surface
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
imposing stone(table, surface) (인)정판대
SSM surface-to-surface missile
surface car 노면 전차
surface mail (항공 우편에 대하여)지상 해상 수송 우편
surface noise (레코드의)바늘 소리 (잡음)
surface printing 블록판 인쇄(날염)
surface tension 표면 장력
surface water 지표수(지하수에 대해), 표면 수량
surface 표면을 붙이다, 판판하게 하다, 포장하다
surface 표면(의), 외관(의), 겉보기(뿐의), 면
SAM Surface to Air Missile 지대공 미사일
surface ship 해상 함정
surface 표면, 거죽, 외관, 외형; 표지를 달다, 포장하다, 표면에 떠오르다, 나타나다
surface-to-air guided missile 지대공유도미사일
surface-to-air missiles 지대공미사일
surface-to-air 지대공(미사일)
surface-to-surface missile 지대지미사일
surface 겉, 표면; 외관
scratch the surface of ~을 겉핥기하다.
The truth will eventually come to the surface. (진실은 결국 드러날 거예요.)
I'd like to send this parcel to Korea.
한국으로 이 소포를 보내고 싶은데요.
By air mail or surface mail?
항공편으로 할까요, 아니면 선박편으로 할까요?
수박 겉 핥기 식이에요.
It's like scratching the surface.
We have scratched the surface.
우린 수박 겉만 핥았다.
고속도로는 타지 않고 일반도로만 타고 왔어요.
I didn't take the freeways. I came by the surface streets only.
Paste is used to make one surface adhere to another. 풀은 한 면을 다른 표면에 붙일 때 쓰인다.
A light wind disturbed the surface of the water. 가벼운 바람이 수면을 흩뜨렸다.; Don't disturb the papers on my desk. 내 책상 위에 있는 서류들을 흩뜨리지 마라.
Evaporation takes place from the surface of a liquid. 증발은 액체의 표면에서 일어난다.
a large proportion of the earth's surface 지구 표면의 많은 부분
* 편지를 보내다
I want to send a letter to Korea.
한국으로 편지를 보내고 싶습니다.
Please send this letter by air mail (surface mail).
항공 우편(선박 우편)으로 이 편지를 보내 주세요.
(*) surface mail: 항공 우편이 아닌 보통 우편, 선박 우편(sea mail, boat mail)
On September 1, 1973, a small submersible, the Pisces III, was
rescued from 1,580 feet below sea level. Two men had been trapped
inside for 3 days, after losing control of the craft and losing
radio contact with their surface ship.
1973년 9월 1일 "파이시스 3호"라고 불리는 작은 잠수정이 수심 1580 피트에서
구조되었는데, 두 남자가, 그 배를 통제하지 못하고 모선으로부터 연락이 끊긴
후 3일 동안 거기에 갇혀있었다.
* submersible = 잠수정.
* below sea level = 수심(바다 표면으로부터의 깊이)
* lose control of ~ = ~를 통제(조종)하지 못하게되다.
* losing radio contact with = ~로부터 (통신) 연락이 끊기다.
* surface ship = 물위에 떠 있는 모선
Friction can be reduced by smoothing and polishing the surface
of contact, by lubricating surfaces with grease or oil, or by
rolling instead of sliding.
마찰은 < 3가지를 함으로써> 감소될 수 있다. (1) 접촉표면을 매끄럽게
하고 닦음으로써 (2) 표면을 그리스나 오일로 윤활하게 만듦으로써
(3) 미끄러뜨리는 대신에 굴림으로써.
A body weighs less the farther it gets from the surface of the Earth.
한 물체가 지구표면으로부터 멀어질수록 그 것은 무게가 덜 나간다.
The less the surface of the ground yields to the weight of the
body of a runner, the greater the stress to the body.
땅 표면이 달리는 사람의 무게에 대해 덜 굴복할수록 (사람의
무게에 의해서 덜 찌그러질수록), 그 사람의 신체에 가해지는
스트레스는 더 크다.
A seismograph records oscillation of the ground caused by seismic waves,
vibrations that travel from their point of origin through the Earth or
along its surface.
지진계는 지진파에 의해서 발생되는 땅의 진동을 기록하는데, 그것(지진파)은
그들의 진원지로부터 지구를 통과하여 또는 지구 표면을 따라서 여행하는
진동이다.
Not only do the tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the
surface of the sea itself is never at rest.
조수들은 그들의 끊임없는 리듬으로 밀려오고 밀려갈 뿐만 아니라 바다의 표면 그
자체도 결코 쉬지 않는다.
Sandblasting is used to clean, cut, and decorate hard surfaces
such as those of glass and stone.
분사기는 유리나 돌과 같은 단단한 표면을 청소하고, 자르고, 장식하기 위해
사용된다.
The lantern fist, which has light organs along the sides of
its body, swims in deep water during the day but close to the water's surface
at night.
발광어는, 그 몸체의 옆쪽을 따라서 발광기관을 가지고 있는데, 낮 동안에는 깊은
물 속에서 그러나 밤에는 물표면 근처에서 수영한다.
Peanuts grow best where the surface of the soil can be kept loose.
땅콩은 토양의 표면이 (단단하지 않고) 푸석푸석한 상태로 유지될 수 있는 곳에서
가장 잘 자란다.
Skimming along the surface of the ocean or rising from its depths like
delicate balloons, jellyfish are perfectly adapted to their aquatic habitat.
바다의 표면을 따라서 스쳐 수영하거나 미세한 풍선처럼 깊은 곳으로부터 상승하는
해파리는 그들의 수상 서식지에 완벽하게 적응했다.
Not only do the tides advance and retreat in their eternal
rhythms, but the surface of the sea itself is never at rest.
조수는 그들의 끊임없는 리듬으로 밀려오고 밀려갈 뿐만 아니라, 바다의 표면
자체도 결코 쉬지 않는다.
[比較] round, spherical, circular, globular
round는 가장 일반적인 말로, 원(circle), 구(sphere), 원주(cylinder)처럼 또는 그런 것의 한 부분처럼 생긴 것에 적용된다. a round table/ a round hoop
spherical은 입체 기하 도형에서 생각하는 식으로, 표면의 모든 점이 중심에서 같은 거리에 있는 물체, 즉 공(ball)·구체(globe)·물방울(drop)·거품(bubble) 같은 것을 가리킨다.
a spherical body/ a spherical surface
circular는 단절면에서 보는 것과 같은 둥굴 납작한 표면, 평면 기하의 도형에서 생각하는 원과 같은 것, 즉 고리·굴렁쇠·접시·뚜껑 따위처럼 생긴 것에 쓰인다. 모양은 완전한 원이 아니어도 된다.
a circular tower/ the circular rotation of the earth
globular는 공 모양으로 생긴(ball-shaped) 것에 쓰이는데, 반드시 완전한 구형(sphere)이 아니어도 된다. 이 말은 spherical 만큼 수학적인 뜻은 품고 있지 않지만, 더 구체적인 뜻을 품고 있다.
globular grains/ globular bowls/ The earth is globular but not actually spherical.
surface street: freeway와 대조되는 일반도로
수박 겉핥기를 하다: scratch the surface
the surface of the earth 지구의 표면
The car has shiny surface. 그 차의 표면은 윤이 난다.
I came by surface streets. 난 일반도로로 왔다.
* surface는 `공중'과 대조되는 개념으로
surface mail은 air mail (항공우편)과 대조되는
육상(또는 해상)우편을 뜻한다.
그리고 surface street는 freeway와 대조되는 일반도로 이다.
So far, nothing concrete has surfaced about the identity of
Choi's murderer or the motives behind the killing, he said.
서대변인은 "현재까지 최영사를 살해한 사람의 신분이나 살해의 동기
와 관련해 확실히 밝혀진 것은 없다"고 말했다.
Lee was sacked as defense minister Thursday, hours after the
corruption scandal surfaced in the National Assembly.
이양호씨는 17일 이번 비리사건이 국회에서 폭로된 몇시간 후 국방장
관직에서 해임되었다.
Military corruption is an inveterate corrupt practise. The minister of defence,
last year, announced the end of scandals but the problem keeps surfacing
everywhere.
병무 부정은 이미 오래된 우리 사회의 고질 (痼疾) 이다.
지난해만 해도 국방부장관은 비리근절을 공표했지만 문제는 전국에서
동시다발로 계속 일어나고 있다.
항공우편으로 보내시겠어요 아니면 보통우편으로 보내시겠어요?
Airmail or surface mail?
= Would you like to send it by air or by surface?
우린 그저 우리가 할 수 있는 일들의 겉만 핥고 있어요.
We're just scratching the surface of what we could do.
franchise 사용권, 독점판매권, 선거권 (right granted by authority; right to
vote; license to sell a product in a particular territory)
The city issue a franchise to the company to operate surface transit lines on
the streets for 99 years ; For most of American history women lacked the right
to vote: not until the early twentieth century was the franchise granted to
women ; Stan owns a Carvel's ice cream franchise in Chinatown
glaze 유리를 끼우다 (cover with a thin and shiny surface)
The freezing rain glazed the streets and made driving hazardous.
irate 성난 (angry)
When John's mother found out that he had overdrawn his checking account for the
third month in a row, she was so irate floated on the surface of the water.
iridescent 무지개 빛깔의 (exhibiting rainbowlike colors)
She admired the iridescent hues of the oil that floated on the surface of the
water.
scratch the surface
- make only a beginning to do or accomplish something
They have been gathering information about the planned merger but they have only scratched the surface of what is available.
무지: in the dark, scratch the surface
There, or anywhere else you can relax quietly, you'll find that new ideas float to the surface.
그 곳이나 조용히 쉴 수 있는 다른 어떤 곳에서, 새로운 아이디어가 표면으로 떠오르는 것을 발견하게 될 것이다.
Surface-to-air missile 지대공 미사일 (SAM)
You are looking at the first pictures from the surface of Saturn's largest moon.
지금 여러분은 토성 최대 위성의 첫 번째 표면 사진을 보고 계십니다.
They've been beamed back here to earth.
이 사진들은 타이탄에서 이곳 지구로 전송되었습니다.
* Titan 타이탄: 토성의 제6위성이자 최대 위성
* moon 위성 cf. the moon 달
* beam (신호 전파)를 보내다, 송신하다
Scientists believe Titan may shed some light on the origins of life on earth.
과학자들은 타이탄이 지구 생명체의 기원 탐구에 새로운 실마리를 제공할 것으로 보고 있습니다.
It is unlikely that life currently exists on Titan, though. The moon has a surface temperature of about -180℃.
그러나 표면 온도가 섭씨 영하 180도 가량인 타이탄 위성에 현재 생명체가 존재할 가능성은 희박해 보입니다.
* shed light on ...을 명백히 하다; ...을 밝히다; ...에 빛을 던지다
As we sat at the side of the lake, we enjoyed watching the wild geese alight on the surface of the water.
우리는 호수가에 앉아서 기러기 떼가 수면에 내려앉는 것을 즐겨 지켜보고 있었다.
Living in cave homes is more comfortable than you might think.
They are naturally cool in summer and warm in winter.
The floors are often covered with tiles or rugs, and the walls are painted.
There are windows and doors.
Many cave homes have telephones, and some even have fax and internet connections.
In Guadix, Spain, you can look out over a hillside that is covered with television antennas from the cave houses that lie beneath the surface.
동굴 집에 사는 것은 여러분이 생각하는 것보다 더 편안하다.
동굴 집은 여름에 자연적으로 시원하고 겨울엔 따뜻하다.
바닥은 타일이나 깔개로 덮여있고 벽엔 그림이 그려있다.
창문과 문도 있다.
많은 동굴 집은 전화기를 가지고 있고, 어떤 것은 심지어 팩스와 인터넷 연결도 되어있다.
스페인의 Guadix에서, 여러분은 (언덕배기의) 표면 속에 있는 동굴 집에서 나온 TV안테나로 덮여있는 언덕배기를 내려다 볼 수 있다.
People living along the coasts are familar with the rise and fall of the ocean's surface.
Tides result from the pull of the moon's and the sun's gravity on the earth.
Although the moon is much smaller than the sun, it is much closer to the earth.
It is the moon that has the greatest effect on the tides.
The sun also influences the tides.
However, it is so far away that it has less than half the pull of the moon.
The combined pull of the moon and the sun determines the height of the tides.
해안을 따라 살고 있는 사람들은 대양의 지표면의 융기와 침식을 잘 알고 있다.
조류는 지구에 미치는 달과 태양의 중력으로 비롯된다.
비록 달이 태양보다는 훨씬 작지만, 그것은 지구에 훨씬 가깝다.
조류에 가장 큰 영향을 미치는 것은 달이다.
태양도 또한 조류에 영향을 미친다.
그러나 태양은 너무나도 멀리 떨어져 있어서 그것은 달의 인력에 절반도 되지 못한다.
달과 태양의 결합된 인력은 조류의 높이를 결정한다.
cover
1. to be or lie on the surface of something: The top of the mountain is covered with snow all year round.
2. to place or spread something upon, over, or in front of something in order to protect, hide, etc.: The noise was so loud that she covered her ears with her hands.
3. to include; consist of; take into account: The doctor's talk covered the complete history of medicine.
4. to travel a particular distance: I want to cover 50 miles before it gets dark.
5. to report the details of an event, e.g. for a newspaper: My editor sent me to cover the murder case.
1. -의 표면 위에 있거나 놓여 있다. 덮다: 그 산꼭대기는 1년 내내 눈으로 덮여 있다.
2. -를 보호하거나 숨기기 위해서 -의 위나 앞을 가리거나 막다: 소음이 너무 요란해서 그녀는 손으로 귀를 막았다.
3. 포함하다, 망라하다: 그 의사의 이야기는 전 의학의 역사를 망라했다.
4. (특정 거리를)가다: 나는 어두워지기 전에 50마일을 가기를 원한다.
5. 신문 따위에 게재하기 위해서 어떤 사건의 세부 사실을 취재하다: 편집장이 나를 그 살인사건을 취재하도록 보냈다.
Watching Uncle Fred rowing the boat so strongly and so easily along, Mike began to feel more and more jealous of him.
His pride began to whisper that he could do it.
The little boy asked again, “Please, I want to row now.”
With a smile Fred said, “It’s not as easy as it looks.”
But he handed him the oars, knowing the water was shallow.
The boy pulled the oars back, made a great dig at the water, and missed the surface altogether.
He fell back and grabbed at the side of boat.
Instantly it turned over.
The struggling boy was gripped by Fred who was already standing in the water.
Carried to the shore in his uncle’s arms, the boy could not even look at him.
Fred삼촌이 그렇게 강하면서 쉽게 배의 노를 젓는 것을 보는 Mike는 그에게 질투심을 느끼기 시작했다.
그의 자존심은 그에게 할 수 있다고 속삭이기 시작했다.
그 작은 소년은 다시 “나도 지금 노를 젓고 싶어요." 라고 요구했다.
웃음을 띠면서 Fred삼촌은 “그것은 보이는 것만큼 쉽지는 않단다.”라고 말했다.
그러나 그는 물 수심이 낮다는 것을 알기 때문에 마이크에게 노를 건네어 주었다.
그 소년은 노를 저어(당겨) 물 속을 깊게 팠다.
그리고 동시에 수면을 놓쳤다(노를 물위로 들어 올리지 못했다.)
그는 뒤로 넘어졌고 배의 측면을 움켜잡았다.
즉시 배는 뒤집혀 졌다.
이미 물 속에 서 있는 Fred 삼촌이 허우적대는 소년을 잡았다.
삼촌의 팔에 안긴 채로 강변까지 옮겨진 그 소년은 삼촌을 쳐다 볼 수조차 없었다.
The forest, from above, was a different place.
From where I lay, it was as though I floated on the surface of a clear pond, plants seemed to stretch toward me.
Below me, paths snaked like grapevines in every direction, leading everywhere and anywhere.
Bits of dust floated and glittered in the trees of light that filled the spaces between the trees of wood.
Hugging the bough with my arms, with my whole body, I joined in its stillness.
I fed at its table, I was at rest in its bed.
위에서 볼 때 숲의 모습은 다르게 보였다.
가만히 누워있으면 맑은 연못의 수면 위에 둥둥 떠 있는 것 같았고, 꽃과 나무가 나를 향해 달려드는 것 같았다.
내 아래로는 길이 포도덩굴처럼 사방으로 뻗어 굽어져 있었다.
숲의 나무와 나무 사이에 가득한 빛 속으로 미세한 먼지들이 떠다니며 반짝거렸다.
팔과 온 몸으로 나무를 껴안으며, 숲의 고요함에 빠져들었다.
나는 숲이 주는 자양분을 먹고 숲이라는 편안한 침대에 누워 휴식을 취했다.
On the surface, e-commerce appears to offer a big environmental bonus by eliminating hundreds of thousands of trips to the shopping mall.
A closer look, however, reveals that e-commerce may not be so friendly to the environment.
On-line book shopping, for example, may reduce energy use by less frequent visits to bookstores, but this actually creates more serious problems.
Every book ordered on the Web is heavily packaged and travels on a transportation network.
Instead of shipping, say, 10 copies of “Harry Potter” in one box to a bookstore, 10 boxes with one copy are shipped to e-commerce customers.
After all, this method requires more plastic bags which take a long time to decay.
겉보기에, 전자상거래는 수많은 사람들이 쇼핑몰에 다녀가는 것을 없앰으로써 환경적으로 커다란 이익을 주는 것처럼 보인다.
하지만, 좀 더 자세히 들여다보면 전자상거래가 그다지 환경친화적이 아님이 드러난다.
예를 들어, 온라인으로 책을 굓을 불러일으킨다.
온라인으로 주문된 책마다 육중하게 포장되어 교통망을 통해 운반되는 것이다.
가령,
Five years ago evidence of air-bag injuries began to surface.
Drivers in minor fender benders suffered severe eye and ear injuries.
They also got broken bones and third-degree burns from the force of the inflating bags.
In December 1991 the National Highway Traffic Safety Administration(NHTSA) advised parents to avoid putting rear-facing infant seats in front of air bags, acknowledging that the force of the explosive bag could harm infants, whose head were only inches away from the devices.
5년 전부터 에어백으로 인해 부상을 입은 사례가 나오기 시작했다.
가벼운 접촉사고를 일으킨 운전자들이 눈과 귀에 중상을 입었다.
그들은 또한 에어백의 팽창력으로 인해 골절을 당하고, 3도 화상을 입었다.
1991년 12월 도로교통 안전국은 아기가 뒤쪽을 보고 앉도록 되어있는 안전좌석을 에어백 앞에 두지 말라고 부모들에게 충고했다.
에어백 팽창시 가까이 있는 아기의 머리가 충격을 받을 수 있다는 것을 인정했기 때문이다.
If your job requires you to be on your feet in one spot all day
―in front of a sales counter, for example―chances are you've complained that your feet are tired and achy.
" Standing in one place all the time is one of the worst things you can do to your feet,"
says Frank Myers, Doctor of Ohio University's College of Medicine in Athens, Ohio.
"The muscles don't flex or contract; they are just static."
One solution is to step on and off a raised surface, such as a telephone book, to give your muscles some work.
Or take your shoes off and roll a golf ball behind the ball of each foot for a minute or two.
만약 직업이 한 장소에 하루 종일 서있기를 요구한다면
-예를 들면, 계산대 앞에서-발이 피곤하고 통증이 있음을 불평할 가능성이 있다.
“계속 한 장소에 서있기는 발에 할 수 있는 최악의 일중의 하나이다.”라고
Ohio의 Athens에 있는 Ohio 의과대학의 Frank Myer 박사는 말한다.
“근육이 움직이거나 또는 수축할 수 없다; 그러면 근육은 정적인 상태에 있다.”
한 가지 해결책은 전화번호부와 같이 솟아 있는 표면을 근육에 움직임을 주기 위하여 오르락내리락 하는 것이다.
또는 신발을 벗고 발바닥 앞부분의 볼록한 부분 근처에 골프공을 대고 1, 2분간 굴려라.
On many maps and globes, the ocean is shown as a smooth blue surface.
많은 지도와 지구본 상에서, 대양은 평평한 푸른색 표면으로 보인다.
Many are surprised to learn that this place is nearly twice the size of the United States.
많은 사람들은 이 곳이 미국 크기의 약 2배에 달한다는 것을 알고서는 놀라게 된다.
This place is the coldest area in the world.
이 곳은 세계에서 가장 추운 지역이다.
On the average it is about 30 degrees colder than the North Pole.
평균적으로 이 곳은 북극보다 약 30도 가량 온도가 낮다.
Ice is the great feature of this place.
얼음은 이 지역의 큰 특징이다.
More than 4.5 million square miles of ice sheet cover the area.
450만 평방마일 이상의 빙판이 이 지역을 덮고 있다.
Great rivers of ice, called glaciers, push down the mountains.
빙하라고 불리는 거대한 얼음의 흐름은 산들을 밀어 내린다.
This place is the storehouse of about 85 percent of the total world supply of ice.
이 곳은 세계의 얼음 공급 총량의 약 85%의 저장고이다.
The icecap is very thick, averaging nearly 8,000 feet.
만년설은 매우 두꺼워서, 평균적으로 8,000피트에 달한다.
At one spot, scientists have found the distance from the surface to the rock underneath the ice to be more than 13,000 feet.
한 지점에서는 과학자들이 표면에서 얼음층 밑의 바위까지의 거리가 13,000피트 이상이 되는 것을 발견했다.
If this great volume of ice were to melt, the volume of the world oceans would increase, and sea level would rise.
만약 이 엄청난 량의 얼음이 녹는다면 전세계 해양의 부피는 증가할 것이고, 해수면은 상승하게 될 것이다.
Extreme atmospheric changes would have to take place for this to happen.
이러한 일이 일어나려면 극단적인 대기 변화가 일어나야 할 것이다.
He had a serious automobile accident, then marital problems surfaced,
leading him and his wife to separation and divorce.
그는 심한 자동차 사고를 냈고, 그 다음에 결혼상의 문제점들이 표면으로 나타나서,
아내와 별거하다가 이혼하게 되었다.
He had a surface acquaintance with a number of ancient writers.
그는 많은 고대 작가들에 관해서 피상적으로 알고있었다.
*scratch 긁다 make lines on or in a surface with something pointed or sharp:
고양이가 나를 할퀴었다.
The cat scratched me.
Don't be afraid of the dark!
This revolutionary new night-light brightens dark rooms, hallways, kid's bathrooms, unfamiliar hotel rooms - any place that is potentially dangerous in the dark.
The Limelite use the same backlight technology used in laptop computers.
Just plug into any wall outlet.
The soft green glowing surface is cool to the touch so it's safe for use with young children, won't ever burn out and uses less than 5 cents of electricity per year!
There's lifetime guarantee - so if it ever fails, just return it to the manufacturer for a free replacement.
Comes in sets of two for only $ 19.95 with each additional Limelite only $ 8.95.
Call 800-555-8351 to order by phone.
Credit card payment only please.
어둠을 무서워 하지 마세요!
혁신적인 신제품인 이 야간등은 어두컴컴한 방, 복도, 아이들 목욕탕, 익숙하지 않은 호텔 방 등 어둠 속에서 조금이라도 위험한 곳은 다 환하게 밝혀줍니다.
라임라이트는 랩탑 컴퓨터에 쓰인 것과 동일한 역광 기술을 이용했습니다.
벽에 있는 어느 콘센트에나 꽂기만 하세요.
부드러운 녹색광의 표면은 만져도 차가워서 아이들이 사용해도 안전하며, 수명에 제한이 없고, 1년에 5센트의 전기료도 안 나옵니다.
평생 보증됩니다. 결함이 있으면 제조사에서 무료로 교환해 드립니다.
두 개 한 셋트로 가격은 단돈 19달러 95센트이며, 라임라이트 하나 추가시에는 8달러 90센트만 내시면 됩니다. 800-555-8351로 전화 주문 하십시오.
신용카드로만 지불 가능합니다.
그 특이한 물체의 표면은 상당히 거칠다.
The surface of the peculiar object is fairly rough.
We can see an object only when a light shines on it. The surface of a
particular object will absorb some of this light's wavelengths and
reflect others. The color we see is the color that is reflected. The
leaves of a tree, for instance, appear green because all other
wavelengths of the light hitting them are absorbed. The trunk of a tree
appears brown because brown is the only wavelength which is reflected.
물체에 빛이 비출 때만 어떤 물체를 볼 수 있다. 특정한 물체의 표면은
이러한 빛의 파장 중 어떤 것은 흡수하고 어떤 것은 반사한다. 우리가 보는
색깔은 반사되는 색이다. 예를 들어, 어떤 나무의 잎은, 그것에 부딪치는 빛의
모든 다른 파장이 흡수되기 때문에 푸르게 보인다. 나무 줄기는, 갈색이
반사되는 유일한 파장이기 때문에 갈색으로 보인다.
[위키] 공대지유도탄 Air-to-surface missile
[위키] 지대지유도탄 Surface-to-surface missile
[위키] 표면과학 Surface science
[위키] 표면 실장 기술 Surface-mount technology
[위키] 표면 플라스몬 공명 Surface plasmon resonance
[위키] 표면장력 Surface tension
[위키] 재블린 (지대공유도탄) Javelin (surface-to-air missile)
[위키] 곡면 Surface (topology)
[위키] 마이크로소프트 서피스 Microsoft Surface
[위키] 표면중력 Surface gravity
[위키] 지대공유도탄 Surface-to-air missile
[위키] 전기 이중막 Double layer (surface science)
[위키] 수직 캐비티 표면 광방출 레이저 Vertical-cavity surface-emitting laser
[百] 곡면인쇄 (曲面印刷) curved surface printing
[百] 면적분 (面積分) surface integral
[百] 면소 (面素) surface element
[百] 뿔면 conic surface
[百] 선직면 (線織面) ruled surface
[百] 곡면 (曲面) surface
[百] 곡면적 (曲面積) surface area
[百] 겉넓이 surface area
[百] 구면 (球面) spherical surface
[百] 극소곡면 (極小曲面) minimal surface
[百] 나선곡면 (螺線曲面) helicoidal surface
[百] 가전면 (可展面) developable surface
[百] 기둥면 cylindrical surface
[百] 2차곡면 (二次曲面) quadratic curved surface
[百] 표면장력 (表面張力) surface tension
[百] 자유표면 (自由表面) free surface
[百] 광학정반 (光學定盤) optical surface plate
[百] 계면전기현상 (界面電氣現象) electrical surface phenomenon
[百] 등전위면 equipotential surface
[百] 겉불꽃 (外炎) surface flame
[百] 반응속도와 고체 표면적 (反應速度ㅡ固體表面積) Surface area affecting the rate of a reaction
[百] 계면전위 (界面電位) surface potential
[百] 계면화학 (界面化學) surface chemistry
[百] 표면파 (表面波) surface wave
[百] 경계면 (境界面) boundary surface/boundary interface
[百] 등압면 (等壓面) isobaric surface
[百] 전선면 (前線面) frontal surface
[百] 지상풍 (地上風) surface wind
[百] 접지역전층 (接地逆轉層) surface inversion
[百] 수준면 (水準面) level surface
[百] 지표수 (地表水) surface water
[百] 표층순환 (表層循環) surface circulation
[百] 표토 (表土) surface soil
[百] 장년기지형 (壯年期地形) mature form of land surface
[百] 지표 (地表) earth surface
[百] 침식면 (浸蝕面) eroded surface
[百] 부정합면 (不整合面) unconformity surface
[百] 단층면 (斷層面) fault surface
[百] 체표면적 (體表面積) body surface area
[百] 정반 (定盤) surface plate
[百] 서피스게이지 surface gauge
[百] 평면연삭 (平面硏削) surface grinding
[百] 표면거칠기 (表面―) surface roughness
[百] 표면탄성파소자 (表面彈性波素子) surface acoustic wave device
[百] 면광원 (面光源) surface light source
[百] 표면거칠기 (表面─) surface roughness
[百] 표면경화강 (表面硬化鋼) surface hardening steel
[百] 공대지미사일 (空對地─) air-to-surface missile
[百] 공대지호밍미사일 (空對地─) air-to-surface homing missile
[百] 지대공미사일 (地對空─) surface-to-air missile
[百] 지대지미사일 (地對地─) surface-to-surface missile
[百d] 표면경화 [ 表面硬化, surface hardening ]
[百d] 노천채광 [ 露天採鑛, surface mining ]
< The First Time > Sung By Surface
-
You know I won't forget the times to share together holding
hands and walking in the park
우리가 손을 잡고 공원을 거닐면서 함께 보냈던 시간들을
나는 절대로 잊지 못한다는 것을 당신은 알고 있겠죠
Sometime we'll have to do it all again
언젠가는 다시 그렇게 해야할 겁니다
We were so happy then
그 때 우리는 너무나 행복했습니다
I have no regrets
나에게는 아무런 후회도 없습니다
Can't you tell from the look on my face that I love you
more today
바로 지금 내 얼굴표정에서 내가 당신을 더욱더 사랑하고
있다는 것을 당신은 알지 못하겠습니까
The first time I looked into your eyes I cried
내가 당신의 눈동자를 처음 바라본 순간 나는 그만 울고
말았습니다
Do you remember the first time we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠져들었던 순간을 당신은 기억하시나요
You looked into my eyes wiped the tears away the first
time when we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠졌을 때 당신은 내 눈을 바라보면서
눈물을 닦아주었습니다
Although some time has passed I still remember just like
it was yesterday
비록 많은 시간이 흘렀지만 나는 아직도 그런 일들이 바로
어제 일어난 일처럼 생생하게 기억합니다
But time is moving fast
하지만 시간은 참 빨리도 흘러갑니다
The love I have for you time won't every change
시간은 당신을 향한 나의 사랑을 절대로 바꾸지는 못할
겁니다
I will always feel the same now until the end
지금부터 이 세상이 끝날 때까지 항상 똑같은 마음을 가지고
있을 겁니다
Memories we shared will live forever
당신과 함께 했던 추억들은 영원히 내 마음 속에 살아있을
겁니다
Deep inside my heart I know I'll never forget
내 마음 깊은 곳에 자리하여 영원히 잊혀지지 않을 겁니다
** Shower Me With Your Love -- Surface
-
My heart is filled with so much love
내 마음은 한없는 사랑으로 가득차 있습니다.
and I need someone I can call my own
나만의 사람이라고 부를수 있는 누군가가 필요합니다.
to fall in love that's what everyone's dreaming of
모두들 사랑에 빠지기를 꿈꾸지요
I know this feeling oh so strong
이 감정은 너무나 강렬합니다.
life is too short to live alone without someone to call my own
나의 사랑이라 부를 이도 없이 혼자 살아가기엔 삶은 너무 짧아요
I will care for you, you will care for me
나 그대를 아끼고 그대는 날 아껴요
our love will live forever
우리 사랑은 영원할 꺼예요
-
* *
Shower me with your love
그대의 사랑을 쏟아 주어요
Shower me with the love that I long for
나 이렇게 갈망하는 그대의 사랑을 쏟아 주어요
(**long for:~~을 그리워하다, 갈망하다)
Shower me with your love
그대의 사랑으로 쏟아 주어요
Shower me with your love I've been waiting for
나 이렇게 기다리는 그대의 사랑을 쏟아 주어요
-
I close my eyes and pray all my wishes come true
every night I go to sleep
나는 매일밤 잠자리에서 눈을 감고 소망이 이루어지도록 기도합니다
(** come true:실현되다)
until you're mine, I'll wait for you endlessly
그대 나의 연인이 될때까지 나는 끝없이 기다릴께요
can't you see fairy tales they do sometimes come true
동화를 보아요 가끔은 그렇게 꿈같은 이야기도 실현되잖아요
If you believe it could happen to you
그대가 믿는다면 그대앞에도 일어날 수 있을 거예요
like the stars that shine way up in the sky
저 하늘 높이 반짝이는 수많은 별처럼
our love will live forever
우리 사랑도 영원한 생명을 누릴 거예요
-
* * repeat
-
like the stars that shine way up in the sky
저 하늘 높이 반짝이는 수많은 별처럼
our love will live forever
우리 사랑도 영원한 생명을
will live forever
영원한 생명을 누릴꺼에요
-
* * repeat
-
Shower me with your love
그대의 사랑을 쏟아주세요
Shower me with the love I've been waiting for
나 이렇게 기다리는 그대의 사랑을 퍼부어 주세요
# The first time # sung by Surface
The first time I looked into your eyes, I cried
당신의 눈을 처음 바라보는 순간 나는 그만 울어버리고 말았습니다.
Do you remember the first time when we fell in love?
당신은 우리가 사랑하게 된 처음 그 순간을 기엇하십니까?
You looked into my eyes wiped the tears away
당신은 나의 눈을 바라보면서 눈물을 닦아 주셨죠.
The first time when we fell in love
우리가 사랑에 빠진 첫 번째 순간에 말이죠.
Although sometime has passed,
I still remember just like it was yesterday
세월은 좀 흘렀어도 마치 어제 일처럼 생생하게 기억을 합니다.
But time is moving fast
하지만 시간은 빠르게 흘러가고 있군요.
air-to-surface 공대지의
surface 표면,표면의
== 우체국에서의 회화 ==
1.일반 편지 부치기
이 편지를 한국으로 부치고 싶습니다.
I'd like to send this letter to Korea.
항공편입니까, 선편입니까?
By airmail or surface mail?
우표가 필요한데요. 한국으로 갈 이 엽서의 항공 우편 요금이 얼마죠?
I need some stamps. What's the airmail postage on these post cards to Korea?
엽서를 한국에 항공편으로 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it send a postcard to Korea by air?
이 편지의 우편요금은 얼마입니까?
What's the postage for this letter?
우표는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I get the stamps?
실례지만 우표는 어디서 사지요?
Excuse me, can you tell me where I can get stamps?
봉투는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I buy envelopes?
한국까지 항공편 우표 3장을 부탁합니다.
Could I have three airmail stamps to Korea, please?
미국내에 편지를 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it cost to send a letter within the United States?
항공 봉함엽서는 있습니까?
Do you have aerograms?
기념우표는 있습니까?
Do you have any commemorative stamps?
뉴욕 시의 이 주소의 우편번호는 몇 번입니까?
What's the zip code for this address in New York City?
이 편지의 무게를 달아 주시겠습니까?
Could you weigh this letter?
1온스까지 30센트입니다.
30 cents up to an ounce.
한국까지 며칠이면 도착합니까?
How long will it take to reach Korea?
서울까지 이 편지가 언제 쯤 도착할까요.
How soon will this letter reach Seoul?
일주일 후에 도착할 겁니다.
It'll get there a week later.
항공편으로 일주일 걸립니다.
It takes one week by airmail.
내편지는 우편요금 부족으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for more postages.
내 편지는 수취인 불명으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for unknown reasons.
그는 우편물에 회송주소를 기입하는 것을 잊었다.
He forgot to put his return address on the package.
그 편지는 오늘 아침 발송됐습니다.
The letter went out this morning.
(CO2)
This is a colorless, odorless gas occurring naturally in the atmosphere, and is a strong absorber of infrared radiation.
이것은 대기권에서 자연스럽게 발생하는 무색, 무취의 가스며, 적외선 방출을 강하게 흡수한다.
It absorbs energy from sunlight and from the infrared radiation emitted by Earth's surface.
이것은 햇빛과 지구의 표면에 의해서 발산되는 적외선으로부터 나오는 에너지를 흡수한다.
The absorption of energy serves to keep the temperature of the atmosphere at a life-sustaining level.
이 에너지 흡수 작용은 대기권의 온도를 생명을 유지시켜주는 수준으로 지속시켜주는데 이바지한다.
This is mainly produced by combustion of fossil fuels.
이는 주로 화석 연료의 연소에 의해 만들어진다.
It is also released when forests are burned and when organic materials are degraded by bacteria.
또한 산불이 났을 때 또는 유기 물질이 박테리아에 의해 퇴화될 때 방출이 되기도 한다.
It also comes out of breathing.
또한 호흡으로부터 나오기도 한다.
Its mass of 50 mL is 0.088g.
이것의 50 밀리리터의 부피는 0.088 그램이다.
(H2O)
This is a colorless, transparent, odorless, tasteless compound which consists of two elements.
이것은 두 가지 요소로 구성된 무색이고, 투명하고, 무취이며 무미의 복합물이다.
This compound has an unusually high specific heat (4.184 J/g·K).
이 복합물은 특별히 높은 비열(4.184 J/g·K)을 가지고 있다.
This is an efficient cooling agent which melts and boils at temperatures of 0℃ and 100℃, respectively.
이는 각각 0℃에서 녹고 100℃에서 끓는 효율적인 냉각 물질이다.
This is a life's most important solvent, since biologically important ions and molecules are highly soluble in it.
이는 생물학적으로 중요한 이온과 분자가 이 안에서 대단히 용해성이 높기 때문에 생명의 가장 중요한 용매가 된다.
It has the largest surface tension of any common liquid.
이것은 다른 일반적인 액체 중에서 가장 큰 표면 장력을 가지고 있다.
It is the only material which expands when it freezes.
이것은 얼게 되면 팽창하는 유일한 물질이다.
*specific heat : 비열
(sunshine)
This is understood as electromagnetic wave, and is being widely used in modern communication system because of its speed.
이것은 전자파로써 이해되어지며, 속도 때문에 현대 통신 시스템에서 폭넓게 사용된다.
This is well known for its contradicting characteristics of wave and particle.
이것은 파장과 입자의 특징들을 부정하는 것으로 잘 알려져 있다.
It originates at the outer surface of the sun, in a region called the photosphere, where atoms, atomic ions, and electrons jostle about at 5800℃.
이는 광구라 불리는 태양의 외부표면에서 생겨난다. 이곳에서 원자, 원자 이온, 전자가 5800℃로 맞부딪친다.
Since these charged particles accelerate as they bounce around, they emit electromagnetic waves.
이런 입자들이 주위에서 튀어 오름에 따라, 금방이라도 터질 것 같은 입자들이 촉진되기 때문에 전자파를 방출하게 된다.
So besides old theories about a nuclear winter-type global cooling, researchers believe the giant oxygen-breathing reptiles also may have choked on carbon dioxide and suffered showers of caustic acid.
그래서 핵 겨울 식의 지구 냉각에 대한 과거의 이론 외에 과학자들은 산소를 호흡하는 거대한 파충류들 또한 이산화탄소 때문에 질식했으며 가성 산 세례를 받았을 수도 있다고 믿고 있다.
"How do you initiate the global crisis? It had to be atmospheric chemistry of some sort," Sharpton said.
“지구의 위기가 어떻게 해서 시작되었는가? 그것은 모종의 대기 속의 화학물질 때문이다.
"That's the only way you can transport the effect globally of something that dumps the majority of its energy into a single spot on the Earth's surface." 지구 한 표면에 생긴 에너지를 지구 전체로 퍼지게 할 수 있는 것은 화학물질이 유일한 수단이다.
Rock and dust alone from Chicxulub probably would not have 와 먼지 만으로는 지구의 다른 편에 있는 생명체를 멸종시키기에 충분하지 않았을 것이며 아무리 작은 생명체라도 지구에서 다시 번식
With one-third of the world's tourist trade, it is the most popular of all the holiday destinations: it is also the most polluted.
세계 관광업의 1/3을 차지하는 곳으로서 지중해는 모든 휴가 목적지 중에서도 가장 인기 높은 곳이다.
그 만큼 오염이 심각한 곳이기도 하다.
It has only 1 percent of the world's sea surface, but carries more than half the oil and tar floating on the waters.
지중해는 세계 해양의 1% 만을 차지하지만 전 해양에 떠다니는 기름과 타르중의 절반이상이 지중해 수면에 떠다닌다.
Thousands of factories put their poison into the Mediterranean, and almost every city, town and village on the coast sluices its sewage, untreated, into the sea.
수 천 개의 공장에서 지중해로 독극물을 흘려 보내며, 해변의 거의 모든 도시와 읍, 마을들이 오물을 처리하지 않은 채 바다로 흘려보내고 있다.
This somewhat surprising result arises because CO2-induced climate warming increases SST, which decreases sea ice cover around Antarctica.
이 약간은 놀라운 결과는 CO2로 인한 온난화가 해수면 온도를 상승시키기 때문일 것으로 보인다.
As sea-ice coverage decreases, available moisture, and in turn, precipitation, increase.
높아진 해수면 온도로 다시 남극 주변의 바다 얼음은 줄어드는데 바다 얼음이 녹으면서 이용 가능한 수분과 강설량이 증가한다.
In one 2 x ambient CO2-induced climate warming scenario, net precipitation over Antarctica nearly doubles.
이중으로 둘러싸인(두 번에 걸쳐) CO2로 야기된 온난화 시나리오에서 총 강수량은 거의 두 배가 되었다.
Thus, while some spatial redistribution of ice occurs, there is no dramatic change in total ice volume.
이리하여 빙하의 공간적인 재분배가 발생하고 얼음의 총 부피는 큰 변화가 없게된다.
*SST sea surface temperature
ice sheet 대륙빙, 대빙원, 빙상(氷床)
ice shelf 빙붕(氷棚) ((빙상의 가장자리가 바다에 돌출되어 떠 있는 부분))
One of the easiest ways to deflect the asteroid past Earth would be to alter its surface, changing the amount of heat energy it radiates.
그 소행성이 지구를 비껴가게 하는 가장 쉬운 방법 중에 하나는 그 표면을 바꾸어, 그것이 발하는 열에너지의 양을 변화시키는 것이다.
That would have the effect of subtly altering the way the asteroid moves, causing it to slowly change its trajectory.
그렇게 하는 것은 그 행성이 움직이는 길을 살짝 바꾸는 효과를 가져, 천천히 그 궤도를 변화시킬 것이다.
Another possible solution would be to “paint” the asteroid's surface white.
또 다른 해결책은 그 소행성의 표면을 하얗게 “페인트”를 칠하는 것이다.
That would make a big change to the way the object reflects sunlight.
그러면 그 물체가 햇빛을 반사하는 방법에 큰 변화가 일 것이다.
That might require a thickness of only one millimeter or so (less than a 20th of an inch) over the entire surface.
그렇게 하려면 전체의 표면에 겨우 1밀리미터 정도의 ( 1인치의 20분의 1이 되지 못하는) 페인트 두께가 필요하다.
The last approach would be the cheapest solution.
마지막 방법이 가장 싼 해결책이 될 것이다.
Unfortunately, you would probably lose most of the debris to space.
불행히도 아마 부스러기의 대부분을 우주 공간에 잃을 것이다.
However, this approach might alter the character of the surface in some other useful way.
그러나 이런 방법은 다른 유용한 방법으로 표면의 성질을 바꿀 수 있을 것이다.
Solitary roosters shelter in dense vegetation or enter a cavity - horned
larks dig holes in the ground and ptarmigan burrow into snow banks - but
the effect of sheltering is magnified by several birds huddling together
in the roosts, as wrens, swifts, brown creepers, bluebirds, and anis do.
Body contact reduces the surface area exposed to the cold air, so the
birds keep each other warm. Two kinglets huddling together were found to
reduce their heat losses by a quarter and three together saved a third
of their heat.
독립적으로 기거하는 새들은 밀집한 숲에 거주하든가 또는 구멍으로 들어간다
― horned larks 라는 종달새는 땅에 구멍을 파고, ptarmigan 이란 새는
눈제방에 굴을 파고 들어간다 ― 그런데, 거주의 효과는, wrens, swifts,
brown creepers, bluebirds, and anis 등의 새들이 하는 것과 같이, 여러
마리의 새가 거주지에 함께 붙어있을 때 증가된다. 신체적인 접촉은 찬
공기에 노출되는 표면적을 감소시킨다. 그래서 새들이 서로를 따뜻하게
유지시켜준다. kinglets 이라는 새가 두 마리가 함께 붙어있으면 열 손실을
1/4 정도 감소시키는 것으로, 그리고 3마리가 함께 있으면 그들의 열의 1/3을
절약하는 것으로 밝혀졌다.
The hard, rigid plates that form the outermost portion of the Earth are
about 100 kilometers thick. These plates include both the Earth's crust
and the upper mantle. The rocks of the crust are composed mostly of
minerals with light elements, like aluminum and sodium, while the mantle
contains some heavier elements, like iron and magnesium. Together, the
crust and upper mantle that form the surface plates are called the
lithosphere. This rigid layer floats on the denser material of the lower
mantle the way a wooden raft floats on a pond.
지구의 가장 바깥 부분을 형성하는 단단하고 굳은 지판들은 약 100 km 의
두께이다. 이 지판들은 지구의 지각과 상부맨틀을 포함한다. 지각의 바위들은
알루미늄이나 나트륨 같은 가벼운 원소를 가진 광물질들로 주로 구성되며,
한편 맨틀은 철이나 마그네슘 같이 무거운 원소들을 포함한다. 지표의
지판들을 형성하고있는 지각과 상부맨틀은 암석권(lithosphere)라고 불린다.
이 굳은 층은 나무 뗏목이 연못에 떠있는 것과 같은 방식으로 하부맨틀의
밀도 높은 물질 위에 떠 있는 것이다.
With an understanding of plate tectonics, geologists have put together a
new history for the Earth's surface.
지판구조지질학(plate tectonics)을 이해함으로써, 지질학자들은 지구표면에
관한 새로운 역사를 밝혀냈다.
About 200 million years ago, the plates at the Earth's surface formed a
"supercontinent" called Pangaea. When this supercontinent started to
tear apart because of plate movement, Pangaea first broke into two large
continental masses with a newly formed sea that grew between the land
areas as the depression filled with water. The southern one ― which
included the modern continents of South America, Africa, Australia, and
Antarctica ― is called Gondwanaland. The northern one ― with North
America, Europe, and Asia ― is called Laurasia. North America tore away
from Europe about 180 million years ago, forming the northern Atlantic
Ocean.
약 2억년전에 지표상의 지판들은 판지아라고 불리는 초대륙을 형성했었다. 이
초대륙이 지판이동 때문에 쪼개지기 시작했을 때, 판지아는 우선 두 개의
거대한 대륙 덩어리로 갈라졌는데, 갈
Temperatures in the northern lands were below freezing for eight or nine
months of the year. Subsurface soil in the Arctic's tundra remained
permanently frozen. Even when summer temperatures were above freezing
and the top inches of earth became saturated with water, the soil below
remained frozen into a permafrost, as hard as rock. When water flowed
upon the surface of permanently frozen tundra, it made overland travel
extremely difficult.
북부지방의 온도는 일년 중 8-9개월 동안 빙점 이하이었다. 북극지방
툰드라의 표면층보다 아래에 있는 흙은 영구히 얼어있는 상태였다. 여름의
온도가 빙점 이상으로 올라가고 땅 표면 몇 인치의 흙이 습기로 가득 찰 때
조차도 그 아래층의 흙은 마치 바위처럼 굳은 영구동토로서 얼어있는
상태였다. 영구히 얼어있는 툰드라의 표면위로 물이 흐를 때에는 그것이 육상
교통을 극히 힘들게 만들었다.
Every drop of water in the ocean, even in the deepest parts, responds to
the forces that create the tides. No other force that affects the sea is
so strong. Compared with the tides, the waves created by the wind are
surface movements felt no more than a hundred fathoms below the surface.
The currents also seldom involve more than the upper several hundred
fathoms despite their impressive sweep.
가장 깊은 부분에 있는 것까지도, 바닷물의 모든 한 방울은 조수를
만들어내는 그 힘들에 반응한다. 바다에 영향을 주는 어떤 다른 힘도 그렇게
강하지는 못하다. 조수와 비교할 때, 바람에 의해서 만들어지는 파도는
물표면 아래 불과 100 패텀(약 180 미터)에서 느껴지는 표면의 움직임이다.
조류도 역시 그들의 인상적인(대단한) 쓸어가는 힘에도 불구하고 위쪽 수백
패텀 이상을 포함하지는 못한다.
Abrasion due to daily wear alters the surface features of beads, and if
they are buried for long, the effects of corrosion can further changed
their appearance. Thus, interest is imparted to the bead both by use and
the effects of time.
매일 착용하기 때문에 발생되는 마모는 구슬표면의 특징을 변형시키고 만약
그들이 오랫동안 묻혀있으면 부식의 효과가 그들의 외모를 더욱 변화시킬 수
있다, 그래서, 사용에 의해서 그리고 시간의 효과에 의해서 구슬에는 흥미가
덧붙여진다.
Less spectacular than large ice fields are the most common types of
mountain glaciers : the cirque and valley glaciers. Cirque glaciers are
found in depressions in the surface of the land and have a
characteristic circular shape. The ice of valley glaciers, bound by
terrain, flows down valleys, curves around their corners, and falls over
cliffs.
커다란 ice field 보다 덜 화려한 것은 가장 흔한 형태의 산악빙하 즉,
권곡(cirque)빙하와 계곡(valley)빙하이다. 권곡(cirque)빙하는 땅 표면의
움푹 파인 곳(depression)에서 발견되고 특징적인 원형을 가진다. 지형에
의해서 통제되는 계곡(valley)빙하의 얼음은 계곡을 따라 흐르고, 모퉁이를
따라 굽어지고, 절벽 위에서 (아래로) 떨어진다.
The ocean bottom ― a region nearly 2.5 times greater than the total
land area of the Earth ― is a vast frontier that even today is largely
unexplored and uncharted, Until about a century ago, the deep-ocean
floor was completely inaccessible, hidden beneath waters averaging over
3,600 meters deep. Totally without light and subjected to intense
pressures hundreds of times greater than at the Earth's surface, the
deep-ocean bottom is a hostile environment to humans, in some ways as
forbidding and remote as the void of outer space.
지구상의 모든 육지면적의 2,5배 정도로 큰 해저(바다의 바닥)는
오늘날까지도 탐험되지 않았고 지도로 그려지지 않은 거대한 미개척지이다.
1세기 전까지만 해도, 깊은 해저는 평균 깊이가 3,600 미터나 되는 물밑에
숨겨져서 완전히 접근 불가능했었다. 빛이 완전히 차단되고, 지표상에서보다
수백 배 강한 압력을 받고 있는 깊은 해저는 인간에게는 하나의 적대적인
환경이었고, 어떤 면에서 보면, 우주의 저 빈 공간처럼 그렇게 금지되고 먼
곳이었다.
Although researchers have taken samples of deep-ocean rocks and
sediments for over a century, the first detailed global investigation of
the ocean bottom did not actually start until 1968, with the beginning
of the National Science Foundation's Deep Sea Drilling Project (DSDP).
Using techniques first developed for the offshore oil and gas industry,
the DSDP's drill ship, the Glomar Challenger, was able to maintain a
steady position on the ocean's surface and drill in very deep waters,
extracting samples of sediments and rock from the ocean floor.
100년 이상동안 연구가들이 깊은 바다의 바위와 퇴적물들의 샘플을
채취해왔지만, 최초의 세부적인 세계적 탐사는 1968년 국립과학재단의 심해
발굴프로젝트(DSDP)의 착수와 함께 비로소 실제적으로 시작한 것이다. 근해
석유와 가스 산업을 위해 원래 개발되었던 기술들을 사용하면서, 심해
발굴프로젝트(DSDP)의 시추선인 Glomar Challenger 호가 대양의 위에 떠서
움직이지 않고 매우 깊은 바다 속을 시추할 수 있었으며, 해저로부터 바위와
퇴적물들의 샘플을 추출했다.
Passive plant defense comprises physical and chemical barriers that
prevent entry of pathogens, such as bacteria, or render tissues
unpalatable or toxic to the invader. The external surfaces of plants, in
addition to being covered by an epidermis and a waxy cuticle, often
carry spiky hairs known as trichomes, which either prevent feeding by
insects or may even puncture and kill insect larvae. Other trichomes are
sticky and glandular and effectively trap and immobilize insects.
수동적 식물방어는 박테리아 같은 병원균을 막거나, 또는 자신의 신체조직을
침입자에게 맛없게 만들거나 독성 있게 만드는, 그러한 물리적, 화학적
장벽들로써 구성된다. 식물의 외부 표면은 표피(epidermis)와 매끈한
상피(cuticle)로 덮여있으면서 동시에 "모상체(trichome)"라고 알려져 있는
가시와 같은 털을 가지는데, 이것들은 곤충에 의해서 먹히는 것을
방지하거나, 또는 흔히 곤충의 유충에 구멍을 내서 죽이기도 한다. 다른 어떤
모상체(trichome)들은 끈적끈적하고 샘을 가지고 있으며 곤충들을 효율적으로
잡아가두고 꼼짝못하게 한다.
The Earth comprises three principal layers : the dense, iron-rich core,
the mantle made of silicate rocks that are semimolten at depth, and the
thin, solid-surface crust. There are two kinds of crust, a lower and
denser oceanic crust and an upper, lighter continental crust found over
only about 40 percent of the Earth's surface. The rocks of the crust are
of very different ages.
지구는 3개의 주요 층으로 구성된다 : (1) 밀도가 높고 철이 풍부한 핵, (2)
깊은 곳에서 반쯤 녹은 상태인 규사질 바위로 만들어진 맨틀, (3) 얇고
고체표면인 지각 등이다. 지각은 두 가지 종류가 있는데, 낮고 밀도가 높은
바다의 지각(해양성 지각)과, 지구표면의 40%에서만 발견되는 높고 가벼운
대륙성 지각이다. 지각의 바위들은 매우 다른 (여러 가지) 나이들을 가지고
있다.
An alien exploring Earth would probably give priority to the planet's
dominant, most-distinctive feature ― the ocean. Humans have a bias
toward land that sometimes gets in the way of truly examining global
issues. Seen from far away, it is easy to realize that landmasses occupy
only one-third of the Earth's surface.
만약 지구를 탐험하고 있는 외계인이 있다면 그는, 그 행성(지구)의
주도적이고 가장 뚜렷한 특징인 바다에 대해서 가장 우선권을 부여할 것이다.
인간은 육지에 대한 편애를 가지고 있어서 그것이 때때로 지구의 문제를
진정으로 연구하는데 방해가 된다. 멀리서 보면, 땅 덩어리가 지구 표면의
단지 1/3 만을 점유하고 있다는 것을 깨닫는 것은 쉽다.
Given that two-thirds of the Earth's surface is water and that marine
life lives at all levels of the ocean, the total three-dimensional
living space of the ocean is perhaps 100 times greater than that of land
and contains more than 90 percent of all life on Earth even though the
ocean has fewer distinct species.
지구표면의 2/3가 물이라는 사실과 해양생물은 바다의 여러 층(여러
깊이)에서 살고 있다는 사실을 가정하면, 바다의 3차원적인 총 생활공간은
육지의 그것보다 100배정도 큰 것이며, 지구의 모든 생물의 90%를 포함하고
있다, 비록 바다는 뚜렷이 구분되는 종의 숫자는 더 적게 가지고 있지만.
(바다는 육지에 비해서 종들의 종류는 적지만 생물의 총 숫자는 훨씬 많다.)
As a scuba diver descends, the pressure of nitrogen in the lungs
increases. Nitrogen then diffuses from the lungs to the blood, and from
the blood to body tissues. The reverse occurs when the diver surfaces ;
the nitrogen pressure in the lungs falls and the nitrogen diffuses from
the tissues into the blood, and from the blood into the lungs. If the
return to the surface is too rapid, nitrogen in the tissues and blood
cannot diffuse out rapidly enough and nitrogen bubbles are formed. They
can cause severe pains, particularly around the joints.
스쿠버다이버가 하강함에 따라서 허파 내의 질소의 압력은 증가한다. 그
다음에 질소는 허파로부터 혈액으로 확산된다(이동한다). 그리고는 다시
혈액으로부터 신체 각 조직으로 간다. 다이버가 물 표면으로 올라갈 때
반대의 과정이 발생한다. 허파 속의 질소의 압력은 떨어지고, 질소는 신체
조직으로부터 혈액으로, 그리고 다시 혈액으로부터 허파로
확산된다(이동한다). 만약 물 표면으로 올라오는 것이 너무 급격하면, 신체
조직과 혈액에 있는 질소는 충분히 빨리 확산(이동)하지 못해서 질소
거품(방울)이 형성된다. 이 거품(방울)들이 심한 고통을 일으킬 수 있는데,
특히 관절부위에 더 그렇다.
Another complication may result if the breath is held during ascent.
During ascent from a depth of 10 meters, the volume of air in the lungs
will double because the air pressure at the surface is only half of what
it was at 10 meters. This change in volume may cause the lungs to
distend and even rupture. This condition is called air embolism. To
avoid this event, a diver must ascend slowly, never at a rate exceeding
the rise of the exhaled air bubbles, and must exhale during ascent.
상승 동안에 호흡이 정지되면 또 다른 문제가 발생할 수 있다. 10 미터의
깊이로부터 상승하는 동안에 허파에 있는 공기의 부피는 2배로 증가한다,
왜냐하면 표면에서의 공기압력은 10 미터의 깊이에서보다 단지 반밖에 되지
않기 때문이다. 이러한 부피에서의 증가는 허파를 팽창하게 만들고 또는
파열되게 만들 수도 있다. 이러한 상태가 공기 색전증(air embolism)이라고
불린다. 이러한 사건을 피하기 위해서 다이버는 천천히 상승해야하는데,
호흡하면서 내 쉰 공기 방울들이 상승하는 속도보다 초과하는 속도로
상승해서는 절대로 안 되며, 상승하는 동안에 호흡을 내 쉬어야한다.
In the twentieth century, electron microscopes have provided direct
views of viruses and minuscule surface structures. Now another type of
microscope, one that utilizes x-rays rather than light or electrons,
offers a different way of examining tiny details; it should extend human
perception still farther into the natural world.
20 세기에 전자현미경은 바이러스와 작은 표면 구조들의 직접적인 모습을
제공했다. 이제 또 한 가지 형태의 현미경, 즉 빛이나 전자보다는 오히려
X선을 사용하는 현미경이 작은 미세 부분을 검사하는 다른 방식을 제공한다 ;
그것은 인간의 지각을 자연의 세계로 훨씬 더 멀리까지 확장시킬 것이다.
The first firing hardens the pottery, and it is then ready to be glazed
and fired again. For areas where they do not want any glaze, such as the
bottom of the pot, artisans paint on melted wax that will later burn off
in the kiln. They then pour on the liquid glaze and let it run over the
clay surface, making any kind of decorative pattern that they want.
초벌 구이는 도기를 단단하게 만든다. 그러고 나면 유약을 칠하고 다시 구울
준비가 된다. 도기의 바닥과 같이 유약을 바르고 싶지 않은 곳에 장인들은
나중에 가마 속에서 타 없어질 녹인 왁스를 바른다. 그 뒤에 그들은 액체
유약을 부어 유약이 진흙 표면을 따라 흐르도록 한다. 그럼으로써 그들이
원하는 장식 형태를 만드는 것이다.
The results of five-year breast-cancer-detection project indicate that
mammo- graphy, or breast X-raying, can detect very early cancers in
younger women as well as in those over 50, according to a report in Ca,
a journal of the American Cancer Society. Mammography detected nearly 90
percent of the 3,557 cancers uncovered through the project, which
involved annual X-rays and physical examinations of more than 280,000
women aged 35 to 74. Moreover, many of the lesions revealed by
mammography were very small cancers, previously shown to be curable in
up to 95 percent of cases.
미국 암 협회의 간행물인 Ca에 실린 보고서에 따르면, 5개년 유방암 탐지
사업의 결과 유방 X-선 조영법, 즉 유방 X-선은 50세가 넘는 여자뿐만 아니라
젊은 여자의 초기 암도 탐지할 수 있다 한다. 이 사업을 통해 유방 X-선
조영법은 그 동안 발견되지 않았던 3,557건의 암 중에서 약 90%를 탐지했다.
이 사업은 35세에서 74세 사이의 28만명을 대상으로 하여 매년 X-Ray 및
신체검사한 것을 포함하는 것이었다. 게다가 유방 X-선 조영법에 의해 밝혀진
신체 손상의 많은 경우가 아주 작은 암이었으며, 그 중 95%를 치료할 수
있음이 밝혀졌다. 이 사업은 1973년에 시작되었으나, 유방 X-선 사진은 주로
나이 많은 여자들에 의해 제한적으로 사용되었다.
The Sun today is a yellow dwarf star. It is fueled by thermonuclear
reactions near its center that convert hydrogen to helium. The Sun has
existed in its present state for about 4 billion, 600 million years and
is thousands of times larger than the Earth. By studying other stars,
astronomers can predict what the rest of the Sun's life will be like.
About 5 billion years from now, the core of the Sun will shrink and
become hotter. The surface temperature will fall. The higher temperature
of the center will increase the rate of thermo- nuclear reactions. The
outer regions of the Sun will expand approximately 35 million miles,
about the distance to Mercury, which is the closest planet to the Sun.
The Sun will then be a red giant star.
오늘날 태양은 황색 왜성이다. 태양은 수소를 헬륨으로 변환시키는 중심
부근의 열핵반응에 의해 연료를 공급받는다. 태양은 약 46억년 동안 현재의
상태로 존재해 왔고, 크기는 지구보다 수천배 더 크다. 다른 별을 연구하는
것에 의해 천문학자들은 태양의 일생 중 나머지가 어떻게 될지 예측할 수
있다. 지금으로부터 약 50억년 후에 태양의 중심이 수축하여 더 뜨거워 질
것이다. 표면 온도는 떨어진다. 중심의 더 높은 온도는 열핵반응의 비율을
증가시킬 것이다. 태양의 외부 지역은 태양에서 가장 가까운 행성인 수성까지
거리인 약 3천 5백만 마일 정도 팽창할 것이다. 그 때 태양은 적색 거성이
된다.
Temperatures on the Earth will become too hot for life to exist. Once
the Sun has used up its thermo-nuclear energy as a red giant, it will
begin to shrink. After it shrinks to the size of the Earth, it will
become a white dwarf star. The Sun may throw off huge amounts of gases
in violent eruptions called nova explosions as it changes from a red
giant to a white dwarf. After billions of years as a white dwarf, the
Sun will have used up all its fuel and will have lost its heat. Such a
star is called a black dwarf. After the Sun has become a black dwarf,
the Earth will be dark and cold. If any atmosphere remains there, it
will have frozen onto the Earth's surface.
지구의 온도는 너무 뜨거워 생명이 존재할 수 없게 된다. 일단 태양이 적색
거성으로 되어 열핵반응 에너지를 모두 소비하면 태양은 수축하기 시작한다.
태양이 수축하여 지구 정도 크기가 된 후, 태양은 백색 왜성이 된다. 태양은
적색 거성에서 백색 왜성으로 변함에 따라 신성 폭발이라 불리는 격렬한 분출
속에서 엄청난 양의 가스를 분출할 것이다. 백색 왜성으로서 수십 억년을
보낸 후에 태양은 모든 연료를 다 써버리고 그 열을 잃게 된다. 그런 별을
흑색 왜성이라 부른다. 태양이 흑색 왜성이 된 뒤에, 지구는 어둡고 춥게 될
것이다. 만약 공기가 남아 있다면 그것은 지구 표면에서 얼어붙을 것이다.
But there are parts of the world that have no seasons.
하지만, 계절이 없는 지방도 있습니다
In the tropics the sun's rays strike the earth head on and their strength is more or less constant all year round.
열대지방엔 태양이 머리위에 있어 1년 내내 광량이 거의 일정합니다
That is why the jungle grows so vigourously and supports so much life.
이 때문에 정글이 활기차게 자라고 많은 생물이 살 수 있습니다
This forest covers only 3 percent of the planet's surface,
열대림은 지표면의 3%에 불과하지만
but it contains more than 50 percent of all its plants and animals.
지구의 동식물 중 50%가 이 곳에 살고 있습니다
The canopy is particularly rich.
특히 나무 꼭대기엔 생명체가 많습니다
There are monkeys, birds and millions of species of insects,
원숭이나, 새, 그리고 수많은 벌레들이 살고 있는데
exactly how many we have no idea.
정확한 수는 알 수 없습니다
The sun influences life in the oceans just as it does on land.
태양은 육지 생물뿐만 아니라 해양 생물에도 영향을 미칩니다
Its richest parts are those where waves and currents
바다에서 가장 영양이 풍부한 곳은 파도와 해류가 부딪쳐
bring fertilising nutrients to surface waters that are bathed in sunlight.
바닥에 있는 영양분을 해수면으로 끌어올려 태양 빛을 맞는 곳입니다
The seas off the Cape in South Africa have this magic recipe
남 아프리카 희망봉 인근 바다가 바로 그러한 곳으로서
and are hugely productive.
해산물이 매우 풍부합니다
Without water there can be no life, but its distribution over the land is far from even.
물이 없다면 생명이 살 수 없지만 물은 매우 불공평하게 배급됩니다
Deserts cover one third of the land's surface and they're growing bigger every year.
사막은 육지의 1/3을 차지하고 있으며 매년 점점 커지고 있습니다
This is the Kalahari Desert in Southern Africa.
이곳은 남 아프리카의 칼라하리 사막입니다
This is the other extreme - one of the lowest hottest places on Earth.
이곳은 산의 반대쪽 극한입니다 가장 낮고 가장 뜨거운 곳이죠
It's over a hundred metres below the level of the sea.
이곳은 해수면보다 백미터 이상 낮습니다
But here a mountain is in gestation.
하지만 이곳에서는 산이 태동하고 있습니다
Pools of sulphuric acid are indications that deep underground there are titanic stirrings.
이 황산 호수는 땅 속 깊은 곳에 거대한 꿈틀거림이 있다는 표시입니다
This is the Danakil Depression in Ethiopia,
이곳은 이디오피아의 다나킬 함몰지역으로
lying within a colossal rent of the earth's surface
거대한 대륙이 서로 멀어지면서 생긴
where giant land masses are pulling away from one another.
커다란 협곡에 자리 잡고 있습니다
Lava rises to the surface through this crack in the crust
용암이 이들 균열을 통해 표면으로 분출되어 나오면서
creating a chain of young volcanoes.
연쇄적으로 신생 화산이 만들어집니다
Moisture rising as water vapour from the surface of the sea is blown inland by wind.
바다로부터 증발된 수증기 방울이 바람에 실려 내륙에 불어옵니다
On reaching mountains, the moisture is forced upwards
습기가 산을 만나면 위로 오르게 되는데
and as it cools, it condenses into cloud and finally rain -
점차 식어 구름으로 응결된 뒤 결국엔 모든 민물의 근원인
the source of all fresh water.
비가 되어 내립니다
The floor of Lake Malawi drops 700 metres into an abyss.
말라위호는 심연까지의 깊이가 700 m에 달합니다
Here, in this dead zone the larvae of lake fly midges hide out away from predators.
이 죽음의 물속에 호수파리 유충이 포식자를 피해 숨어 살고 있습니다
In the rainy season they balloon up to the surface
우기가 되면 이 유충들은 수면으로 떠올라서
and undergo a magical transformation.
마술같이 변태를 합니다
At dawn the first adult midges START to break out.
새벽이 되자, 최초로 꼬마 성충이 태어납니다
Soon, millions upon millions of newly hatched lake flies are taking to the wing.
곧 이어, 새로 우화한 엄청난 호수파리들이 날아 오릅니다
Early explorers told tales of lakes that smoked, as if on fire.
오래전 탐험가들은 호수에 불이 난 듯 연기가 피었다고 했습니다
But these spiralling columns hundreds of metres high are mating flies.
하지만 수백m에 달하는 이 기둥은 파리들이 짝짓기 하는 모습입니다
Once the flies have mated, they will all drop to the water surface,
파리의 짝짓기가 끝나면 모두 수면에 떨어 지고
release their eggs and die.
알을 낳은 후 죽게 됩니다
One kind of rock makes this whole underground world possible - limestone.
이 모든 지하세계의 존재를 가능하게 해준 암석은 석회암입니다
Most of the world's caves are found within it
지구상 대부분의 동굴은 석회암반에서 존재하는데
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 186 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)