would
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
butter 〔b´∧t∂r〕 버터, 버터를 바르다, 아첨하다(look as if~would not melt in one's mouth 시치미 떼다, 태연하다)
he'd he had(would)의 단축형
it'd 〔´it∂d〕 (구)it had(would)의 단축형
lief 〔li:f〕 기꺼이, 쾌히, would(has)as ~ ...(as) ...할 바에는 ...해도 좋다, would(had)~er ...than ...보다는 ...하는 편이 낫다
luck 〔l∧k〕 행운, 운, as ~ would have it 다행히, 불행히도, bad(ill)~ 불행, 불운, Bad ~ to ...에게 천벌이 있기를! down on one's ~ = UNLUCKY
modal auxiliary (서)법 조동사(may, can, must, would, should 등)
soon 〔su:n〕 이윽고, 이내, 곧, 빨리, 기꺼이, as(so) ~ as , ... 하자 마자, as ~ as possible 될 수 있는 대로 빨리, no ~ er than , ... 하자마자, ~ er or later조만간, would(had) ~ er or, ...than , ... 보다는 차라리 , ... 하고 싶다
twould 〔twud〕 =it would
we'd we had<would, should>의 단축
wouldn't would not의 단축
would 〔wud〕 ...할 것이다, 가끔...했다, ...할 텐데
youd you had(would)의 단축
Would you mind if ~? ~해도 괜찮을까요?
would rather do 오히려 ~하고 시 다, ~하는 편이 낫다.
would rather die than do ~할 정도라면 죽는 편이 낫다, 죽어도 ~하지 않는다.
would rather do 오히려 ~하는 편이 낫다.
would-be ~가 되려고 하는, ~지망의; 자칭의
I would like a cup of coffee. (나는 커피 한 잔을 원해요.)
She said she would help me with my homework. (그녀는 숙제를 도와줄 거라고 말했어요.)
He would often go for a run in the morning. (그는 종종 아침에 달리러 다녔어요.)
They would always play soccer on weekends. (그들은 항상 주말에 축구를 했어요.)
I would have gone to the party if I had known about it. (나는 그 파티에 대해 알았다면 갔을 거예요.)
She said she would call me later. (그녀는 나중에 전화할 거라고 말했어요.)
He would often visit his grandparents during the summer. (그는 여름에 종종 할아버지와 할머니를 방문했어요.)
They would usually eat dinner together as a family. (그들은 보통 가족과 함께 저녁을 먹었어요.)
I would have helped you if you had asked. (너가 부탁했다면 내가 도와줬을 거예요.)
She said she would meet me at the park. (그녀는 공원에서 나와 만날 거라고 말했어요.)
He would often read books before going to bed. (그는 자기 전에 종종 책을 읽었어요.)
They would always go on a family vacation in the summer. (그들은 여름에 항상 가족 여행을 다녔어요.)
I would love to travel the world someday. (언젠가는 세계를 여행하고 싶어요.)
She said she would lend me her car for the weekend. (그녀는 주말 동안 자신의 차를 빌려줄 거라고 말했어요.)
He would often help his neighbors with their groceries. (그는 종종 이웃들의 장을 도와줬어요.)
They would usually go hiking in the mountains during the fall. (그들은 가을에 보통 산에 등산을 다녔어요.)
I would have finished the project if I had more time. (더 많은 시간이 있었다면 프로젝트를 끝냈을 거예요.)
She said she would pick me up from the airport. (그녀는 공항에서 나를 태워줄 거라고 말했어요.)
He would often volunteer at the local shelter. (그는 종종 지역 보호소에서 자원봉사를 했어요.)
They would always celebrate birthdays with a big party. (그들은 항상 생일을 큰 파티로 축하했어요.)
I would love to learn how to play the piano. (피아노를 배우고 싶어요.)
She said she would help me move to my new apartment. (그녀는 새 아파트로 이사할 때 도와줄 거라고 말했어요.)
He would often go fishing with his friends on weekends. (그는 주말에 종종 친구들과 낚시를 다녔어요.)
They would usually have a picnic in the park during the spring. (그들은 봄에 보통 공원에서 소풍을 했어요.)
I would have bought the dress if it was on sale. (할인 중이었다면 그 드레스를 샀을 거예요.)
She said she would lend me some money for the trip. (그녀는 여행을 위해 돈을 좀 빌려줄 거라고 말했어요.)
He would often take his dog for a walk in the evening. (그는 종종 저녁에 개를 산책시켰어요.)
They would always have a family dinner on Sundays. (그들은 일요일마다 항상 가족 식사를 했어요.)
I would love to visit Paris someday. (언젠가는 파리를 방문하고 싶어요.)
She said she would help me with my presentation. (그녀는 발표를 도와줄 거라고 말했어요.)
He would often go camping with his friends during the summer. (그는 여름에 종종 친구들과 캠핑을 다녔다.)
They would usually go skiing in the mountains during the winter. (그들은 겨울에 보통 산에서 스키를 탔어요.)
I would have called you if I had your phone number. (전화번호가 있었다면 전화했을 거예요.)
She said she would lend me her camera for the trip. (그녀는 여행을 위해 자신의 카메라를 빌려줄 거라고 말했어요.)
He would often help his parents with household chores. (그는 종종 부모님의 가사일을 도와줬다.)
They would always go to the beach during the summer vacation. (그들은 여름 방학에 항상 해변으로 갔다.)
I would love to try skydiving someday. (언젠가는 스카이다이빙을 해보고 싶어요.)
She said she would help me with my essay. (그녀는 에세이를 도와줄 거라고 말했어요.)
He would often go for a bike ride in the park. (그는 종종 공원에서 자전거를 타러 갔다)
I knew it would rain today. (나는 오늘 비가 올 것을 알았다.)
I would like a cup of coffee, please. (커피 한 잔 주세요.)
Would you like some more salad?
샐러드 더 먹을래?
I would like to cash this check, please.
이 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요.
Sure. Could you fill this out and show me your ID,please?
좋아요. 이것 좀 작성해 주시고 신분증을 보여 주시겠어요?
Of course. Here you are.
물론이죠. 여기 있어요.
Everything will be taken care of shortly.
금방 처리해 드리겠습니다.
What would you like to order?
무엇을 주문하시겠어요?
I will have a steak.
스테이크를 먹을래요.
How would you like your steak?
스테이크를 어떻게 드시겠어요?
Medium, please.
중간 정도로 구워 주세요.
Anything to drink?
마실 것 드릴까요?
Coke, please.
콜라 주세요.
Would you care for something to drink?
마실 것 좀 드시겠어요?
I'd like to reserve space for three to San Diego.
샌 디에고로 가는 기차 좌석 세개를 예약하고 싶은데요.
When would you like to depart?
언제 출발하실 것인가요?
This Sunday. What's the earliest departure?
이번 주 일요일이요. 가장 일찍 출발하는 것은 몇 시인가요?
The earliest departure is at five o'clock in the morning.
가장 일찍 출발하는 것은 아침 다섯시예요.
That sounds good.
괜찮은데요.
What are you going to do this Saturday?
이번 주 토요일에 무엇을 할거니?
Nothing special.
특별한 것 없어.
Would you like to go to the movies with me?
나와 함께 영화 보러 갈래?
I'd love to. Thank you.
가고 싶어. 고마워.
What time should we meet?
몇 시에 만날까?
How about at six?
여섯시 어때?
That sounds good. Where shall we meet?
좋아. 어디서 만날까?
Let's meet in front of Cinema Town.
시네마 타운 앞에서 만나자.
All right. See you then.
알았어. 그때 보자.
Would you like paper bags or plastic bags?
종이 가방에 넣을까요, 아니면 플라스틱 가방에 넣을까요?
Neither. I brought my own bags.
둘 다 아니요. 내 가방을 갖고 왔어요.
Your own bags?
당신 가방요?
Yes, I've got these cloth bags. I always bring my own shopping bags.
예. 이 천 가방이요. 저는 항상 내 쇼핑 가방을 갖고 다녀요.
Saves trees, you know.
알다시피, 나무를 아껴야 하잖아요.
Yes, I suppose it does.
그래요. 그래야 한다고 생각해요.
Which would you like, the smoking or the nonsmoking section?
흡연석과 금연석 중 어느 것을 원하세요?
Would you prefer an aisle or a window seat?
통로 옆의 좌석과 창문 좌석 중 어느 것을 원하세요?
A window seat, please.
창문 좌석이요.
Waitress : Would you care for anything to drink?
종업원 : 마실 것을 원하세요?
Kim : No, thanks. Just water will be fine.
김 : 아니오, 괜찮아요. 물이면 충분해요.
When would you like to make the reservation for, sir?
언제쯤으로 예약해 드릴까요?
We finished the evaluation of it. If the price is acceptable we
would like to order now.
저희의 평가가 끝났습니다. 가격만 맞으면 주문을 하고 싶습니다.
as to; (=concerning, regarding, as regards) ~에 관하여
As for me, give me liberty or give me death.
He said nothing as to what he would do.
care for(or to); (=like, look after) 좋아하다, 돌보다
Would you care for a walk?
Who will care for the boys if their mother dies?
for all the world like; (=exactly alike) 똑같은
I would not do such a thing for all the world.
She's for all the world like a woman I knew twenty years ago.
inquire of; (=ask) 묻다
We inquired into the affair. I inquired after a sick friend.
I inquired of him if he would come.
once (and) for all; (=finally, decisively) 마지막으로, 단연코
The entertainment was greatly enjoyed by one and all.
She told him, once for all, that she would not marry him.
(every) once in a while; (=occasionally, from time to time) 가끔
He visits us every once in a while.
take ~ for granted; (=accept as true without investigation) ~을 당연한 것으로 여기다
I took it for granted that you would help me.
가사 좀 적어 주시겠어요?
Would you write down the lyrics to that song?
교정 좀 봐주시겠어요?
Would you proofread [check over, read over] this (for mistakes)?
그걸 저한테 다시 한번 읽어 주시겠어요?
Would you read it back to me?
Would you repeat it once more?
내가 안 된다고 하면 어떻게 할 거예요?
What if I said no?
What would you do if I said no?
당신이 민망해 할 것 같았어요.
I thought you would be embarrassed.
당신이라면 어떻게 했겠어요?
What would you have done?
본인 소개를 좀 해보시겠어요.
Would you tell me a little bit about yourself?
부탁하나 들어주시겠어요?
Would you do me a favor?
사진 한 장 같이 찍으시겠습니까?
Would you mind taking a picture with me?
스펠링을 좀 불러주시겠어요?
Would you spell that please?
How does the spelling go?
이 설문조사에 응해 주시겠습니까?
Would you care to take part in this survey?
Would you mind filling out this questionnaire?
이 처방대로 약을 지어주세요.
Would you fill this prescription?
이것 좀 드실래요?
Would you like to try some?
이것 좀 확대해 주세요.
Would you enlarge this?
제가 어떻게 불러야 돼나요?
How do I address you?
What would you like to be called?
커피를 어떻게 해드릴까요?
How would you like your coffee?
(cf) I like my coffee black.
후식으로 뭘 드실래요?
What would you like for dessert?
진통제 줄까요?
Would you like some pain relievers?
It would have been nice.
좋다 말았어요.
좋다가 말았어요.
It would have been nice.
입이 열 개라도 할말이 없다.
Even if I had a silver tongue, I would have nothing to say.
좋다 말았어요.
It would have been nice.
네 얼굴을 보고 미스코리아가 울고 가겠다.
You would make Miss Korea cry.
사진 한 장 같이 찍으시겠습니까?
Would you mind taking a picture with me?
부탁하나 들어주시겠어요?
Would you do me a favor?
본인 소개를 좀 해보시겠어요.
Would you tell me a little bit about yourself?
당신이 민망해 할 것 같았어요.
I thought you would be embarrassed.
제가 어떻게 불러야 돼나요?
How do I address you?
What would you like to be called?
당신이라면 어떻게 했겠어요?
What would you have done?
헌혈 좀 하시겠습니까?
Would you donate some blood, sir?
Would you like to participate in our blood drive?
We would appreciate it if you could donate some blood.
폐가 안되면 같이 가도 돼요?
Would I be imposing if I asked to go with you?
옆으로 좀 가 주시겠습니까?
Would you mind moving over?
시원한 것으로 바꿔드릴까요?
Would you like me to replace it with a cold one?
눈 빤히 뜨고 거짓말하겠니?
Would these eyes lie?
비가 오면 좋겠다.
I wish it would rain.
갚겠다는 다짐을 받고 돈을 빌려 주었다.
He lent me money on the promise that I would pay it back.
청소는 내가 한다고 약속을 하였다.
I promised that I would clean the house.
시험을 잘 보면 아빠가 새 컴퓨터를 사 주시겠다고 약속하셨다.
My dad promised me a new computer if I would do well on my test.
이번 학기의 성적이 내가 생각했던 것보다 훨씬 좋아서 매우 기쁘다.
I'm very glad that the grades of this term were much better than I thought they would be.
무엇을 전공해야 할 지 선생님과 상의하였다.
I discussed with the teacher which major I would choose.
I discussed with the teacher what to major in.
나는 그가 합격할 것이라고 기대했다.
I expected that he would pass.
난 그가 시험에 합격하는 데 어려움이 없을 거라고 확신했다.
I was sure that he would had no difficulty passing the exam.
졸업 후에 친구들과 적어도 한 달에 한 번씩은 만나자고 약속했다.
I promised my friends that we would have get together once a month at least
after the graduation.
여러 명 중에, 단발 머리한 사람이 파트너가 되기를 희망했다.
Among them, I hoped the bobbed-haired girl would be my partner.
수술이 간단한 것이라고 했지만, 겁이 났다.
They said it would be a simple operation, but I was scared.
그가 올 것이라고 나는 확신했다.
I didn't doubt that he would come.
I was sure that he would come.
나는 그에게 기꺼이 참석할 것이라고 알려 주었다.
I informed him that I would attend it with pleasure.
필요한 물건이 무엇인지 잘 몰랐다.
I didn't know what I would need.
그와 함께 있으면 기쁘겠다.
I would be very happy to be with him.
이 보다 더 기쁜 일은 없다.
Nothing would make me happier than this.
그가 여기에 있다면, 그에게 모든 것을 말하고 조언을 구했을 것이다.
If he were here, I would tell him everything for his advice.
만약에 그가 이 일을 안다면, 화를 낼 것이다.
If he gets to know this matter, he would be angry.
꽃꽂이를 배우고 싶다.
I would like to learn how to arrange flowers.
It would be better to close our eyes like a complaisant husband whose wife eloped with a lover.
아내가 정부와 도망친 것에 대해 체념한 남편처럼 눈을 감고 있는 게 낫겠다.
그가 시장으로 선출되리라는 소문을 들었다.
I heard it said that he would be elected mayor.
행복해지려면 선량하라.
If you would be happy, be good.
그는 일요일 같은 날 자주 왔었다.
He would ofter come of a Sunday.
말은 꼼짝도 하지 않았다.
The horse would not move.
소금 좀 건네 주시겠어요? [식탁에서]
Would you pass me the salt, please?
창을 열어 주실 수 있겠습니까?
Would you mind opening the window?
그런 비열한 짓을 하느니 차라리 나는 죽겠다.
I would rather die than do such a mean thing.
결과는 그다지 좋지 안았나 보다.
It would seem that the result was not very favorable.
내가 원하면 외국에 나갈 수는 있다.
I could go abroad, if I would.
좀더 부지런히 일해 주지 않으면 그만둬 달라고 할 수밖에 없을 거요.
If you would not work harder, I shall have to dismiss you.
죽은 사람이 되살아나는 일이 있어도 내 결심은 변하지 않는다.
Even if the dead were to come back to life, my resolution would be unchanged.
누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?
내가 너라면 그렇게는 하지 않으리라.
If I were you, I would not do so.
돈이 넉넉히 있으면 나는 자동차를 사겠지만.
If I had money enough, I would buy a car.
그 새 옷의 값이 조금이라도 비싸면 그는 그것을 사지 않으리라고 나는 생각한다.
If the new clothes were any dearer, I don't think he would buy them.
일본에 지진이 없으면 보다 살기 좋은 곳이 될 텐데.
If there were no earthquakes in Japan, it would be a pleasanter place to live in.
차를 그렇게 무모하게 몰지 안았으면 전주에 부딪치는 일이 없었을 것이다.
If the car had not been driven so recklessly on, it would not have dashed against the electric pole.
콜룸부스가 아메리카를 발견하지 안았더라도 그 누군가 다른 사람이 발견했을 것이다.
Even if Columbus had not discovered America, some one else would have discovered it.
미국인이라면 그런 짓은 하지 않을 텐데.
An American would not do such a thing.
누군가 나를 차로 집까지 태워 주었으면 좋겠는데!
How I wish somebody would drive me home!
집이 마치 무너질 것처럼 보였다.
It seemed as if the house would fall down.
사적 일주 여행을 하면 흥미도 있고 유익할 것입니다.
It would be at once interesting and instructive for you to make a round-trip to historical places.
그의 이야기를 들으면 당신은 그를 대정치가로 알겠지요.
To hear him talk, you would think him to be a great politician.
그게 어떨까 하고 생각해본 적 없어?
You've never thought about it what it would be like?
내 가방 좀 봐주실래요.
Would you keep an eye on my bag?
크게 실례가 되지 않는다면 좀 도와주실래요?
If it wouldn't be too much trouble, would you give me a hand?
어떻게 아세요?
How would you know?
그런 일이 우리에게 생겼다면 어땠겠어?
How would you feel if that happened to us?
마루 청소좀 도와줄래?
Would you help me mop the floor?
자리 좀 잠깐 비켜 주실래요?
Would you excuse us for a minute?
Do unto others as you would have them do unto you.
남이 네게 하기를 바라는 것처럼 남에게 하라.
Do to others as you would have them do to you.
대접을 받을려면 대접을 하라.
He that would have the fruit must climb the tree.
감나무에 올라가야 홍시도 따먹는다.
If it were a snake, it would bite you.
업은 아기 삼년 찾는다.
Jack would be a gentleman if he had money.
돈만 있으면 개도 멍첨지라.
That would be opening a can of worms. 긁어 부스럼
Would you show the President where the White House is?
공자 앞에서 문자쓴다.
Do as you would be done by.
남에게 대접 받고 싶은 대로 남에게 대접하라.
Do to others as you would have them do to you.
대접을 받으려거든 남을 대접하여라.
He who would climb the ladder, must begin at the bottom.
높은데 오르려면 낮은 데서부터.
He who would search for pearls must dive below.
호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다.
If I should meet with God in the dusk of a street,
I would ask Him to give me a strong will not to trust in Him.
내가 만약 황혼의 거리에서 신을 만난다면 이렇게 기원하리라.
나로 하여금 신을 믿지 않아도 될 강한 의지를 줍시사고.
-John Galsworthy
If it were a snake, it would bite you.
업은 아기 삼년 찾는다.
If the nose of Cleopatra had been shorter,
the whole face of the earth would have been changed.
만약 클레오파트라의 코가 조금만 낮았더라면
세계의 역사는 달라졌으리라.
-Blaise Pascal:Pensees
If you would be loved, love and be lovable.
사랑을 받으려거든, 사랑하고 사랑스러워져라. -Franklin
If you would marry wisely, your equal.
현명한 결혼을 하려거든, 자기와 어울리게 하여라.
I would rather be able to appreciate things
I cannot have than have things I am not able to appreciate.
난 내가 감상할 수 없는 것을 소유하기 보다는
차라리 소유할 수 없는 것을 감상할 것이다.
-Elbert Hubbard
Who praises would like to sell;
who disparages would like to buy.
추켜세우는 자는 팔기를 원하며,
깍아 내리는 자는 사기를 원하는 자다.
업은 아이 삼년 찾는다.
If it were a snake, it would bite you.
아들에게 돈을 물려주는 것은 저주를 하는 것이나 다름없다.
I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar.
do well to (=had better) : ∼하는 게 좋다
You would do well to say nothing about it.
(너는 그것에 대해 아무말도 않는 게 나을 거야.)
for all the world (=on any account) 어떤 일이 있어도
I would not do it for all the world.
take it for granted that (=accept as true without investigation) : ∼을 당연한 것으로 여기다
I took it for granted that you would consent.
(나는 네가 동의할 것을 당연한 것으로 여겼다.)
Would you show me the shortcut
to the station?
역으로 가는 지름길을 알려주시겠습니까?
제가 저녁 사겠습니다.
Let me treat you to dinner.
뭣 좀 요기나 합시다.
Let's have something for snack.
생맥주나 뭣 좀 마실래?
Would you like a draft bear or something?
As requested in your letter of March 22, we would be happy
to accept payment at sight in U.S.dollars.
3월22일자 서신에서 요청하신 대로 미국달러로 일람지불하는
것을 기꺼이 수락하겠습니다.
Full information as to prices, quality, quantity avaible and
other relative particulars would be appreciated.
가격, 품질, 수량,기타 관련 세부사항에 대해 상세히 알려주시면
감사하겠습니다.
We would appreciate it if you would send us samples together
with your quotation.
가격과 함께 견본을 보내주시면 감사하겠습니다.
The profit margin now is so thin that any further reduction
would put us in the red.
현재로서는 이윤이 매우 적기 때문에 이 이상의 가격인하를 한다
면 적자를 보게될 것입니다.
The Korea Trading Corporation, with whom we have had
considerable transactions for the past 10 years, would
provide you with any information relative to our business
standing.
지난 10년동안 폐사와 상당한 거래를 맺어온 한국무역은 폐사의
실정에 관해 어떠한 정보라도 제공할 수 있을 것입니다.
We would appreciate your sending us loomstate patterns of
the quality for which you quote. At the same time, please
keep us posted with the latest quotations for the following;
귀사가 요구하는 금액과 차질이 없는 품질의 직조기 견본을
보내주시면 감사하겠으며, 아울러 계속해서 하기품목의 최근가격
을 우송해주십시요.
We would appriciate your sending us samples of your Monitor
Wipers advertised in the May 10th issue of the Computer World.
5월10일자의 컴퓨터월드에 광고된 귀사의 모니터닦이 견본을
보내주시면 감사하겠습니다.
We would appreciate your sending us a catalogue of your Rubber
Boots together with terms of payment and the largest
discount you can allow us.
고무장화의 목록을 보내주시고 지불조건과 함께 가능한 최대한의
할인액을 알려주시면 감사하겠습니다.
We would suggest that you file your claim with the forwarders
as in a case like this we are really able to assume no
responsibility.
이 건과 같은 경우에 당사는 일체의 책임을 부담할 수 없으므로
운송업자에게 클레임을 제시하도록 권합니다.
We would be more than willing to reimbures you for any cost
involved.
관련 비용은 이쪽에서 기꺼이 부담하겠습니다.
We would be happy to take care of any expenses involved.
관련된 비용은 저희가 기꺼이 부담하겠습니다.
I would appreciate it if you could make the arrangement for
transportation from my hotel to your facilities.
제가 묶을 호텔에서 귀사까지의 교통편을 준비해주시면 대단히
감사하겠습니다.
You would simply need to open an at-sight L/C in won,
adding the following clause;
귀사는 원화로 표시된 일람지불의 신용장을 개설하고, 거기에
아래의 조항만 첨가하시면 되겠습니다.
A reciprocal arrangement at your end would be very much
appreciated.
귀사에 비치되어 있는 자료에도 같은 조처를 해주시면 대단히
감사하겠습니다.
We are wondering whether we may conclude an agency contract
of a long term with you, because the returns would not be
sufficient for us to afford you a reasonable commission.
귀사와 장기적인 대리점 계약을 체결할 수 있는 지의 여부를
알고자 합니다. 왜냐하면 귀사에 충분한 판매수수료를 지불할
만큼의 수익을 얻을 수 있다고 생각하지 않기 때문입니다.
We would very much appreciate your checking this out against
your records.
귀사의 기록과 대조하여 검토해주시면 대단히 감사하겠습니다.
Unfortunately,our accounting department pointed out that
this would virtually wipe out our profit margin.
유감이지만, 당사 회계부에 의하면 귀사의 요청대로 응할 경우엔
당사의 이익은 사실상 거의 없다는 지적입니다.
Some indication of your disposition in this regard would be
very much appreciated.
귀사의 의향을 알려주시면 감사하겠습니다.
We look forward to your instructions on how you would like
this carried out.
이 건에 관해 어떻게 처리하실 것인지 귀사의 지시를 기다리겠
습니다.
Your sample is quite satisfactory both in quality abd style
but the merchadise is too high in price. If the price could
be lowered by 5%, it would command a good sale in this marke
귀하의 견본은 품질이나 모양이나 아주 만족할 만한 것이었으나
가격이 너무 비쌉니다.만일 가격을 5% 인하해 주시면, 이곳 시장
에서는 상당히 잘 팔릴 것입니다.
Anything you could do to straighten out this problem would
be very much appreciated.
그 문제에 관해 조처를 취해 주시면 대단히 감사하겠습니다.
I would very much like to be able to announce your firm
commitement to the Committee at that time.
그때 귀사의 확실한 의사를 위원회에 발표할 수 있었으면 합니다
It would be very advantageous if we could receive your firm
committment that date.
그때까지 귀사로부터 확약을 받을 수 있으면 매우 도움이 될 것
입니다.
Rather, we would suggest waiting for a more favorable situation.
그러므로 상황이 호전될 때까지 기다렸으면 합니다
In closing we would like to ask you to reconsider your
situation and to give us another chance to prove ourselves.
끝으로 관대한 입장에서 저희들에게 다시한번 성의를 증명할
기회를 주시기를 당부합니다.
In closing we would like to ask for your patience and
understanding as we work to rectify your problem.
끝으로, 저희도 문제해결에 노력을 하고 있으므로 귀사의 인내와
이해를 부탁드립니다.
Consequently, I wonder if it would not be possible for you
to get someone else to cooperate this time.
그러므로 이번에는 누군가 다른 사람에게 부탁하실 수 없겠는지요.
We have thoroughly reviewed your proposal and would like
to inform you that we are not able to reach a final decision
for the time being.
귀하의 신청에 대해 충분히 검토한 결과, 당분간은 최종결정을
내릴 수 없다는 것을 알려드립니다.
We would appreciate your sending us samples of the closest
proximity to the enclosed patterns.
동봉한 모형과 아주 가까운 견본을 몇개 보내주시면 감사하겠습니다.
If the same quality is not available, we would appreciate
your sending us a sample of the second best quality.
동질의 물품을 구할 수 없으면 그 다음으로 좋은 상품을 보내
주시면 감사하겠습니다.
Would you please confirm receipt of this letter and that
you are in agreement with its contents.
본 서신의 수령과 내용에 대한 동의를 확인해 주시기 바랍니다.
We would like to know what the increase in price would be
for this process.
본품의 가공처리에 가격이 얼마나 인상될 것인지 알고 싶습니다.
I would personally like to ask for your continues patience
in view of the situation. I am sure that someone in your
position can well appreciate the difficultises involved.
사정을 참작하셔서 좀 더 기다려 주시기를 간곡히 부탁드립니다.
귀하와 같은 위치에 계신 분께서는 이러한 문제의 어려움을 잘
이해하시리라 믿습니다.
Our factory is fully employed and our output capacity cannot
keep pace with the demand. So, we would prefer not to take
any more orders for the time being.
당사의 공장은 풀가동에 들어갔으며 생산능력이 수요에 따르지
못하고 있습니다. 그래서 현재는 주문을 받지 않습니다.
We are interested in your Micro Computer Model A110.We would
like to receive detailed offers, together with catalogue.
Pleas submit specifications, with illustrations preferably.
폐사는 귀사의 A110마이크로 컴퓨터에 관심이 있으며,카타로그와
함께 상세한 오파를 받고자 합니다.우선 설명서와 함께 명세서를
제출하십시요.
A trial order would convince you,not only of the excellent
quality we can serve you, but of our prompt and careful
attention to your order.
시험삼아 일차 주문해보시면 폐사가 제공하는 상품의 우수성
뿐만아니라 주문에 대한 폐사의 신속하고도 주의 깊은 배려에
호감을 갖게 되실 것으로 믿습니다.
A quick reply would very much faciliate planning here.
신속한 답장을 해주시면 계획수립에 많은 도움이 되겠습니다.
Anything you could do to expedite payment would be very
much appreciated.
신속히 지불되도록 선처해주시면 감사하겠습니다.
Also, since the account is long overdue, we would very much
appreciate expeditious processing of payment procedures on
your side.
지불기한이 많이 경과했으므로 지불절차를 신속히 취해주시면
대단히 감사하겠습니다.
Anything you could do to expedite a solution would be very
much appreciated.
신속히 처리하도록 선처해주시면 감사하겠습니다.
We would ask you to extend the shipping date and validity of
the credit to the end of October and November 15 respectively.
이 신용장의 선적기와 유효기간을 10월말과 11월 15일까지로
각각 연장하여주십시요.
As requested,we are prepared to make shipment by the end of
Oct and would request you to open an irrevocable L/C in our
favor as soon as possible, valid until Nov 20.
요청한 바와 같이 당사는 10월말까지의 선적준비를 하고 있으므
로, 가능한 한 속히 당사를 수신자로하여 11월20일까지 유효한
취소불능신용장을 개설할 것을 요청합니다.
We would ask you, therefore, to extend the latest shipping
date and the validity of the credit to the end of July and
the 15th August, respectively, and cable us to that effect
by the 20th.
당사는 신용장의 선적시기와 유효기한을 각각 7월말과 8월 15일
로 연장하고 금월 20일까지 그 결과를 전신으로 알려주시기
바랍니다.
We would appreciate prompt action on this problem and a
report on the outcome.
그 문제에 대해 신속히 조처를 취하고 결과를 보고해 주시면
감사하겠습니다.
The commission we should require would be 5% on the amounts
realized; del credere 2% extra ; bank commission 1%.
매상고의 5%,대금지불보증에 2%,은행수수료에 1%의 수수료를
요구합니다.
We would be happy to continue to cooperate in any way we can
in facilitating the utility of the machine.
앞으로도 기계의 성능을 높이기 위해 가능한 최대한의 협조를
기꺼이 해드리겠습니다.
We would be happy to cover shipping expenses.
운송비용은 저희가 부담하겠습니다,
There is a considerable demand for your products here, and
we would do our utmost to push the sale on your behalf if
you are disposed to entertain our commission rate.
여기서는 귀사의 제품에 대한 수요가 상당합니다. 만일 귀사가
폐사의 커미션율을 승락하실 의향이라면 귀사를 대신해서 판매
촉진에 전력을 다하겠습니다.
Your prompt action in this line would be very much
appreciated.
이 건에 관해 신속히 조처를 취해 주시면 감사하겠습니다.
In view of the time already lost and the lack of any prospect
for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는
것을 감안하여, 귀사의 보증에 따라 그쪽의 경비부담으로
이 기계를 반품하고 싶습니다.
We would like to clarify the following three aspects of this
note.
이 명세서에 관한 아래의 5가지 사항을 명확히 하고 싶습니다.
This approach would significantly facilitate handling on our
side.
이 방법으로 하면 폐사의 작업이 대단히 용이하게 될 것입니다.
This approach would permit you to make payment in dollars
while eliminating the need for adjustment of lists and so on
our side.
이 방식이면 귀사도 달러로 지불할 수 있고 폐사측도 가격표의
조정 및 그밖의 작업을 할 필요가 없을 것입니다.
First of all, we would like to know about the two points;one
is the taste of consumers to whom our goods are to be
distributed ultimately, the other is the extent of the demand.
무엇보다도 다음의 두가지 점에 대하여 알고자 합니다.첫째는
폐사의 상품을 최종적으로 소유하는 소비자들의 기호이며 둘째
수요가 어느정도인가 하는 점입니다.
Anythimg you could do to eliminate such wasteful lapes in
communication would be very much appreciate here.
이러한 소모적인 의사소통상의 착오가 생기지 않도록 조처해
주시면 대단히 감사하겠습니다.
Please indicate what you would require to secure such an
accommodation.
이러한 조처를 취하는 데 있어 어떠한 것들이 필요한지를 알려
주시기 바랍니다.
This approach would substantially reduce the administrative
burden on our side.
이렇게 하면 폐사의 행정상의 작업을 크게 줄일 수 있을 것
입니다.
We also maintain a similar file here and would appreciate it
if you would reciprocate by making similar arrangements at
your side.
저희 역시 같은 자료를 모으고 있으므로,귀사에 비치되어 있는
자료 또한 저희에게 보내주시면 감사하겠습니다.
A favorable resolution of this matter would very much
facilitate future sales activities here.
장차 이곳의 판매활동을 활성화하기 위해서라도 이건에 대한
협조적인 결정을 부탁드립니다.
We agree that continuing the current F.O.B.price would
insure maximum market penetration.
현재 F.O.B가격을 유지하는 것이 최대한의 시장확대를 보증한다
는 것에 저희도 동의합니다.
If you require the gods, we would advise you, in view of the
bullish tone in our market,to place your order with us right
now by cable.
만일 그 품목이 필요하시다면, 이곳 시장에서 수요가 늘어나고
있으므로 조속히 발주해 주십시요.
We would advise you to place an order immediately as there
is every indication that a great advance will shortly taken
place.
곧 가격이 폭등할 기미가 다분히 있으므로 즉시 주문할 것을
권고합니다.
We would also be willing to discuss a volume discount if
your order volume is doubled.
주문량을 2배로 해주시면, 저희도 기꺼이 수량할인에 관한 상담
해드리겠습니다.
Our stocks are runnig short owing to the rush of orders and
we would like you to place order at once.
당사의 재고는 주문의 쇄도로 부족한 형편이므로 속히 주문해
주시기 바랍니다.
Your prompt attention to this order would be appreciated.
이 주문에 대하여 조속한 배려를 해주시면 감사하겠습니다.
Your prompt reinbursement of the purchase price would be
very much appreciated.
즉시 구입비용 전액을 변상해 주시면 감사하겠습니다.
As business has been rather slack, we would ask you to alter
your terms.
거래가 활발치 않으므로 지불조건을 변경해주십시요.
This is the maximum concession we can afford. Should you not
agree to accept our proposal, we would like to settle by
arbitration.
이것은 당사가 할 수 있는 최대의 양보입니다. 귀사가 당사의
제의를 수락하는데 동의하지 않으시면 중재에 의하여 해결하고자
합니다.
We shall be pleased if you will send us replacement as soon
as possible, or if it should take a long time, let us know
what you would do to adjust the matter.
대체품을 될 수 있는 대로 빨리 보내주시거나 그것이 시간이
시간이 지나면 어떻게 조정해야 하는지를 통보해주시면
감사하겠습니다.
We would appreciate your letting us know what discount you
can grant if we give you orders.
폐사가 대량주문하면 귀사는 어느정도까지 할인을 허용할 것인지
알려주시면 감사하겠습니다.
We would appreciatebeing placed on your mailing list to
receive new and revised copies of your catalogs and new
product announcements.
폐사는 귀사의 우송일람표에 기재되어 새롭게 개정된 판의 카타
로그와 신제품의 통지를 받았으면 감사하겠습니다.
To what amount may we safely grant them credit, or what
credit would you consider a proper line for transaction?
폐사는 어느정도의 금액까지 신용을 허용하는 것이 안전하겠습
니까? 또 각 거래선마다 적당한 신용한도는 어느정도일까요?
We would prefer c.i.f.prices including our commission of 5%
폐사는 운임.보험료 포함가격에 본사의 수수료 5%를 포함시키고
싶습니다.
In order to put the matter right we have shipped replacement
for all items you have found unsatifactory, and we would ask
you to return by airmail at our expense.
이 건을 해결하기 위해 당사는 귀사가 발견한 모든 불량품의
대체품을 선적하였고 당사비용으로 항공편으로 발송할 것을 귀사
에에 요구합니다.
Enclosed please find samples of our Nylon Table Runners. If
you are able to supply us with 5,00dozen, we would be pleased
to have you quote the lowest prices c.i.f. Inchun.
폐사의 나일론테이블보 견본을 동봉해드립니다. 귀사가 5,00타스
를 공급해 주실 수 있다면, 보험료.운임포함 인천항인도 최저가
를 알려주시면 감사하겠습니다.
Your cooperation and patience in these respects would be
greatly appreciated.
협조와 이해 있으시면 대단히 감사하겠습니다.
오늘 밤 심야 근무하지 않겠습니까?
Would you mind working the graveyard shift tonight?
말씀 좀 해주시겠습니까(백이 좀 되어 달라)?
Would you put in a word for me?
차좀 뒤로 빼 주시겠습니까?
Back up, please!
Mind backing up?
Would you mind backing up?
잠깐만 제자리 좀 봐주시겠어요(줄을 서 있다가 잠시 어디 가야만 할때).
Would you save my place for a minute, please?
무엇을 드시겠습니까(웨이트리스가 손님에게 주문을 받을때)?
What would you like?
What will it be?
그는 입고 있는 자기의 셔츠라도 벗어줄 착한 사람이다.
He would give you the shirt off his back.
전 초보자니까 이해해 주세요.
I'm a novice, so our understanding would be appreciated.
제 옆에 함께 앉으시지 않겠어요?
Would you care to sit beside me?
입이 열개라도 할말이 없다.
Even if I had a silver tongue, I would have nothing to say.
저녁드시고 가시지 않겠어요?
Won't you stay for dinner? (=Would you like to stay for dinner?)
그가 오늘 학교에 왔다면 내가 봤을텐데.
If he came to school today, I would have seen him.
내가 거짓말하면 벼락을 맞을꺼다.
God would strike me down if I was lying
내 자리좀 맡아 주실래요?
Would you save(=hold) my place?
생각했던 만큼 재미 있지는 않았다.
It wasn't as fun as I thought it would be.
남이 그렇게 해주기를 바라는 것처럼 하세요.
Do to others as you would be done by.
그사람이 없으면 심심할꺼야.
Without him, we would be bored.
당신때문에 안보이는데 조금만 비켜주시겠어요?
Would you mind moving just a little? You're blocking my view.
결과가 그렇게 될줄 알았다.
I thought it would turn out like that.
아침일찍 일어나는게 이렇게 좋은지 몰랐어.
Never did I think getting up early would feel this good.
당신은 내가 생각했던 대로군요.
You're exactly as I imagined you would be.
우리팀이 진다는 생각은 한번도 해본적이 없어요.
I never thought our team would lose the game.
너라도 아마 똑같이 했을거야.
You would have done the same for me.
당신없이 우리가 뭘 하겠어요?
What would we do without you?
좋다가 말았어요.
It would have been nice.
좀 더 드시겠어요?
Would you like to try some more?
지금 헤어지는게 우리모두에게 좋을거 같아요.
It would be better for both of us if we broke up now.
제 작문 좀 검토해 주실래요?
Would you go over my composition?
제 물건 좀 지켜봐 주실래요?
Would you please watch my stuff?
내일 하루 쉬어도 될까요?
Would it be all right to take a day off tomorrow?
가시는데까지 동행해 드릴까요?
Would you like me to keep your company?
당신이 저라면 어떻게 하실래요?
What would you do in my shoes?
전 이런 만남이 기다리고 있을줄은 몰랐어요.
I never thought this kind of meeting would ever take place.
무슨 용건이시죠?
What would you like to talk to me about?
Would you care to make a donation?
기부 좀 해 주십시오.
"Would you put Miss Choi back on the phone, please?"
최양 좀 다시 바꿔 주시겠어요?
"Would you get it, please?"
전화 좀 받아 주시겠어요?
"Would you pick up the phone, please?"
전화 좀 받아 보실래요?
Would you like to speak to someone else?
다른 분과 통화하시겠읍니까?
"Would you mind repeating your name, please?"
죄송하지만 이름이 뭐라고 하셨죠?
That's all he would say on the phone.
전화상으로 그 말밖에 안 하더군요.
Would you look up the phone number for me?
저를 위해 전화번호를 찾아 주시겠읍니까?
Would you have him call me when he comes back?
그가 오면 제게 전화하라고 해 주시겠어요?
Would you like to leave a message?
전할 말씀이 있으세요?
Would you care to leave a message?
메시지를 남기시겠읍니까?
"Would you ask him to call me, please?"
그에게 저한테 전화 좀 해 달라고 전해 주시겠습니까?
Would you leave a message on his desk?
그 사람 책상 위에 메모 좀 해 놓아 주시겠어요
Would you transfer this call to his office?
이 전화를 그의 사무실로 돌려 주시겠읍니까?
Would you put me through to Mr. Brown?
브라운 씨와 연결해 주십시오.
Who would you like to talk to?
누구와 통화하시겠읍니까?
Would you please finish soon? I have a very important call to receive.
전화 좀 빨리 써 주세요. 중요한 전화를 받을게 있어요.
"As I recall, she would be Miss Kim."
내 기억으로는 그 여자가 미스김일 겁니다.
That's the last thing I would expect.
그렇게 될 줄은 꿈에도 몰랐읍니다.
I never dreamed you would say that.
당신이 그런 말을 할 줄은 꿈에도 몰랐어요.
I wish it would rain.
비가 왔으면 좋겠어요.
Would I like to go there!
저요? 거기에 가고 싶고말고요!
Would you show me the way to the station ?
역으로 가는 길 좀 가르쳐 주시겠어요 ?
Would you show me how to get there?
거기 가는 길을 가르쳐 주시겠읍니까?
Would you like to hear classical music or contemporary music?
"당신은 클래식 음악을 좋아하세요, 아니면 현대 음악을 좋아하세요?"
What record would you like to hear?
무슨 레코드를 듣고 싶습니까?
"Would you fill in this registration form, please?"
이 숙박 카드에 좀 기입해 주시겠읍니까?
What kind of room would you like to have?
어떤 종류의 방을 원하십니까?
"Would you write down your name, nationality, and passport number on this card?"
"이 카드에 성명, 국적, 여권 번호를 기재해 주십시오."
I would like to extend my hearty welcome to you.
여러분을 진심으로 환영하는 바입니다.
Which would you prefer to see?
어느 것을 보시겠읍니까?
Would you have my car brought round?
차를 (현관에) 갖다 대어 주시겠어요?
Would you please mail this for me?
이 편지를 좀 부쳐 주시겠읍니까?
"How would you like your toast, dark or light?"
"토스트를 어떻게 구워 드릴까요? 바싹 구울까요, 약간만 구울까요?"
Would you like to join us?
우리와 함께 가시겠어요?
"This strip would cost me about $ 1,000."
"이번 여행에는 대충 1,000불쯤 들 거예요."
What would you recommend this evening?
오늘 저녁 메뉴로는 뭐가 좋겠어요?
What wine would you recommend for us?
무슨 포도주가 좋겠어요?
What would you like to eat?
무얼 드시겠읍니까?
What would you like to have for lunch?
점심식사로 뭘 드시고 싶으세요?
What would you like to have for a main dish?
메인 디쉬(주식사)는 뭘로 하시겠읍니까?
Would you like anything else?
더 필요하신 게 있으세요?
Would you like more side dishes?
반찬 좀 더 드릴까요?
"What would you like for dessert, sir?"
디저트는 뭘로 드시겠읍니까?
What flavor would you like?
(아이스크림) 어떤 향(맛)으로 드릴까요?
Would you like to have a slice of this bread?
이 빵 한 조각 드시겠읍니까?
Would you like a snack?
간식 좀 하시겠읍니까?
Which would you prefer to have Korean or American food?
"한식으로 드시겠어요, 양식으로 드시겠어요?"
Would you like to try Korean food for dinner?
저녁식사에 한국 음식을 드시겠어요?
Would you like to have some ice cream for dessert?
디저트로 아이스크림을 드시겠어요?
Would you care for some more meat?
고기 좀 더 드시겠읍니까?
Would you like another helping?
좀 더 드시겠읍니까?
Would you like another coffee?
커피 한 잔 더 하실래요?
Do unto others as you would have them unto you.
자신이 대접받길 원하는 것처럼 타인을 대접하라
"Would you gift wrap this, please?"
선물 포장으로 해 주세요.
Do you have any idea how much it would cost now?
그것이 지금 얼마하는지 아십니까?
Would you mind checking the bill again?
계산을 다시 좀 해 주시겠어요?
Would you stand with me to have a picture taken?
저와 함께 서서 사진 한 장 찍을까요?
Would you please pose for me?
사진 한 장 찍게 포즈 좀 취해 주겠읍니까?
I would appreciate it.
그렇게 해 주시면 감사하겠읍니다.
Would you mind directing me to the right section?
담당과를 좀 가르쳐 주시겠읍니까?
Would you like to weigh this letter for me?
이 편지의 무게를 좀 달아 주시겠어요?
Would you weigh this package?
이 소포의 중량을 달아 주시겠읍니까?
"Would you endorse it on the back, please?"
뒷면에 서명 좀 해 주시겠읍니까?
Would you like to stay for dinner?
계시다가 저녁 드시고 가시지 그러세요.
Without Alfred's buoyancy and originality we would never have succeeded. Alfred의 낙천적 기질과 독창성이 없었으면 우리는 결코 성공할 수 없었을 것이다.
He contemplated what the future would be like without the children. 그 아이들 없이 지낼 미래가 과연 어떤 것일까 하고 그는 곰곰이 생각해 보았다.
She decided to leave [that she would leave]. 그녀는 떠나기로 결심했다.
It would be unfair to envy him his good fortune. 그의 행운을 질투하는 것은 부당할 것이다.
Ideally, everyone would be given equal opportunities. 이상적으로 된다면, 모든 사람들이 균등한 기회를 부여받을 것이다.
In conclusion I would like to thank everybody who helped. 끝으로 도와주신 모든 분들께 감사 드리고 싶습니다.
And so I would say, in summary, that the campaign has been a great success. 그러니까 요점을 말씀드리면 그 운동은 대단한 성공이었다고 말하고 싶습니다.
To speak of it to others would invite danger. 다른 사람들에게 그것에 대해 말하면 위험을 초래하게 될 것이다.
He omitted to tell me when he would leave. 그는 언제 떠날 것이라는 말을 내게 하지 않았다.
There's coffee and tea. Which would you prefer? 커피와 홍차가 있습니다. 어느 것을 원하십니까?
They prophesied correctly that the party would win the election. 그들은 그 정당이 선거에서 이길 것을 정확하게 예견했다.
She prophesied that the girl would become famous. 그녀는 그 소녀가 유명하게 될 거라고 예언했다.
He was losing the fight but he would not submit. 그는 그 싸움에서 지고 있었지만 굴복하려 하지 않았다.
The first demand would be succeeded by others. 첫 요구 뒤에는 다른 요구들이 뒤따를 것이다.
the tactful thing would be not to say anything. 재치 있는 행위는 아무 말도 않는 것일 게다.
Would you like to try some raw fish? 생선회 좀 먹어 보시겠습니까?
[공항] 줄서 있는 것입니까?
-
Are you in line ?
The line starts over there
Would you please step aside ?
줄서있는 것입니까 ?
줄은 저기에서부터입니다.
비켜주시겠습니까 ?
[공항] 항공기 예약 - 서울행 비행기 좌석을 예약하고 싶은데요.
-
I would like to reserve a seat to Seoul.
When would you like to leave ?
I have an economy class ticket.May I upgrade it to executive
class.
서울행 항공기좌석을 예약하고 싶습니다.
언제 떠나기를 원하시나요
일반석 표를 가지고 있습니다.이것을 일등석으로 바꿀 수 있나요
[공항/호텔] 안내계로 와주시기 바랍니다
-
Please come to the information counter.
You were paging Mr.and Mrs.Koo
I am being paged. Will you excuse me ?
Would Mr.Chun please come to the courtesy phone ?
안내계로 와주시기 바랍니다.
Koo 선생 내외를 찾으셨지요.
나를 찾고 있군요.실례합니다.
전선생님 귀빈용 전화를 받으시기 바랍니다.
[은행] 소액권으로 바꾸다
-
Can you give me some small bills ?
I would like a dollars in change,too.
Can I have a dime,please ?
소액권으로 바꾸어 주시겠어요
1불짜리 하나는 잔돈으로 주세요.
10센트짜리로 바꾸어 주시겠습니까?
[은행] 여행자수표
-
Will you cash this traveler`s check for me,please?
The money I have now is traveler`s checks.
Can I have change for this 10 dollars bill?
How much would you like to cash, sir?
이 여행자수표를 현금으로 바꾸어 주시겠어요?
여행자 수표밖에는 가지고 있지 않습니다.
이 10불짜리 지폐를 잔돈으로 바꿀수 있을까요?
얼마나 현금으로 바꾸시겠어요?
[電話] 더 크게 말씀하세요.
Would you speak a little louder,please?
[電話] 계속 전화를 걸어보시겠습니까?
Would you like to keep trying?
[電話] 그것을 전화상으로는 설명하기 어렵습니다.
It would be difficult to explain that over the phone.
[電話] 그분과 통화하려면 언제가 제일 좋습니까?
When would be a convenient time to reach him?
[電話] 그에게 전화오면, 제게 전화주시라고 하시겠습니까?
If he happens to call you, would you have him phone me?
[電話] 끊지 말고 잠깐만 기다려 주시겠습니까?
Would hold on a minute?
[電話] 더 크게 말씀해주십시요.
Would you speak up please ?
[電話] 몇시에 가면 좋을까요?
What time would you like me to come?
[電話] 목소리를 좀더 크게 해주시겠어요?
Would you speak up please?
[電話] 수출입부서에 연결해주시겠습니까?
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 390 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)