 좋기도 하고 나쁘기도 하다.)
* down the road 장래에, 장차
* dwell on (보통 좋지 않은 일)을 오래[깊이] 생각하다; (마음, 기억 따위가) ...에서 떠나지 않다 ex. That is not a subject I want to dwell on.(그것은 내가 오래 생각하고 싶지 않은 주제이다.)

Seeing my childhood friend so gray and infirm, I became keenly aware of the relentless passage of the year.
어린 시절의 친구가 백발로 허약해진 것을 보고 냉혹한 세월의 흐름을 날카롭게 의식했다.

The defense attorney has told you about the defendant's unhappy childhood, but how is this relevant to the question of innocence or guilt?
변호사는 여러분들에게 피고의 불행한 어린 시절을 이야기했습니다만 이것이 유죄 무죄의 문제와 무슨 관련이 있습니까?

The story of his unhappy childhood aroused our sympathy but did not exonerate him from the charge of criminal assault on aged ladies.
그의 불행했던 어린 시절에 관한 이야기가 우리의 동정심을 불러일으켰지만 그가 늙은 여자들에게 범법적인 공격을 했다는 죄는 면할 수 없다.

The years of adolescence mark the transition from childhood to adulthood.
사춘기는 어린이에서 어른으로 넘어가는 과도기 가 된다.

It is obvious that TV is addictive:
Even babies will sit for hours fascinated by the movement and changing colors.
From childhood onwards, when the sounds and pictures have meaning, it is a great temptation to just sit in front of the television.
A ‘good' program holds us because it is interesting; a 'bad' one often keeps us watching because we hope that it will improve or that a ‘better' one will follow.
Two great dangers of this unselective viewing are the way in which our senses of good and bad, right and wrong are gradually dulled and the difficulty of telling fact from fiction.
의심할 나위 없이 TV는 습관성이 있다:
심지어 아기들조차도 화면의 움직임과 바뀌는 색깔에 도취되어 몇 시간 동안이고 앉아 있다.
소리와 그림의 의미를 알게 된 어린 시절 이후 계속하여 TV 앞에 그냥 앉아 있고 싶은 유혹은 대단히 크다.
‘좋은' 프로그램은 재미있기 때문에 우리를 붙잡아두고 ‘나쁜' 프로그램은 앞으로 더 향상되거나 좀 더 나은 프로그램이 나오기를 희망하기 때문에 계속 시청하게 만드는 일이 자주 있다.
선과 악, 옳고 그름에 대한 의식이 점차 둔해진다는 점, 그리고 사실과 허구를 구별하는 데에 어려움을 겪는다는 점 등은 이와 같이 가리지 않고 (과다하게) TV를 시청하는 것이 가지는 두 가지 커다란 위험들이다.

During childhood sisters and brothers are a major part of each other's lives, for better or for worse.
As adults they may drift apart as they become involved in their own careers, marriages and families.
But in later life, with retirement, when parents and sometimes spouses are gone, brothers and sisters often turn back to each other for a special affection and link to the past.
“In the stressful, fast-paced world we live in, the sibling relationship becomes for many the only intimate connection that seems to last,” says a psychologist.
Friends and neighbors may move away, former coworkers are forgotten, but our sisters and brothers remain our sisters and brothers.
어린 시절 형제자매는 좋을 때나 궂을 때나 서로의 삶에 주요한 부분이다.
성인이 되어 생업과 결혼, 그리고 자식 등등으로 바쁘게 살게 되면서 관계가 멀어질 수도 있다.
그러나 만년에 은퇴를 하고, 또 그때 부모님과 때로는 배우자가 세상을 뜨면 형제자매는 특별한 애정과 과거로의 연결을 위해 서로에게 되돌아간다.
“스트레스 쌓이게 하고 급변하는, 우리가 살고 있는 이 세상의 많은 사람들에게 형제자매 관계가 오래 지속되는 유일한 친분관계다.”라고 어떤 심리학자가 말한다.
친구와 이웃은 멀리 이사 갈 수도 있고 예전 동료들은 잊혀지지만, 우리의 형제자매는 우리의 형제자매로 남게 된다.
* for better or for worse : 좋을 때나 궂을 때나
drift away : (관계가)소원해지다

Laboratory experiments performed decades ago, are now considered unethical and inhumane.
Past experiments included keeping baby monkeys from being touched by their mothers.
Without touching, the babies became unemotional and failed to progress.
Deprived of their mothers, they did not explore, as young primates normally do.
For humans, insufficient touching in early years can have lifelong results.
Research indicates, in touching cultures, adult aggression is low, whereas in cultures where touch is limited, adult aggression is high.
Studies of a variety of cultures show a correspondence between high rates of physical affection in childhood and low rates of adult physical violence.
수십 년 전 수행된 실험실 연구가 지금은 비윤리적이고 비인간적인 것으로 간주되고 있다.
과거의 실험은 새끼 원숭이를 어미와의 접촉으로부터 단절시키는 것도 포함했다.
접촉이 없었더니 새끼는 감정이 없어지고 성장을 못했다.
어미를 빼앗긴 새끼는 다른 어린 영장류와 같은 정상적인 과정을 거치지 못했다.
연구에서는 인간에게 있어 어린 시절의 충분하지 못한 접촉은 평생 이어질 수 있다.
접촉의 문화 속에서는 어른의 공격성이 낮으나, 접촉이 제한된 문화 속에서는 어른의 공격성이 높다는 것을 보여준다.
다양한 문화에 대한 연구는 아동기의 신체적인 애정을 받은 횟수가 많으면 성인기에 폭력 사용 빈도가 낮게 나타나 상호 관련성이 있음을 보여준다.

Many traditional parents measure their success in bringing up their children in terms of how well they control them.
These fathers and mothers feel that only with strong parental control is it possible to raise “good kids.”
As more and more people are coming to realize, however,
such parent-oriented child raising actually has a number of long-lasting negative effects on children.
Young people raised by controlling parents, first of all, grow up with a distorted self-image.
During childhood, emphasis has been placed on pleasing the parent,
and any negative behavior has been brought from the parent rejection not of the behavior but of the child as a person.
많은 전통적 부모들은 얼마나 아이들을 잘 통제할 수 있느냐의 견지에서 자녀 양육의 성패를 판단한다.
이런 부모들은 강하게 통제함으로써 아이들을 잘 키울 수 있다고 생각한다.
그러나 점점 많은 사람들이 깨닫듯이
그러한 부모 중심적 자녀 양육은 오래 지속되는 많은 부정적 영향을 끼친다.
우선, 통제하는 부모에게서 자란 젊은이들은 왜곡된 자아상을 가지면서 성장한다.
어린 시절 동안, 부모님들을 즐겁게 하는 일이 너무 강조되고,
부정적인 행위를 하는 것은 행동에 대한 반대가 아니라 인간으로써 아이를 반대함으로서의 생겨난다.

On her second birthday, Jane was given a toy chimpanzee named Jubilee.
Jubilee was named after a baby chimp in the London Zoo and seemed to foretell the course Jane's life would take.
From an early age, Jane was fascinated by animals and animal stories.
By the age of 10, she began to talk about going to Africa to live among the animals there.
As a young woman, Jane attended secretarial school and then worked for a documentary film-maker for a while.
When a friend invited her to visit Kenya, she worked as a waitress to earn the fare to get there by boat.
Finally, at 23, her childhood dream was realized.
Jane은 두 번째 생일에 Jubilee라는 이름의 장난감 침팬지를 선물로 받았다.
Jubilee는 런던 동물원의 아기 침팬지의 이름을 딴 것이었고 Jane의 인생이 걸어갈 행로를 예언하는 듯 했다.
어릴 때부터 Jane은 동물들과 동물 이야기에 매료되었다.
10살이 됐을 때, Jane은 아프리카에서 동물들과 살기 위해 그곳에 가는 것에 대해 이야기하기 시작했다.
젊은 나이에 Jane은 비서학교에 다녔고 잠시 동안 기록영화 제작자를 위해 일했다.
친구가 자신을 케냐로 오라고 초청했을 때, 그녀는 그곳에 갈 배 삯을 벌기 위해 식당종업원 일했다.
마침내 23살의 나이에 그녀의 어린 시절의 꿈이 이루어졌다.

Our students are eating more and more junk food and drinks at school.
Vending machines are selling unhealthy drinks, and school cafeterias are serving unhealthy food.
Childhood obesity is becoming worse every day.
No one is really concerned about this serious phenomenon.
Schools are overlooking the problem, while food companies are only pursuing profits.
Strict regulations must be enforced immediately to ban junk foods from schools.
We cannot depend on schools or food companies any more.
It is no good relying on self-regulation: it didn't work in the past and there is no reason to believe it will work.
Now the government must act.
우리 학생들은 학교에서 점점 더 많은 정크 푸드와 음료수를 먹고 있다.
학교에 있는 자판기에서는 건강에 해로운 음료를 팔고 있고 학교 식당에서는 건강에 해로운 음식을 제공하고 있다.
어린이 비만은 매일 악화되고 있다.
이런 심각한 현상에 대해 아무도 진정으로 걱정하지 않는다.
학교는 이 문제를 간과하고, 식품 회사들은 자신의 이익만을 추구하고 있다.
학교에서 정크 푸드를 추방하기 위해서 즉각 엄격한 규제를 가해야 한다.
우리는 학교나 식품 회사를 더 이상 믿을 수 없다.
자율적 규제에 의존하는 것은 소용없는 일이다.
과거에도 효과가 없었고, 앞으로 효과가 있으리라고 믿을 수 있는 근거도 없다.
이제 정부가 나서야 한다.

Reporter : Would you tell me about your childhood including school life?
Carry : I enjoyed making people laugh as a child.
My teacher made a deal with me that if I was good and did my work in the class she would give me five minutes at the end to perform.
I would finish my work fast and spend the rest of the class preparing my act.
Reporter : How did you make your debut?
Carry : I went to a comedy club at the age of sixteen.
I prepared my routine, and practiced it over and over until I was sure I had it perfect.
I was not successful on my first stage, though.
The owner of the comedy club was backstage shouting things like “It's too boring.”
기자: 학창생활을 포함한 어린 시절에 대해 말씀해 주시겠습니까?
캐리:어릴 때 사람들을 웃기는 걸 좋아했어요.
선생님은 내가 착하게 공부를 하면 수업이 끝날 무렵 공연할 수 있도록 오 분을 주겠다고 저와 약속을 했어요.
저는 과제를 신속하게 끝내고 남는 수업시간은 연기를 준비하면서 보냈지요.
기자: 첫 무대 출연은 어떠하였습니까?
캐리: 16살 때 코미디 극단에 들어갔어요.
연기를 준비해서 완벽 하다는 확신이 들 때까지 반복해서 연습을 했어요.
하지만 첫 무대는 성공적이지 못했어요.
극단 주인이 무대 뒤에서 “너무 따분해"라는 등의 소리를 질렀어요.

During the first night back in my childhood bedroom, I heard my father get up and start down the hall.
내가 어린 시절에 지내던 방에 돌아온 첫날밤에 나는 아버지께서 일어나셔서 홀로 내려오시는 소리를 들었다.

I blame my parents for a happy childhood.
나의 행복한 어린 시절은 부모님 덕이다.
They were always there when I needed them.
They never missed one of my basketball games and always knew what to say when we lost.
그들은 내가 필요할 때 항상 같이 있었으며 또 나의 농구게임을 한번도 빠지지 않고 보았고 우리가 패했을 때 어떻게 말해야 하는지 알고 있었다.

I have never smoked, but I have been exposed to secondhand smoke since early childhood.
나는 결코 담배를 피운적이 없다.
그러나 어린 시절부터 간접흡연에 노출되어 왔다.
Last fall I was diagnosed with lung cancer.
I had major surgery followed by five horrific months of chemotherapy.
지난 가을 나는 폐암으로 진단 받았고 큰 수술과 5개월간의 끔찍한 약물치료를 받았다.
My weight dropped to 92 pounds.
I lost all my hair, had hallucinations, nightmares and wanted to die.
내 체중은 92파운드까지 떨어졌고 머리가 다 빠지고 망사을 하고 악몽을 꾸고 죽기를 원했다.
To have gone through all this hell when I've never smoked a cigarette has made me very bitter.
내가 결코 담배를 피지 않았음에도 불구하고 이런 지옥같은 것을 겪는 것이 나를 더욱 고통스럽게 했다.

Some people think that the best time to begin studying a foreign language is in childhood, and that the younger you are, the easier it is to learn another language.
어떤 사람들은 외국어를 배우는 최적기가 유년기이고, 어리면 어릴수록 다른 언어를 배우기가 더 쉽다고 생각한다.
There is little evidence, however, that children in language classrooms learn foreign languages any better than adults (people over age 15) in similar classroom situations.
그러나 언어교실에서 외국어를 배우는 아이들이 유사한 학급 환경에서 공부하는 (15세 이상의) 성인들 보다 조금이라도 낫다는 증거는 거의 없다.
In fact, adults have many advantages over children: better memories, more efficient ways of organizing information, better study habits, and greater ability to handle complex mental tasks.
사실, 성인들은 어린이 보다 더 많은 이점을 가지고 있다: 더 좋은 기억력, 정보를 체계화하는 효율적인 방법, 더 나은 공부 습관, 복잡한 정신적 과업을 처리하는 더 큰 능력.
In addition, adults are often better motivated than children: they see learning a foreign language as necessary for education or career.
게다가, 어른들은 종종 어린이들 보다 동기유발이 더 잘 된다.
그들은 외국어를 배우는 것이 교육 또는 직업을 위한 필수요소를 본다.

Society seems to want to constrict childhood more and more.
이 사회는 어린 시절을 더욱더 단축시키려는 것처럼 보인다.
Perhaps it has to do with not wanting to be care-givers anymore because we're too busy or fearful.
그것은 아마 우리가 너무 바쁘고 겁이 많아서 더 이상 아이를 돌보는 사람이 되기를 바라지 않는 것과 관계가 있다.
Society wants kids to grow up more quickly.
사회는 아이가 더욱 빨리 자라기를 원한다.
It offers them rewards for being more and more adultlike in their behavior rather than childlike.
사회는 아이들이 그들의 행동에 있어 어린 아이 같기 보다는 더욱더 어른스러운 것에 대해 보상을 준다.
Children need someone to reassure them that play―their own, unique, imaginative play―is something to be valued.
아이들은 그들만의 독특하고 상상력이 풍부한 놀이가 가치 있는 것이라는 것을 확신시켜주는 누군가가 필요하다.
Children need to be valued for who they are, where they are, and not for something in the future.
어린이들은 미래의 무엇으로써가 아니라, 현재에 그들은 누구이며, 그들은 어느 위치에 있는가로써 평가받을 필요가 있다.

While the medical profession has conquered most of the childhood diseases,
boys and girls seem to be afflicted, as much as ever, with whatever it is that
prevents them from being sleepy at bedtime.
비록 의료업이 대부분의 어린시절의 질병을 정복했지만, 어린이들은,
여전히 많이, 잠자리에 들어야 할 시간에 잠이 오지 않게 하는 질병(이
질병이 무엇이든지 간에)에 걸려있는 것 같다.
* be afflicted with: ...에 걸려있다.

I cannot look at this photograph without being reminded of my childhood.
이 사진을 보기만 하면 어린 시절이 생각난다.

*stem from …에서 생겨나다; 출발하다 arise from; have as origin:
그녀가 꽃에 관심을 갖게 된 것은 어린 시절을 시골에서 보냈기 때문이다.
Her interests in flowers stems from her childhood in the country.

LIFE INSURANCE FOR CHILDREN?
Of course you have life insurance for yourself, maybe even for your wife.
But life insurance for your children? What's the point?
Simply this: your kids won't be kids forever, and when they enter young adulthood they're going to need all the financial muscle they can muster.
A life insurance policy begun in childhood can help secure student loans, personal loans, mortgages- even business loans.
As well as providing basic financial security in the event of death.
And the premiums never go up.
At the Juvenile Life, we've been insuring young lives and assuring future since 1847.
Call us today for more information.
어린이들을 위한 생명보험?
물론 여러분은 당신 자신을 위해, 어쩌면 부인을 위해 생명보험을 들으셨을 겁니다.
하지만 아이들을 위한 생명보험이라면 어떨까요? 그런 것을 드는 이유는?
간단히 말해서 이렇습니다. 당신의 아이들은 영원히 아이들로 남아있는 것이 아닙니다. 그리고 그들이 막 성인이 되면 스스로 불러 모을 수 있는 경제적인 힘이 필요하게 될 것입니다.
어린 시절에 시작된 생명보험정책은 학생 대출, 개인 대출, 저당 그리고 사업 대출까지도 보장해줄 수 있습니다.
사망시에 기본적으로 재정적인 지원을 해주는 것 이외에도 말입니다.
불입금은 전혀 늘어나지 않습니다.
저희 청소년 생명보험은 1847년에 시작된 이래 지금까지 청년기의 삶을 책임지고 미래를 보장해왔습니다.
더 많은 정보를 알고 싶으시면 지금 전화하세요.

그녀는 어린 시절의 귀중한 추억을 소중히 간직히고 있다.
She cherishes the precious memories of her childhood.

이것은 내게 어린 시절의 기억들을 상기시킨다.
This brings me back memories of childhood.

Every parent knows how crucial the choice of friends is for every child.
Childhood friendships tell parents which ways their children are tending.
They are important because good friendships bring you up, and bad
friendships bring you down. So it matters who our children's friends are.
And it matters, as example to our children, who our friends are. Friends
should be allies of our better nature.
부모들은 친구 선택이 모든 아이들에게 얼마나 중요한지를 안다. 어린시절의
친구관계로부터 부모들은 아이들이 어떤 경향으로 흐르고 있는지를 알 수
있다. 훌륭한 우정은 여러분을 성장하게 하고 잘못된 우정은 여러분을
저하시키기 때문에 우정은 중요하다. 그래서 누가 우리 애들의 친구인가는
중요하다. 애들에 대한 본보기로, 우리의 친구가 누구냐 하는 것도 중요하다.
친구란 보다 나은 우리의 본성의 연합체 여야 한다.

My memory is going, but I don't miss it that much. The nice thing is that
I remember mostly good things, and I tend to forget bad ones. For
example, I remember my childhood quite well, because it was really very
happy. I can't remember how old I am, but I seem to remember my birthdays
without any problem. This is strange, because I sometimes forget those of
other people -- especially if I have to dress up or give expensive
presents. I often forget to get up and go to work in the morning.
Fortunately, I seem to remember that I'm retired.
기억력이 쇠해지지만, 난 그렇게 유감스럽지는 않다. 좋은 점은 내가 좋은
일을 거의 기억하고 나쁜 일은 잊어 버리는 경향이 있다는 거다. 예를 들면,
어린 시절이 매우 행복했기 때문에 난 잘 기억한다. 나는 내 나이를
기억하지는 못하지만, 내 생일은 별 문제 없이 기억한다. 이거 참 이상도
하지, 왜냐하면 다른 사람들의 생일은 가끔 잊어버리기 때문이다. 특히 정장을
해야 하거나 비싼 선물을 주어야 할 때 그렇다. 나는 종종 아침에 일어나
출근하는 것을 잊어버린다. 다행히도, 나는 내가 은퇴했다는 것은 기억하는 것
같다.

[위키] 유년기의 끝 Childhood's End

[위키] 취학전 교육 Early childhood education

[百] 아동기 (兒童期) childhood

[百] 유아교육 (幼兒敎育) Early Childhood Education

[百] 소아기붕괴성장애 (小兒期崩壞性障碍) childhood disintegrative disorder

[百] 소아열 (小兒熱) childhood febrility

[百] 소아경련 (小兒痙攣) convulsion in childhood

[百] 소아당뇨병 (小兒糖尿病) childhood diabetes

[百] 소아결핵 (小兒結核) childhood tuberculosis

[百d] 아동기의 질병과 장애 [ 兒童期 ─ 疾病 ─ 障碍, childhood diseases and disorders, 소아기질병 ]

This used to be my playground
Madonna
**
This used to be my playground
This used to be childhood dream
This used to be the place I ran to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end
And why do they always say
-
Don't look back
Keep your head held high
Don't ask then why
Because life is short
And before you know you're feeling old
And your heart is breaking
Don't hold on to the past
Well that's too much to ask
-
** repeat
-
No regrets
But I wish that you were here with my
Well than there's hope yet
I can see your face in out secret place
You're not just a memory
Say good-bye to yesterday
Those are words I'll never say
-
This used to be my playground
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran to
That no one in the world could dare destroy
-
This used to be our playground
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran to
The best things in life are always free
Wishing you were here with me
-
꿈을 일구었던 나의 놀이터
-
**
여기는 나의 놀이터였지
내 어린 시절의 꿈이 배어 있는 곳
친구가 필요할 때마다
달려가곤 했었지
왜 그 모든 것들이 끝나버려야 했을까
사람들은 왜 항상 이렇게 말하는 것일까
-
뒤를 돌아보지 말라
고개를 곧추 세워라
왜냐고 묻지마라
왜냐하면 인생이란 짧은 것이기에
그리고 네가 쇠잔해져 간다고 느끼기 전에
과거에 집착하지 말라
그건 너무 많은 것을 바라는 거야
-
** 반복
-
후회는 없지만
그대 여기에서 나와 함께 한다면
그러면 희망은 아직 남아 있는 거 잖아
우리의 비밀스런 장소에서 그대 모습을 볼 수 있겠지.
너는 추억 속에서 흘러가버린 사람이 아니야
이제를 향한 작별의 인사는
절대로 하지 않을 테야
-
여기는 나의 놀이터였지.
우리의 긍지와 기쁨이 가득했던 곳
우리는 이곳으로 달려오곤 했었지.
인생에서 가장 멋진 건 자유
그대 나와 함께 할 수 있길 바라며

childhood 유년시대

Looking for poems related to life I could find, then, different points
of view on childhood, youth, adulthood, old age. I could find the poets'
vision and feelings on love, joy, sadness, suffering, personal
relationships, lone- liness, friendship, and so on, with none of them
expressed in the same way.
그리고 또한 인생에 관련된 시들을 찾다가 유년기, 청년기, 성인기, 노년기
등에 대한 서로 다른 견해를 발견할 수 있었다. 나는 사랑, 기쁨, 슬픔,
고통, 개인 관계, 고독, 우정 등등에 대한 시인들의 시각과 느낌을 발견할 수
있었는데, 그 중 어느 것도 똑같은 방식으로 표현된 것은 없었다.

Childhood allergies are increasing but research suggests raising children in a house with pets may help to keep kids healthy.
어린이들의 알레르기가 증가하고 있지만 연구에 의하면 애완동물이 있는 집안에서 아이들을 키우는 것이 아이들을 건강하게 하는데 도움이 될 지도 모른다고 한다.

Your parents were very wealthy.
부모님이 대단한 재력가셨죠
We were comfortable, yes.
네, 안락한 삶을 살았어요
They made sure I wanted for nothing.
필요한 게 없을 정도로 돌봐주셨죠
It was a very happy childhood.
유복한 유년기를 보냈어요

Your parents, were they close?
부모님 사이가 좋았니?
They loved each other.
두 분은 서로 사랑하셨어요
Do you have any siblings?
다른 형제는 없니?
Only child.
저뿐이에요
How was your childhood?
어린 시절은 어땠니?
Were you happy child? Did you have any friends?
행복했었니? 친구는 있고?
Look, I don't see how these questions are going to help you.
저기요, 이런 질문들이 무슨 도움이 될지 모르겠네요
May I go?
가도 될까요?
Sure.
그럼

Not a fan of thanksgiving?
추수 감사절 싫어해?
Not a whole hell of a lot to be thankful for.
고마워할 게 하나도 없어서요
I like thanksgiving. A day people spend with their families.
난 추수 감사절이 좋더라 사람들은 가족과 시간을 보내고
Too much family time triggers depression,
그 시간이 길어지면 스트레스가 발산되고
repressed childhood rage,
유년 시절 분노를 억누르고
bitter disputes over the remote and way too much alcohol.
과거에 있던 아픈 추억에다 술도 과하게 마시잖아
People get stupid, people get violent, people get hurt.
바보 같아지고 폭력적이 되고 다치기도 해

And LollypopLollypop said you almost made him cry.
롤리팝롤리팝에 따르면 당신이 거의 울릴뻔했다구요?
That-- That was absolutely not my intention.
그건 제가 의도한 바가 절대 아닙니다
Well, you're hardwired to hate bullies.
당신은 누굴 괴롭히는건 진짜로 싫어하잖아요
Like the way comic book heroes
어린시절 괴롭힘을 당한
are born out of a childhood trauma.
만화책 주인공 처럼요

Doctors have increasing evidence that heart disease takes
root in early childhood. Autopsies of young children killed
in accidents have found their arteries already clogging with
the fat. And the risks are on the rise: Studies show more and
more children are obese, and fewer exercise; some schools
even have cut back on gym class.
Researchers at the University of North Carolina, Chapel Hill,
studied 422 third_ and fourth-graders around the state who
got little physical activity and were obese or had high
cholesterol.
▲ take root: 뿌리를 박다, 정착하다
의사들에게는 심장질환이 어린 시절에 시작한다고 하는 확증이
있다. 사고로 사망한 어린이들을 부검한 결과 그들의 동맥이 이미
지방 때문에 막혀 있다는 것을 발견했다. 그리고 그럴 위험은
증가하고 있는데 보고서는 비만아가 점점 증가하고 있고 운동이
줄어들고 있다는 사실을 밝혔다. 일부 학교는 심지어 체육 수업을
줄였다.
채플힐 소재 노스캐롤라이나대학 연구원들은 신체 활동을 거의
하지 않으며 비만이거나 콜레스테롤 수치가 놓은 삼사학년생
422명을 대상으로 연구했다.

보육원용놀이및취침설비 Creative play and rest time furnishings for daycare and early childhood facilities
유아또는어린이용거실세트 Toddler or child size living room sets
유아또는어린이용소파 Toddler or child size sofas
유아또는어린이용안락의자 Toddler or child size easy chairs
유아또는어린이용빈백의자 Toddler or child size bean bag chairs
낮은칸막이가구또는놀이용패널 Low rise room dividers or play panels
어린이용취침매트 Childs rest mats
어린이용 취침 매트 선반 또는 걸이 Childs rest mat racks or holders
어린이용침대 Childrens cots
어린이용침대운반기 Childrens cot carriers

수학교재 Math kits
덧셈교재 Addition math kits
나눗셈교재 Division math kits
분수속셈교재 Fraction math kits
중학 수학 교재 Middle school math kits
유아용 산수 교재 Early childhood math kits
도량속셈교재 Measurement math kits
곱셈 교재 Multiplication math kits
초등 산수 교재 Elementary math kits
뺄셈 교재 Subtraction math kits

유아시뮬레이터및액세서리 Infant simulators and accessories
보육훈련지도자료 Infant care training instructional materials
정신적육체적아동학대이해지도자료 Understanding physical or emotional child abuse instructional materials
부모용훈육요령지도자료 Discipline skill education instructional materials for parents
가정안전또는어린이안전지도자료 Home safety or childproofing instructional materials
심폐소생또는기초구명지도자료 Cardio pulmonary resusitation or basic life support instructional materials
소아병이해지도자료 Understanding childhood illnesses instructional materials
활동성주의력결핍장애지도자료 Understanding attention deficit hyperactivity disorder instructional materials
보육인지도자료 Child caregiver instructional materials
아기돌보기지도자료 Babysitting instructional materials

게시판세트 Bulletin board sets
대형게시판세트 Big bulletin board sets
캘린더게시판세트 Calendar bulletin board sets
유아용게시판세트 Early childhood bulletin board sets
어학게시판세트 Language bulletin board sets
수학게시판세트 Math bulletin board sets
다용도게시판세트 Multipurpose bulletin board sets
과학게시판세트 Science bulletin board sets
시즌게시판세트 Seasonal bulletin board sets
사회학게시판세트 Social studies bulletin board sets

소화기계예방또는통제 서비스 Digestive system diseases prevention or control services
안질환예방또는통제 서비스 Eye disease prevention or control services
호흡기질환예방또는통제 서비스 Respiratory diseases prevention or control services
열대병예방또는통제 서비스 Tropical diseases prevention or control services
아동기질환예방또는통제 서비스 Childhood diseases prevention or control services
설사예방또는통제 서비스 Diarrheal diseases prevention or control services
알코올중독예방또는통제 서비스 Alcoholism prevention or control services
마약중독예방또는통제 서비스 Drug addiction prevention or control services

앞서 뉴욕시에서 15명의 어린이기 희귀병 증상으로 병원에 입원하는 일도 있었다.
Earlier, there was a case in which 15 children were hospitalized with the symptoms of rare childhood diseases in New York City.

다발성 소아암, 4대장애, 양성뇌종양 등 고액 치료비가 드는 치명적 중병을 포함해 자녀배상책임, 시력교정, 비염 및 아토피 등 자녀의 생애주기에 따른 위험을 종합적으로 보장한다.
It comprehensively guarantees the risk of the child's life cycle, such as child compensation liability, vision correction, rhinitis, and atopy, including fatal and serious diseases that require high treatment costs such as multiple childhood cancers, four major disabilities, and benign brain tumors.

소아 알레르기 질환의 진단은 성인에 비해 검사에 제약이 많은 탓에 주로 혈액검사가 유용하게 사용된다.
Since the diagnosis of childhood allergies is more limited than that of adults, blood tests are mainly used.

소아암 등을 앓는 아동에 특화된 호스피스 서비스를 제공하는 '소아청소년형'도 새롭게 시행된다.
The "pediatric and adolescent type", which provides hospice services specialized for children suffering from childhood cancer, will also be newly implemented.

소아암은 매년 1,500명가량의 새 환자가 발생하는데 백혈병이 30%를 차지하고 뇌종양·악성림프종·신경모세포종이 그 뒤를 잇는다.
About 1,500 new cases of childhood cancer occur every year, with leukemia accounting for 30%, followed by brain tumors, malignant lymphoma, and neuroblastoma.

어렸을 때부터 자외선 차단에 신경 써주고 항산화제 같은 건강보조식품을 복용하는 것도 노안을 더 늦출 방법이다.
Taking health supplements such as antioxidants and taking care of UV protection from childhood is another way to slow presbyopia.

현재 소아암을 치료하는 대부분의 병원은 환자가 입원할 때 코로나19 음성진단서가 있어야 입원이 가능하다.
Currently, most hospitals that treat childhood cancer require a diagnosis of negative COVID-19 test results to be admitted.

책에서 실증해 보이는 어릴 적 스트레스와 질병의 관계는 충격적이다.
The relationship between stress in childhood and disease as empirically demonstrated in the book is shocking.

성인발병 스틸병은 발열, 피부발진 등을 보이는 염증성 질환으로 소아 류마티스 관절염과 증상은 비슷하나 성인에서 발병하는 특징이 있다.
Adult Still Disease is an inflammatory disease showing fever and skin rash, of which the symptoms are similar to the childhood rheumatoid arthritis, but it is characterized by the adult onset.

발바닥의 아치는 만 5∼6세에 나타나기 시작해 초등학교 3∼5학년 무렵 완성되므로 유년기까지는 평발인 경우가 많다.
The arches at the soles of the foot begin to appear at the age of five to six and are completed around the third and fifth grades of elementary school, so most children are flat footed during early childhood.

소아비만은 성장과 발달에 장애를 일으키고 인성 형성에 좋지 않은 영향을 줄 수 있다.
Childhood obesity can stunt growth and development and adversely affect personality formation.

최근 증가하고 있는 알레르기성 비염, 아토피, 천식 등 질환은 0∼9세 이하 어린이에게 자주 발생하는 질환이고, 영유아기 때 적절히 관리되지 않으면 성인이 될 때까지 이어질 가능성이 높다.
Diseases such as allergic rhinitis, atopic dermatitis, asthma and other diseases frequently occur in children from the age of zero to nine and are likely to continue on to adulthood if not properly managed during childhood.

또 유아 시절부터의 관리가 중요한 치아와 관련해 영구치에 대한 보철치료·보존치료뿐 아니라 유치의 보존치료까지 보장한다.
In addition, regarding teeth that are important to take care of from early childhood, it guarantees the preservation treatment of the milk teeth as well as prosthetic and preservation treatment for permanent teeth.

식생활과 비타민D 섭취도 소아 천식과 관련 깊다.
Dietary habits and vitamin D intake of pregnant women are also closely related to childhood asthma.

지난 2004년 개원한 화순전남대병원은 그동안 소아암 백혈병 희귀난치성 질환으로 고통 받는 900여명의 환아들을 전문적으로 치료해 600여명을 완치시켰다고 설명했다.
Chonnam National University Hospital in Hwasun, which opened in 2004, explained that it has cured more than 600 children by professionally treating 900 children suffering from childhood cancer, leukemia, and rare and intractable diseases.

FNC엔터테인먼트의 비영리 재단법인 러브 FNC는 설현이 삼성서울병원에 소아암 등을 앓는 아이들의 치료비로 써달라며 5000만원을 기부했다고 19일 밝혔다.
Love FNC, a non-profit foundation of FNC Entertainment, announced on the 19th that Seolhyun donated KRW 50 million to Samsung Medical Center to use it for treatment of children suffering from childhood cancer.

곡성군은 활동을 통해 어릴 적 추억을 회상하며 소근육을 강화하는 동시에 인지 능력 저하도 예방하는 효과도 기대하고 있다.
Gokseong is looking forward to the effect of reminiscent of childhood memories through activities, strengthening small muscles, and preventing cognitive decline.

이번 지원은 대부분 병원에서 소아암 어린이 환자의 입원 전 코로나 진단검사를 요구하는 데 따른 것이다.
This support is due to the demand for COVID-19 diagnostic tests for children with childhood cancer before admission in most hospitals.

한편, 화순전남대병원은 지난 2004년 개원 이후 소아암·백혈병·희귀난치성 질환으로 고통받는 900여 명의 환아들을 치료해왔다.
Meanwhile, Hwasun Chonnam National University Hospital has been treating more than 900 children suffering from childhood cancer, leukemia and rare incurable diseases since its opening in 2004.

연구 대상자는 소아에서 청소년기를 거쳐 성인기에 들어섰으며 참여한 인원이 4000명이 넘는다.
The subjects of the study went through their childhood, adolescence, and entered adulthood, which are more than 4,000 people who participated.

나에게는 어릴 때부터 나를 가장 잘 알고 사랑으로 보살펴주는 주치의가 있다.
I have a doctor who have known me best and taken care of me with love since childhood.

소아폐렴구균 예방접종을 포함한 지원대상 백신 및 지정 의료기관 등 무료예방접종에 관한 정보는 예방접종도우미 또는 시·군·구청 및 보건소 홈페이지에서 확인할 수 있다.
Information on free vaccinations, including vaccinations for childhood pneumonia, and designated medical institutions, including vaccinations for children, can be found on the vaccination helper or on the website of the city, county, ward office and community health center.

방글라데시 수도 다카시 외곽 꼴람똘라 병원에서 뇌성마비, 선천성 만곡족, 치료받지 못한 소아 골절, 선천성 기형 및 변형을 앓고 있는 약 250명의 중증 소아 환자를 대상으로 외래진료를 진행했다.
Outpatient treatment was conducted at the Gollam Dolla Hospital on the outskirts of Takashi, Bangladesh, for about 250 seriously ill children suffering from cerebral palsy, congenital curvature, untreated childhood fractures, congenital deformities and deformities.

특히 1968년 이후 출생자는 어린 시절 홍역을 앓은 적이 없어 항체바이러스가 생성되지 않았기 때문에 출국 1개월 전 최소 1회 예방접종을 하는 게 좋다고 질병관리본부는 설명했다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention explained that since people born after 1968 have never had measles in their childhood, so it is better to get vaccinated at least once a month before leaving the country.

현재까지 국내에서는 소아 다기관 염증 증후군 발병 사례가 나오지 않은 것으로 나타났다.
So far, there have been no cases of childhood multi-organ inflammation in Korea.

childhood (소아, 소아기, 아동기)

early childhood (초기 아동기)

fixation (고정, 고정 단계) 1. the act or operation of holding, suturing, or fastening in a
fixed position. 2. the condition of being held in a fixed position. 3. in psychiatry, a term
with two related but distinct meanings : (1) arrest of development at a particular stage,
which like regression (return to an earlier stage), if temporary is a normal reaction to
setbacks and difficulties but if protracted or frequent is a cause of developmental
failures and emotional problems, and (2) a close and suffocating attachment to another
person, especially a childhood figure, such as one's mother or father. Both meanings are
derived from psychoanalytic theory and refer to 'fixation' of libidinal energy either in a
specific erogenous zone, hence fixation at the oral, anal, or phallic stage, or in a specific
object, hence mother or father fixation. 4. the use of a fixative (q.v.) to preserve
histological or cytological specimens. 5. in chemistry, the process whereby a substance
is removed from the gaseous or solution phase and localized, as in carbon dioxide
fixation or nitrogen fixation. 6. in ophthalmology, direction of the gaze so that the visual
image of the object falls on the fovea centralis. 7. in film processing, the chemical
removal of all undeveloped salts of the film emulsion, leaving only the developed silver
to form a permanent image.

juvenile (연소성, 연소자성, 연소자형, 연소형) pertaining to youth or childhood; young or
immature.

☞ 플라이의 새끼들이 어느 정도 자라서 부모의 곁을 떠나야 할 때가
왔다. 호겟씨는 농장 앞에 플라이와 렉스의 새끼들을 판다는 간판을
박아 놓았다. 새끼들과 헤어지게 된 플라이에게 베이브는 엄마가 되어
달라고 부탁을 하고 플라이는 베이브를 자식처럼 아껴주게 된다...
Narrator: The time comes for all creatures when childhood ends
and the doorway opens to life as an adult.
(모든 동물들에게는 어린 시절이 끝나고 어른으로서의 인생
에 문을 열리는 시기가 옵니다.)
And so it was with Fly's pups.
(플라이의 새끼들에게도 그것은 마찬가지였어요.)
Though THAT TIME WAS ALL TOO SOON FOR FLY.
(그래도 플라이에게는 그 시기가 너무나도 빨리 왔습니다.)
(플라이는 여러 사람들이 농장에 찾아와서 자신의 새끼들을
사가는 것을 슬프게 구경하고 있다.)
Woman : Puppy, puppy, puppy. Come on.
(멍멍아, 멍멍아, 멍멍아. 이리 와.)
(강아지들이 다 팔리자 플라이는 우울하게 외양간 바닥에
엎드려서 누워 있는다. 그런 플라이에게 베이브가 다가온다)
Babe : Fly?
(플라이 아줌마?)
MAY I CALL YOU MOM?
(제가 엄마라고 불러도 될까요?)
(플라이는 돼지의 얼굴을 핥는다.)
Narrator: And so it was that the pig found his place in the world
of the farm.
(그리하여 돼지는 농장이라는 세상에서 자신의 자리를 찾게
되었습니다.)
And he was happy. Even in his dreams.
(그리고 그는 행복했습니다. 그의 꿈속에서조차도 말입니다)

☞ 루니 경관의 진술로 소란했던 법정이 다시 진정되고 검찰측의 정신
과 의사인 로드히버 박사가 증언석에 오른다.
Buckley : Now, did you examine Mr. Hailey?
(자, 당신은 헤일리씨를 진찰하셨습니까?)
Rodeheaver: Yes.
(예.)
MR.HAILEY AND I SOPKE ABOUT HIS CHILDHOOD, his family
his experiences during the war.
(헤일리씨와 저는 그의 어린 시절, 그의 가족, 전쟁때 그
가 겪었던 것들에 대한 얘기를 나눴습니다.)
Buckley : And the rape of his daughter?
(그리고 자기 딸의 강간에 대해서도요?)
Rodeheaver: Yes.
(예.)
WE SPOKE AT LENGTH AB the brutal rape of HIS DAUGHTER Tonya.
(우리는 그의 딸 토냐의 잔인한 강간에 대해서 아주 오랜
시간동안 얘기를 나눴습니다.)
Buckley : What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condit-
ion on the day that he shot Billy Ray Cobb and James
Louis Willard?
(그가 빌리 레이 콥과 제임스 루이스 윌러드를 쐈던 날에
헤일리씨의 정신 상태에 대한 당신의 진단 결과가 무엇입니까?)
Rodeheaver: At the time of the murders, his mental condition
was without defects of any nature.
(살인이 일어났던 당시, 그의 정신 상태는 그 어떠한 성
질의 결함도 없었습니다.)
Mr. Hailey was sane.
(헤일리씨는 정신이 멀쩡했습니다.)

다문화 교육에 대한 유아교사의 인식과 교육 실제 연구
A Study on Perception and Practices of Multicultural Education among Early Childhood Teachers

가공식품 및 패스트푸드가 학령 전 아동의 아토피 피부염에 미치는 영향
The Effect of Processed Foods and Fast Foods on Atopic Dermatitis in Korean Preschool Childhood

유아체육 프로그램이 발달장애아동의 사회적응행동발달에 미치는 효과검증
Effects of Early Childhood Physical Education Program on the Social Adjustment Behavior Development of Children with Developmental Disabilities

아동기의 올바른 성장(의사표현) 활동을 위한 교육연극 프로그램 개발연구
A study of drama program for proper growth activity (Opinion expression) in childhood

아동기 무용학습 참여에 따른 E-Q 발달요인에 관한 연구
The Study on E-Q Development factors by Participating in Dance Education of Childhood

장애유아교육에 대한 부모요구 특성 분석
Analysis of the Characteristics of Parent Needs for Early Childhood Education for the Disabled

전국 대학교 유아교육과의 국악교과목에 관한 연구
A Study on the Circumstances in Curriculum of Korean Music for Department of Early Childhood Education

부모의 양육태도와 스트레스 대처방식 간 관계에서 아동기 언어학대의 매개효과
Relationship between Parenting Attitude and Stress Coping Method: Mediating Effect of Childhood Verbal Abuse

기독교 유아교육에 기초한 도덕교육 프로그램 모형 탐색
A Study of Moral Education Program based on Christian Early Childhood Education

생태유아교육 실태에 대한 연구
(A) Study on actual conditions of eco early childhood education

프뢰벨과 몬테소리 교구의 유아 수학교육적 함의
(The) Implications of Froumlbel's and Montessori's educational materials in the early childhood mathematics education

불안장애 아동의 애착 유형과 어머니의 아동기 경험과의 관계 : 맨체스터 아동 애착 이야기 검사와 성인 애착 면접(AAI)를 중심으로
The relation between attachment classification of Anxiety disorder children and their mother's experiences during their childhood.

D71 다형핵 호중구의 기능적 장애(Functional disorders of polymorphonuclear neutrophils)
-
세포막 수용체 복합체[CR3] 결손(Cell membrane receptor complex[CR3] defect)
만성(유년기)육아종성 질환(Chronic(childhood) granulomatous disease)
선천성 이식작용(Congenital dysphagocytosis)
진행성 패혈성 육아종증(Progressive septic granulomatosis)

현)이며 무감각
이나 무딘 감성, 타인과 분리, 주위환경에 대한 무관심, 쾌감 결여, 외상을 기억나게하는 활동 및
상황을 피하려는 지속적인 배경에 대하여 발생한다. 보통 자율신경의 과각성, 과경계 상태에 있으며
깜짝깜짝 놀라고 불면증에 시달린다. 불안과 우울증도 잘 연관되나 자살관념은 흔하지 않다. 증상의
시작은 외상후 수 주 및 수 개월의 잠복기를 가지며 과정은 유동적이나 다수가 회복된다. 환자의
일부는 수년간의 만성적 경과를 밟으며 인격변조 (F62.0)의 과도기를 거친다.
외상성 신경증(Traumatic neurosis)
F43.2 적응 장애(Adjustment disorders)
일상변화나 일상사건에 적응하는 시기에 일어나는 주관적인 근심과 정서장애 상태로써 사회적 기능,
임무수행에 지장을 준다. 스트레스요인은 개인의 사회적 조직망(사별, 분리, 경험)이나 더 큰 사회
지지 및 가치체계(이주, 망명자 신분) 등에 영향을 미칠 수 있으며 입학, 기원했던 목표의 실패,
은퇴, 부모가 되는것 등의 주요한 변화나 분기일 수 있다. 개개인의 성향과 취향에 따라 적응장애의
발현모습과 위험도가 달라지며 스트레스성 요인 없이 이런 증상이 나타날 수도 있다. 증상은 다양하
나 우울한 기분, 불안, 걱정(혹은 혼합형), 일상생활의 수행 불가능, 현재의 상황에 대처할 수 있는
능력의 상실, 미래를 계획할 수 있는 능력의 상실로 대표될 수 있다. 성인에 있어 행위장애가 연관
될 수 있다. 우세한 표현 양상은 짧은, 혹은 지속적 우울반응이며 정서나 행위 장애이다.
문화 충격(Culture shock)
비애(悲哀)반응(Grief reaction)
소아에서의 병원증(Hospitalism in children)
제외:소아기 분리 불안 장애(separation anxiety disorder of childhood(F93.0)
F43.8 기타 심한 스트레스에 대한 반응(Other reactions to severe stress)
F43.9 상세불명의 심한 스트레스에 대한 반응(Reaction to severe stress, unspecified)

F45 신체형 장애(Somatoform disorders)
-
주된 양상은 의사의 신체 이상 없음이라는 보증과 검사의 음성 반응에도 불구하고 육체적 증상의
호소와 의학적 검진을 반복적으로 요구하는데 있다. 어떤 신체적 이상이 있어도 그 증상의 성질과
범위나 환자에 대한 선입견을 설명할 수는 없다.
제외 : 해리 장애(dissociative disorders)(F44.-)
머리털 잡아뜯기(hair-plucking)(F98.4)
말더듬(lalling)(F80.0)
혀짧은 발음(lisping)(F80.8)
손톱 깨물기(nail-biting)(F98.8)
기질적 장애나 질병에 의하지 않는 성기능 부전(sexual dysfunction, not caused by organic
disorder or disease)(F52.-)
다른곳에서 분류된 질병이나 장애에 연관된 행동 또는 심리학적 요소(psychological or
behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere)(F54)
엄지손가락 빨기(thumb-sucking)(F98.8)
소아기나 청년기의 틱(tic) 장애(tic disorders(in childhood and adolescence)(F95.-)
투렛증후군(Tourette's syndrome)(F95.2)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania)(F63.3)
F45.0 신체화 장애(Somatization disorder)
적어도 2년이상 지속되고 자꾸 반복되면서도 바뀌는 다발적인 신체증상. 대다수의 이런 환자들은
오랜 병력을 가져서 이미 일차 및 전문의 진료를 거치고 성과없는 시험수술도 받은 경력이 있다.
증상은 신체의 어느 계통 이나 부분에 대해서 일수도 있다. 장애 경과는 만성적이며 유동적이어서
사회, 대인관계, 가족생활을 파괴할 수 있다. 2년이하 및 덜 심한 형태는 미분화된 신체화 장애로
분류된다(F45.1)
다발성 정신신체 장애(Multiple psychosomatic disorder)
제외:꾀병[의식적 꾀병](malingering)[conscious simulation](Z76.5)
F45.1 미분형 신체형 장애(Undifferentiated somatoform disorder)
신체적 호소가 다발성 일때 다양하고 지속적인 그러나 신체화 장애의 완전하고 전형적인 임상양상은
충족되지 않고 미분화된 신체형 장애의 진단이 고려되야 한다.
미분화형 정신신체 장애(Undifferentiated psychosomatic disorder)
F45.2 건강염려성 장애(Hypochondriacal disorder)
본질은 한가지 혹은 그 이상의 중하고 더 심해지는 신체적 장애를 가질 것이라는 선입견의 지속으로
자신의 신체상태에 대한 지속성 장애 호소로 표현된다. 정상적이고 평범한 상태가 환자에게는 비정
상, 걱정거리로 받아 들여지며 주로 하나 또는 두개의 몸의기관이나 계에 집중된다. 상당한 우울증과
불안이 공존하며 이 때 추가적 진단이 필요하다.
신체 불구성 장애(Body dysmorphic disorder)
불구 공포증(비망상성)(Dysmorphophobia(nondelusional))
건강염려성 신경증(Hypochondriacal neurosis)
건강염려증(Hypochondriasis)
질병공포증(Nosophobia)
제외:망상성 불구공포증(delusional dysmorphophobia)(F22.8)
신체기능이나 형태에 대한 고정된 망상(fixed delusions about bodily functions or
shape)(F22.-)
F45.3 신체형 자율신경 기능장애(Somatoform autonomic dysfunction)
환자는 자율신경이 완전히 혹은 대부분을 지배하는 기관이나 계: 심혈관계, 위장관계, 호흡기계,
비뇨생식기계 등의 기질적 이상인 듯한 신체적 증상을 호소한다. 증상은 두가지 형태로써 어느 한가
지도 그기관이나 계의 기질적 이상에 의한것은 아니다. 첫째는 신체적 이상에 대한 걱정과 공포의
표현, 진전, 홍조, 발한, 심계항진 등의 자율신경의 각성 상태를 의미하는 객관적 증후를 말하며,
둘째는 환자가 느끼는 어떠한 기관이나 계에 대한 부풀어오는 듯한 느낌, 타오르는 듯한 또는 무겁고
죄는 듯한 느낌, 불확실하고 위치와 성질이 바뀌는 통증 등의 주관적 호소이다.
심장성 신경증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Cardiac neurosis)
다코스타 증후군의 심인성 형태(Psychogenic forms of Da Costa's syndrome)
위장성 신경증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Gastric neurosis)
신경순환성 무력증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Neurocirculatory asthenia)
공기연하증(空氣嚥下症)의 심인성 형태(Psychogenic forms of aerophagy)
해소의 심인성 형태(Psychogenic forms of cough)
설사의 심인성 형태(Psychogenic forms of diarrhoea)
소화불량의 심인성 형태(Psychogenic forms of dyspepsia)
배뇨곤란증의 심인성 형태(Psychogenic forms of dysuria)
방귀(放氣)의 심인성 형태(Psychogenic forms of flatulence)
딸꾹질의 심인성 형태(Psychogenic forms of hiccough)
과환기 호흡의 심인성 형태(Psychogenic forms of hyperventilation)
배뇨횟수증가의 심인성 형태(Psychogenic forms of increased frequency of micturition)
과민성 장 증후군의 심인성 형태(Psychogenic forms of irritable bowel syndrome)
유문경련의 심인성 형태(Psychogenic forms of pylorospasm)
제외 : 달리 분류된 장애나 질병에 연관된 심리적 요소 및 행동적 요소(psychological and
behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere)(F54)
F45.4 지속성 신체형 동통 장애(Persistent somatoform pain disorder)
주된 호소는 지속적이고 심한 동통이며 생리적, 신체적 장애로는 설명되지 않으나 원인으로 결론
지을 수 있는 정서적 갈등, 정신사회적 문제가 내재한다. 이 장애는 의학적으로나 인간적으로 많은
주의와 지지를 끌게 된다. 우울성 장애나 정신분열증 상태에서 일어난 심인성 동통은 여기에 포함되
지 않는다.
정신성고통(Psychalgia)
심인성 배부통(背部痛)(Psychogenic backache)
심인성 두통(Psychogenic headache)
신체형 동통 장애(Somatoform pain disorder)
제외:배부통(backache) NOS(M54.9)
NOS(R52.9) 동통(pain)
급성(acute)(R52.0) 동통(pain)
만성(chronic)(R52.2) 동통(pain)
난치성(intractable)(R52.1) 동통(pain)
긴장성 두통(tension headache)(G44.2)
F45.8 기타 신체형 장애(Other somatoform disorders)
여기서는 신체적 장애나 자율신경계에 의하지 않은 감각, 기능, 행위의 장애를 다루며 이는 스트레
스성 사건과 때를 같이하여 신체의 특정한 부분이나 계에 국한된 것이다.
심인성 월경곤란증(Psychogenic dysmenorrhoea)
심인성 "히스테리구"를 포함하는 연하곤란(Psychogenic dysphagia, including "globus
hystericus"
심인성 소양증(搔痒症)(Psychogenic pruritus)
심인성 사경(斜頸)(Psychogenic torticollis)
이갈기(Teeth-grinding)
F45.9 상세불명의 신체형 장애(Somatoform disorder, unspecified)
정신신체성 장애(Psychosomatic disorder) NOS

F50 섭식 장애(Eating disorders)
-
제외:식욕부진(anorexia) NOS(R63.0)
섭식 곤란과 관리 실수(feeding difficulties and mismanagement)(R63.3)
영아기와 소아기의 섭식 장애(feeding disorder of infancy or childhood)(F98.2)
대식증(polyphagia)(R63.2)
F50.0 신경성 식욕부진(Anorexia nervosa)
환자가 유도하고 유지되는 고의성 체중감소가 특징적인 장애이다. 이것은 주로 청년기의 소녀나
젊은 여자에서 발생하지만 청년기의 소년, 젊은 남자 또는 사춘기 소년 부터 폐경기의 여자에게까지
생길 수 있다. 이 장애는 특수한 정신병리학적인 면과 연관되어 지방분에 대한 걱정과 축 늘어진
체형에 대한 근심에 너무 압도되어 자신에 대한 몸무게의 역치를 너무 낮게 잡는데 있다. 다양한
정도의 영양부족에 의한 내분비, 대사 변화가 몸의 기능 수행에 지장을 가져온다. 증상은 제한된
메뉴의 선택, 과도한 운동, 구토와 변통의 유도, 식욕억제제와 이뇨제의 사용 등으로 나타난다.
제외:식욕상실(loss of appetite)(R63.0)
심인성 식욕소실(psychogenic loss of appetite)(F50.8)
F50.1 비정형성 신경성 식욕부진(Atypical anorexia nervosa)
임상양상 진단이 명확하지 않고 신경성 식욕부진의 몇몇 특징을 충족 시키는 장애. 예를 들면, 비만에
대한 현저한 근심 혹은 무월경과 같은 주요 증상중의 하나는 뚜렷한 체중의 상실 및 감소시키는
행동의 근거가 되지는 않는다. 이러한 진단은 체중상실과 관련된 잘 알려진 신체적 장애의 근거가
되지는 않는다.
F50.2 신경성 대식증(Bulimia nervosa)
몸무게 조절에 대한 과도한 선입견과 반복적 과식발작이 특징인 일련의 증후군이며 과식과 구토의
양상을 보인다. 이 장애는 신체형태 및 체중을 포함해서 신경성 식욕부진 관련 생리적 특징을 공유한
다. 반복된 구토는 몸의 전해질 부족과 신체적 이상을 초래 한다. 수개월에서 수년에 이르는 발병전
신경성 대식증의 에피소드가 항상 있을 수는 없지만 주로 존재한다.
대식증(Bulimia) NOS
신경성 식욕 과다증(Hyperorexia nervosa)
F50.3 비정형성 신경성 대식증(Atypical bulimia nervosa)
임상양상의 진단이 명확하지 않고 신경성 대식증의 몇몇 특징을 충족시키는 장애. 예를 들면, 현저한
체중의 변화 없이 하제의 과용 및 과식의 재발성 발작이 있고 또는 신체의 형태 및 체중과의 전형적인
지나친 관련성이 결여 되어 있다.
F50.4 기타 심리학적 장애와 연관된 과식(Overeating associated with other psychological disturbances)
사별, 사고, 출산 등과 같은 근심거리에 의한 과식(Overeating due to stressful events, such as
bereavement, accident, childbirth, etc.)
심인성 과식(Psychogenic overeating)
제외:비만(obesity)(E66.-)
F50.5 기타 심리학적 장애와 연관된 구토증(Vomiting associated with other psychological disturbances)
해리장애(F44.-)와 심기증성 장애(F45.2)에서의 재발성 구토이며 이장 이외에서 분류된 조건에 의한
것도 포함된다. 임신중의 재발성 오심, 구토에서 정서적 요인이 우세할 때 O21.-(임신중 과구토)에
추가적으로 사용될 수 있다.
심인성 구토(Psychogenic vomiting)
제외:오심(nausea)(R11)
구토증(vomiting) NOS(R11)
F50.8 기타 섭식장애(Other eating disorders)
성인에서의 이식(환자)증(Pica in adults)
심인성 식욕소실(Psychogenic loss of appetite)
제외:영아기와 소아기의 이식증(pica of infancy and childhood)(F98.3)
F50.9 상세불명의 섭식 장애(Eating disorder, unspecified)

F60 특정 인격 장애(Specific personality disorders)
-
이것은 인격 구성과 개인의 행동학적 경향의 심한 장애를 말한다. 질병이나 뇌손상, 정신과적 장애에
의한것이 아니며 소아기나 청년기에 시작하여 성인시기까지 지속되고 상당한 일신상의 번민과 사회
적 분열등에 연관된다.
F60.0 편집성 인격 장애(Paranoid personality disorder)
좌절, 굴욕, 거절을 당함에 과도한 예민성을 보이며 타인의 친절하고 편견 없는 행위를 적대적이고
거만한 시각으로 왜곡하며 배우자 또는 성(性) 상대자의 성적 충실에 관련되어 자주 의심을 하고
자기권리를 위해 끈질긴 투쟁심을 보이는 인격장애. 종종 병적 질투나 과다한 자기중요, 자기언급의
경향이 있다.
과대 편집성 인격(장애)(Expansive paranoid personality(disorder))
광신적 인격(장애)(Fanatic personality(disorder))
불평 인격(장애)(Querulant personality(disorder))
편집성 인격(장애)(Paranoid personality(disorder))
과민 편집성 인격(장애)(Sensitive paranoid personality(disorder))
제외 : 편집증(paranoia)(F22.0)
불평성 편집증(querulans paranoia)(F22.8)
편집성 정신병(paranoid psychosis)(F22.0)
편집성 정신분열증(paranoid schizophrenia)(F22.0)
편집성 상태(paranoid state)(F22.0)
F60.1 분열성 인격장애(Schizoid personality disorder)
감정적 사회적 및 그외 접촉들로부터 물러서서 자폐적으로 환상이나 내관적 은폐를 택하는 인격장
애. 느낌을 표현하거나 기쁨을 느낄 수 있는 능력이 한정되어 있다.
제외:아스퍼거 증후군(asperger's syndrome)(F84.5)
망상성 장애(delusional disorder)(F22.0)
소아기의 분열성 장애(schizoid disorder of childhood)(F84.5)
정신분열증(schizophrenia)(F20.-)
분열형장애(schizotypal disorder)(F21)
F60.2 비사회적 인격장애(Dissocial personality disorder)
사회적 의무를 무시하고 타인에 대한 냉정한 관심, 충동적 폭력, 냉담한 무관심이 특징인 인격장애.
행동과 일반적 사회규범 사이에 큰 불균형이 있다. 이러한 행동은 처벌에 의해 교정되지 않으며
정서적으로 냉담한 성격을 가지게 되고 비정상적으로 공격적이거나 책임감이 없는 것이 보통이다.
자신의 잘못을 남의 탓으로 돌리거나 사회적 갈등 속에서 그런 행위가 일어났다는 그럴 듯한 합리화
를 시킨다.
무도덕성 인격(장애)(Amoral personality(disorder))
반사회적 인격(장애)(Antisocial personality(disorder))
비사회적 인격(장애)(Asocial personality(disorder))
정신병질적 인격(장애)(Psychopathic personality(disorder))
사회병질적 인격(장애)(Sociopathic personality(disorder))
제외 : 행동장애(conduct disorders)(F91.-)
정서 불안성 인격장애(emotionally unstable personality disorder)(F60.3)
F60.3 정서불안성 인격장애(Emotionally unstable personality disorder)
결과를 생각하지 않고 충동적으로 행동하는 경향이 특징이며 기분은 변덕스러우며 예측불가능하다.
감정의 격정에 빠지기 쉽고 행동의 폭발을 절제하기 어렵다. 충동적 행동이 제한되거나 검열받을
때 더욱더 남과 갈등하고 다투려드는 경향이 있다. 두가지 형태가 뚜렷하게 구분되는 데 그 한가지는
"충동적 형태" 로써 감정적 불안정과 충동자제력의 상실로 특징지어지고 두번째로 "경계성 형태"는
긴장형, 불안형의 대인관계와 자기 이미지, 만성적 공허감, 목표 등의 혼란 또한 자살시도 같은 자기
파괴적 행위의 경향이 특징이다.
공격형 인격(장애)(Aggressive personality(disorder))
경계성 인격(장애)(Borderline personality(disorder))
폭발형 인격(장애)(Explosive personality(disorder))
제외:반사회적 인격 장애(dissocial personality disorder)(F60.2)
F60.4 히스테리성 인격 장애(Histrionic personality disorder)
얕고 불안정한 정동성, 자기 극화, 연극같은 부자연스러움, 감정의 과장적 표현, 피암시성, 이기심,
자기도취로 대표되는 증상이며 남을 생각해주지 않고 칭찬, 주의, 흥분을 항상 갈망하고 감정을
쉽게 다치게 된다.
히스테리성 인격(장애)(Hysterical personality(disorder))
정신유아성 인격(장애)(Psychoinfantile personality(disorder))
F60.5 강박성 인격장애(Anankastic personality disorder)
의심, 안전주의, 과다한 점검 및 편견, 조심성, 고집, 강직, 양심의 특징을 가지는 인격장애. 강박성
장애까지는 가지 않지만 치근거리고 불쾌한 사고나 충동이 있을 수 있다.
강박행동성 인격(장애)(Compulsive personality(disorder))
강박성 인격(장애)(Obsessional personality(disorder))
강박성 인격(장애)(Obsessive-compulsive personality(disorder))
F60.6 회피성 인격장애(Anxious[avoidant] personality disorder)
긴장, 염려, 불안정, 열등감 등의 감정이 특징적이다. 타인이 자기를 좋아하고 받아들여 주기를
갈망하며 대인관계가 밀접하지 않고 거절과 비평에 예민하게 된다. 일상생활에서 위험의 가능성이
있는 일을 습관적 과장으로써 회피하려는 경향이 있다.
F60.7 의존성 인격 장애(Dependent personality disorder)
타인이 자신의 대소사를 결정해 주기를 수동적으로 믿고 있으며 단념에 대한 공포와 무력감 무능력
함을 느낌. 웃어른이나 타인의 소망에 수동적으로 순응하며 일상 생활의 요구에 약한 반응을 보인다.
감정과 지적인 영역에서 왕성한 활동력이 부족하며 역경에 대해서 타인에 책임을 전가함으로써
반응하는 경향이 있다.
무력증 인격(장애)(Asthenic personality(disorder))
부적당한 인격(장애)(Inadequate personality(disorder))
수동적 인격(장애)(Passive personality(disorder))
자포자기 인격(장애)(Self-defeating personality(disorder))
F60.8 기타 명시된 인격 장애(Other specific personality disorders)
괴상한 인격(장애)(Eccentric personality(disorder))
무절제형 인격(장애)("Haltlose" type personality(disorder))
미성숙한 인격(장애)(Immature personality(disorder))
자기애적 인격(장애)(Narcissistic personality(disorder))
수동-공격형 인격(장애)(Passive-aggressive personality(disorder))
정신신경증성 인격(장애)(Psychoneurotic personality(disorder))
F60.9 상세불명의 인격 장애(Personality disorder, unspecified)
성격 신경증(Character neurosis) NOS
병적 인격(Pathological personality) NOS

F64 성 주체성 장애(Gender identity disorders)
-
F64.0 성전환증(Transsexualism)
자신이 반대의 성을 가지기를 원하고 그 일원으로 생활하기를 갈망하여 해부학적인 성을 불편하고
부적당하게 생각함. 환자는 그 신념에 일치하는 성을 가지기 위해 외과수술이나 호르몬 처치를
소망한다.
F64.1 이중역할 의상도착증(Dual-role transvestism)
일시적인 반대의 성으로 활동하는 것을 즐기기 위해 이성의 의상을 입으나 영구적인 성전환이나
외과적 처치를 갈망하지는 않고 이성의상을 입는것에 대한 성적인 쾌감은 없다. 성전환형이 아닌
청년기와 성인기의 성 주체성 장애.
제외:여성물건애적 의상도착증(衣裳到錯症)(fetishistic transvestism)(F65.1)
F64.2 소아기의 성 주체성 장애(Gener identity disorder of childhood)
이른 소아기(주로 사춘기 이전)에 발현되며 자기 성에 대한 지속적이고 강렬한 근심과 이성에 대한
갈망이나 주장을 특징으로 한다. 이성의 의상이나 활동에 대한 선입견을 가지고 자신의 성에 거부감
을 갖는다. 이 진단은 정상 성 주체성의 심한 장애에만 쓰이고 단지 "말괄량이"에서처럼 소녀가
소년 같은 행동을 보이는 데는 쓰이지 않는다. 사춘기에 접어든 이후에는 성 주체성화 장애는 F66.-
에 분류된다.
제외:자기 소외성 성적 지남력(egodystonic sexual orientation)(F66.1)
성적 성숙 장애(sexual maturation disorder)(F66.0)
F64.8 기타 성 주체성 장애(Other gender identity disorders)
F64.9 상세불명의 성 주체성 장애(Gender identity disorder, unspecified)
남녀-역할 장애(Gender-role disorder) NOS

retardation) (F70-F79)
언어발달장애와 동반된 표현성(에 의한) 언어 구음장애(speech articulation impairment(due
to) Expressive with language developmental disorder)(F80.1)
언어발달장애와 동반된 수용성(에 의한) 언어 구음장애(speech articulation impairment(due
to) receptive with language developmental disorder)(F80.2)
F80.1 표현형 언어 장애(Expressive language disorder)
어린이에서 언어 말하기 표현력이 그의 정신연령 수준보다 낮은 특수 발달 장애로써 언어의 이해력
은 정상이다. 구음장애가 있을 수도 없을 수도 있다.
표현형 발달성 실어증 또는 부전실어증(Developmental dysphasia or aphasia, expressive type)
제외 : 간질에서 얻어진 실어증[란다우-클레프너](acquired aphasia with epilepsy [Landau-
Kleffner]) (F80.3).
수용형 발달성 실어증 또는 부전실어증(developmental dysphasia or aphasia, receptive
type)(F80.2)
부전실어증 및 실어증(dysphasia and aphasia) NOS(R47.0)
선택적 함구증(elective mutism)(F94.0)
정신 발육지체(mental retardation)(F70-F79)
여러방면의 발달 장애(pervasive developmental disorders)(F84.-)
F80.2 수용형 언어 장애(Receptive language disorder)
어린이의 언어 이해능력이 그의 정신연령의 적당한 수준보다 낮은 특수 발달 장애. 모든 경우에서
언어 표현력도 뚜렷이 영향을 주며 단어-소리 발성의 장애도 있다.
선천성 청각성 지각부전(Congenital auditory imperception)
발달성 수용형 실어증 또는 부전실어증(Developmental dysphasia or aphasia, receptive type)
발달성 베르니케 실어증(Developmental Wernicke's aphasia)
단어농(單語聾)(Word deafness)
제외 : 간질이 수반된 후천성 실어증[란다우-클레프너](acquired aphasia with epilepsy) [Landau-
Kleffner](F80.3)
자폐증(autism)(F84.0-F84.1)
부전실어증 및 실어증(dysphasia and aphasia) NOS(R47.0)
표현형 부전실어증 및 실어증(expressive dysphasia and aphasia)(F80.1)
선택적 함구증(elective mutism)(F94.0)
난청에 의한 이차적인 언어지연(language delay due to deafness)(H90-H91)
정신 발육지체(mental retardation)(F70-F79)
F80.3 간질에 의한 후천성 실어증[란다우-클레프너](Acquired aphasia with epilepsy [Landau-Kleffner])
정상 언어발달을 보이던 아동이 수용형, 표현형 언어 숙련도를 상실하나 전반적 지적능력은 유지된
다. 이 장애의 발병은 뇌전도상의 발작적 이상파를 수반하고 이런 경우 대부분은 간질발작을 수반한
다. 3세에서 7세사이에 발병하며 숙련도는 수일에서 수주간 상실된다. 발작의 시작과 언어의 상실의
시간적 연관성은 수개월에서 이년까지 선행할수 있다. 염증성 뇌염의 과정이 이장애의 원인으로
생각된다. 이런 환자의 2/3가 좀 덜 심하거나 더 심한 수용형 언어 장애를 남기게된다. 제외 :
실어증(aphasia)NOS(R47.0)
자폐증(에 의한)실어증(aphasia (due to) autism)(F84.0-F84.1)
소아기의 붕괴성 장애(에 의한)실어증(aphasia (due to) disintegrative disorders of
childhood) (F84.2-F84.3)
F80.8 기타 말과 언어의 발달장애(Other developmental disorders of speech and language)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 129 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)