영어학습사전 Home
   

an

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


ablebodied 〔´eib∂lb´aid〕 강건(강장)한, 튼튼한(an...seaman)적임(일등)선원

abstemious 〔æbst´i:mi∂s〕 절제하는, (an~diet)절식

Achaia 〔∂k´ai∂〕 아케아(고대 그리스 남부의 땅), -an, -ch'aian 아케아의(사람), 그리스의, 그리스 사람

aquiline 〔´ækw∂l`ain〕 수리의, 독수리 부리 같은(an~nose미부리코)

ax 〔æks〕 도끼, 삭감, 면직(have an~ to grind 속 배포가 있다, 생각하는 바가 있다, put the~in the helve 수수께끼를 풀다

Cumbria 〔k´∧mbri∂〕 컴브리아주(잉글랜드 북부의 주), -an Cumbria(Cumberlan d)의 (사람)

Ding an sich 〔d´iŋ´a:nz´ik〕 (G)(哲)물(物) 자체

early 이른, 초기의, 일되는, 맏물의, 어릴때의, 가까운 장래의(at an early date 금명ㄹ간에, 머지 않아, keep early hours 일찍자고 일찍 일어나다, 일찍, 이른 때에, 초기에

ell 〔el〕 엘(45인치에 상당하는 옛날의 영국 척도)(Give him an inch and he'll take an ell 봉당을 빌려 주니 안방까지 달란다)

en poste 〔a:mp´o:st〕 (F=in an official position)(외교관이)부임(주재)하여

errand boy 심부름꾼소년, 볼일, 사명(go errands 심부름다니다, go on an errand 심부름 가다)

hare 〔hε∂r〕 산토끼(ravvit보다 큼) an mad as a March ~ (교미기의 산토끼처럼)이쳐 날뛰는

hour 한시간, 시각, 시, 영업시간, every ~ on the ~ 매시 정시 in an eril ~ 나쁜 때에

ian AN의 변형

keel 〔ki:l〕 (배, 비행선의) 용골 , 배, on an even ~ 수평으로 되어, 전복시키다(하다), ~ over 전복하다, 졸도하다

Libya 〔l´ibi∂〕 리비아(이집트 서부의 옛 호칭), ~an 리비아의, 리비아사람

magnate 〔m´ægneit〕 거물, 유력자 (an oil ~ 석유왕)

oar 〔o:r〕 노, 노젓는 사람, be chained to the ~ (갤리배의 노예처럼)고역을 강제당하다, have an ~ in every man's boat 누구의 일에나 말참견하다, put(thrust)in one's ~ 쓸데없는 참견을 하다

oath 〔ouθ〕 맹세, 선서, 저주, 욕설, make an ~ 선서하다, on(upon)~ 맹세코

obeisance 〔oub´eis∂ns〕 인사, 존경, 복종, do(make, pay)~ to ...에게 경의를 표하다, make (an) ~ to ...에게 경례하다

obligation 〔`abl∂g´ei∫∂n〕 의무, 책임, 은혜, be(lie)under an ~ to ...해야 할 의무 가 있다, put under an ~ (아무에게) 은혜를 베풀다

officer 〔o:f∂r〕 관리, 공무원, 간사, 장교, 선장, an ~ of the day 일직 사관

order 명령, (법정의) 지령(서), 정돈, 이치, 순서, 정상적인, 성직 수임식, 훈장, (회의 등의) 규칙, 주식, be on ~ 주문중이다, call to ~ (의장이) 정숙을 명하다, give an ~ for ...을 주문하다

oversight 〔´ouv∂rs`ait〕 빠뜨림, 실수, 감독, by (an) ~ 까딱 실수하여

R. Railroad, Railway, Reaumur, Regina, Response, Republic(an), River, Royal

Robert 〔r´ab∂rt〕 남자이름(애칭 Bob, Bobby, Dob, Dobbin, Rob, Robin), 경관(policem an)

Ruritania 〔ru∂r∂t´eini∂〕 로맨스와 모험의 왕국(Hope의 소설에 나오는 가상 왕국), -an a.

Sahar(i)an 〔s∂h´ε∂r(i)∂n〕 사하라 사막의 , 불모의

Salvadoran an 엘살바도로의(국민)

scarabaeoid an, scarab 비슷한(곤충)

song 노래, 창가, 가곡, 가창, 시, 지저귐, for a (mere) ~, or for an old ~ 아주 헐값으로, make a ~ about , ...을 자랑하다, ~ and dance (거짓말 등을 섞은)이야기, 설명, 변명

woman 여자, 부인, 여성, 여자다움, 아내, 하녀, make an honest ~ of (애인 등을) 정식 아내로 삼다, play the ~ 여자같이 굴다

yatag(h)an 〔j´æt∂g`æn,-g∂n〕 (회교도의 자루 끝이 뭉툭한)날밑 없는 칼

accomplice : an associate in crime 공범

advantageous : giving an advantage 유리한

adversary : an enemy 적

aide : a person who acts as an assistant 보좌관

allegation : an assertion (근거없는) 주장

allowances : an allotted share , 수당, 급여

an extramarital affair 혼외정사

an ounce of : (even) a small amount of 소량의

analyze : to make an analysis of 분석하다

appraisal : an act of appraising 평가

appreciation : an increase in value 가치상승

arena : an enclosed area used for sports. 경기장.

attempt : make an effort toward 시도 시도하다

attribute : an inherent characteristic 내재된 특성

bailiff : an officer of the court 법원의 집행관

bid : an attempt or try 시도, 기도

blast : shatter by or as if by an explosive 폭발

blooper : an embarrassing public blunder 대실수

casually : in an offhanded manner 우연히

cease : stop, bring to an end 종식하다

communique : an official report 공동성명, 성명

conclude : to come to an end 결말짓다, 결론내리다, 끝내다, 마치다, 결론 맺다, 마감하다

conscience : an inner sense 양심

contract catch an illness 병에 걸리다

dead-end without an exit 궁지, 막다른 골목

drive : an intensive campaign 운동

equalizer 평형추, 동점골(an equivalent goal)

equity (주식)지분, 공평, 공정, 보통주(an ordinary share), 자산가치, 자기자본

frill : an unnecessary extra 불필요한 장식.

gain an insight into ..을 간파하다, 통찰하다

get an upset stomach 배탈이 나다

lift to put an end to 해제하다

make an issue of ~을 문제삼다

put to an end 끝내다

take an oath 맹세하다, 선서하다

trappings : an outward sign 장식, 치장

work : have an effect 효과가 있다

affair 사건, 행사; <복수형> 일, 업무, 사정; 정세; 관심사; 불륜의 연애 관계 ☞ have an affair with ~와 (성적인)관계를 갖다, 정사를 갖다.

an array of 죽 늘어선, 많은~

comt to an end 끝나다.

have an effect on ~에 영향을 미치다, ~에 효과를 끼치다.

put an end to ~을 그만두다, 끝내다.

make an exception of ~을 예외로 하다. 특별 취급하다.

have an eye for ~에 대한 식별력이 있다, ~을 보는 눈이 있다.

keep an eye on ~을 돌보다, ~에서 눈을 떼지 않다, ~을 감시하다.

take an interest in ~에 흥미를 갖다.

place an ad 광고를 싣다.

play an important role for ~에 있어서 중요한 역할을 하다.

They got into an argument. (그들은 다툼을 겪었어요.)

The teacher made an announcement to the class. (선생님은 반에 공지를 했습니다.)

The teacher made the students write an essay. (선생님은 학생들에게 글을 쓰게 했습니다.)

I came across an interesting article online. (인터넷에서 흥미로운 기사를 우연히 발견했어요.)

I came across an old friend at the supermarket. (슈퍼마켓에서 예전 친구를 우연히 만났어요.)

I came across an interesting book at the library. (도서관에서 흥미로운 책을 우연히 발견했어요.)

I came across an old photo while cleaning my room. (방을 정리하다가 예전 사진을 우연히 발견했어요.)

I came across an interesting documentary on TV. (TV에서 흥미로운 다큐멘터리를 우연히 보게 되었어요.)

I came across an old letter while cleaning out my closet. (옷장을 정리하다가 예전 편지를 우연히 발견했어요.)

The teacher gave us an assignment to complete over the weekend. (선생님은 주말 동안 완료해야 할 과제를 주셨어요.)

May I suggest an alternative solution?
다른 해결책을 제안해도 될까요?

It may be a good idea to consult with an expert.
전문가와 상담하는 것이 좋을지도 모릅니다.

Should I bring an umbrella?
우산을 가져가야 할까요?

The child will become an adult someday. - 언젠가 그 아이는 어른이 될 거예요.

The doctor called the patient in for an examination. (의사는 환자를 진찰하기 위해 안으로 부르셨습니다.)

The company holds an annual conference for its employees. (그 회사는 매년 직원들을 위한 연례 회의를 개최합니다.)

The artist held an exhibition of her latest paintings. (작가는 최신 작품 전시회를 개최했습니다.)

The conversation took an unexpected turn. (대화가 예상치 못한 방향으로 흘러갔다.)

I will begin my presentation with an introduction. (나는 발표를 소개로 시작할 것이다.)

I will start my presentation with an interesting fact. (나는 흥미로운 사실로 발표를 시작할 거야.)

I will write an email to my boss. (나는 상사에게 이메일을 쓸 거예요.)

The lead actor delivered an outstanding performance. (주연 배우는 탁월한 연기를 했어요.)

The lead actress won an award for her outstanding performance. (주연 여배우는 탁월한 연기로 상을 받았어요.)

The company's profits stood at an all-time high. (그 회사의 이익은 역대 최고치에 이르렀다.)

The company expects to see an increase in sales this quarter. (회사는 이번 분기에 매출이 증가할 것으로 기대한다.)

I read an interesting article online yesterday. (나는 어제 인터넷에서 흥미로운 기사를 읽었다.)

The package was returned to the sender due to an incorrect address. (잘못된 주소로 인해 소포가 발신자에게 반송되었다.)

I was just about to give the dog a bath. Can I call you back in about half an hour?
지금 개 목욕시키는 중이었거든. 약 30분 후에 다시 내가 연락해도 될까?
Oh, sure. You've got to bath the dog. Sounds like work.
좋아. 너는 지금 개를 목욕시켜야 하는구나. 그것도 상당한 일거리이겠는걸.
No, it's great. My dog loves the water. Bath time is usually loads of fun.
아니야, 재미있어. 우리 개는 물을 좋아해서. 목욕 시간이 항상 즐겁거든.

Would you prefer an aisle or a window seat?
통로 옆의 좌석과 창문 좌석 중 어느 것을 원하세요?
A window seat, please.
창문 좌석이요.

Could you tell me your occupation?
직업을 말해 줄 수 있나요?
I am an office worker.
회사원입니다.

Well, I'll accept the price and place an initial order of ten thousand. units.
좋습니다. 그 가격을 받아들이고 만개의 일차 주문을 하겠습니다.

come across; (=chance upon, meet or find unexpectedly) 우연히 만나다
Walking along the street, I came across an old friend of mine.

exert oneself; (=make an effort) 노력하다
Exert yourself, or you will fail.

give out; (=wear out, distribute) 힘이 다하다, 배부하다
After a long swim his strength gave out.
An usher stood at the door giving out programs.

give vent to; (=give free expression to) 감정을 쏟다
He gave vent to his feelings in an impassioned speech.

under favor of; (=taking advantage of) ~을 이용하여
We are in favor of the bill.
I will make an exception in your favor.
He stands high in favor with his master.
The attack was made under favor of darkness.

keep an eye on; (=watch, guard) 지키다
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.

know ~ from; (=tell ~ from, distinguish ~ from) 구별하다
I don't know a hawk from an eagle.
It is hard to know flatterers from friend.

look on; (=be a spectator, regard) 방관하다, 간주하다
Why don't you play football instead of just looking on?
We look on him as an authority on the subject.

make a fool of; (=make an ass of, scoff) 조롱하다

make an ass of oneself; (=make a fool of oneself) 웃음거리가 되다
He made a fool of me.
He is merely making an ass of himself.

meet with; (=come across, meet by chance) 우연히 만나다
I met with an old acquaintance in a bus.

pass over; (=overlook) 너그럽게 보아 넘기다
Such an error may be passed over.

play a part; (=play a role) 역할을 하다
He played an important part in the affair.

put an end to; (=cause to end, stop) ~을 끝내다
It is up to the police to put an end to these robberies.

sit for; (=take an examination for) 시험을 치르다
He sat for the entrance examination three times.

succeed to; (=become an heir to) 계승하다, 상속하다
He succeeded in solving the puzzle.
The son succeeded to a large property left by his father.

tell A from B; (=distinguish A from B) A와 B를 구별하다
How can you tell an Englishman from an American?

ingenue an artless girl, an actress who plays such parts

perpetrate commit an offense

그 교수님은 학점이 너무 짜요.
The professor is a really tough grader.
(cf) The professor is such an easy grader.

그 노래를 들으면 옛 친구 생각이 납니다.
That song reminds me of an old friend.

그건 사생활 침해예요.
It's an invasion of privacy.

미에 대한 안목이 있으시군요.
You have an eye for beauty.

예상외의 결과였어요.
It was an unexpected outcome.

이가 몹시 쑤십니다.
I have such an awful toothache.

이것은 시간을 다투는 문제예요.
This is an extremely urgent matter.
There is no time to lose.

입맛이 없어요.
I don't have an appetite.

그는 이 방면에 잔뼈가 굵은 사람입니다.
He's an old hand at this.
-He knows this stuff like the back of his hand.
-He write a book on this.

He's got an attitude now.
저 사람이 이제 불손해 지는군요.

It will cost you an arm and a leg.
엄청나게 비쌀 거예요.

예비합격이 됐다(=대기자 명단에 올라 있다)
I'm on the waiting list for college.
I'm an alternate for college.

발톱이 살을 파고들어서 아프다.
I have an in-growing toenail, so it hurts so bad.

그는 눈도 깜짝거리지 않고 거짓말을 합니다.
He can lie with a straight face.
He can lie without blinking an eye.

집단따돌림을 당했어요. (왕따 당했어요)
I've shunned by my class.
I'm an outcast in my own class.

꼴불견이에요.
(Something) is an eyesore.
(Someone) Look at those freaks!

이봐 생사람 잡지말고 주제 파악이나 하라구
Look here, get a grip on your situation and don't accuse[bother] an innocent person.

You're an ingrate.
너는 배은망덕한 녀석이다.

도둑이 제발 저린다
The thief doth fear each bush an officer.

그는 반에서 왕따이다.
He's an outcast in his class.

우리는 연봉협상에서 실패했어.
We couldn't reach an agreement on salary.

순산하길 기도할게요.
I hope you have an easy delivery.

이것은 시간을 다투는 문제예요.
This is an extremely urgent matter.
There is no time to lose.

별꼴이야.
What an idiot (he is)!
What a dick!
What an asshole!

예상외의 결과였어요.
It was an unexpected outcome.

이 방은 아름답군, 자네는 색에 대한 안목이 있어.
This room is beautiful; you really have an eye for color.

그건 사생활 침해예요.
It's an invasion of privacy.

그는 말이 없는 사람입니다.
He is not very talkative.
He is an oyster.

미에 대한 안목이 있으시군요.
You have an eye for beauty.

아름다움에 대한 안목이 있으시군요.
You have an eye for beauty.
You have excellent taste for beauty.
You're a master at judging beauty.

늦잠 잔 건 지각에 대한 변명이 될 수 없어.
Sleeping in is not an excuse for being late.
Waking up late is not an excuse for being late.

아침 일찍이 early in the morning, at an early hour

언제나 아침 일찍[늦게] 일어난다.
I am an early[a late] riser.

오늘 아침에는 보통 때보다 한 시간 일찍 일어났다.
I got up an hour earlier than usual this morning.

나는 좀 더 부지런해지고 싶다.
I want to be an early bird.

점심시간은 한 시간이다.
We have an hour's lunch break.

비가 올 것 같아서 우산을 가지고 왔다.
It looked like rain, so I brought an umbrella with me.

아침에 비가 오락 가락 했다
There was an occasional rain in the morning.

가을 바람이 좋다
I like an autumn breeze.

단풍 놀이를 가고 싶다
I want to go on an excursion for viewing autumn leaves.

일찌감치 저녁을 먹었다.
I had an early dinner.

내일은 영어 시험이 있어서 긴장된다.
I have an English test tomorrow, so I am very nervous.

답장을 빨리 받았다.
I had an early answer.

버스에서 연세가 많으신 분에게 자리를 양보했다.
I gave up my seat to an old man in the bus.

나는 매일 아침 한 시간씩 성경을 읽는다.
I read the Bible for an hour every morning.

나는 국제 무역 회사에 근무했었다.
I used to work for an international trade company.

그 회사가 진취적인 면이 있어서 지원했다.
I applied for the company because it had an aggressive aspect.

나는 사무원이다.
I am an office worker.

집에서 사무실까지 지하철로 한 시간 정도 걸린다.
It takes about one hour from my home to the office by subway.
From home to the office it takes me about an hour altogether.

나는 오늘 은행에 구좌를 열었다.
I opened an account with the bank today.

정기 적금 구좌를 열었다.
I opened an installment savings account.

우유에 알레르기가 있어서 우유를 마시지 않는다.
I have an allergy to milk, so I don't drink it.

그렇게 불건전한 행동은 좋아하지 않는다.
I don't like such an unsound behavior.

나는 식사를 불규칙적으로 하는 습관이 있다.
I have an irregular eating habit.

그의 말에는 가시가 있었다.
He had a biting tongue.
His words carried a sting.
There was an edge to his voice.

내일 할 재미있는 계획을 생각해냈다.
I had an funny idea for tomorow.

흥겨운 하루를 보냈다.
It was an exciting day.

비가 올 것 같아서 우산을 가지고 왔다.
It looked like it was going to rain, so I brought an umbrella with me.

아침에 비가 오락가락 했다.
There was an occasional rain in the morning.

눈곱이 끼었다.
My eyes are gummed up.
I have a discharge from my eyes.
I have an eye mucus in my eyes.
I have a morning glory in my eyes.

형은 대입 시험때문에 매일 늦게까지 공부한다.
My brother studies till late at night preparing for an entrance exam for the university.

나는 우리 가족의 외동이다.
I am an only child in my family.

엄마를 위해 심부름을 했다.
I ran an errand for my mom.

나는 쌍꺼풀이 있고 뻐드렁니가 있다.
I have double eyelids and an oblique tooth.

그 드레스는 유명 회사에서 만든 옷이다.
The dress is an article made by a famous company.

나는 몸매를 유지하기 위해 하루에 한 시간씩 달리기를 한다.
I run for an hour every day to keep myself fit [keep in shape].

에어로빅 교실에 다니면서 운동을 한다.
I work out by taking an aerobic class.

5시 30분에 수업이 모두 끝났다.
All of my classes came to an end at half past five.
All of my classes was over at half past five.

시험에 대비하여 공부를 했다
I studied for an exam.

영어 시험을 봤다
I had an examination in English [examined a class in English].
I had an english exam.

성적 우수 장학금을 받았다.
I got an academic scholarship.

나는 연극부 행사에 참여했다.
I took part in an event of the Drama Club.

나는 연예인이 될 수 있는 재능을 가지고 있다고 생각한다.
I think I have the talent to be an entertainer.

숙제는 나의 미래에 관한 글을 쓰는 것이다.
The homework is to write an essay about my future.

학교 정원에서는 시화전이 있었다.
There was an exhibition of illustrated poems at the school garden.

엄마는 방학동안 나를 학원에 가서 공부를 더하도록 시켰다.
My mom forced me to study more at an academy during the vacation.

나는 입시 준비를 하고 있다.
I am preparing for an entrance examination.

올 해에 입시를 치르게 될 것이다.
I will take an entrance examination this year.

대학 입시 합격하였다.
I passed an entrance examination for a university.

내 친구는 교환 학생으로서 미국의 대학에 갔다.
A friend of mine attended an U. S. university on an exchange scholarship.

우등상을 타서 자랑스러웠다.
I was proud of winning an honor prize.

전 과목을 올 수로 졸업했다.
I graduated with an all - A record.

룸메이트와 아파트에서 함께 지냈다.
I shared an apartment with my roommate.

환경에 관한 에세이를 써야 했다.
I had to write an essay on the environment.

나는 성적에 신경을 많이 썼다.
I kept an eye on my grades.

역사과목에서 A를 받았다.
I got an A in history.

학교 친구 a schoolmate / 한 방 친구 a roommate / 오랜 친구 an old friend, a friend
of long standing / 좋은 친구 a good friend / 참된 친구 a true friend /
친한 친구 an intimate friend, a close friend, a chum

우연히 옛 친구를 만났다.
I ran into an old friend of mine.
I ran across an old friend of mine.
I came across an old friend of mine.
I bumped into an old friend of mine.
I met an old friend of mine by chance.
I happened to meet an old friend of mine.

우리는 정말로 우연히 만났다.
Our meeting was quite an accident.

그는 우리 반에서 왕따이다.
He is an outcast in my class.
He's been shunned by my class.

그것은 발 뺌을 위한 변명일 뿐이었다.
It was just an excuse for explaining it away.

처음에 그는 나에게 별로 강한 인상을 주지 않았다.
For the first time, he didn't make much of an impression on me.

하루에 1시간 씩 운동을 하기로 했다.
I made a decision to work out for an hour everyday.

나는 꾀병을 했다.
I faked an illness.

그 병은 치료할 수 없는 병이라 한다.
The disease is said to be beyond medical treatment.
It is said to be an incurable disease.

편도선 제거 수술을 받았다.
I had my tonsils taken out in an operation.

배탈이 났다.
I have an upset stomach.

뱃 속이 좋지 않았다.
I had an upset stomach.
Something was wrong with my stomach.
I felt uncomfortable in my stomach.

무좀이 있다.
I have an athlete's foot.

눈병이 났다.
I have an eye trouble.

내과 병원 a hospital for internal diseases
내과의사 a physician
내과 질환 an internal disease
외과 병원 surgery
외과 의사 a surgeon
정형외과 orthopedic surgery
성형 외과 a plastic hospital

소아과 a children's hospital
비뇨기과 병원 a urology hospital
비뇨기과 의사 a urologist
안과 an ophthalmic hospital
안과 의사 an ophthalmologist
치과 a dental hospital(clinic)
치과 의사 a dentist

의사 선생님과 진료 예약을 했다.
I made an appointment with the doctor.

그는 식사하기 30분 전에 약 두 알씩을 먹으라고 말씀하셨다.
He told me to take two pills half an hour before each meal.

그 약은 나에게 효과를 나타냈다.
The medicine had an immediate effect on me.

아스피린을 먹은 후 진통이 약해졌다.
After taking an aspirin, the pain decreased.

나는 부상 때문에 경기에 뛰지 못했다.
I was not able to play because of an injury.

나는 팀에서 외야수였다.
I was an outfielder on the team.

일 주일에 두 번, 한 시간씩 수영을 배운다.
I learn how to swim twice a week for an hour.

친구들과 실내 수영장에 갔다.
I went to an indoor swimming pool.

나는 미국인 이 메일 친구가 있다.
I have an American key pal.

나는 오늘 처음으로 키 팰에게 메일을 받았다.
I got an e-mail letter for the first time.

나의 독서 범위는 넓다.
I am an extensive reader.

이 것은 결코 쉬운 읽을 거리가 아니다.
This is by no means an easy book.

매일 한 시간 이상 독서하는 것을 규칙으로 삼고 있다.
I make it a rule to read books for more than an hour every day.

그 노래는 옛날 친구를 생각나게 한다.
The song reminds me of an old friend of mine.

그림 a picture / 무채색화 a drawing / 수채화, 유화 a painting / 사생화 a sketch /
삽화 an illustration / 도형 a figure

오늘 밤에 시내에서 야외 음악회가 있었다.
There was an outdoor concert downtown tonight.

우리 아빠는 그림 보는 안목이 있으시다.
My dad has an eye for painting.

후식으로 애플 파이를 만들었다.
I made an apple pie for dessert.

아침 식사로 오믈렛을 만들었다.
I made an omelet for breakfast.

운동을 위해 비싼 장비를 구입했다.
I bought an expensive equipment.

너무 일찍 도착해서 한 시간을 기다려야 했다.
I arrived so early that I had to wait for an hour.

영화 a film / 개봉 영화 a first-run film, a newly released film /
공상 과학 영화 a science-fiction film, an SF film / 교육 영화 an educational film /
단편 영화 a short motion picture / 무성 영화 a silent film /
입체 영화 a three-dimensioned motion picture / 만화 영화 cartoon movie /
공포 영화 horror movie

재미있는 영화를 보았다.
I saw an interesting film.

바지 한 벌 사는 데 1시간 가량이 걸렸다.
It took about an hour to pick out a pair of pants.

택시로 거기까지 갈려면 30분이 걸린다.
It takes me half an hour to get there by taxi.

빨리 파업이 끝났으면 좋겠다.
I wish they made an end to the strike.

계단을 어렵게 오르시는 노부인을 도와 드렸다.
I helped an old lady mount the stairs with difficulty.

노인에게 자리를 양보했다.
I offered my seat to an elerly person.

앞에 교통 사고가 있었다.
There was an accident ahead.

눈 깜짝 할 사이에 일어난 일이었다.
It happened in the blink of an eye.

안전 벨트는 사고에서 사망이나 부상의 위험을 줄여준다.
Seat belts reduce the risk of death or injury in an accident.

애피타이저로 고기스프를 주문했다.
I ordered a bowl of meat soup for an appetizer.

연예인 an entertainer, an performer

방송 broadcast, an amusement program

연예 기자 an entertainments reporter

놀이 공원으로 소풍을 갔다.
We went on a picnic to an amusement park.

소풍 가기에 너무나 좋은 날씨였다.
It was an ideal weather for a picnic.

제주도로 3박 4일 동안 수학 여행을 갈 것이다.
We are going on an excursion to Jeju Island for 3 nights and 4 days.

우리는 봄에 제주도로 수학 여행을 갈 것이다.
We will go on an excursion to Jeju Island in spring.

비행기가 한 시간 연착되었다.
The flight landed an hour late.

조언을 받기 위해 누구에게 가야 할 지 몰랐다.
I didn't know who to go for an advice.

실수에 대해서 후회해봤자 소용없다.
It's useless to feel bad about an error.

나는 화난 목소리로 소리를 질렀다.
I shouted with an angry voice.

그 때는 세상이 끝나는 것 같았다.
At that time, I felt like the world was coming to an end.

Garlic is an important commodity in the East.
마늘은 동양에서 중요한 일용품이다.

우리 할아버지는 새벽잠이 없어서 아침마다 다섯 시면 반드시 일어나신다.
My grandfather is an early riser; he never fails to get up at five every morning.

그 소녀는 전차 안에서 노부인에게 자리를 내주었다.
The girl gave her seat to an old woman in the streetcar.

제 2차 세계 대전이 끝났을 무렵 나는 아직 태어나 있지 않았다.
I was not born yet when World War II came to an end.

이런 불쾌한 곳에 두 번 다시 올까보냐.
I will never come to such an unpleasant place again.

내일 오후 날씨가 좋으면 저 섬에 안 가겠어요? 배로 약 한 시간 걸립니다.
Won't you go to that island with me if it is fine tomorrow afternoon? It takes about an hour by boat.

저 사람은 늘 기분이 좋아 아직 한 번도 화낸 얼굴을 본 일이 없다.
He is always in a good humour, and I have never seen an angry look on his face.

기차는 한 시간에 60마일 속도로 달리고 있었다.
The train was running at a speed of 60 miles an hour.

오래 기다리셨습니까? 30분 가량 기다렸습니다.
Have you been waiting for me long? About half an hour.

형은 도미하기 전에 2년 동안 미국인에게 영어를 배우고 있었다.
My brother had been studying English under an American for two years before he went over to the United States.

영어는 국제어라, 세계 어는 곳에서나 사용되고 있다.
English is an international language, and is spoken all over the world

그 도시는 우리 읍에서 약 60킬로미터 되며 급행 열차로 한 시간이면 갈 수 있다.
The city is about sixty km. from by town and can be reached in an hour by express train.

그곳에 아파트가 건설중에 있다.
An apartment house is being built there.

그는 교포 2세라는가 보다.
It is said that he is an American-born Korean.

내가 바보라면 너는 천치이다.
If I am a fool, you are an idiot.

제 생각을 말해도 좋을 것 같으면, 그것은 실행이 어렵다고 하겠습니다.
If I might give an opinion, I should say that it is hard to carry out.

미국인이라면 그런 짓은 하지 않을 텐데.
An American would not do such a thing.

내게는 그러한 비싼 물건을 살 여유가 없다.
I cannot afford to buy such an expensive thing.

그는 정직한 사람 같다.
He appears to be an honest man.

나는 우연히 해리스라는 미국인과 알게 되었다.
I happened to make the acquaintance of an American named Harris.

그런 사기꾼에게 우리의 귀중한 돈을 빌려 주다니!(당신도 참 어리석어요.)
To lend our precious money to such an impostor.

떠돌이 배우 일행은 교외에 있는 여관에 숙박했다.
A troupe of strolling players has put up at an in on the outskirts of the city.

저기서 미국인과 이야기하고 있는 사람은 외교관인 진씨입니다.
The man talking with an American over there is Mr.Chin a diplomat.

그는 3,000명의 병사로 이루어진 군대의 지휘관입니다.
He is commander of an army consisting of 3,000 men.

나는 30분 동안 역에서 친구를 쭉 기다렸다.
I kept waiting for my friend at the station for half an hour.

그는 나를 한 시간 이상 기다리게 했다.
He kept me waiting for more than an hour.

거리를 걷다가 우연히 옛 친구를 만났다.
Walking along the street, I happened to meet an old friend of mine.

존슨이라는 미국인 선교사를 아십니까?
Do you know an American missionary named Johnson?

그가 백치이기 때문에 그의 부모는 매우 한탄하고 있다.
His being an idiot causes much sorrow to his parents.

아버지와 의논해서 대답하겠습니다.
I will give you an answer after consulting my father.

계약서를 쓸까요?
Can I write an offer?

전혀 예상치 않게
In an entirely unexpected way

내 가방 좀 봐주실래요.
Would you keep an eye on my bag?

너 감각이 뛰어나다
You've got an excellent taste.

그는 한시간 넘게 늦었다
He's over an hour late.

나 한시간 넘게 거기 있었어
I was there over an hour

귀에 염증이 생긴 것 같아요
I guess, I have an ear infection.

All good things must come to an end.
좋은 일도 다 끝이 있게 마련이다.

An honest miller has a thumb of gold.
방앗간에 정직한 사람 없다.

An ox is tied by the horns, man by the tongue.
소는 뿔로 망하고 사람은 혀로 --.

Better be the head of an ass than the tail of a horse.
Better be the head of a dog than the tail of lion.
개의 머리가 될지언정 사자의 꼬리는 사양하겠다.
소 꼬리보다 닭 벼슬이 낫다.
용 꼬리보다 뱀 머리가 낫다.

He that will steal a pin will steal an ox.
바늘 도둑이 소 도둑 된다.

It is an ill wind that blows nobosy good.
손해보는 사람이 있으면 이득보는 사람도 있다.

It's an ill bird that fouls its own nest.
누워서 침 뱉으면 제 낯짝에 떨어진다.

It's an ill wind that blows nobody good.
손해보는 사람이 있으면 이익을 보는 사람도 있다.

There is no fool like an old fool.
나이 든 바보가 더 바보스러워 보인다.

There's many a good tune played on an old fiddle.
나이 든 사람이 유능하다.

Time flies like an arrow. 세월 유수

Ants never bend their course to an empty granary.
개미는 텅 빈 곡식창고로 향해 가지는 않는다.

Better an egg today than a hen tomorrow.
⇒ A bird in the hand is worth two in the bush.
생일 날의 성찬보다 오늘의 소찬이 더 낫다.
남의 돈 천냥이 내 돈 한 푼만 못하다.

Better be the head of a dog than the tail of a lion [horse].
⇒ Better walk before a hen than behind an ox.
사자 꼬리가 되느니 개의 머리가 되라.

Chastity is like an icicle, if it once melts, that's the lost of it.
정조는 고드름과 같은 것, 한번 녹으면 그만.

An empty purse, and a finished house, make a man wise, but too late.
주머니가 비고 집이 망하면 사람은 현명해진다. 그러나 이미 때는 늦었다.

An Englishman's house is his castle.
영국인의 집은 그의 성이다.
(가정의 신성함과 인권의 존중을 말한다).

Even an ass loves to hear himself fray.
당나귀도 제 울음소리를 제일 멋있다고 생각한다.

Excessive drink turns a man into a fool, an animal, or a devil.
폭음은 어떤 사람은 어리석게 만들고 어떤 사람은
짐승으로 만들고 어떤 사람은 악마로 만든다.

A false friend is worse than an open enemy.
거짓 벗은 분명한 적보다 나쁘다

Give him an inch, and he will take an ell.
한 치를 주니 한 자를 달랜다.

He needs an extraordinary health who will succeed in a great work.
대사업에 성공하려면 특별한 건강이 필요.

He that will steal a pin will steal an ox.
바늘 도둑이 소 도둑된다.

He who has been bitten by a snake is afraid of an eel.
뱀에 물린 후 새끼줄 보고 놀란다.

He who says there is no such things as an honest man,
you may be sure is himself a knave.
정직한 사람이 있을 수 없다고 말하는 사람은
틀림없이 악당이라 고 생각해도 좋다.
-George Berkeley

It is an ill wind that blows nobody any good.
갑의 손실은 을의 이익.

It is hard for an empty sack to stand straight.
An empty sack cannot stand upright.
빈 자루는 똑바로 서지 못한다.
빈 부대는 똑바로 서지 못한다; 배가 고파서는 아무 것도 못한다.

Tell me not, in mournful numbers, " Life is but an empty dream ! ".
-Henry Wadsworth Longfellow.
나에게 말하지 마라. 서글픈 가락으로,"삶은 한낱 허무한 꿈!" 이라고.
(미국의 시인 롱펠로의 "인생찬가(A Psalm of Life)"의 첫머리)

Time flies like an arrow.
시간은 화살처럼 빨리 흐른다. 광음여전(光陰如箭)

What is fame? an empty bubble ; Gold? a transient, shining trouble.
-James Grainger.
명성이란 무엇인가? 허망한 물거품이다. 황금은? 번쩍이는 화 덩어리다.

바늘 도둑이 소 도둑 된다.
He that will steal a pin will steal an ox.

헌 신짝 버리듯.
토사구팽
Thrown away like an old shoe.
A thing is cherished only so long as it is useful.

나이 든 바보가 더 큰 바보.
There's no fool like an old fool.

개구리 올챙이 적 생각 못한다
An upstart will often forget his old pinching times.

고래 싸움에 새우등 터진다
An innocent bystander gets hurt[suffers a side blow] in a fight.

꼬리가 길면 밟힌다
An evil deed will be discovered.

달걀을 깨지 않고 오믈렛을 만들 수 없다; 희생없이 목적을 달성할 수 없다.
You can't make an omelet without breaking eggs.

무자식 상팔자.
Love of children is an eternal encumbrance.

썩어도 준치
An old eagle is better than a young crow.

우물에서 숭늉 찾는다
He seeks wool on an ass.

위대한 예술은 영원 속에서 잡은 한 순간이다.
Great art is an instant arrested in eternity.
abide by (=keep, be faithful to) : 지키다
An honorable man always abides by his promises.
(존경할 만한 사람은 항상 자신의 약속을 지킨다.)

come across (=chance upon, meet or find unexpectedly) : 우연히 만나다
While cleaning the attic yesterday, I came across an old photograph of my father.
(어제 다락방을 청소하면서 우연히 아버지의 오랜 사진을 보았다.)

dispense with (=do without) : ∼없이 지내다
It's so warm today that I can dispense with an overcoat.
(오늘은 너무 따뜻해서 외투 없이 지낼 수 있다.)

exert oneself (=make an effort) : 노력하다
I hope you will exert yourself in the work.
(나는 네가 그 일에 노력하기를 바란다.)

have an ear for : ∼에 대한 감상력이 있다
She has an ear for music. (그녀는 음악을 감상할 줄 안다.)

have an idea of (=know) : ∼을 알다
I have a rough idea of it. (나는 그것을 대충 알고 있다.)

lead to (=go towards, result in) : ∼으로 이르다, ∼을 가져오다
Such an armament race can only lead to one thing-war.
(그러한 군비 경쟁은 한가지, 즉 전쟁만을 가져올 뿐이다.)

look up to (=respect) : 존경하다
We all look up to him as an authority. (우리 모두 그를 권위자로 존경한다.)

lose sight of (=miss, cannot be seen) : 놓치다, 안보이다
I have lost sight of Smith among the crowd.
(나는 군중 속에서 스미드를 시야에서 놓치고 말았다.)
make a fool of (=make an ass of, scoff) : 조롱하다
He was going to make a fool of me in the presence of the company.
(그는 동료들이 있는 자리에서 나를 조롱하려고 했다.)

make an effort : 노력하다
He is making a great effort to learn English.
(그는 영어를 배우기 위해 열심히 노력하고 있다.)

on one's way (=on the way) : 도중에
On my way to school, I met an old friend by chance.
(학교로 가는 도중에, 나는 우연히 옛 친구를 만났다.)

sit for (=take an exam for) : 시험을 치르다
He has become eligible to sit for the examination. (그는 시험을 치를 자격이 되었다.)

succeed to (=become an heir to) : 계승하다, 상속하다
He succeeded to a large property left by his father.
(그는 아버지가 남겨준 많은 재산을 물려받았다.)

suffer from (=be troubled by) : ∼으로 고생하다
He is suffering from an incurable disease. (그는 불치병으로 고생하고 있다.)

Honey, Keep an eye on the baby.
여보! 아기 좀 정신차려 봐.

Mr. Kim is an Ace.
김씨는 최고야.

He is an oyster of a man.
그는 말없는 사람이다.

Mr.Barney is an air of importance.
바너씨는 너무 잘난체해.

당신은 외계인으로서 인류에 대해 어떻게
생각하십니까?
As an outsider,how do you feel about the
human race?

용두사미가 되어서는 안된다.
Better be the head of an ass
than the tail of a horse.

그는 도둑질에 도사야.
He's an expert at five-finger discount.

미국 사람앞에서만 서면 혀가 굳어버린다.
We act tongue-tied in the presence of
an American.

강씨는 미국 역사에 권위자이다.
Mr.Kang is an authority
on American history.

저는 아침에 가래가 많이 나와요.
I raise/bring up a lot of phlegm
every morning.
3개의 충치가 있어요.
I have 3 decayed teeth.
I have 3 cavities.
체했어요.
I have an upset stomach.
열이 있어요.
I have a temperature

그는 돌대가리야.
He's an air head.

If you can grant us a special discount of 20%, we will place
an order for 20,000 yards.
20% 특별할인해주시면 2만야드의 주문을 내겠습니다.

We will be happy to cooperate by granting you an additional
30 days usuance effective from July payment as you requested
in your letter of June 2.
6월2일자 서신에서 요청하신대로 7월지불부터 어음기간을 30일
더 인정함으로써 귀사에 협력할 수 있게 된 것을 기쁘게 생각
합니다.

We have the pleasure to introduce ourselves to you with the
hope that we may have an opportunity of cooperating with
you in your business extension.
귀사의 거래확장에 협력할 기회를 얻고자 합니다.

We thank you for your letter of Octover 1 and your sample of
Pilot. Having been deeply interesting in the quiality of
the fountain pen, we wish to opening an account with you.
10월1일자 귀서신 및 파이롯의 견본은 고맙게 받았습니다.
이 만년필의 품질이 좋은 것으로 여겨져, 귀사와 거래를 갖고자
합니다.

Your contract calls for an accounting twice a year.
계약에 의하면, 연 2회 회계보고를 해야 하는 것으로 되어있습니
다.

If your policy does not permit such an accommodation without
contract coverage,we will reluctantly have to reconsider our
plans.
계약이 성립되지 않은 상태에서 이러한 조처가 귀사의 방침상
불가능하다면, 유감이지만 저희로서는 계획을 재고할 수밖에
없습니다.

We have much confidence that we can play an important part
as a buying agent in your overseas trade.
폐사는 귀사의 해외거래에 구매대리점으로서 큰 역할을 할 수
있다고 자부합니다.

We confirm our cable of today, asking you to open an L/C for
your Order No. 301 without further delay.
귀사 주문 제301호에 대한 신용장을 즉시 개설할 것을 의뢰하는
금일의 당사전보를 확인합니다.

You would simply need to open an at-sight L/C in won,
adding the following clause;
귀사는 원화로 표시된 일람지불의 신용장을 개설하고, 거기에
아래의 조항만 첨가하시면 되겠습니다.

Can you issue an open policy for $20,000.00 at a rate
of about 1% on general shipments by approved vessel to
Far East ?
귀사에서 공인선박에 의한 극동행 일반화물을 보험료율 약 1%로
2만달러 가량 포괄보험을 맡아 주시겠습니까?

We are wondering whether we may conclude an agency contract
of a long term with you, because the returns would not be
sufficient for us to afford you a reasonable commission.
귀사와 장기적인 대리점 계약을 체결할 수 있는 지의 여부를
알고자 합니다. 왜냐하면 귀사에 충분한 판매수수료를 지불할
만큼의 수익을 얻을 수 있다고 생각하지 않기 때문입니다.

Since we have been enganged in the Stationery business for
the past 20 years, we are quite familiar with the places
where we can find an outlet for the goods you export.
지난 20년간 문방구의 판매에 종사해왔으므로 귀사수출품의 판로
를 잘알고 있습니다.

Your inquiry regarding an $8,5000 outstanding balance for
our subscription to your report due in April, 1993, was
immediately checked against our records.
1993년 4월 지불분 귀보고서 구독료 8,500달러가 미지불되었다는
문의에 대해 즉시 저희 측 기록과 대조, 조사해 보았습니다.

If you please a substanntial order, we will be placed to
offer you an extra 2 percent off the current prices.
대량주문을 하면 현재 시가에서 2%의 특별할인을 제공해
드리겠습니다.

We wish to handle as an agent the goods you are exporting
now, because we are commanding an extensive domestic market
in this line.
귀사가 지금 수출중인 상품의 대리점을 맡고 싶습니다. 이유는
는 당사가 이업종으로 국내시장을 광범위하게 장악하고 있기
때문입니다.

We are writing today to ask for your cooperation in dealing
with this problem. Specially, we request that you grant us
an additional 60 days usuance on all payments.
이렇게 서신을 띄우는 것도 이문제에 관한 귀사의협력을 요청
하기위해서 입니다. 구체적으로 말씀드리면 모든 지불어음기간을
60일 연장할 것을 부탁합니다.

According to our accounting department records,BLC has
had an outstanding balance of $6,000 with us since April,
1993.
폐사 경리부의 기록에 의하면 BLC는 1993년 4월이후로 6,000
달라의 차액이 미지불되어 있습니다.

We have rendered our May statement twice and regret that the
amount of $5,000 is still outstanding.We should be grateful
for an early settlement.
5월분의 청구서를 두번 보냈으나 유감스럽게도 5,000달러는 아직
미지불입니다. 조속히 지불해주시면 감사하겠습니다.

It is highly unsatisfactory as it is very regular in finish,
and when run on the machine, it fluffs to such an extent
that we are compelled to stop and clean up at frequent
intervals.
동상품은 끝손질이 매우 고르지 못해 지극히 불만이며, 기계에
얹히면 사용도중 빈번히 중단시켜 소제를 해야 할 정도로
부스러기가 많이 일어납니다.

To cover our shipment,we request you to establish a commercial
letter of credit in our favor for the contracted amount
through an American bank.
선적화물결제를 위해서 폐사를 수익자로 해서, 계약금액에 대한
상업신용장을 미국의 은행을 통하여 설정하도록 바랍니다.

Today we received an inquiry from a buyer in Singapore. He
wants to import chinaware of the best quality.
싱가폴에 있는 한 수입상으로부터 조회를 받았습니다. 그들은 최
고급의 도자기류를 수입하고자 합니다.

Please induce your customer to open an L/C as soon as
possible and inform us by cable when he has done so.
조속히 신용장을 개설할 수 있도록 고객을 설득하고, 개설한 후
전신으로 통보해주시기 바랍니다.

As requested,we are prepared to make shipment by the end of
Oct and would request you to open an irrevocable L/C in our
favor as soon as possible, valid until Nov 20.
요청한 바와 같이 당사는 10월말까지의 선적준비를 하고 있으므
로, 가능한 한 속히 당사를 수신자로하여 11월20일까지 유효한
취소불능신용장을 개설할 것을 요청합니다.

We shall be much obliged if you will issue an L/C without
further delay so that we may ship your goods as contracted.
당사가 귀사의 주문을 계약대로 선적할 수 있도록 지체하지 말고
신용장을 개설해주시기를 바랍니다.

The time of shipment is fast approaching and we must
ask you to open an L/C by cable.
선박시기가 급박하니 신용장은 전신으로 개설해주시기를 요청합
니다.

Your requirements are ready for shipment and will leave
here immediately upon receipt of a covering credit.
We will ship them bythe first available steamer upon receipt
of an L/C.
귀사 주문품의 선적준비가 완료되었으므로 신용장이 도착하는
즉시 선적출항할 것입니다. 신용장을 접수하자마자 첫번째 이용
할 수 있는 선박에 물품을 선적할 것입니다.

From our quotation inclosed here,you will clearly understand
that we are now offering you a rarely obtainable opportunity
to do an advantageous trade with you.
여기에 동봉한 폐사의 견적가격에서 아실 수 있겠지만, 폐사는
귀사와 유리한 거래를 성립시키기위해 얻기 힘든 기회를 제공
하는 것입니다.

Allow us to offer an apology for the anxiety caused, as well
as to voice our appreciation for the time and trouble you
have gone to in this matter to our attention.
염려를 끼쳐드려 죄송스럽게 생각하며, 폐사에게 이문제를 알려
주시느라 할애하신 시간과 노력에 대해 감사드립니다.

Whether you place an order with us now or later, please let
us know your customer`s requirements immediately so that
we may assort suitable samples for your sale
지금 발주해주시든지 차후에 하시든지 어느편이든,귀사의 판매에
알맞도록 견본을 갖출 수 있게 귀사고객의 요구사항을 알려주시
기바랍니다.

This should be structured along the lines of an extended
abstract.
We are enclosing a sample for your additional reference.
요약문은 초록을 자세하게 작성해주십시요.
참고로 견본을 동봉합니다.

Unfortunately, I will be on an overseas business trip across
the dates you proposed.
유감이지만 제안하신 날짜는 저의 해외출장과 겹칩니다.

Considering that this is a special and very rare case, we
agree that it should be regardedas an exception.
이건이 특수하고 매우 드문 경우임을 고려해볼 때 저희 역시
예외로 간주해야 된다는 것에 동의합니다.

This had not been reported to us due to an oversight
on the part of the bank.
이것은 은행측의 착오로 당사에 보고되지 않은 것입니다.

Please indicate what you would require to secure such an
accommodation.
이러한 조처를 취하는 데 있어 어떠한 것들이 필요한지를 알려
주시기 바랍니다.

Also enclosed is an invoice which covers the cost of the
publication and shipping.
인쇄물의 대금과 송료에 대한 청구서를 동봉합니다.

Our records indicated that the $1,000 had, in fact, not been
paid due to an oversight on our part.
그 결과 저희측의 실수로 인해 아직 1,000달러가 지불되지 않았
음이 판명되었습니다.

The proposal you made in your letter of November 1 interest
us to such an extent that we have already instruct our
representative in New York to call at your office the end
of December.
11월1일자 귀서신 제안에 폐사는 비상한 관심을 갖고, 폐사의
뉴욕주재대표에게 12월말 귀사를 방문하도록 지시했습니다.

Enclosed is an inventory of the goods we are prepared to
accept.
저희측에서 인수할 용의가 있는 물품명세서를 동봉합니다.

We have the pleasure of mentioning below our business terms
and conditions. if you find them acceptable, please be good
enough to confirm it by cable and place an order with us.
폐사의 거래조건을 적겠습니다. 만일 그 조건을 수락하실 수 있
는 것으로 생각하실 때는 그것을 전보로 주문내주십시요.

We have yet to receive an answer.
조만간 꼭 회답을 주십시요

You will hardly run any risk in opening an account with them
and will, no doubt, be satisfied with their manner of doing
business.
그들과의 거래에는 아무런 위험도 없으리라 생각하며, 그들의
영업태도에 만족하실 수 있으리라 생각합니다.

The reports in circulation indicate that they are in an
awkward situation for meeting their obligations.
들리는 바에 의하면 그회사는 채무를 이행하기 어려운 실정에
처해있습니다.

According to the talk in our district, they have recently
commenced rather risky speculative business for an amount
beyond their capacity.
이곳에서 들리는 소문에 의하면 그 회사는 최근에 감당하기 힘
든 투기적 거래에 손을 대고 있습니다.

We would advise you to place an order immediately as there
is every indication that a great advance will shortly taken
place.
곧 가격이 폭등할 기미가 다분히 있으므로 즉시 주문할 것을
권고합니다.

We trust that you will take advantage of this seasonal
demand and favour us with an order.
이 계절적인 수요를 이용하여 주문해주실 것으로 믿습니다.

The goods you ordered are out of stock,but we recommend SIA111
as an excellent substitute. It is very close to your choice in
quality but higher in price.
귀사가 주문한 상품은 재고가 없으나 SIA 111호를 우수한 대체품
으로서 권유합니다. 그리고 그 품질은 지정품에 가까우나 가격이
비싼 편입니다.

Unfortunately,there is no French version available at present.
Enclosed is an English version which we hope will prove
of some us.
유감스럽게도, 현재로서는 불어판이 준비되어 있지 않습니다.
다소 도움이 될까하여 영어판 한 부를 동봉합니다.

Thank you for your prompt action on our inquiry regarding an
$1,000 outstanding balance on our record.
저희 기록에 나타난 귀사의 1,000달러 미지불에 관한 문의에
즉시 조처를 취해주신 데 대해 감사드립니다.

We are ready to agree to your business proposal,if you place
us in an advantareous position in respect of the payment
terms.
지불조건에 관해서 폐사를 유리한 입장에 서게해주시면 귀사의
거래제의에 호응할 뜻이 있습니다.

Thank you again for honoring me with an invitation to speak
before such a distinguished group.
훌륭하신 여러분들을 모시고 강연할 수 있는 영광스런 자리에
초대해주신 것에 다시 한번 감사합니다.

매우 비싸다.
It will cost you an arm and a leg.
It will cost you a bundle.
It will cost you a fortune.

본전에 팔다.
They said they were selling those TV sets at cost to get rid of an overstock.

우리 아이좀 잠깐 봐주시겠어요(공항이나 또는 역같은데서)?
Could you please keep an eye on my baby?

나는 그녀를 짝사랑하고 있다.
I am in an unrequited love with her.

선약이 있어.
I have a previous engagement.
I have a date(or an appointment).

가는 정이 고와야 가는 정이 곱다.
Diamond cuts diamond.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 435 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)