who
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
rhetorical question 수사의문, 반문적 의문(이를 테면 Nobody cares.의 뜻의 Who cares?)
tell 〔tel〕 말하다, 이야기하다, 언급하다, 고하다, 누설하다, 명하다, 알다(Who can ~? 누가 알 수 있겠는가), 분간하다(~ silk from nylon 비단과 나일론을 분간하다), 세다, 고자질하다, (약, 말, 타격이)효력(반응)이 있다, 명중하다
who'd who had의 단축
who'll who will(shall)의 단축
who're who are의 단축
who's who is(has)의 단축
whom who의 목적격
whose pron, who(which)의 소유격
who 누구, 어떤사람, (...하는)사람, 그리고 그 사람은(사람이), ...하는 사람(은 누구든지)
WHO World Health Organization 세계보건기구
abuser : a person who abuses 학대자 .남용자.
aide : a person who acts as an assistant 보좌관
bearer : a person who holds 소지자
carpenter : person who works with wood 목수
who's who 인명록에 수록된 저명인사, 인명사전
whodunnit 추리 소설(영화, 연극) *Who done(did) it?에서 온 파생
World Health Organization (=WHO) 세계 보건 기구 *국제 연합 전문 기관의 하나. 각 가맹국은 가능한 한 높은 수준의 건강 유지를 목적으로 하고 있다.
Who is the best on the basketball team?
농구팀에서 누가 가장 잘 하니?
Well, James is the best.
글쎄, 제임스가 제일 잘 하지.
Hello, is Mike there?
여보세요, 마이크 있어요?
Yes, he is. Who's calling, please?
예, 있어요. 누구세요?
This is Alice.
엘리스예요.
Hi, Alice. Mike, it's for you. It's Alice. Hold on a minute, please.
안녕, 엘리스. 마이크 너한테 전화 왔어. 엘리스야. 잠시만 기다려.
Who is your favorite singer?
가장 좋아하는 가수는 누구니?
I like Michael Jackson the most. How about you? Do you like him?
마이클 잭슨을 가장 좋아해. 너는 어때. 그를 좋아하니?
No, I don't. I can't stand him.
아니. 나는 그를 좋아하지 않아.
I'm sorry, he is not in at the moment. May I ask who's calling please?
미안한데요, 그가 잠시 나갔는데요. 누군지 물어봐도 될까요?
care for(or to); (=like, look after) 좋아하다, 돌보다
Would you care for a walk?
Who will care for the boys if their mother dies?
feel for; (=sympathize with, grope) 동정하다, 더듬다
It is only the poor who really feel for the poor.
There he stopped and felt for his purse.
look for; (=search for, expect) 찾다, 기대하다
What are you looking for?
Those who wish for a quite and peaceful life must not look for greatness.
make away with; (=destroy, get rid of) 죽이다, 제거하다
He made away with those who stood in the way.
make one's name; (=succeed in life) 이름을 떨치다, 성공하다
The boy who sat at the foot of the class in his school days sometimes makes his
name in after life.
dermotologist one who studies the skin and its diseases
epistemologist philosopher who studies the nature of knowledge
herpetologist one who studies reptiles
hireling one who serves for hire
ingenue an artless girl, an actress who plays such parts
malingerer one who feigns illness to escape duty
numismatist person who collects coins
podiatrist doctor who treats ailments of the feet
stoic person who is indifferent to pleasure or pain
ventriloquist someone who can make his or her voice seem to another person
누가 꼬드겼어요?
Who talked you into it?
Who made you do it?
심증은 가는데 물증이 없어요.
I think I know who did it, but I don't have proof.
The fool who is silent passes for wise.
(어리석은 사람도 말을 하지 않으면 슬기로운 사람으로 통한다.)
The universe stands by him who stands by himself.
(하늘은 스스로 방관하는 자를 방관한다.)
"Who-did-what-to-whom."
난 더 이상 잘잘못을 따지고 싶지 않아요.
Who won life-time achievement award this year?
올해 공로상은 누가 받았나?
제비뽑기로 하자.
Let's draw to see who goes first.
누가 당신을 식장에서 데리고 들어갈 겁니까?(신부에게…)
Who's going to give you away?
Who does she think she is?
날 심심풀이 땅콩으로 생각하는 거야?
누가 꼬드겼어요?
Who talked you into it?
Who made you do it?
세상은 꿈꾸는 자와 도전하는 자의 것이다.
The world is for those who keep on dreaming and challenging themselves.
The world belongs to the dreamers and those who challenge themselves.
댁의 과목은 누가 담당하시나요?
Who is your course instructor?
나는 배꼽티를 입는 사람들을 이해하지 못하겠다.
I don't understand those who wear half shirts.
나는 장래가 창창한 청소년이다.
I am a young man who has the world ahead me.
나는 대학을 다니고 있는 사촌이 부럽다.
I envy my cousin who is in a university.
책에 대한 나의 관심사를 공유할 수 있는 친구를 원한다.
I want a friend who can share my interest in books.
현충일에는 사람들이 나라를 위해 돌아 가신 분들을 위해 기도한다.
On memorial day, people pray for those who died for the country.
그녀는 여러 음악적인 성향을 가지고 있는 훌륭한 신인 가수이다.
She is a great new singer who mixes many musical styles.
조언을 받기 위해 누구에게 가야 할 지 몰랐다.
I didn't know who to go for an advice.
누구십니까? 접니다.
Who is it? It's me.
저 분의 이름과 직업은 무엇입니까?
Who and What is he?
이 편지는 누구에게서 왔습니까?
Who is this letter from?
그는 뻔뻔스럽게도 면식도 없는 사람에게 취직 부탁의 편지를 썼다.
He had the boldness to send a letter to a man who was quite a stranger asking for employment.
저 희극 배우의 웃는 얼굴 뒤에 가려져 있는 괴로움을 누가 알까?
Who knows the comedian's aching heart behind his smilling eyes?
슬픈 건 나야
It's me who sad.
누가 마음에 드니?
Who'd you have in mind?
누가 들여 보내 줬어요?
Who let you in?
누군지 확인 되지 않는한 절대 문열어 주지마.
Don't open it unless you know who it is!
Everything comes to those who wait.
기다리는 자에게 복이 있나니.
God helps those who help themselves.
최선을 다하는 사람에게 행운도 따른다.
He knows most who speaks least.
말수가 적은 사람이 많이 아는 사람이다.
He laughs best who laughs last.
최후에 웃는 자가 가장 멋지게 웃는 자이다.
He who dances must pay the piper.
결자해지(結者解之)
He who hesitates is lost.
결단력 있게 행동하라.
주저하는 사람은 원하는 것을 얻지 못한다.
He who laughs last, laughs best.
마지막에 웃는 자가 가장 크게 웃는다.
최후의 승자가 진정한 승자다.
He who pays the piper calls the tune.
돈을 낸 사람에게 결정권이 있다.
He who is born a fool is never cured.
원래 바보는 못 고친다.
He who makes no mistakes makes nothing.
실수를 두려워하지 마라.
실수를 범하지 않는 자는 아무일도 못한다.
Heaven helps those who help themselves.
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
None (are) so blind as those who will not see.
보지 않으려는 사람처럼 눈 먼 사람은 없다.
남의 조언을 듣지 않으려는 사람처럼 꽉 막힌 사람도 없다.
= None (are) so deaf as those who will not hear.
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
유리로 만든 집에 사는 사람은 돌을 던져서는 안 된다.
Those who live in glass houses should not throw stones.
약점이 있는 사람이 남을 비난해서는 안된다.
The dog rages at the stone, not at him who throws it.
개는 날아온 돌한테 화내고, 던진 사람한테는 화낼 줄 모른다.
Everything comes to those who wait.
기다리는 자에게는 모든 것이 성취된다.
Far better it is to dare mighty things,
even though checked by failure,
than to take to rank with those poor spirits
who neither enjoy much nor suffer much.
비록 실패를 하더라도 큰일을 감행하는 것이,
별로 즐거워하지도 않으며, 별로 괴로워하지도 않는
불쌍한 정신과 자리를 같이 하는 것보다 훨씬 좋다.
-Th.Roosevelt
Forewarned is forearmed.
⇒ Who should set something by against rainy days.
유비무환(有備無患).
God grants liberty only to those who love it,
and are always ready to guard and defend it.
신은 자유를 사랑하고 항상 자유를 수호하고 방어할
준비를 하고 있는 사람에게만 자유를 부여한다.
-Daniel Webster: Speech
God helps those who help themselves.
⇒ Heaven helps those who help themselves.
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
The happiest miser on earth-the who saves up
every friend he can make.
지상에서 최고로 행복한 구두쇠란 자기가 얻을 수 있는 친구를
전부 저축할 수 있는 사람이다.
-Robert E.Sherwood
Heaven helps those who help themselves.
⇒ God helps those who help themselves.
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
He dies first who has never been ill.
전혀 앓지 않은 자가 먼저 죽는다.
He is a good friend who applauds me behind.
뒤에서 칭찬해주는 이가 좋은 친구이다.
He laughs best who laughs last.
나중에 웃는 자가 가장 잘 웃는다.
He must be pure who blames another.
남을 책망하는 자는 스스로가 순결해야 한다.
He needs an extraordinary health who will succeed in a great work.
대사업에 성공하려면 특별한 건강이 필요.
He prepares evil for himself who plots mischief for others.
남에게 해를 주려고 꾸미는 자는 이미 자신이 해를 받을 준비를 하고 있다.
He who can make his enemy turn to his friend is a man of ability.
적을 벗으로 삼을 수 있는 자는 위대한 인물이다.
He who carries nothing, loses nothing.
나르는 물건이 없으면 잃을 물건도 없다.
He who chooses takes the worst.
고르고 고른 것이 제일 나쁘다.
He who digs a pit for others into it himself.
남을 빠뜨릴 구멍에 자신도 빠진다(남을 저주하면 구멍은 둘).
He who does all, never does well.
많은 것에 능한 사람은 다 잘 못한다.
He who has been bitten by a snake is afraid of an eel.
뱀에 물린 후 새끼줄 보고 놀란다.
He who hesitates is lost.
망설이는 자는 진다.
He who increases knowledge increases sorrow.
지식이 늘수록 슬픔도 는다.
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
⇒ He does not ask anything, know nothing.
질문을 두려워하는 자는 배우기를 부끄러워하는 자다.
묻지 않는 자는 무식으로 끝난다.
He who is born a fool is never cured.
원래 바보는 못 고친다.
He who is cold for love, as friend unworthily to lay trust upon.
사랑에 냉담한 자는 친구로써 믿음을 두기 부족하다.
He who is guilty believes that all men speak of him.
죄 있는 자는 세상사람이 모두 자기를 욕하는 걸로 보인다.
He who is in hell knows not what heaven is.
지옥에서 사는 자는 천국을 모른다(우물안 개구리).
He who learn against a good tree, a good shelter find he.
좋은 나무에 좋은 그늘이다.
He who lends to the poor, gets his interest from God.
가난한 사람을 도운 자는 반드시 신의 보답을 받는다.
He who never makes any enemies, never makes any friends.
적이 없는 자는 친구도 없다.
He who pays the piper may call the tune.
비용을 부담한자가 결정권을 가지기 마련.
He who runs may read.
달리면서도 읽을 수 있다(매우 명백하다).
He who says there is no such things as an honest man,
you may be sure is himself a knave.
정직한 사람이 있을 수 없다고 말하는 사람은
틀림없이 악당이라 고 생각해도 좋다.
-George Berkeley
He who seeks only for applause from without has all his happiness
in another's keeping.
외부로부터 갈채만 구하는 사람은 자기의 모든 행복을
타인의 보관에 의탁하고 있다.
-Oliver Goldsmith
He who shoots often hits at last.
자꾸 쏘면 드디어는 맞는다.
He who sows little, reaps little.
⇒ Self do, self have.
적게 씨를 뿌린 자는 적게 수확한다.
He who spits against the wind fouls his beard.
바람에 침을 뱉으면 제 수염만 더럽힌다.
He who touches pitch shall be defiled there with.
⇒ He that touched pitch shall be defiled.
근묵자흑(近墨者黑).
He who would climb the ladder, must begin at the bottom.
높은데 오르려면 낮은 데서부터.
He who would search for pearls must dive below.
호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다.
He will be obliged to sell necessary things, who buys needless things.
불필요한 물건을 사면, 불필요한 물건을 팔게 된다.
(돈을 헤프게 쓰지 말라).
It is not who is right, but what is right, that is of importance.
중요한 것은 누가 정당하느냐가 아니고 무엇이 정당하느냐다.
-T.Huxley
Many build castles in the air who are not capable of building a hut on the earth.
땅 위에 움집 하나 세울 능력이 없는 자들이 공중에 많은 누각을 짓는다. -Germany.
None are so blind as those who won't see.
보지 않으려 하는 자만큼 지독한 장님은 없다.
외골수, 융통성없는 사람을 탓하는 내용이다.
No one is as happy as the man who thinks he is.
-Germany.
스스로 행복하다고 생각하는 사람만큼 행복한 사람은 없다.
The only happy man is he who thinks he is. -France.
유일하게 행복한 자는 스스로 행복하다고 생각하는 자이다.
The woman who deliberates is lost.
망설이는 여자는 잃게 마련이다.
Who cheats me once is a rascal;
who cheats me twice is a deserving man.
나를 한번 기만하는 자는 악당이나.
두 번 기만하는 자는 대단한 인물이다.
Who praises would like to sell;
who disparages would like to buy.
추켜세우는 자는 팔기를 원하며,
깍아 내리는 자는 사기를 원하는 자다.
과거를 지배하는 자가 미래를 지배하며 현재를 지배하는 자가 과거를 지배한다.
Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past
길고 짧은 것은 대봐야 안다
A real test will prove who[which] is better[greater, stronger, etc.].
너무 많이 시작하는 사람은 성취하는 것이 별로 없다.
Who begins too much accomplishes little.
많이 아는 사람일수록 적게 믿는다
Who knows much believes the less.
스스로를 신뢰하는 사람만이 다른 사람들에게 성실할 수 있다
Only the person who has faith in himself is able to be faithful to others.
원수를 만들어 보지 않은 사람은 친구도 사귀지 않는다.
He makes no friend who never made a foe.
catch sight of (=get a glimpse of) : ∼을 언뜻 보다
I caught sight of the boy who was trying to hide behind a hedge.
(나는 울타리 뒤로 숨으려는 그 소년을 언뜻 보았다.)
matter little (=be of little importance) : 중요하지 않다
It matters little to me who is elected. (누가 선출되는지는 내게 중요하지 않다.)
run after (=hunt) : ∼을 뒤쫓다
He who runs after two hares will catch neither.
(두 마리 토끼를 뒤쫓는 사람은 하나도 잡을 수 없는 법이다.)
Who got(=won) the first place?
누가 일등했어?
Who's milking this cow?
남의 일에 간섭마.
이봐, 누가 너의 세발자전거를 똘강에다
쳐넣기라도 한거야?
Listen boy, who kicked your trike
in the ditch?
해설 누가 화나서 부루퉁한 얼굴을 하고 있
을때 쓸 수 있는 표현.
사람은 위선자가 되어서는 안된다.
Man who lives in a glass house should
not throw rocks.
누가 방귀뀌었어?
Who sat on the duck?
계산은 누가 할래?
Who's going to pick it up?
해설 여기서 it는 계산서 tab, bill, check
누가 누굴 놀리는 거야?
Who's kidding who?
누가 그 행운아야?
Who's the lucky guy?
누가 그 희생자이지?
Who's the victim?
벽에다 껌 붙이는 녀석들은 혐오스러워.
People who put gums on the wall get
under my skin.
지금 전화 받으시는 분이 누구십니까?
Who am I speaking to?
누가 방귀뀌었어?
Who passed wind?
어느 은행과 거래하십니까?
Who do you bank with?
You are encouraged to direct further inquiries to the
Chemical Bank who will confirm payment to you.
자세한 문의는 케미컬은행으로 하시면 지불확인해 드릴겁니다.
Your letter of October 12,written to the Korea Trading Co.,
has been passed on to us, who are their export agent
한국무역으로 보낸 10월 12일자 귀서신이 서울무역의 수출
대리점인 폐사로 전송되어 왔습니다.
this에 대해
Is this dr.kim's office?
Who is this?
--This is myung kyu.
---했으면 좋겠는데(항상 가정법 과거를 씀).
If only(or I wish)I had a million dollars.
If only(or I wish)I had my draft notice(징집영장), I could prove who I am
If only(or I wish)someone could help.
If only(or I wish)I were rich like you.
If only(or I wish)I were handsome like you.
호랑이도 제 말하면 온다.
Talk of the devil! Look whos here.
이 집안에서 돈벌이를 하는 사람은 누구냐?
Who brings home the bacon(or groceries) in this family?
그는 돈 많은 여자와 결혼하려고 애쓰는 야심많은 젊은이다.
He is a very ambitious young man who is trying to marry into wealth
학교에 가슴노출이 심한 옷을 입고 가는 여자들은 싫더라.
I don't women who wear lowcut dresses to school.
누구를 찾는다고 하셨죠?
Who did you say you're looking for?
Who'd you get for biology?
생물 선생은 누구로 했니?
어느 교수님 한테서 수강하죠?
Who are you taking it from?
사돈 남말하고 있네요.
You should'nt talk. You're just like him
=It takes one to know one
=Look who's talking
누가 전화 했다고 전해 드릴까요?
Who shall I say is telephoned?
누가 여기 오자고 했니?
Who suggested coming here?
아니 이게 누구야, 순철이 아니야!
Look who's here, if it isn't you, Soon Chul!
그 영화 누가 주연인데요?
Who's starring in that film?
May I ask who am I talking with?
지금 전화받으시는 분은 누구신가요?
May I ask who's calling?
누구시라고 전할까요? (누구시죠?)
Who am I speaking with?
누구시죠?
"Who's speaking, please?"
누구시죠?
Who are you calling?
누구시죠?
May I ask who's calling?
전화하시는 분이 누구신지요?
Who do you want to speak with?
누구를 대 드릴까요?
Who wants to speak with me?
누구한테서 왔지요?
May I tell him who's calling?
그에게 누구한테서 온 전화라고 할까요?
Who would you like to talk to?
누구와 통화하시겠읍니까?
Who'd you get for biology?
생물 수업은 선생님을 누구로 했니?
Who gave the opening address?
누가 개회사를 했읍니까?
Who has the last word in your circle?
너희 서클에서의 결정권은 누가 가지고 있니?
Who is this letter from?
이 편지 어디서 온 거죠?
Who is this package for?
이 소포는 누구한테 온 거죠?
Who told you I was coming?
내가 온다고 누가 말했나요?
Who could have possibly thought of that?
누가 그런 것을 생각인들 했겠읍니까?
Who do you want to be like when you grow up?
커서 누구처럼 되고 싶니?
I was just paged. Who wants me?
방금 방송을 들었는데요. 누가 나를 찾죠?
Who is your favorite singer?
가장 좋아하는 가수는 누군가요?
Please find someone who speaks French.
불어할 줄 아는 분 좀 소개해 주십시오.
Who else is coming?
또 오실 분이 계신가요?
Who did you fly with?
어느 항공편으로 오셨죠?
Who do you work for?
어디에 근무하시죠?
There's one applicant who has a good background for a girl Friday.
유능한 비서로 안성마춤의 경력을 가진 사람이 한 명 있읍니다.
We need a man who knows the ropes.
우리는 경험 있는 사람을 원합니다.
He laughs best who laughs last.
최후에 웃는 자가 가장 멋있게 웃는 자다.
Everything comes to those who wait.
기다리는 자에게 복이 있나니.
Heaven helps those who help themselves.
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
He who makes no mistakes makes nothing.
실수를 하지 않는 사람은 아무일도 못 한다.
People get fed up with anyone who brags all the time.
사람들은 언제나 허풍만 떠는 사람을 싫어한다.
Who are they for?
누가 쓰실 겁니까?
Who am I supposed to see?
누구를 만나 봐야 합니까?
people who are behaving abnormally 비정상적으로 행동하고 있는 사람들
They were arguing about who should sit in front. 그들은 누가 앞에 앉을 것이냐를 두고 다투고 있었다.
Who authorized this payment? 누가 이 지불을 인가했지?
Who are the main beneficiaries of the changes? 그 변화의 주된 수혜자들은 누구입니까?
credulous people who believe what the advertisements say 광고가 알리는 것을 믿고 잘 속아 넘어가는 사람들
He's a curious boy who is always asking questions. 그는 항상 질문을 하는 호기심이 많은 소년이다.
This last game will decide who is to be a champion. 이 마지막 경기가 누가 챔피언이 될 것인지를 결정할 것이다.
She's a woman who can be depended on. 그녀는 믿을 수 있는 여자다.
Who discovered penicillin? 누가 페니실린을 발견했는가?
Did you ever discover who did it? 누가 그걸 했는지 알아냈니?
If you're late again, you'll be dismissed. 또 다시 지각하면 자넨 해고야. ; workers who have been unfairly dismissed 부당하게 해고당한 노동자들
Who's your favorite singer? 당신이 좋아하는 가수는 누구죠?
those who are fortunate enough to get jobs 직장을 잡을 만큼 운이 좋은 사람들
those who are immediately involved 직접 관련된 사람들
In conclusion I would like to thank everybody who helped. 끝으로 도와주신 모든 분들께 감사 드리고 싶습니다.
tribes who inhabit the tropical forests 열대 지방의 숲 속에 사는 부족들
Who's been interfering with the clock? It's stopped. 누가 시계를 건드렸니? 멈춰 버렸잖아.
Who will judge the next case? 다음 사건은 누가 심리하죠?
Who leaked this to the press? 누가 이것을 언론에 누설했지?
hear a leak about who will get the job. 누가 그 일자리를 얻게 될 것인가에 대해 새어 나온 정보를 듣다.
Who is responsible for the maintenance of this road? 이 도로 보존을 누가 책임지고 있습니까?
a writer who produces novels of great originality 대단히 독창적인 소설들을 써내는 작가
Who planted that idea in your head? 누가 그런 생각을 네 머리에 심어 주었니?
Who was the previous owner? 이전의 소유주는 누구였지요?
punish those who break the law 법을 어기는 사람들을 처벌하다
Who's responsible for this terrible mess? 누가 이렇게 엉망진창으로 만들었지?
neglected children who are starved of affection 애정에 굶주린 버림받은 아이들
After a crime, suspicion naturally falls on the person who have a motive for it. 범죄가 일어난 후엔, 그 짓을 할 동기를 가진 사람에게로 자연스럽게 혐의가 돌아간다.
People who lead virtuous lives in this world 이승에서 착한 삶을 영위하는 사람들
[電話] 누구세요?
Who's calling, please?
[電話] 어느 분을 찾아야 합니까?
Who should I ask for?
[電話] 죄송하지만 어느회사에 근무하시죠?
Excuse me, who are you with?
[電話] 지금 전화하신분이 누구라고 말씀 드릴까요?
Who shall I say is calling, please?
* 영화에 대하여
Do you often go to the movies?
종종 영화 보러 가십니까?
What kind of pictures do you like to see?
어떤 종류의 영화를 좋아하나요?
How do you like French films?
프랑스 영화를 좋아하나요?
What`s showing (or on) at the movie theater?
그 영화관에서는 무엇을 상영하고 있습니까?
Who do you like best among film actors?
영화 배우 중 누굴 가장 좋아합니까?
* 전화에 응답하다.
I'll answer it.
내가 전화를 받을 거야.
Hello.
여보세요.
Yes, Mr. Kang speaking.
예, 미스터 강입니다.
This is Mr. Kang speaking.
예, 미스터 강입니다.
That's me.
전데요.
This is he (or she).
전데요.
Speaking.
전데요.
May I ask who's calling?
누구십니까?
Who is this calling, please?
누구십니까?
Who is speaking, please?
누구십니까?
Who is this, please?
누구십니까?
Mr. Kim speaking. Who is this calling, please?
미스터 김입니다. 전화하시는 분은 누구십니까?
May I have your name, please?
성함을 알려 주시겠습니까?
Can you spell that, please?
철자를 불러 주시겠습니까?
* 상대방을 확인하다.
Who are you calling?
누구에게 전화하셨습니까?
Who would you like to speak to?
* 대신 전화를 받을 경우
He's in charge while Mr. Lee's away.
미스터 리가 출장중이어서 그가 대신 일을 하고 있습니다.
Could I do something for you?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Could I be of some assistance?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Can someone else help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?
Is there anyone else who can help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?
* 인재에 대하여.
I will recommend some good business people who would fit to the management positions in your new business.
당신의 새 업무 관리직에 적합한 우수한 실무자를 몇 분 추천하겠습니다.
Could you give us any assistance in finding suitable American businessmen who might be willing to join our new business?
우리의 새 사업에 합류할 적합한 미국인 사업가를 찾는 일에 도움을 주실 수 있습니까?
May I ask who's calling?
전화하신 분은 누구십니까?
Who would you like to speak to?
누구와 통화하고 싶습니까?
She is a career woman who is cultured, pretty and cheerful.
( 그녀는 교양 있고, 예쁘고 명랑한 직장 여성이다. )
He's cut out for the job. ( 그는 그 일에 적격이다. )
= He's a good candidate for the job.
= He's well suited for the job.
= He's the right one for the job.
= He's suitable for the job.
He's cut out for the job and no one can replace him.
( 그는 그 일에 적격이라 아무도 그를 대신할 수 없다. )
Who do you think is suitable for the new project?
( 누가 새 업무에 적합하다고 생각하세요? )
Have you heard who's going to be the next manager?
( 다음 책임자가 누가 될 건지 들었어? )
I'm not standing in your way.
( 상대방이 자신의 의도를 관철하려고 할 때 “당신 뜻을 말리지 않겠다.” )
=> Who's stopping you?
=> I don't care.
Who broke the window? ( 누가 유리창을 깼니? )
Who won the baseball game last night? ( 지난밤 야구경기에서 누가 이겼지? )
Who's your favorite pitcher? ( 가장 좋아하는 투수는 누구입니까? )
Who's that guy standing over there in the corner?
( 저쪽 구석에 서 있는 저 남자 누구야? )
Who's your second favorite? ( 두 번째로 좋아하는 사람은 누구입니까? )
= Who's your next favorite?
Who won the chess game between the human and the computer?
( 인간과 컴퓨터의 체스 게임에서 누가 이겼나요? )
Who are you trying to please? ( 누구에게 잘 보이려고 해? )
Is there a stewardess on board who can speak Chinese?
( 중국어를 할 수 있는 탑승 여승무원이 있습니까? )
Who are your favorite movie stars? ( 당신이 좋아하는 영화배우는 누구입니까? )
Who is calling, please? ( 전화 주신 분은 누구입니까? )
Who answered this question? ( 누가 이 질문에 대답했습니까? )
Who is he talking to? ( 그는 누구에게 말을 하고 있습니까? )
Please tell me who bought the pen.
( 누가 그 펜을 샀는지 저에게 말씀해 주십시오. )
I know who sent me this letter.
( 나는 이 편지를 누가 나에게 보냈는지 알고 있습니다. )
Who do you think he is? ( 당신은 그가 누구라고 생각합니까? )
Who do you think has broken the window?
( 당신은 누가 그 창문을 깼다고 생각합니까? )
Who knows? [ = Nobody knows. ] ( 누가 알겠는가? )
Who can do such a thing? [ = Nobody can do such a thing. ]
( 누가 그런 일을 할 수 있겠는가? )
Who does not desire happiness? [ = Everyone desires happiness. ]
( 누가 행복을 바라지 않겠는가? )
For the information required, please refer to our bankers, who are First National Bank of Texas.
요청하신 정보를 위해서는 당사의 거래 은행인 First National Bank of Texas에 조회하시기 바랍니다.
I should like to introduce Mr. Jack King, a personal friend of mine, who wishes to make some business contacts in your area.
제 개인적인 친구이자 귀사의 분야에서 사업을 시작하려고 하는 Mr. Jack King을 소개하고자 합니다.
Your claim has been passed on to our insurance company, who will get in touch with you soon.
귀사의 클레임은 저희 보험회사로 넘겨졌으므로, 거기에서 귀사에게 곧 연락을 취할 것입니다.
I called the manufacturer and they said you can pick up the product through their international distributor Jason Co. who is located in Korea at 2517-XXXX.
나는 제조업체에 전화를 했는데 한국에 있는 그들의 국제 배부처 Jason Co.를 통해서 상품을 구입할 수 있다고 합니다. 전화번호는 2517-XXXX번입니다.
The reputation of our products has been spread by all who know them.
당사 제품의 명성은 써 본 고객들에 의해 널리 알려져 있습니다.
We have received an application from Miss Smith who has given your name as a reference.
우리는 스미스양으로부터 구직 신청서를 받았으며 그녀는 귀하의 이름을 조회인으로 제시했습니다.
We would refer you to the following firms who will be pleased to answer your inquiries ....
당사는 귀사의 ... 요청에 대해 기꺼이 응답해 줄 하기의 회사들을 귀사께 제시합니다.
Antonio Stradivari, who is generally acknowledged to be the greatest violin
maker of all time, worked in the Italian town of Cremona and made over
1,000 instruments during the course of his career.
전시대(모든시대)에 걸쳐서 가장 위대한 바이얼린 제작자로 일반적으로 인정받고
있는 안토니오 스트라디바리는 크레모나라는 이태리의 마을에서 일했고 그의
직업 경력동안에 1,000개 이상의 악기를 만들었다.
An audience is different from a crowd in that it refers to
people who gather for the purpose of listening to or observing
some proceedings in accordance with a program set in advance.
관객은 < 미리 마련된 프로그램에 따라 어떤 진행되는 것들을 <듣는> 또는
<구경하는> 목적을 가지고서 모이는 사람들을 의미한다는 점에 있어서
군중과는 다르다.
Jane Addams, an American social reformer in Chicago, who established
a community center for poor people, won the Nobel Peace Prize in 1931.
가난한 사람들을 위해서 community center를 설립한, 시카고에서 미국의
사회개혁가였던 Jane Addams 는 1931년에 노벨 평화상을 탔다.
It was Shirley S. Chisholm who was the first Black woman
to run for the office of President of the United States in 1972.
1972년 미국 대통령직에 출마한 최초의 흑인여성은 바로 Shirley S.
Chisholm 였다.
It was dancer Isadora Duncan who rebelled against the rigid, formal
training of classical ballet and created an individualistic form of
expression.
고전 발레의 딱딱하고 격식을 차린 교육에 반대하며 개인적인 형태의 표현법을
창조한 사람은 바로, 댄서인 Isadora Duncan 이었다.
The impact of Thoreau's "On the duty of Civil Disobedience"
might not have been so far-reaching had it not been for
Elizabeth Peabody, who dared to publish the controversial essay.
만약에 그 논란이 되는 에세이를 과감히 출판했던 Elizabeth Peabody 가
없었더라면, Thoreau 의 작품 "On the duty of Civil Disobedience" 의
영향은 그렇게 대단히 광범위하지 않았을는지도 모른다.
Don Quixote was the lovable, idealistic, impractical old man
who imagined himself a knight in Cervantes's novel Don Quixote.
돈키호테는 <세르반테스>의 소설 Don Quixote 에서 자신을 기사라고
상상하는 사랑스럽고, 이상주의적이며, 비현실적인 나이든 사람이었다.
In the Osage tribe of Oklahoma, beaded bells were fashioned only
by women who held a high social status.
오클라호마의 Osage 부족에서, 구슬달린 종들은 높은 사회적인 위치를
가졌던 여자들에 의해서만 만들어졌다.
Like other women who pioneered in the field of medicine, Sara Mayo
found the beginning years difficult.
의학분야에서 개척자로서 일했던 다른 여자들과 마찬가지로, Sara Mayo는
처음 몇 년이 어렵다는 것을 깨달았다.
Andy Warhol was a leading figure in the Pop Art movement
who was known for his multi-image silk-screen paintings.
Andy Warhol 은, 그의 여러 이미지의 실크스크린 그림으로 유명해진,
Pop Art 운동에서의 주요인물이었다.
The first explorer to reach California by land was Jedediah Strong
Smith, a trapper who crossed the southwestern deserts of the United
States in 1826.
육로로 캘리포니아에 도착한 첫 번째 탐험가는 Jedediah Strong Smith
였는데, 그는 1826년에 미국의 남서부 사막을 건넜던 사냥꾼이었다.
Algonkian-speaking Native Americans greeted the Pilgrims who settled on the
eastern shores of what is now New England.
Algonkian 언어를 말하는 북미의 원주민들이 지금의 New England 인 곳의 동해안에
정착했던 그 순례자들을 환영했다.
Many English settlers who were opposed to the American Revolution of 1776
moved to Canada, where
they were known as United Empire Loyalists.
1776년 미국의 독립전쟁에 반대했던 많은 영국의 정착자들은 캐나다로 이주했다,
그리고 거기서 그들은 <대영제국의 충성주의자들>이라고 알려졌다.
Nutritionists say that vitamin supplements are not necessary
for a child who is steadily gaining height and weight.
영양학자들은 비타민 보충제(약)들이 꾸준히 키와 몸무게가 느는 아이들에게는
필요하지 않다고 말한다.
It was Nat Turner who led a revolt against slavery in Virginia in 1831.
1831년에 버지니아주에서 노예제도에 반대하는 반란을 주도한 것은 Nat Turner
였다.
Alaska's vast areas of untamed wilderness attract many people who enjoy
the outdoors.
알래스카의 사람 손길이 닿지 않은 거대한 야생지역은 실외를 즐기는 많은
사람들을 이끈다. (자연을 좋아하는 많은 사람들이 찾는다.)
Arthur Miller's play Death of A Salesman is the tragic story of
a man who was destroyed by his own hollow values and those of
the society he lives in.
Arthur Miller 의 연극 <어느 세일즈맨의 죽음>은 자기 자신의 공허한 가치관과
그가 살고있는 사회의 가치관에 의해서 파괴되는 어느 남자의 비극적인 이야기이다.
The first Native Americans to occupy what is now the southwestern
United States were the Big-Game Hunters, who appeared about 10,000 B.C.
지금 미국의 남서부인 그 지역을 점령했었던 첫 번째 미국 원주민은 the Big-Game
Hunters 라는 부족들이었는데, 그들은 기원전 10,000 년경에 출현했다.
Any critic, teacher, librarian, or poet who hopes to broaden poetry's audience
faces the difficult challenge of persuading skeptical readers that poetry is
important today.
시의 독자를 확장하기 희망하는 어떤 비평가나 선생이나 도서관원이나 시인이든지,
회의적인 독자들에게 시는 오늘날 중요하다는 것을 설득시켜야하는 어려운 도전에
직면한다.
Until the 1840's, practically the only pioneers who had ventured to the
western Unites States were trappers and a few explorers.
1840년대까지, 미국 서부로 위험을 무릅쓰고 갔던 사실상 유일한 개척자들은
사냥꾼과 몇몇의 탐험가들이었다.
Ruth St. Dennis is considered one of the renowned dancers
who contributed theatrical, imaginative movements to modern choreography.
Ruth St. Dennis 는, 현대 안무에 극적이고 상상력 있는 율동을 기여한, 그 유명한
무용가들 중의 하나로 간주된다.
Jane Addams, an American social reformer in Chicago, who established a
community center for poor people, won the Nobel Peace Prize in 1931.
시카고에서 미국의 사회 개혁가인 Jane Addams 는, 가난한 사람들을 위해
시민봉사센터를 설립했으며, 1931년에 노벨 평화상을 수상했다.
Art students who imitate the techniques of master artists
too well may lose their own creative ability.
대가들의 기법을 너무나 잘 모방하는 미술학생들은 자기 자신의 창작력을 상실할
수도 있다.
Unlike Robert E. Lee, who was a member of the Southern
aristocracy, President Abraham Lincoln was a self-made man.
남부 귀족사회의 일원이었던 Robert E. Lee 와는 달리, Abraham Lincoln 대통령은
자수성가한 사람이었다.
Before they begin to play, tennis players must decide who
has first service and on which side of the court each player will play.
그들이 경기를 시작하기 전에, 테니스 선수들은 누가 먼저 서브를 할 것인지와 각
선수가 코트의 어느 쪽에서 경기를 할 것인지를 결정해야 한다.
discover
discover+O+prep. :: We discovered the powder to consist of harmless ingredients.
discover+wh. :: We could not discover who did it.
discover+O+to be :: We discovered to have been cheated.
discover+that :: We discovered that we had been cheated.
guess
guess+O+prep. :: I can guess the woman's age at 25.
guess+O+to be :: I guess him to be about 40.
guess+O+to do :: I guess this library to contain 50,000 books.
guess+wh. :: I cannot guess who that man is?
guess+at :: I can guess at the height of a tree
guess+that :: He guessed that the cost would be about five dollars.
teach
teach+O+prep. :: Who taught German to you?
teach+O+O :: Who taught you German?
teach+O+(how) to do :: He taught her (how) to swim.
teach+(O)+that :: He taught us that we must forgive our enemies.
tell
tell+O+prep. :: He told the secret to the very first man he met.
tell+O+O :: I'm just telling you the fact.
tell+wh. :: I cannot tell who it is.
tell+O+wh., that :: I told you that the man was a fool.
topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.
whodunit: (영화, 드라마) 탐정물
→ who done it의 준말.
사돈 남말하네! 말하는 사람은 어떻고?
→ Look who's talking! (=It takes one to know one, =Look at yourself!, =Don't be a hypocrite.)
(4) 책은 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할 만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
1) ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
2) ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~ ; We can safely say that ~
3) 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
→「단정짓다」도 미묘한 뉘앙스를 갖는 표현으로 이를 처리함에 있어서는 연구가 필요하다. 다음과 같은 예를 참고로 하기 바란다.
- 그들은 내가 당연히 그 연회에 참석할 것이라고 단정짓고 있다.
They took it for granted that I would attend the reception.
- 그는 언제나 친구가 자신이 하고 있는 일에 관심을 가져줄 것이라고 생각하고 있다.
He always assumes that his friends are interested in what he is doing.
- 돈은 빌리는 것이라고 생각하는 사람이 있다.
There is a man who always thinks that money is to be borrowed (from others).
ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.
(3) 영국에서 교육을 받으신 아버지는, 어디로 보든지 말할 나위 없는 신사인데, 사람이 너무 좋은 것이 흠이다.
1) 영국에서 교육받으신: has been [or was] educated in England; (having [or being]) educated in England
2) 말할 나위 없는: perfect; genuine
3) 최대의 결점: the weakest point: the glaring fault
→ 「어디로 보든지」, 「사람이 너무 좋다」의 처리가 문제이다.
- 그는 어디로 보든지 군인이다.
He is a soldier, every inch of him.
- 그녀는 어디로 보든지 말할 나위 없는 숙녀이다.
She is a genuine lady in every respect.
- 네가 그린 이 호랑이는, 아무리 보아도 고양이다.
This tiger you've drawn closely resembles [or look like nothing but] a cat.
- 그가 여장을 하면 어디로 보든지 남자라고는 생각되지 않는다.
When he dressed as a woman, you will never think that he is a man.
- 그는 더할 나위 없이 사람이 좋다.
He is extremely good-natured.
ANS 1) My father, who has been [or was] educated in England, is a gentleman, every inch of him. But his weakest point is that he is too good-natured.
ANS 2) Educated in England, my father is a genuine gentleman in every respect. He is, however, a little too good-natured, and this, I think, is his glaring fault.
(5) 개인적으로 말하면 선거에 누가 이겨도 큰 차이는 없다고 생각합니다.
→ 부정적인 의견을 말할 경우 I think…not…이 아니고 I don't think…를 사용하는 편이 좋다.
→ In my view 와 I think는 같은 뜻이기 때문에 (In my view) (I think that) ~는 장황해져서 부자연스럽다.
→ My own view is that it doesn't matter who wins the election.
→ 「개인적으로 말하면」 personally/ personally speaking/ in my views/ in my opinion/ My own view is that~.
ANS) Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
(6) 담배를 피우는 사람의 수는 늘고 있다. 그러므로 암은 곧 가장 평범한 사인이 될 것이다.
→ 「~의 수」는 the number of ~ 로 좋다. A number of ~ 「많은」것과 구별할 것. The number of smokers is increasing은 옳은데 More and more people smoke같은 구문도 잘 사용된다. The number of (the) smokers로 하지 말 것. 또 Smokers are increasing은 좋지 않은 표현이다. Common 「흔히 있다/ 흔히 보여진다」대신에 popular「인기가 있는」을 사용하는 것은 잘못.
→ 「위암」 stomach cancer 또는 cancer of the stomach
ANS) The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
(3) 인류는 많은 공통점을 가지고 있다. 역사상 위대한 인물이라 할지라도 그들이 우리와 다르다면 그것은 본질에서가 아니라 정도에서이다. 인생에서 반복되는 인간의 여러 문제는 문학작품에 되풀이해서 나타난다. 그러나 시대가 다르고 작가가 다르고 보면 그 문제에 대한 해답도 다르다. 작가의 과업이란 우리에게 인생의 참된 모습을 보여주는 데 있다.
→ 많은 공통점을 갖다: have a great deal in common
→ 본질에서가 아니라 정도에서: not in essence but in degree
→ 「그러나 시대가 다르고 작가가 다르고 보면 그문제에 대한 해답도 다르다」는 앞 문장에 이어서…, but with different solutions according to different authors who wrote at different times로 풀어서 표현한다.
→ 작가의 과업: the writer's task
→ 인생의 참된 모습을 보여주다: give us a faithful picture of life
ANS) Human beings all have a great deal in common. Even the greats of history differ from us not in essence but in degree. The human problems that repeat themselves in life repeat themselves in literature, but with different solutions according to different authors who wrote at different times. The writer's task is to give us a faithful picture of life.
(2) 컴퓨터가 현대인에게 하나의 위협이 된다고 여기는 사람도 있다. 공상과학소설에는 하인노릇을 하도록 만들어졌건만 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시키고 마는 로봇이 흔히 주인공으로 등장한다. 사람들은 컴퓨터도 로봇처럼 위험한 존재가 되지 않을까 겁이 나는 것이다.
→ …고 여기는 사람들도 있다: some people see computers as~
→ 「공상과학소설에는…로봇이 흔히 등장한다」는 간단히 a favorite character in science fiction을 주어로 삼을 수 있다.
→ 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시킨다: turn out to destory his creator/destory his creator in the end
→ …할까 겁이 난다: be afraid that computers may prove equally dangerous
(ANS) Some people see computers as a threat to modern man. A favorite character in science fiction is the robot who, built to be a servant, urns out to destroy his creator. People are afraid that computers may prove equally dangerous.
(4) 사고를 당한 사람들 가운데는 잠을 자다가 갑자기 불어난 급류에 떠내려간 사람도 있고 산이 무너져내려 변을 당한 사람도 있다. 폭우가 더 계속되면 인명피해와 재산피해가 더 늘지도 모르는데, 기상예보에 의하면 비는 오는 하루종일 계속될 전망이다.
→ 갑자기 불어난 급류에 떠내려가다: be carried away by sudden swift currents
→ 산이 무너져내려: by a landslide
→ 기상예보: a weather forecast
(ANS) Among the victims were those who were carried away by sudden swift currents or buried by landslides while they were still sleeping. The number of victims and property damages are likely to rise if the downpour continues. According to the weather forecast, heavy rains are expected all day today.
(4) 한국의 대도시를 방문한 외국인은 이구동성으로 시끄럽다고 불만을 털어놓고 있다.
→ 이구동성으로 …불만을 털어놓다: 모든 외국인이 …에 대해서 불만을 말하다라고 생각하면 됩니다. '이구동성으로' unanimously
(ANS) Every foreigner who visits large Korean cities complains about how noisy they are./ Foreigners who come to the large cities in Korea unanimously complain about them, saying that they are very noisy.
저녁을 먹자고 했다. 사실은 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서, 나는 그가 하자는 대로 했다.
→ 일반버스: (본문에서는) a local bus
→ 때가 되었으니: since it was supper-time,…
→ 「하자고 했다」는 suggested가 알맞다. suggest가 이끄는 종속절의 술어동사는 원형을 쓰도록 한다.
→ 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서…: I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together,…
→ 나는 그가 하자는 대로 했다: I readily accepted his idea.
(ANS) We arrived at Chonju a little after six o'clock. Yong-ok and I had to take a local bus from there and travel one more hour. I wanted to go to the bus station right away but Tol-nam suggested that since it was supper-time we all go into the town and eat something. I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together, so I readily accepted his idea.
(3) 내가 미리 전보를 쳐두었기 때문에 내가 부산에 닿았을 때는 그와 그의 맏형이 벌써 정거장으로 마중 나와 있었다.
→ 미리 전보를 치다: wire to … before hand
→ 마중 나오다: come to meet
(ANS 1) When I got to Pusan, he and his eldest brother, to whom I had sent a telegram beforehand, were there to meet me at the station.
(ANS 2) When I got to Pusan, he and his eldest brother, who had been informed of my arrival by telegram beforehand, had come to meet me at the station.
(5) 멀리서 바라보면 저 저택은 섬처럼 보인다. 이 마을을 찾는 사람이면 누구나 그 곳에 둘러보고 싶어한다.
→ 멀리서 바라보면: when we look at it at a distance 또는 seen at a distance
→ 멀리서: from a far 또는 from a distance로도 좋습니다.
→ 이 마을을 찾는 사람이면 누구나: everyone who visits this town 또는 everyone visiting this town 또는 every visitor to this town으로 합니다.
→ ~하고 싶어한다: would like to ~; feel like ~ing 등으로 한다.
(ANS 1) The mansion, seen from a distance, looks like a castle. Everyone who visits this town would like to drop in at it.
(ANS 2) When you look at it from a far, the mansion looks like a castle. Naturally every visitor to this town feels like visiting it.
(2) 친구와 만나기로 약속한 호텔 로비에 들어갔더니, 그는 관광객으로 보이는 한 외국인에게 유창한 영어로 열심히 무엇인가를 설명해 주고 있었다.
→ 만나기로 약속하다: 이것은 물론 meet를 쓸 수 있지만, have an appointment with ~라고 할 수 있습니다.
→ 유창한 영어로: in fluent English
→ 열심히: eagerly
→ 설명해 주다: explain something
(ANS 1) When I entered the hotel lobby where I had an appointment with a friend of mine, I found he was eagerly explaining something in very fluent English to a foreigner whom I thought to be a tourist.
(ANS 2) Entering the hotel where I promised to meet a friend of mine, I found him eagerly explaining something in fluent English to a foreigner who seemed to be a tourist.
(5) 한국에 온지 얼마 안 되는 외국인은 일반적으로 말씨가 빠르다. 따라서 상당히 주의하지 않으면 무슨 말을 하고 있는지 알 수가 없다.
→ 한국에 온지 얼마 안 되는 외국인: foreigners who have come to Korea recently; foreigners who have just come to Korea
→ 일반적으로: in general; generally (speaking)
→ 말씨가 빠르다: speak fast
→ 상당히 주의하지 않으면: unless we pay considerable attention; if we do not pay attention.
→ 무슨 말을 하고 있는지: what they are talking about
→ 알 수가 없다: can hardly follow (them); cannot understand (them)
(ANS 1) Foreigners, who have come to Korea recently, generally speak at such a fast pace that it is difficult for us to understand them if we do not pay attention.
(ANS 2) Foreigners, who have just come to Korea, speak a little too fast in general. Unless we pay considerable attention, we cannot understand what they are talking about.
(5) 이와 같은 추세는 다만 학계에서 일어난 변화로, 대부분의 영어교사들에게 어떤 영향을 미친 것은 못되었다. 대부분의 교사들은 아직도 번역과 문법 중심의 교수법을 고수하고 있으며 학생들은 2~30년 전이나 지금이나 똑같은 방법으로 영어를 배우고 있다.
→ 이와 같은 추세: this trend; this change of wind ex) 한국 여론의 추세는 그 정책에 대해서 반대적이다.(Korean public opinion is running against the policy.)
→ 학계: the academic circle
→ …을 고수하다: stick to~
→ 번역과 문법 중심의 교수법: the grammar-translation method
(ANS) This change of wind has all taken place within the academic circle, affecting little those who constitute the bulk of English teachers. The bulk of English teachers still stick to the grammar-translation method, teaching English in the way English was taught twenty or thirty years ago.
4. 처음으로 미국에 가는 사람들이 과연 자기가 하는 영어를 알아듣게 할 수 있을지 에 관해 불안해하는 것도 당연하다.
→ 「처음으로 미국에 가는 사람이, …에 관해 불안해 하는 것도 당연하다」It is (only) natural that those who go to United States for the first time should feel uneasy. 여기서는, that 이하가 주어절이기 때문에 그것을 문두로 내놓아도 되는데, 주어가 길어지니까 문두에 가주어 It을 두고, that 이하를 뒤로 돌리는 구문이 많다. 다음의 예에서는 가주어로 시작하는 것이 일반적이다. Should가 that절에 들어가는 이유는 전에 소개했는데, 다시 말하면, 제안. 요망. 명령 등의 표현에 동반하는 절 안에서는 should가 쓰인다. 이때 미국식 영어는 should를 생략하여 동사 원형을 쓰는 경우가 많다.
→ 「너는 내가 하는 말을 안 믿는다니 유감스럽다」 → That you don't believe me is a great pity. = It is a great pity that you don't believe me.
위의 예처럼, natural을 비롯해서, necessary, important, essential, strange가 들어가는 경우 that 이하의 절은 for + 목적어 + to부정사로 바꿔 쓸 수 있다. ex) It is (only) natural for those who go to the United States for the first time to fell uneasy.
(ANS) It is (only) natural that those who go to the United States for the first time should fell uneasy (or anxious) about whether they can make themselves understood in English.
7. 나는 영어도 수학도 좋다. 세간에서는 어학을 잘하는 사람은 수학을 잘 못한다고 하며 그 역도 진리라고 말하지만, 나의 경험에서 말한다면, 반드시 그런 것만은 아니다. 오히려, 이 두 가지 능력은 관계가 깊은 것이 아닐까.
→ 잘하고(못하고)있다: be good(poor) at; be strong(weak) in; (사물을 주어로 해서) be in(out of) one's line
→ 내 경험에서 말한다면: in my experience; so far as I know from my experience
→ 반드시 그런 것만은 아니다: It is not necessarily so; It is not always the case
→ 오히려 ~인 것은 아닐까: I should rather say (that)
→ 관계가 깊다: be closely connected (what); have a close relationship (to)
(ANS) I liked both English and mathematics. Though they say (that) those who are good at foreign languages are poor at mathematics, and that the reverse is also true, it is not necessarily so in my experience. I would rather say (that) these two faculties are closely connected with each other.
10. 만원 버스를 타고 아침에 출근하여, 저녁 늦게까지 일하고 퇴근하여 식사 후 바로 자는 사람들에게 있어 이따금 연휴는 더 없는 즐거움일 것이다.
→ 「만원버스」의 「만원」이란 혼잡한, 「붐 비는」의 뜻이므로 congested, crowded, jammed 등으로 한다.
→ 「버스를 타고 출근하다」는 go to work by bus「저녁 늦게 까지」는 till late in the evening ( till late at night이 아님을 유의.)
→ 「퇴근하다」- leave one's office, come back from one's office, come (back)home from work
→ 「~한 후 바로」- as soon as, no sooner ~than, the moment, instantly
→ 「이따금」- occasionally, now and then, at times, once in a while
→ 「연휴」- consecutive holidays
(ANS 1) Occasional consecutive holidays are the most pleasant thing to those who go to work in a crowded bus in the morning. Work till late in the evening, leave their office, and go to bed immediately after supper.
(ANS 2) Perhaps nothing is more pleasant than occasional consecutive holidays for those who go through the routine of going to work in a crowded bus in the morning. Continuing to work till late in the evening, coming back home and immediately after supper, going to bed.
1. 책을 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
→ ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
→ ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~; We can safely say that ~
→ 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
(ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
(ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.
4. 최근 들어 지구의 미래에 대해서 비관적인 견해를 갖는 사람이 늘어나고 있다. 특히 젊은 사람들 사이에 많다는 것은 놀랄만한 일이다.
→ ~의 사람이 늘어나고 있다: people (who ~) have increased in number; the number of people (who ~) has increased
→ 젊은 사람들 사이에서: among young people; among the younger generation
(ANS 1) Recently the number of those who take a pessimistic view of the earth's future has been increasing, and it is surprising indeed that this tendency is more common among the younger generation.
(ANS 2) More and more people today look on the dark side of the future of the earth. To our surprise, this tendency is still more remarkable among young people.
9. 몇 세기에 걸쳐서 자연의 아름다운 경치를 즐겨온 한국인이, 개발을 구실로 아무렇지도 않게 자연파괴를 행한 것은, 이해하기 힘든 일이다.
→ 몇 세기에 걸쳐서: for centuries; over the centuries
→ 개발을 구실로: under [or on] the pretext of (land) development [or exploitation]; in the name of (land) development
→ 아무렇지도 않게: without hesitation; do not hesitate to ~
(ANS 1) It is hard to understand that the Korean, who have always enjoyed the beauties of nature for centuries, should destroy nature without hesitation of the pretext of (land) development.
(ANS 2) We find it hard to understand that the Korean people, who have loved nature over the centuries, should not hesitate to destroy nature in the
15. 그 사람 만한 여성 혐오자는 본 일이 없다.
→ 여성 혐오자: 즉, misogynist라고 한다. 그러나 이것을 모르면 '여성을 싫어하는 사람'으로 보고 a man who hates women 또는 a woman-hater등으로 하면 됩니다. '~만한 … 사람은 본 일이 없다'는 '최상급+that절'의 형식으로 해봅니다.
(ANS 1) He is the worst woman-hater that I have ever known.
(ANS 2) I have never seen such a woman-hater as he.
[比較] doubt, suspect
Who do you think killed her?란 질문에 대해서 I doubt he did.라 대답했다면 이는 I don't think he killed her.란 뜻과 통하는데, I suspect he did.라고 답했다면 이는 I think he killed her.라는 뜻을 나타내는 것이다.
[比較] after, behind
「뒤에」를 의미하는 전치사·형용사·부사로서 동의어를 이루지만 서로 바꿔 쓰일 수는 없다. 장소·위치에 관해서 말할 때 after는 움직이는 것의 전후·순서를 나타내는 데에 운동을 표시하는 동사·명사와 함께 쓰인다.
The faculty marched in pairs, one after another.
이렇게 쓰이는 경우 어느 것이 앞서고 뒤서는지를 전혀 나타내지 않는다. run after a person은 그 사람 앞에 서려는 노력을 나타낼 뿐이다. 정지 상태의 동사와 함께 쓰이는 경우에도 운동의 전후·순서가 문맥에 의해 나타날 뿐이다. One stays after the others는 after the others who have left를, One calls after a person은 after a person who is walking ahead를, One looks after the children of a friend는 after the children of a friend who is away, ill, or engaged(집을 비웠거나 병을 앓는, 혹은 볼일이 있는 친구의 아이들의 뒤를)를 암시한다.
behind는 지거나, 남이 떠나간 후에 남아 있는 것을 가리킨다. 시간에 관해서 말할 때, after는 behind보다 훨씬 많이 쓰이는 말로 순서의 전후를 가리키는 데에 반드시 요구되는 말이다.
Who ruled after James Ⅰ?/ After one o'clock no one may leave the room.
behind는 이런 경우, 예정·진보에서 뒤
[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.
He paused to lament the brave men who were not there to hear him speak.
흔히 그렇게 쓰는 것이지만, 단지 마음속 감정에 대해서 I lament that your conduct has made it necessary for me to speak to your father.처럼 사용하는 것은 멋을 부린 용법이다.
[比較] strike, hit, smite, slap, swat, clout, punch, box, beat, knock, pound, thrash
strike는 보통 겨냥을 하고 일격을 가해서 바라던 효과를 거두는 것을 암시한다. 그러나 특히 at를 거느리거나 자동사로 쓰이는 경우에는 반드시 바란 효과를 거두는 것을 의미하지는 않는다.
He struck the boy hard several times./ He struck at his opponent with his fists but the latter neatly eluded him.
이 말은 또한 손·곤봉·지팡이 따위를 사용해서 치는 것을 나타내는 대표적인 말이다.
strike a horse with a whip/ strike an anvil/ She struck him in the face before he could finish his sentence.
strike는 또한 흔히 어떤 일정한 점을 조심스럽게 겨냥하고, 그 목적을 이루는 데 필요한 힘으로 그것을 건드리는 동작으로서, 자국·소리 따위를 내는 것을 암시한다.
strike the keys of a piano/ strike a bell/ strike a medal
한편 이 말은 여기에 나온 말뿐 아니라, pelt(팔매질로 때리다), buffet(손·주먹으로 때리다) 따위의 연거푸 때리는 꼴, rap(톡톡 때리다), whack(찰싹·홱 갈기다), bang(탕 치다) 따위의 소리내어 때리는 모양을 나타내는 말 대신으로 쓰일 수 있다.
hit는 보통 strike보다 구어적인 말이며, 대개의 경우 서로 바뀌어 쓰일 수 있다.
He struck[hit] the boy.
그러나 정확한 용법에서는 타격의 충격과 목표에 도달하는 것을 강조하는 경우에 이 말이 즐겨 쓰인다. 또한 대개의 일격을 가하는 것을 뜻한다.
The archer hit the target./ He hit the boy full in the face./ hit nail upon the head
또한 hit는 탄환 따위의 날아가는 무기·자동차 등과 확대된 용법에서는 정신·감정에 영향을 주는 충격에도 쓰인다.
No one was hit by the bullets from his revolver./ a driver who hits and runs/ The disaster to Tom and Mrs. Tom hit him hard.
smite는 고문체·시적·수사적인 말이나 글자대로의 뜻, 비유적 뜻에서 strike, hit의 대신으로 쓰일 수 있고, 때릴 때에 쓰인 힘을 강조한다.
He will smite you dead.
slap은 손을 펴서 때리는 것을 말한다.
slap one in the face
swat(찰싹때리다)는 때리는 것과 눌러 으깨는 것이 포함된 말이다.
swat flies
clout는 구어적 내지 방언적인 말로, 몸이나 머리를 한 번 때리거나 연거푸 때리는 것을 말한다.
Nurses and mothers and schoolmistresses... clout our heads the moment our conclusions differ from theirs.
box는 펼친 손으로 특히 머리의 한편을 때리는 것을 뜻한다.
box one's ears
beat는 연거푸 때리는 것을 말한다.
beat a rug
knock은 연거푸 치는 것 또는 쳐서 그 자리를 바꾸는 것을 뜻한다.
He knocked at the window./ He knocked the vase from the table.
pound는 보통 주먹으로 강하게 연거푸 때리는 것을 말한다.
pound a nail[table]
thrash는 벌을 주듯이 우세한 힘을 가진 것을 내보이며 연거푸 타격을 입히는 것을 말한다.
thrash a child
[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람에 관해서 쓰이는 경우에는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이에는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어에서 secondhand(헌), worn(낡은)에 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람에 관해서 쓰이는 경우에는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻에 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때에는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때에는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻에서는 더 좋은 것이 없는 경우에 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람에 대해서 쓰이는 경우에는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건에) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법에서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.
[比較] wedding, marriage, nuptials, matrimony, wedlock
wedding은 결혼을 공표하는 의식과 그에 따르는 축연 따위의 사교적 행사만을 가리킨다. 매우 정서적이고 감상적인 뜻까지도 품고 있다.
Will you dance at my wedding?/ A thousand invitations to the wedding were sent out?
marriage는 보통 결혼의 의식을 가리키는 데에 쓰이는 단순한 말이다. wedding과는 달리 아무 감정도 품지 않은 말이다. 또한 의식으로서 시작되는 법적·정신적 관계를 가리키는 데에 흔히 쓰인다.
They announced the marriage of their daughter./ Marriage is a basic social institution.
그리고 marriage는 결혼생활의 전 기간을 의미하기도 한다.
Theirs was a long and happy marriage.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 327 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)