영어학습사전 Home
   

orange

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


cadmium orange 카드뮴 오렌지(주황색 안료)

clementine 〔kl´em∂nti:n〕 클레멘타인(tangerin과 sour orange의 잡종인 소형 오렌지)

clockwork orange 과학에 의해서 개성을 상실하고 로보트화한 인간

mock orange 고광나무

navel orange 네이블 (오렌지)

orange blossom 오렌지꽃(신부가 순결의 표시로 머리에 꽂음)

orange pekoe (실론, 인도산의) 고급 홍차

orange 오렌지의, 오렌지 빛의

orange 오렌지, 귤(류의 과실, 나무), 오렌지빛

saffron 사프란, 사프란색(의)(orange-yellow)

Agent Orange 오렌지제(미군이 월남전에서 사용한 것으로 알려진 고엽제)

Orange County 오렌지 카운티 *미국 캘리포니아주의 군

orange-barred (날개에) 오렌지색 가로 줄무늬가 있는

We have orange juice, Coke, seven-up, beer, and wine.
오렌지 주스와 콜라, 쎄븐-업, 그리고 와인이 있습니다.

That's apples and oranges.
그건 비교가 될 수 없어.

This orange drink is too watery.
이 오렌지 쥬스는 너무 묽군요.

concentrated orange juice 농축 오렌지 주스

the orange globe of the sun 오렌지 빛의 둥근 태양

a thick-skinned orange 껍질이 두꺼운 오렌지

The oriental fruit fly causes extensive damage to grapefruit, lemons
and oranges but does not give harm to the trees on which the fruit
grows.
동양산 과일나무 파리는 자몽과 레몬과 오렌지에 광범위한 피해를 가한다, 그러나
그 과일이 자라는 나무에게는 해를 주지 않는다.

express
express+wh. :: I cannot how happy I was then.
express+O+as :: He expressed water as H2O.
express+O+prep. :: I expressed the juice from[out of] oranges

* put one to the bother : "폐를 끼치다"
A : I'll buy you sugar-free orange juice.
B : I don't want to put you to the bother.

happen to be 공교롭게도 -이다
California is a fine place to live in - if you happen to be an
orange. - Fred Allen
캘리포니아는 아주 살기 좋은 곳이지 - 만약 당신이 우연히도 오랜지라면

flourish 번성하다; 잘 자라다 (grow well; prosper; make sweeping gestures)
The orange trees flourished in the sun

saffron 오렌지 색의 (orange colored)

노랑가슴앵무 (orange-bellied parrot : Neophema chrysogaster)

말미잘산호 ( balanophylla, orange cup coral : Balanophylla elegans)

붉은박쥐 (Korean orange whiskered bat, golden-winged myotis : Myotis formosus tsuensis (Kuroda))

붉은뺨단풍새 (orange-cheeked waxbill : Estrilda melpoda)

I used to think a lot about my make-up and hair, but Mike wouldn't care if I wore orange shorts and a purple top.
나는 화장과 머리 손질에 대해 신경을 많이 쓰곤 했지만, Mike는 내가 오렌지색 반바지에 자주색 상의를 입어도 신경 쓰지 않았다.

I usually have cereal with milk and drink orange juice, but occasionally I eat eggs and toast.
보통 우유에 탄 시리얼을 먹고 오렌지 쥬스를 마시지만 가끔 계란과 토스트를 먹는다.

That's apples and oranges.
그건 비교가 될 수 없어.

For a brief moment, the entire skyline was bathed in an orange-red hue in the evanescent rays of the sunset.
잠시 동안 하늘 전체가 석양의 희미한 빛 속에서 오렌지 빛으로 물들었다.

During a visit to my son and daughter-in-law in Orange, Texas,
I commented on some items for sale there that weren't available In the small Colorado town where I lived.
Stan and Denise later presented me with several things I had admired, but they refused reimbursement.
Before I left for home, I put a check into a kitchen cabinet.
Back in Colorado, I got a phone call from Stan.
I insisted that they keep the money, but he said they'd never cash the check.
“Besides, Mom,” my son added, “you forgot to sign it.”
Texas주의 Orange에 사는 아들과 며느리를 방문하는 동안에
나는 내가 사는 작은 Colorado 주에서 구할 수 없지만 그곳에서 판매되고 있는 어떤 품목들에 대해 평을 했다.
Stan과 Denise는 나중에 내가 감탄을 했던 몇 가지를 나에게 사주었지만 내가 돈을 갚는 것을 거절했다.
집으로 떠나기 전에 나는 부엌 찬장에 수표를 집어넣었다.
Colorado로 돌아왔을 때 나른 Stan으로부터 전화 한 통을 받았다.
나는 그들이 그 돈을 가지라고 고집했지만 그는 그 수표를 결코 현찰로 바꾸지 않겠다고 말했다.
“게다가, 엄마, 엄마가 수표에 서명을 하는 것을 잊었어요.”하고 아들이 덧붙여 말했다.

International businesses need to understand the customs of other countries,
or they will probably have difficulty selling their products.
For example, an American orange juice company in France will have a problem if it sells orange juice as a breakfast drink
because the French don’t drink juice with breakfast.
다국적 기업들은 다른 나라의 관습을 이해할 필요가 있는데,
그렇지 않으면 그들의 상품을 파는데 아마 어려움을 겪게 될 것이다.
한 예를 들자면, 프랑스에 적을 둔 미국 오렌지 주스 회사가 오렌지 주스를 아침 식사 음료로 팔게 된다면 어려움을 겪게 될 텐데,
그 이유는 프랑스인들은 아침 식사와 함께 주스를 마시지 않기 때문이다.

A:What would you like to have?
뭘 드시겠습니까?
B:I’ll have vegetable soup, beef steak, and orange juice.
야채 스프, 쇠고기 스테이크, 그리고 오렌지 주스를 먹겠습니다.
A:How do you want your steak?
스테이크를 어떻게 해 드릴까요?
B:Well-done, please.
잘 구워주세요.
**
“주문하시겠습니까?”는 May I take your order? 또는 Are you ready to
order?, What would you like(to have)?등으로 말한다. Well-done, please.는 I
would like to have my steak well-done, pleaes. 를 줄인 말이다. 설 구운것을
rare 알맞게 구운 것은 medium,
그리고 잘 구운 것은 well-done이라고 말한다.

A:Would you like something to drink?
무엇을 마시겠습니까?
B:Oh, Yes, Please. I'd love some fruit juice.
예,과일주스로 하겠습니다.
A:What kind of juice would you like?
어떤 과일주스로 하겠습니까?
B:A glass of appple juice, Please.
사과주스 한잔 부탁합니다.
A:I'm sorry we haven't prepared apple juice this morning.
미안합니다. 아직 사과주스를 준비 못했습니다.
B:Then, orange juice, Please.
그러면,오렌지주스로 부탁합니다.
**
Can I have coffee, instead?
그것 대신에 커피로 주시겠어요?

(음료수 서비스)
B : What would you like to drink, coffee or tea?
A : Coffee, please.
B : Sugar and cream?
A : Yes, please … Thank you.
B : What would you like to drink?
A : Orange juice, please.
Can I get some thing to drink?
I'd like to have a glass of water, please.
I'd like a glass of water, please.
B : 음료수는 뭘로 하시겠읍니까?
A : coffee로 주세요.
B : 설탕과 크림은 넣을까요?
A : 네, 넣어주세요.
B : 뭘 마시겠습니까?
A : 오렌지쥬스로 주세요
음료수를 좀 주시겠습니까?
물 한컵 주시겠어요?

거기서 거기다. 오십보 백보다.
It's like comparing apples and oranges.

[위키] 주황 Orange (colour)

[위키] 오렌지 군 (캘리포니아 주) Orange County, California

[위키] 오렌지 주스 Orange juice

[위키] 오렌지 박스 The Orange Box

[위키] 시계태엽 오렌지 (영화) A Clockwork Orange (film)

[위키] 오렌지 혁명 Orange Revolution

[위키] 어노잉 오렌지 The Annoying Orange

[위키] 오렌지 강 Orange River

[위키] 만다린오렌지 Mandarin orange

[위키] 제이슨 오렌지 Jason Orange

[위키] 오렌지 (캘리포니아 주) Orange, California

[위키] 오렌지 군 (뉴욕 주) Orange County, New York

[위키] 오렌지 이즈 더 뉴 블랙 Orange Is the New Black

[위키] 메틸 오렌지 Methyl orange

[위키] 오랑주 Orange, Vaucluse

[위키] 베르가못 Bergamot orange

[百] 코드 오렌지 code orange

[百] 오렌지볼 Orange Bowl

[百] 네이블 오렌지 navel orange

[百] 발렌시아 오렌지 valencia orange

[百] 블러드 오렌지 blood orange

[百] 오렌지 orange

[百] 오렌지 블로섬 Orange Blossom

[百] 캄파리 앤 오렌지 Campari & Orange

[百] 오렌지페코 Orange Pekoe

[百] 오렌지수플레 orange souffle

[百] 메틸오렌지알칼리도 methyl orange alkalinity

[百] 메틸오렌지 methyl orange

[百] 오렌지투 orange

[百] 멕시코붉은다리거미 Mexican orange kneed tarantula

[百] 오얏나무가지나방 orange moth

[百] 협홍조 (頰紅鳥) orange-cheeked waxbill

[百] 당귤나무 (唐橘─) sweet orange

[百] 귤나무 unshiu Orange

[百] 오렌지북 Orange Book

[百] 오렌지북 Orange Book

[百] 시계태엽장치 오렌지 (時計胎葉裝置─) A Clockwork Orange

[百] 주황 (朱黃) orange

[百] 시계태엽장치오렌지 (時計胎葉裝置─) A Clockwork Orange

[百] 오렌지강 Orange R.

[百] 기욤도랑주 Guillaume d'Orange

[百] 오랑주 Orange

[百] 오랑주지방의 로마시대극장과 개선문 Roman Theatre and its Surroundings and the "Triumphal Arch" of Orange

[百] 오렌지 카운티 Orange County

[百] 오렌지 Orange

[百] 오렌지 Orange

[百] 오렌지 Orange

[百] 이스트오렌지 East Orange

[百] 오렌지 Orange

[百d] 오렌지 강 [ ─ 江, Orange River ]

[百d] 오렌지 자유주 [ ─ 自由州, Orange Free State ]

[百d] 오랑주 [ Orange ]

[百d] 오렌지 [ Orange ]

[百d] 오렌지 [ Orange ]

[百d] 웨스트오렌지 [ West Orange ]

[百d] 오렌지 [ Orange ]

[百d] 오렌지 [ Orange ]

[百d] 오렌지워크 [ Orange Walk ]

[百d] 기욤 [ Guillaume d'Orange ]

[百d] 에이전트 오렌지 [ Agent Orange ]

[百d] 갈고리나비 [ orange-tip butterfly ]

[百d] 오세이지오렌지 [ Osage orange ]

[百d] 오라녜가 [ ─ 家, House of Orange ]

[百d] 오랑주 공의회 [ ─ 公議會, councils of Orange ]

[百d] 오렌지 전쟁 [ ─ 戰爭, War of the Oranges ]

[百d] 오렌지회 [ ─ 會, Orange Order ]

[百d] 오렌지 [ orange ]

[百d] 오렌지볼 [ Orange Bowl ]

orange 오렌지

The little orange card was my passport to the universe.
그 조그만 오렌지 색 카드는 세계로 가는 나의 통행권이었다.
With it I was introduced to uncountable people and ideas I could not otherwise have known in my little town.
그것으로 인해 나는 내가 살던 작은 도시에서는 알 수 없었던 무수한 사람과 사상에 접할 수 있었다.
Louis Armstrong was the first black I ever met in a biography that also made me aware of the horrible fact of prejudice.
루이 암스트롱은 내가 전기(傳記)에서 만난 최초의 흑인이었으며, 또한 나를 편견이라는 끔찍한 사실에 눈뜨도록 해주었다.

During winter, there is not enough light or water for photosynthesis.
겨울 동안 광합성에 필요한 빛이나 물이 충분치 않다.
The trees will rest, and live off the food they stored during the summer.
나무는 휴식을 취하며 여름 동안 저장해 두었던 것을 먹고 산다.
They begin to shut down their food-making factories.
식량을 만들던 공장문을 닫기 시작한다.
The green chlorophyll disappears from the leaves.
초록색 엽록소가 나뭇잎에서 사라진다.
As the bright green fades away, we begin to see yellow and orange colors.
밝은 녹색이 옅어 지면서 노란색과 오렌지색을 띄게된다.
Small amounts of these colors have been in the leaves all along.
적은 양의 이 색깔이 내내 나뭇잎에 남게된다.
We just can't see them in the summer, because they are covered up by the green chlorophyll.
여름에는 이런 색을 볼 수 없는데 녹색 엽록소로 덮여 있기 때문이다.

On a clear sunny day, the sky above us looks bright blue.
맑은 날 상공을 보면 파랗게 보인다.
In the evening, the sunset puts on a brilliant show of reds, pinks and oranges.
저녁에 석양은 찬란한 붉은색, 분홍색, 오렌지색을 연출한다.

The colors blend continuously into one another.
색은 계속 서로 섞인다.
At one end of the spectrum are the reds and oranges.
These gradually shade into yellow, green, blue, indigo and violet.
스펙트럼의 한쪽 끝에 적색과 오렌지색이 있으며 점차 노란색, 녹색, 파란색, 남색, 보라색으로 변한다.

The blue color of the sky is due to Rayleigh scattering.
하늘이 파란 것은 레일리 산란 때문이다.
As light moves through the atmosphere, most of the longer wavelengths pass straight through.
빛이 대기 속으로 이동할 때 대부분의 장파는 똑바로 통과한다.
Little of the red, orange and yellow light is affected by the air.
빨강, 오렌지, 노란빛은 공기에 영향을 거의 받지 않는다.

In time he became Florida's first orange baron and his oranges were in great
demand in London throughout the 1770's.
시간이 지나자 그는 플로리다의 첫 오렌지 왕이 되었으며, 그의 오렌지는
1770년대에 런던에서 수요가 많았다.

But it was most likely Ponce de Leon who introduced oranges to the North
American continent when he discovered Florida in 1513.
그러나 십중팔구 판스 드 리언이 1513년에 플로리다를 발견했을 때에 오렌지를
북미대륙에 도입했을 것이다.

For a time, each Spanish sailor on a ship bound for America was required by
law to carry one hundred seeds with him.
한동안 미국으로 향하는 배에 탄 각 스페인 선원은 법률에 의해 의무적으로
100개의 오렌지 씨를 휴대해야 했다.
Later, because seeds tended to dry out, all Spanish ships were required to
cary young orange trees.
나중에, 씨가 말라 죽어버리는 경향이 있었기 때문에, 모든 스페인 배들은 어린
오렌지 나무를 의무적으로 가져와야 했다.

They saw no need to start commercial groves because oranges were so abundant in Spain.
왜냐하면 오렌지가 스페인에는 너무도 풍부해서 상업적인 목적으로 오렌지 과수원을
시작해야 할 필요성을 그들은 느끼지 못했기 때문이었다.

Marty Spinella, head lobbyist for the teachers' union.
마티 스피넬라, 교원 노조의 수석 로비스트죠
He wants to rip my head off and peel it like an orange.
내 머리 가죽을 오렌지 껍질 까듯 벗기고 싶어 해요
Why? Because I lied to him. But what choice did I have
왜냐고요? 내가 거짓말했거든요 하지만 어쩔 수 없었어요
when the truth would've ended the conversation before it began?
사실대로 말하면 대화는 시작하기도 전에 끝났을 텐데요

Dad, it's ready.
아빠, 다 됐어요
Dad, I've figured it all out. Even if we lose Orange County, we're still gonna win.
제 계산으론, 오렌지 카운티에서 지더라도 승리할 수 있어요
If we win Ventura by a ten per cent margin.
벤투라에서 10%차이로 이긴다면 그렇겠지
No. Even seven. It's all right there in last night's poll.
아뇨, 7%차이라도 괜찮아요 어젯밤 여론조사에 나왔어요
You make it look like there's nothing to worry about.
널보니 걱정할 게 없는 것 같구나
That's because there is nothing to worry about.
실제로 걱정할 게 없으니까요

Gil Grissom?
길 그리섬 씨?
Or should I call you "Spider Man"?
아니면 스파이더맨이라 불러 드려야 하나요?
- It's harmless. - Of course it is.
- 이건 해롭지 않아요 - 물론 그렇겠죠
An Orange-Kneed tarantula.
주황색 무릎 타란툴라군요
Nice specimen.
멋진 녀석이에요
The tarantula's touch is so very gentle...
타란툴라의 발걸음은 아주 부드러워서
Leaves no prints.
발자국을 안 남기죠
They move without a trace...
전혀 흔적을 안 남기고 움직여요
May I, ah?
저한테 줘보실래요?
Maybe I should introduce myself.
아마 제 소개를 해야겠군요
Teri Miller does not need an introduction.
테리 밀러 씨라면 소개하지 않으셔도 안답니다

I found something interesting.
재미있는 것을 발견했어
What is it?
무엇이에요?
Looks like a balance wheel from a clock.
시계의 평형 바퀴처럼 보이는데요
Bomb was time-delayed.
폭탄은 시간 지연 폭탄이었어
It's a piece of the timing device.
시간 조절 장치의 일부야
What about the orange stuff?
오렌지 색의 물질은 뭐예요?
Heat of the explosion must've melted whatever it is all around the wheel.
무엇이건 간에 폭발의 열로 인해 바퀴 주변에 녹아버렸지
So Sara, what's orange and melts?
그러니까 새라, 오렌지색이면서 녹을 수 있는 것이 무엇일까?
I would have to investigate that.
그것에 대해 조사해 볼게요
Thank you. / Hey, Guys.
- 고마워 - 이봐요

Ah. If it's not the firemen it's the rain. This crime scene is trashed.
이런, 이번에는 소방관이 아니라 비 때문에 범죄현장이 엉망으로 됐네요
What do you have?
뭐예요?
Form follows function.
용도에 맞게 형태를 바꿨어
We've never been able to make a better one.
이것보다 더 잘 만들 수 없을 거야
Mouse trap.
쥐덫이군요
That orange stuff again.
오렌지 물질이 또 있고요
Someone picks it up, motion trips the trap,
누군가 이걸 집자 그 움직임이 이 덫을 작동시켰어
sets off the timer.
타이머를 켠 거지
Which sets off the bomb.
그 타이머가 폭탄을 폭발시켰고요

Let's go. / Okay.
- 갑시다 - 알겠어요
What's are you doing?
뭐 하는데?
Polyethyleneteraphthalate.
폴리에틸렌, 테레탈리트
Polyester.
폴리에스테르군
Orange stuff.
오렌지 색 물질이요

You could be a little more supportive.
좀 더 협조적일 수 없어요?
I have a new favorite color.
좋아하는 색이 새로 생겼어요
Orange?
오렌지색?
The orange polyester from the bomb is a match to the Thrift-Right jacket.
폭탄에서 나온 오렌지 폴리에스테르하고 쓰리프트 라이트 회사 재킷하고 일치해요

Well, those orange jackets over there
그러니까, 저기 있는 오렌지색 자켓이
appeared to match the materials the bombs were wrapped in.
폭탄을 싸고 있던 물질과 일치하는 것처럼 보이거든요
I used to wear those to go to work.
저 옷들은 일하러 갈 때 입었었죠
You were let go by Thrift-Right last year, you lost a court battle to get your job back.
당신은 쓰리프트 라이트 회사에서 작년에 해고되었고 복직에 관한 재판에서 졌지요
In fact, they filed a TRO against you for throwing furniture around their headquarters last July.
작년 6월에 본사 근처에서 가구 던진 일 때문에
회사에서 임시접근금지 소송을 냈죠

- What was the second call? - My guy at Halliburton.
- 두번째 전화는 누구야? - 할리버튼에서 일하는 내 친구
- What the hell is going on? - Nothing, Charlie.
- 대체 무슨 일이야? - 아무것도 아니에요 챨리
- Can we please get back to work? - A rig exploded in the Gulf?
- 다들 일이나 하자구 - 석유시추공이 폭발했다구?
- It's yellow. - Not anymore. It just got bumped up to orange.
- 아직 노란색이에요 - 아니, 내가 방금 오렌지로 바꿨어
- It's orange. - Okay, the rig was due to be moved to its next role
- 오렌지에요 - 시추장비가 다음 장소로 옮겨질 계획이었는데
as a semipermanent production platform at a new location,
새로운 장소로 옮길 때, 전체를 통째로 옮기게 되요
and Halliburton was hired to seal the well with cement.
그럼 할리버튼에서 그 유정을 시멘트로 막는 일을 하기로 되어있었죠

- You can't antagonize the-- - I'm gonna ask the right questions, you dweeb!
- 자꾸 그렇게 적대시 하면 - 옳은 질문을 하려는 거야, 이 바보팅구야
- And you'll follow up? - I'll follow up.
- 추가 질문도 있어? - 있어
My point is that whatever side of this you're on,
내말은, 지금 어느쪽 편이더라도
the rhetoric we use to talk about these people who risk their lives
자기 목숨을 걸고 오렌지라도 따보겠다고
to have a shot at picking oranges
그렇게 자식들이라도 안죽이고 살려보려고
so their kids have a shot at not being dead
여기 온 사람들 문제를 말이지
makes it sound like we're talking about
신발 바닥에서 껌띠어내는 문제처럼
scraping gum off our shoes.
말장난이나 치지말라구
These people chose to take a huge risk to become Americans
엄청난 위험을 무릅쓰고 미국에 온 사람들이야
and they deserve a better descriptor than "illegals."
"불법이민자" 딱지보다는 나은 대접이 필요해

Finally, an underground worker in an orange vest got to us
마침내, 오렌지 조끼를 입은 지하철 작업자들이 와서
and started leading us up the tunnel into King's Cross.
킹스 스트리트 터널로 우릴 안내했죠

A glass of cool orange juice did me good.
차가운 오렌지 주스 한잔 마시니 기분이 좋아지더군.

methyl orange : 메틸오렌지(주황)

HS0805100000
오렌지
Oranges

HS20091
오렌지주스
Orange juice :

HS2009901010
오렌지주스를 주요 재료로 만든 것
Chiefly on the basic of orange juice

HS2824
산화납ㆍ연단(鉛丹)ㆍ오렌지납
Lead oxides; red lead and orange lead.

HS2824901000
연단(鉛丹)과 오렌지납
Red lead and orange lead

HS3301120000
오렌지유
Of orange

교목및관목 Trees and shrubs
올리브나무 Olive trees
커피나무 Coffee shrubs
코코아나무 Cocoa trees
사과나무 Apple trees
복숭아나무 Peach trees
오렌지나무 Orange trees
진달래나무 Rhododendron shrubs
차나무 Tea shrubs
침엽수 Conifer trees

감귤류 생 과일 Fresh citrus fruits
클레멘타인 Clementine fruit
자몽 Grapefruit fruit
금귤 Kumquat fruit
레몬 Lemon fruit
키라임 Key lime
라임 Lime fruit
만다린 Mandarin fruit
미네올라 탄젤로 Minneola tangelo fruit
오렌지 Orange fruit

생 과일 부산물 Fresh fruit byproducts
감귤류 과일 껍질 Citrus fruit rinds
건조된 가용성 오렌지 고형물 Water extracted soluble orange solids wesos
과육 Pulp

냉동 감귤류 과일 Frozen citrus fruits
냉동 레몬 Frozen lemon fruit
냉동 오렌지 Frozen orange fruits
냉동 라임 Frozen lime fruit
냉동 자몽 Frozen grapefruit

감귤류 과일 가공 식품 Processed citrus fruits
클레멘타인 가공 식품 Processed clementine fruit
자몽 가공 식품 Processed grapefruit fruit
금귤 가공 식품 Processed kumquat fruit
레몬 가공 식품 Processed lemon fruit
라임 가공 식품 Processed lime fruit
만다린 가공 식품 Processed mandarin fruit
미네올라 가공 식품 Processed minneola fruit
오렌지 가공 식품 Processed orange fruit
왕귤 가공 식품 Processed pummelo fruit

감귤류 과일 통조림 Preserved citrus fruits
클레멘타인 통조림 Preserved clementine fruit
자몽 통조림 Preserved grapefruit fruit
금귤 통조림 Preserved kumquat fruit
레몬 통조림 Preserved lemon fruit
라임 통조림 Preserved lime fruit
만다린 통조림 Preserved mandarin fruit
미네올라 통조림 Preserved minneola fruit
오렌지 통조림 Preserved orange fruit
왕귤 통조림 Preserved pummelo fruit

감귤류 과일 퓨레 Citrus fruit puree
오렌지 퓨레 Orange puree
라임 퓨레 Lime puree
레몬 퓨레 Lemon puree

감귤류 생과일 주스 또는 농축액 Fresh citrus juice or concentrate
클레멘타인 주스 Clementine juice
포도 주스 Grape juice
금귤 주스 Kumquat juice
레몬 주스 Lemon juice
키라임 Key lime
라임 주스 Lime juice
만다린 주스 Mandarin juice
미네올라 탄젤로 주스 Minneola tangelo juice
오렌지 주스 Orange juice

라임 농축액 Lime concentrate
만다린 농축액 Mandarin concentrate
미네올라 농축액 Minneola concentrate
오렌지 농축액 Orange concentrate
왕귤 농축액 Pummelo concentrate
온주 밀감 농축액 Satsuma concentrate
탄젤로 농축액 Tangelo concentrate
밀감 농축액 Tangerine concentrate
템플 농축액 Temple concentrate
아구리 농축액 Ugli concentrate

국내 금융지주 순이익 1위를 달성하고 오렌지라이프, 아시아신탁 인수·합병(M&A)을 통해 비은행 부문을 강화한 점이 성과로 평가받는다.
Achieving the top net profit in South Korea's financial holding companies and strengthening the non-banking sector through mergers and acquisitions (M&A) of Orange Life and Asia Trust are evaluated as achievements.

참치·연어처럼 지방이 많은 생선, 오렌지 주스, 두유, 시리얼, 치즈, 계란 노른자, 소 간 등이 좋다.
Fish with a lot of fat like tuna/salmon, orange juice, soy milk, cereal, cheese, egg yolk, and beef liver are good.

싱가포르의 보건 경보 등급은 '그린-옐로우-오렌지-레드' 등 4단계로 나뉜다.
Singapore's health warning level is divided into four levels: "Green-Yellow-Orange-Red".

국내 네 번째 우한 폐렴 확진 환자가 발생한 가운데 보건복지부는 감염병 위기 경보를 '주의'에서 '경계' 단계로 격상했다.
With the fourth confirmed patient of Wuhan pneumonia in Korea, the Ministry of Health and Welfare has raised the risk alert for infectious diseases from "Yellow" to "Orange."

동해지방해양경찰청은 이날 오전 브리핑을 통해 "한 분은 상의가 탈의 상태고 하의는 남색 반바지를 착용하고 있었으며, 다른 한 분은 상의는 주황색, 하의는 남색 기동복으로 소방관으로 추정된다"고 설명했다.
The Donghae Regional Maritime Police Agency explained in a briefing in the morning that day, "One was wearing a top undressed and a blue shorts for the bottom, and the other wore an orange top and a navy blue mobile suit for the bottom, and is presumed to be a firefighter."

이 서비스는 신한생명과 오렌지라이프 FC에게 연락해 정보제공동의를 하면 누구나 이용할 수 있다.
Anyone can use this service by contacting Shinhan Life Insurance and Orange Life FC and agreeing to provide information.

감염병 위기경보는 관심·주의·경계·심각 4단계로 이뤄져 있는데 2015년 메르스 사태 때도 '주의' 발령에 그쳤다.
The risk alert for infectious diseases consists of four stages of interest (Blue), caution (Yellow), alertness (Orange), and seriousness (Red), and but only "Yellow" was issued even during the MERS outbreak in 2015.

신한생명과 오렌지라이프는 내년 7월 양사 통합을 앞두고 고객 건강증진을 위한 미래건강예측 인공지능서비스 '헬스톡'을 공동 론칭한다고 8일 밝혔다.
Shinhan Life Insurance and Orange Life announced on the 8th that they will jointly launch Health Talk, an artificial intelligence service for predicting future health to improve customer health ahead of the integration of the two companies in July next year.

But Vodafone's immediate interest stems from Mannesmann's friendly $32.9
billion takeover last month of Orange PLC (Nasdaq:ORNGY - news), the
smallest of Britain's four mobile telephone carriers.
Mannesmann은 지난달 영국 4위의 이동전화사업자인 오렌지사(Orange PLC)를
3백29억 달러에 인수(우호적 인수)했었다.

If Vodafone does acquire Mannesmann, it will almost certainly have to
sell off Orange because British law bars any single company from holding
more than one mobile phone license.
만일 Vodafone이 Mannesmann을 인수하면 한 기업에 2개 이상의 이동전화사업
허가를 금지하고 있는 영국법에 따라 Orange PLC를 매각해야 한다.

Gent offered 43.7 Vodafone shares for each Mannesmann share. The
proposal values Mannesmann at 203 euros a share, or $209.50, a 9.4
percent premium to Mannesmann's share price on Friday and a 25 percent
premium to the share price before speculation about a deal arose.
젠트회장은 만네스만 1주에 보다폰주 43.7주의 맞교환을 제의했다. 이는
만네스만 1주의 가치를 2백3 유로(209.50 달러)로 환산한 수치로 지난 금요일
(12일) 종가보다 9.4 %를 올린 가격이다.
The offer values the entire company, including its planned acquisition
of the British mobile phone operator Orange PLC, at $106.4 billion.
이 젠트 회장의 제안은 만네스만이 인수하려는 영국 이동전화기업
오렌지사(Orange PLC)를 포함해 기업가치를 1천64억 달러로 평가한 결과다.

I'm convinced there were children separated from parents in malls of the
early '80s, who have grown into adulthood entirely within the walls of
The Mall.
나는 80년대 초반의 쇼핑몰에서 부모와 헤어진 어린이들이 있으리라
확신한다. 그 어린이들은 거대한 쇼핑몰(The Mall)의 닫혀진 벽안에서
어른으로 성장했을 것이다.
Think about it the next time you stare down the person serving your
Orange Julius.
나중에 당신에게 오렌지 쥴리어스를 갖다주는 사람을 한번 잘 살펴봐라.

Your child finishes off the orange juice. The system discovers you are in
the car. Through preset preferences, it knows you would like to be
alerted to this kind of change in the kitchen. A message hits your
windshield along with a map to the nearest grocery store.
아이들이 냉장고 쥬스를 다 마셨으면 시스템이 차에 있는 당신에게 부엌에서
일어나는 이같은 변화를 알려주고 당신의 승용차 앞유리에 가까운 식료품 가게
위치도 표시해 준다.

오렌지 북 Orange Book

◆ flower, blossom, bloom
(1) flower
일반적으로 '꽃'을 뜻하는 일상용어이나 blossom에 대해서는 관상용 꽃을 가리킵니다.
The poet has symbolized his lover with a flower. 그 시인은 꽃으로 자기 연인을 상징했다.
What is the national flower of korea? 한 국의 國花는 무엇입니까?
(2) blossom
과수의 꽃을 가리킵니다.
The apple trees began to put forth their blossoms.
사과꽃이 피기 시작했다
We connect orange blossoms with weddings.
우리는 오렌지꽃을 보면 결혼식을 연상한다.
(3) bloom
꽃의 가장 아름다운 상태를 뜻합니다.
The roses are in bloom.
장미가 한창 피어나 있다.
The garden is a riot of color with the flowers in full bloom.
정원에 꽃이 천자만홍으로 피었다

Orange Book : 오렌지북

orange (오렌지)

[航]blaze orange 안전등

Kristen: WE'RE ROOMMATES, huh?
(우리는 같은 방을 쓰게 될 거야, 그렇지?)
Monet : Yup. I liked this side of the room, but...
(응. 나는 방의 이쪽이 마음에 들었는데...)
I guess you got here first.
(네가 여기에 먼저 온 것 같네.)
Kristen: Yeah, I guess I did.
(-미안해 하면서- 그래, 그런것 같아.)
Monet : So, where are you from?
(그래, 너는 어디서 왔니?)
Kristen: Orange County.
(오렌지 카운티.)
Monet : Orange County huh?
(오렌지 카운티라고?)
Is that near Compton?
(거기는 콤턴에서 가깝니?)
Kristen: No. You're not from around here, are you?
(아니. 너는 이 근처에서 오지 않았구나, 그렇지?)
Monet : Nope.
(아니.)
Kristen: IT'S NEAR DISNEYLAND.
(거기는 디즈니랜드 근처야.)

마가렛이 증언석에 올라가고 루이스는 인종적인 문제를 들고 나와
마가렛을 괴롭힌다...
Margaret: IT DOESN'T SEEM TO MATTER TO HIM.
(그건 그 아이에게는 상관이 없는 것 같아요.)
He plays with all of them.
(그 애는 그것들을 모두 다 가지고 놀죠.)
Lewis : As you know, Mrs Lewin,
(아시다시피, 레윈 부인,)
people don't have green or purple or orange faces.
(사람들은 녹색이나 보라색이나 오렌지색 얼굴을 가지고 있
지 않습니다.)
When you and Isaiah read together...
(당신과 아이제야가 같이 책을 읽을 때...)
... do any of the books you read have African-American
characters or pertain to African-American culture?
(... 당신들이 읽는 책 중에서 아프리카계 미국인 등장인물
이 나오거나 아프리카계 미국인의 문화와 관련이 있는 것이
있습니까?)
Margaret: WE READ ISAIAH ALL SORTS OF BOOKS IN OUR HOME.
(우리는 집에서 아이제야에게 여러가지 책을 읽어 줍니다.)
* all sorts of = all kinds of
Lewis : Oh, I'm sure you do.
(예, 물론 그러시겠지요.)

TiO2 광촉매를 이용한 반응성염료(Reactive Orange)의 처리에 관한 연구
A Study on Treatment of Reactive Dye(Reactive Orange) Using TiO2 Photocatalyst

[slang] compare apples to oranges (전혀 맞지 않는 비교를 하다)

agent orange : 미국이 사용한 고엽제

100 GREATEST AMERICAN FILMS
순위 / 제목 / 원제 / 발표년도 / 감독
1. 시민케인 / CITIZEN KANE / 1941 / 오손 웰즈
2. 카사블랑카 / CASABLANCA / 1942 / 마이클 커티즈
3. 대부 / GODFATHER, THE / 1972 / 프란시스 포드 코폴라
4. 바람과 함께 사라지다 / GONE WITH THE WIND / 1939 / 빅터 플레밍
5. 아라비아의 로렌스 / LAWRENCE OF ARABIA / 1962 / 데이비드 린
6. 오즈의 마법사 / WIZARD OF OZ, THE / 1939 / 빅터 플레밍
7. 졸업 / GRADUATE, THE / 1967 / 마이크 니콜즈
8. 워터프론트 / ON THE WATERFRONT / 1954 / 엘리아 카잔
9. 쉰들러 리스트 / SCHINDLER'S LIST / 1993 / 스티븐 스필버그
10. 사랑은 비를 타고 / SINGIN' IN THE RAIN / 1952 / 진켈리 / 스텐리 도넨
11. 멋진 인생 / IT'S A WONDERFUL LIFE / 1946 / 프랑크 카프라
12. 선셋 대로 / SUNSET BOULEVARD / 1950 / 빌리 와일더
13. 콰이강의 다리 / BRIDGE ON THE RIVER KWAI, THE / 1957 / 데이비드 린
14. 뜨거운 것이 좋아 / SOME LIKE IT HOT / 1959 / 빌리 와일더
15. 스타워즈 / STAR WARS / 1977 / 조지 루카스
16. 이브의 모든 것 / ALL ABOUT EVE / 1950 / 조셉 맨키비츠
17. 아프리카의 여행 / AFRICAN QUEEN, THE / 1951 / 존 휴스톤
18. 사이코 / PSYCHO / 1960 / 앨프리드 히치콕
19. 차이나타운 / CHINATOWN / 1974 / 로만 폴란스키
20. 뻐꾸기 둥지 위로 날아간 새 / ONE FLEW OVER THE CUCKOO'S NEST / 1975 / 밀로스 포만
21. 분노의 포도 / GRAPES OF WRATH, THE / 1940 / 존 포드
22. 2001, 우주여행 / 2001: A SPACE ODYSSEY / 1968 / 스텐리 큐브릭
23. 몰타의 매 / MALTESE FALCON, THE / 1941 / 존 휴스톤
24. 성난 황소 / RAGING BULL / 1980 / 마틴 스콜세즈
25. 이티 / E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL / 1982 / 스티븐 스필버그
26. 닥터 스트레인지 러브 / DR. STRANGELOVE / 1964 / 스텐리 큐브릭
27. 우리에게 내일은 없다 / BONNIE & CLYDE / 1967 / 아서 펜
28. 지옥의 묵시록 / APOCALYPSE NOW / 1979 / 프란시스 포드 코폴라
29. 스미스씨 워싱턴에 가다 / MR. SMITH GOES TO WASHINGTON / 1939 / 프랑크 카프라
30. 시에라 마드레의 보물 / TREASURE OF THE SIERRA MADRE / 1948 / 존 휴스톤
31. 애니홀 / ANNIE HALL / 1977 / 마틴 스콜세즈
32. 대부 2부 / GODFATHER PART II, THE / 1974 / 프란시스 포드 코폴라
33. 하이눈 / HIGH NOON / 1952 / 프레드 진네만
34. 앵무새 죽이기 / TO KILL A MOCKINGBIRD / 1962 / 로버트 뮬리간
35. 어느날 밤에 생긴 일 / IT HAPPENED ONE NIGHT / 1934 / 프랑크 카프라
36. 미드나잇 카우보이 / MIDNIGHT COWBOY / 1969 / 존 슐레진저
37. 우리 생애 최고의 해 / BEST YEARS OF OUR LIVES, THE / 1946 / 윌리암 와일러
38. 이중면책 / DOUBLE INDEMNITY / 1944 / 빌리 와일더
39. 닥터 지바고 / DOCTOR ZHIVAGO / 1965 / 데이비드 린
40. 북북서로 진로를 돌려라 / NORTH BY NORTHWEST / 1959 / 앨프리드 히치콕
41. 웨스트 사이드 스토리 / WEST SIDE STORY / 1961 / 로버트 와이즈 / 제롬 로빈슨
42. 이창 / REAR WINDOW / 1954 / 앨프리드 히치콕
43. 킹콩 / KING KONG / 1933 / 에르네스트 슈에드 섹 / 메리안 쿠퍼
44. 국가의 탄생 / BIRTH OF A NATION, THE / 1915 / 데이비드 그리픽스
45. 욕망이라는 이름의 전차 / STREETCAR NAMED DESIRE, A / 1951 / 엘리아 카잔
46. 시계태엽 장치의 오렌지 / CLOCKWORK ORANGE, A / 1971 / 스텐리 큐브릭
47. 택시 드라이버 / TAXI DRIVER / 1976 / 마틴 스콜세즈
48. 죠스 / JAWS / 1975 / 스티븐 스필버그
49. 백설공주와 일곱 난장이 / SNOW WHITE & THE SEVEN DWARFS / 1937 / 데이비드 핸드
50. 내일을 향해 쏴라 / BUTCH CASSIDY & THE SUNDANCE KID / 1969 / 조지 로이 힐
51. 필라델피아 이야기 / PHILADELPHIA STORY, THE / 1940 / 조지 쿠커
52. 지상에서 영원으로 / FROM HERE TO ETERNITY / 1953 / 프레드 진네만
53. 아마데우스 / AMADEUS / 1984 / 밀로스 포먼
54. 서부전선 이상없다 / ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT / 1930 / 루이스 마일스톤
55. 사운드 오브 뮤직 / SOUND OF MUSIC, THE / 1965 / 로버트 와이즈
56. 매슈 / M*A*S*H / 1970 / 로버트 알트만
57. 제3의 사나이 / THIRD MAN, THE / 1949 / 캐롤 리드
58. 환타지아 / FANTASIA / 1940 / 밴 샤프스틴
59. 이유없는 반항 / REBEL WITHOUT A CAUSE / 1955 / 니콜라스 레이
60. 레이더스 / 잃어버린 성궤의 추적자 / RAIDERS OF THE LOST ARK / 1981 / 스티븐 스필버그
61. 현기증 / VERTIGO / 1958 / 앨프리드 히치콕
62. 투씨 / TOOTSIE / 1982 / 시드니 폴락
63. 역마차 / STAGECOACH / 1939 / 존 포드
64. 클로스 인카운터 / CLOSE ENCOUNTERS OF THE THIRD KIND / 1977 / 스티븐 스필버그
65. 양들의 침묵 / SILENCE OF THE LAMBS, THE / 1991 / 조나단 뎀
66. 네트웍 / NETWORK / 1976 / 시드니 루멧
67. 만주인 후보 / MANCHURIAN CANDIDATE, THE / 1962 / 존 프랑켄 하이머
68. 파리의 아메리카인 / AMERICAN IN PARIS, AN / 1951 / 빈센트 미넬리
69. 쉐인 / SHANE / 1953 / 조지 스티븐스
70. 프렌치 커넥션 / FRENCH CONNECTION, THE / 1971 / 프레드 진네만
71. 포레스트 검프 / FORREST GUMP / 1994 / 로버트 저멕키스
72. 벤허 / BEN-HUR / 1959 / 윌리엄 와일러
73. 폭풍의 언덕 / WUTHERING HEIGHTS / 1939 / 윌리엄 와일러
74. 황금광 시대 / GOLD RUSH, THE / 1925 / 찰리 채플린
75. 늑대와 춤을 / DANCES WITH WOLVES / 1990 / 케빈 코스트너
76. 시티라이트 / CITY LIGHTS / 1931 / 찰리 채플린
77. 청춘낙서 / AMERICAN GRAFFITI / 1973 / 조지 루카스
78. 록키 / ROCKY / 1976 / 존 애드빌센
79. 디어헌터 / DEER HUNTER, THE / 1978 / 마이클 치미노
80. 와일드번치 / WILD BUNCH, THE / 1969 / 샘 페킨파
81. 모던타임즈 / MODERN TIMES / 1936 / 찰리 채플린
82. 자이언트 / GIANT / 1956 / 조지 스티븐스
83. 플래툰 / PLATOON / 1986 / 올리버 스톤
84. 파고 / FARGO / 1996 / 조엘 코엔
85. 오리 스프 / DUCK SOUP / 1933 / 레오 맥케리
86. 바운티호의 반란 / MUNITY ON THE BOUNTY / 1935 / 프랭크 로이드
87. 프랑켄슈타인 / FRANKENSTEIN / 1931 / 제임스 웨일
88. 이지라이더 / EASY RIDER / 1969 / 데니스 호퍼
89. 패튼 대전차군단 / PATTON / 1970 / 프랭클린 샤프너
90. 재즈싱어 / JAZZ SINGER, THE / 1927 / 앨란 크로스랜드
91. 마이 훼어 레이디 / MY FAIR LADY / 1964 / 조지 쿠커
92. 젊은이의 양지 / PLACE IN THE SUN, THE / 1951 / 조지 스티븐스
93. 아파트 열쇠를 빌려드립니다 / APARTMENT, THE / 1960 / 빌리 와일더
94. 좋은 친구들 / GOOD FELLAS / 1990 / 마틴 스콜세즈
95. 펄프픽션 / PULP FICTION / 1994 / 쿠엔틴 타란티노
96. 수색자 / SEARCHERS, THE / 1956 / 존 포드
97. 브링 업 베비 / BRINGING UP BABY / 1938 / 하워드 혹스
98. 용서받지 못한 자 / UNFORGIVEN / 1992 / 클린트 이스트우드
99. 초대받지 못한 손님 / GUESS WHO'S COMING TO DINNER / 1967 / 스탠리 크래머
100. 양키 두들 댄디 / YANKEE DOODLE DANDY / 1942 / 마이클 커티스

랜덤하우스 선정 "20세기의 영문소설 1백권"
순위 작품 작가
1 ULYSSES (율리시즈) James Joyce (제임스 조이스)
2 THE GREAT GATSBY (위대한 개츠비) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
3 A PORTRAIT OF THE ARTIST AS A YOUNG MAN (젊은 예술가의 초상) James Joyce (제임스 조이스)
4 LOLITA (롤리타) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
5 BRAVE NEW WORLD (멋진 신세계) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
6 THE SOUND AND THE FURY (음향과 분노) William Faulkner (윌리엄 포크너)
7 CATCH-22 (캐치 22) Joseph Heller (조셉 헬러)
8 DARKNESS AT NOON (한낮의 어둠) Arthur Koestler (아서 쾨슬러)
9 SONS AND LOVERS (아들과 연인) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
10 THE GRAPES OF WRATH (분노의 포도) John Steinbeck (존 스타인벡)
11 UNDER THE VOLCANO (화산 아래서) Malcolm Lowry (맬컴 로리)
12 THE WAY OF ALL FLESH (육체의 길) Samuel Butler (새뮤얼 버틀러)
13 1984 (1984년) George Orwell (조지 오웰)
14 I, CLAUDIUS (나, 클라우디우스) Robert Graves (로버트 그레이브스)
15 TO THE LIGHTHOUSE (등대로) Virginia Woolf (버지니아 울프)
16 AN AMERICAN TRAGEDY (아메리카의 비극) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
17 THE HEART IS A LONELY HUNTER (마음은 외로운 사냥꾼) Carson McCullers (카슨 매컬리스)
18 SLAUGHTERHOUSE-FIVE (제5의 도살장) Kurt Vonnegut (커트 보네거트)
19 INVISIBLE MAN (투명인간) Ralph Ellison (랠프 앨리슨)
20 NATIVE SON (토박이) Richard Wright (리처드 라이트)
21 HENDERSON THE RAIN KING (비의 왕 헨더슨) Saul Bellow (솔 벨로우)
22 APPOINTMENT IN SAMARRA (사마라의 약속) John O'Hara (존 오하라)
23 U.S.A. (trilogy) (U S A (3부작)) John Dos Passos (존 도스 패서스)
24 WINESBURG, OHIO (와인즈버그 오하이오) Sherwood Anderson (셔우드 앤더슨)
25 A PASSAGE TO INDIA (인도로 가는 길) E.M. Forster (E M 포스터)
26 THE WINGS OF THE DOVE (비둘기의 날개) Henry James (헨리 제임스)
27 THE AMBASSADORS (대사들) Henry James (헨리 제임스)
28 TENDER IS THE NIGHT (밤은 부드러워) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
29 THE STUDS LONIGAN TRILOGY (스터즈로니건 (3부작)) James T. Farrell (제임스 파렐)
30 THE GOOD SOLDIER (훌륭한 병사) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
31 ANIMAL FARM (동물농장) George Orwell (조지 오웰)
32 THE GOLDEN BOWL (황금주발) Henry James (헨리 제임스)
33 SISTER CARRIE (시스터 캐리) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
34 A HANDFUL OF DUST (한줌의 먼지) Evelyn Waugh (이블린 워)
35 AS I LAY DYING (내가 누워서 죽어갈 때) William Faulkner (윌리엄 포크너)
36 ALL THE KING'S MEN (왕의 모든 백성) Robert Penn Warren (로버트 펜 워런)
37 THE BRIDGE OF SAN LUIS REY (샌 루이스 레이 다리) Thornton Wilder (손턴 와일더)
38 HOWARDS END (하워즈 앤드) E.M. Forster (E M 포스터)
39 GO TELL IT ON THE MOUNTAIN (산에 가서 말하라) James Baldwin (제임스 볼드윈)
40 THE HEART OF THE MATTER (사건의 핵심) Graham Greene (그레이엄 그린)
41 LORD OF THE FLIES (파리대왕) William Golding (윌리엄 골딩)
42 DELIVERANCE (구출) James Dickey (제임스 디키)
43 A DANCE TO THE MUSIC OF TIME (series) (시간의 음악에 맞춰 춤을 추다) Anthony Powell (앤서니 파월)
44 POINT COUNTER POINT (포인트 카운터 포인트) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
45 THE SUN ALSO RISES (태양은 또다시 떠오른다) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
46 THE SECRET AGENT (비밀요원) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
47 NOSTROMO (노스트로모) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
48 THE RAINBOW (무지개) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
49 WOMEN IN LOVE (사랑에 빠진 여인들) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
50 TROPIC OF CANCER (북회귀선) Henry Miller (헨리 밀러)
51 THE NAKED AND THE DEAD (나자와 사자) Norman Mailer (노먼 메일러)
52 PORTNOY'S COMPLAINT (포트노이의 불평) Philip Roth (필립 로스)
53 PALE FIRE (창백한 불꽃) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
54 LIGHT IN AUGUST (팔월의 빛) William Faulkner (윌리엄 포크너)
55 ON THE ROAD (길 위에서) Jack Kerouac (잭 케루악)
56 THE MALTESE FALCON (말타의 매) Dashiell Hammett (데시엘 헤멧)
57 PARADE'S END (퍼레이드의 끝) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
58 THE AGE OF INNOCENCE (순수의 시대) Edith Wharton (이디스 워톤)
59 ZULEIKA DOBSON (줄라이카 돕슨) Max Beerbohm (맥스 비어봄)
60 THE MOVIEGOER (영화관객) Walker Percy (월커 퍼시)
61 DEATH COMES FOR THE ARCHBISHOP (대주교의 죽음) Willa Cather (윌라 카터)
62 FROM HERE TO ETERNITY (지상에서 영원으로) James Jones (제임스 존스)
63 THE WAPSHOT CHRONICLES (왑쇼트 연대기) John Cheever (존 치버)
64 THE CATCHER IN THE RYE (호밀밭의 파수꾼) J.D. Salinger (J D 샐린저)
65 A CLOCKWORK ORANGE (시계태엽장치 오렌지) Anthony Burgess (앤소니 버제스)
66 OF HUMAN BONDAGE (인간의 굴레) W. Somerset Maugham (서머싯 몸)
67 HEART OF DARKNESS (어둠의 한 가운데) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
68 MAIN STREET (메인 스트리트) Sinclair Lewis (싱클레어 루이스)
69 THE HOUSE OF MIRTH (기쁨의 집) Edith Wharton (이디스 워톤)
70 THE ALEXANDRIA QUARTET (알렉산드리아 사중주) Lawrence Durell (로렌스 두렐)
71 A HIGH WIND IN JAMAICA (자메이카의 바람) Richard Hughes (리처드 휴즈)
72 A HOUSE FOR MR BISWAS (비스워스씨를 위한 집) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
73 THE DAY OF THE LOCUST (로커스트의 날) Nathanael West (나다나엘 웨스트)
74 A FAREWELL TO ARMS (무기여 잘 있거라) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
75 SCOOP (스쿠프) Evelyn Waugh (에블린 워)
76 THE PRIME OF MISS JEAN BRODIE (진 브로디양의 전성기) Muriel Spark (뮤리엘 스파크)
77 FINNEGANS WAKE (피네건스 웨이크) James Joyce (제임스 조이스)
78 KIM (킴) Rudyard Kipling (루디야드 키플링)
79 A ROOM WITH A VIEW (전망좋은 방) E.M. Forster (E M 포스터)
80 BRIDESHEAD REVISITED (다시 찾은 브라이즈해드) Evelyn Waugh (에블린 워)
81 THE ADVENTURES OF AUGIE MARCH (오기 마치의 모험) Saul Bellow (솔 벨로우)
82 ANGLE OF REPOSE (평온의 단면) Wallace Stegner (월러스 스테그너)
83 A BEND IN THE RIVER (굽이치는 강) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
84 THE DEATH OF THE HEART (마음의 죽음) Elizabeth Bowen (엘리자베스 바우엔)
85 LORD JIM (로드 짐) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
86 RAGTIME (래그타임) E.L. Doctorow (E L 독터로우)
87 THE OLD WIVES' TALE (늙은 아내들의 이야기) Arnold Bennett (아놀드 베넷)
88 THE CALL OF THE WILD (야성의 부름) Jack London (잭 런던)
89 LOVING (사랑) Henry Green (헨리 그린)
90 MIDNIGHT'S CHILDREN (자정의 아이들) Salman Rushdie (살먼 루시디)
91 TOBACCO ROAD (토바코 로드) Erskine Caldwell (어스킨 칼드웰)
92 IRONWEED (아이언위드) William Kennedy (윌리엄 케네디)
93 THE MAGUS (마구스) John Fowles (존 파울즈)
94 WIDE SARGASSO SEA (사르가소 대해(大海)) Jean Rhys (진 리스)
95 UNDER THE NET (그물 아래서) Iris Murdoch (아이리스 머독)
96 SOPHIE'S CHOICE (소피의 선택) William Styron (윌리엄 스티론)
97 THE SHELTERING SKY (펼쳐진 하늘 아래서) Paul Bowles (폴 바울즈)
98 THE POSTMAN ALWAYS RINGS TWICE (포스트맨은 언제나 벨을 두 번 누른다) James M. Cain (제임스 M 케인)
99 THE GINGER MAN (진저맨) J.P. Donleavy (J P 돈리비)
100 THE MAGNIFICENT AMBERSONS (멋진 앰버슨가(家)) Booth Tarkington (부스 타깅턴)

탱자 trifoliate orange


검색결과는 171 건이고 총 816 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)