영어학습사전 Home
   

memory

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


content-addressable memory 〔k´antent∂dr`es∂bl〕 연상기억장치

core memory 자심 기억 장치

core 〔ko∂r〕 (배.사과등의)응어리, (나무의)고갱이, (종기.부스럼등의)근, (새끼의)가운데 가닥, (사물의)핵심, 골자(gist), 속마음, (전선등의)심, (주물의)모형, 자기코어, 자심(magnetic core), 자심기억장치(=~memory storage), (지구의)중심핵, 속(응어리)를 빼내다

DMA (전산)direct memory access, Doctor of Musical Arts

DRAM 〔dræm〕 (전자)dynamic random access memory

folk memory 한 민족이 공유하는 기억

GROM 〔gram,grom〕 (graphic read only memory)COMPUTER GRAPHICS용 판독 전용 메모리

MAR 〔ma:r〕 (<memory address register) (컴퓨터) 번지 레지스터

memoried 〔m´em∂rid〕 추억이 많은, (보통 복합어를 이루어) 기억(력)이 ...한

memory bank (컴퓨터)기억 장치, 데이터 뱅크

memory card 메모리 카드(자기 테이프 대신에 반도체 메모리 칩을 내장한 카드)

memory cell (컴퓨터)기억소자

memory drum (컴퓨터)기억드럼, 학습할 사항이 주기적으로 제시되는 회전식 장치

memory map (컴퓨터)기억 배치도

memory trace 기억 흔적(engram)(학습의 물질적 기초가 되는 뇌수 등이 지속적으로 나타내는 변화)

memory 기억, (개인의)기억력, 추억, 죽은 뒤의 명성, (고인의)영, 기념

nonvolatile memory 〔n´anv´al∂tl-,n´onv´ol∂t´ail-〕 (전자)불휘발성 기억장치(전원이 끊겨도 소멸되지 않는)

nxm nonexistent memory(미속)실념

RAM random access memory

random-access memory 랜덤 액세스 메모리, 임의 추출 기억 장치

read-only memory 판독 전용 기억 장치

read/write memory 소거, 재기록 메모리

ROM writer 롬라이터(고쳐 쓸수 있는 read-only memory(PROM)에 메모리 내용을 적어 넣는 장치)

ROM read-only memory

wire memory 와이어메모리

DRAM Dynamic Random Access Memory ; 동적 막기억장치

have a short memory 잘 잊다

memory 기억, 회상

You have a good memory. (너는 기억력이 좋아.)

He looked back on his childhood with fond memories.
그는 어린 시절을 기억하며 돌아봤다.

She held onto her childhood memories dearly. (그

The book brings back memories of my childhood. (이 책은 어린 시절의 추억을 떠올리게 합니다.)

The smell of freshly baked bread brings back memories of my grandmother's kitchen. (따끈따끈한 빵의 향기는 할머니의 주방을 떠올리게 합니다.)

The song brings back memories of my first love. (그 노래는 첫사랑의 기억을 떠올리게 합니다.)

The memory of that day remains etched in my mind. (그 날의 기억은 내 마음에 영원히 남아있어요.)

The old memories remain cherished in my heart. (그 오래된 추억은 내 마음에 소중하게 남아있어요.)

recall to one's mind; (=recall to one's memory) 회상하다
I cannot recall to my mind the author.

mnemonic pertaining to memory

기억력이 대단해요.
He has a photographic memory.
He has a good memory like a computer.

한국의 좋은 추억을 많이 갖고 떠나길 바랍니다.
I hope you'll leave with good memories of Korea.

그 사람 기억력이 대단해요.
He has a photographic memory.
He has a good memory like a computer.

그러고 보니 기억이 나네.
That refreshes my memory.

나는 학교 생활에 좋은 추억이 많다.
I have many good memories from my school life.

그 장면은 나의 기억에 인상깊게 남았다.
The scene stayed in my memory.

수학여행의 추억을 영원히 간직할 것이다.
I will remember this memory of the school excursion.

당신은 기억력이 참 좋군요.
What a good memory you have!

A liar should have a good memory.
거짓말도 머리가 좋아야 한다.
거짓말이 또 다른 거짓말을 만든다.
One lie makes many.
하나의 거짓말이 많은 거짓말을 만든다.
A lie needs twenty more to prop it.
하나의 거짓을 지탱하기 위해서는 스무 개의 거짓이 필요하다.
One must adorn a lie with many others.
거짓 하나를 더 많은 거짓으로 장식해야 한다.

행복이란 좋은 건강과 나쁜 기억력이다.
Happiness is good health and a bad memory.

당신의 기억을 되살려야 할 것 같군요.(전에 통화했던 사람이 기억하지 못할때)
I think I should refresh your memory.

전 기억력이 나빠사요 적어두지 않으면 금방 까먹어요.
I have a bad memory so if I don't write it down, I forget it immediately.

You have a very good memory.
기억력이 참 좋으시군요.

That's right. You have a very good memory.
맞아요. 기억력이 썩 좋으시군요.

She has a memory like an elephant.
그녀는 기억력이 굉장히 좋아요.

That song brings back fond memories.
그 노래를 들으니 그리운 옛 추억이 되살아나는군

fragrant memories 즐거운 추억

He has a bad memory for the telephone numbers. 그는 전화 번호에 대한 기억력이 나쁘다.

The memory of his mother inspired his best music. 어머니에 대한 기억이 그의 가장 훌륭한 음악에 영감을 주었다.

I have happy memories of my childhood. 나는 어린 시절에 대한 행복한 추억을 지니고 있다.

He has a photographic memory for scenery. 그는 그 경치에 대해 사진처럼 생생하게 기억한다.

The memory of the accident often recurs to me. 그 사고에 대한 기억이 종종 되살아난다.

* 제품을 설명하다.
This is our latest product.
이것이 우리의 최신 제품입니다.
That is a part containing digital clock functions.
저것은 디지털 시계 기능이 들어 있는 부품입니다.
This forms a main control unit for programmed picture recording, in conjunction with the memory switch system.
이것이 메모리 스위치로 연결되어 프로그램을 녹화하는 주요 통제 장치를 이루고 있습니다.
It's produced by a watch maker with whom we have business ties.
이것은 우리 회사와 제휴를 맺고 있는 시계 메이커에 의해 생산된 것입니다.
This line can produce 1,000 pieces of the part an hour.

The gorilla, while not as curious as the chimpanzee, shows more
persistence and memory retention in solving a problem.
고릴라는, 침팬지만큼 그렇게 호기심이 강하지는 않지만, 문제를
해결하는 데 있어서 더 많은 끈기와 기억보존능력을 나타낸다.

Some psychologists believe that even when a person suffers from amnesia, some
memory remains in the unconscious.
몇몇 심리학자들은, 어떤 사람이 기억상실증을 겪고있을 때조차도 약간의 기억은
무의식 속에 남아있다고 믿는다.

haunting memories: 지워지지 않는 기억들

* look familiar : "낯이 익다"
A : Excuse me. You look familiar. Haven't we met somewhere before?
B : I think we met at Brian's birthday party.
A : That's right, you have a very good memory.

* hang on to ~ : "끼고 있다(간직하다)"
A : Why don't you get rid of all these old things?
They're broken. There's no sense in hanging on to them.
B : Because it would be like throwing away my memories.

I commit a story to memory.
나는 기억한 것을 메모해둔다.

After the accident he suffered from loss of memory.
사고 후 그는 기억 상실증에 걸렸다.

Do you know it by heart?
니 그거 외우고 있니?
learn by heart / know by heart / say by heart
cf) know by rote- 뜻을 모르고 막연히 외우는 것.
-
Photographic memory 기억력이 비상하다.

I think I should refresh your memory.
- 당신의 기억을 되살려야 겠군요.
* 기억력이 좋지 않은 것은 have a poor memory라고 하고
기억력이 아주 좋은 것은 have a very good memory 또는
have a photographic memory 또는 have an elephant's
memory 또는 have a computer-like memory라 한다.

My memory is failing.
내 기억력이 떨어지고 있어.

The haziness of his memory made it hard for him to recall the events of that night.
그의 기억의 흐릿함으로 인해 그는 그 밤의 사건을 기억하기 어려웠다.

USB (universal serial bus), COAST (cache on a stick) module
socket, 100 MHz-200 MHz Pentium CPU, 32 MB basic memory, 8-speed
CD-ROM drive, the latest Internet Web browser MS-Explorer 2.0,
28,000-bps fax modem, one-month free usage of a Chollian Magical
ID and high-speed Internet communications are among major
features of the new PC models. Price:1.7 to 2 million won
(Multicap Pro), 1.19 to 3.66 million won (Multicap Master) and
1.43 to 2.86 million won (Multicap Power). Phone:(02)572-2594.
'USB'(유니버설 시리얼 버스)와 COAST(캐쉬 온 어 스틱) 모듈 소켓
, 1백∼2백㎒ 펜티엄칩 CPU, 기본메모리 32MB, 8배속CD롬 드라이브,최
신 인터넷 웹브라우저 MS 익스플로러 2.0, 28.8KBPS 팩스모뎀, 천리안
매직콜 1개월 무료 사용권, 빠른 인터넷접속 등의 특징을 갖추고 있는
이들 PC의 가격은 : 멀티캡 프로- 1백70만~2백만원, 멀티캡 마스터 -
1백19만~3백66만원,멀티캡 파워 - 1백43만원~2백86만원 선이다. 연락
처:02)572-2594

Marius has been raised by his grandfather, a bourgeois of the old school,
마리우스는 구식 자본가인 할아버지 밑에서 자라난다,
but he worships the memory of his father, an army officer made a baron by the
gift of Napoleon.
그러나 그는 아버지에 대한 추억을 흠모하고 있는데,
그는 나폴레온에 의해 남작이 된 장교였다.

At the end of the book we see him as an eager and sensitive youth,
burning to show himself worthy of his father, whose memory he worships.
책의 끝 부분에 그는 열성적이고 민감한 젊은이로 존경하는 아버지처럼
훌륭한 사람이 되려는 꿈을 태우는 모습을 본다.

As they play cards, Willy begins to remembers a visit from Ben,
카드놀이를 하는 동안 윌리는 벤이 방문했던 일을 떠올린다
and when Charley leaves, he relives the visit in memory.
찰리가 돌아가자 그는 형의 방문을 되새긴다.

Willy goes to the washroom, and there the worst of his memories
finally overtakes him:
윌리는 화장실에 간다, 그리고 거기서 마침내 최악의 기억이 떠오른다.

술을 많이 마셔서 필름이 끊겼어요..
Dut to heavy drinking, I lose my memory

방송된 팝송중 Billy Joel의 Piano Man의 가사 소개가 장시간
계속되었죠.
우선 이곡으로 빌리 조엘은 무명을 씻은 대히트를 쳤죠.
1974년 동명 타이틀 앨범으로서 빌리의 자전적 앨범(그는 그당
시 칵테일 바의 피아니스트로 일했었다.)
곡 배경은 철강노동자들이 첨단방식의 도입으로 일자리를 잃어
대거 실직하자 그중 한 노동자가 술집 피아노맨으로 취직해 그
의 눈에 비친 노동자들의 비참한 삶을 노래한거죠.
소개된 가사
It's nine o'clock on a Saturday.
토요일 9시입니다.
The regular crowd shuffles in.
사람들은 하나둘씩 모여들고
There's an old man sitting next to me.
한 노인이 내꼍에 앉아있네.
Makin' love to his tonic and gin.
그는 진토닉을 홀짝홀짝 마시면서.
He says,"Son,can you play me a memory?
그는 말하길, 이보게 내게 추억의 노래를 들려주겠나?
I'm not really sure how it go 젖어 있네.
And you've got us feelin' allright.
당신은 우릴 멋진 기분으로 이끌고 있군요.

1) '기억력이 좋다'는 '좋은 기억력을 가지고 있다'로
생각해서 have a good memory. 이 have 를 일상 구어
(口語)에서는 have got로 나타냅니다. 이것의 형태는
현재완료이지만 뜻은 have 와 같습니다.
What a good memory you have (got) !

【1】 기억력이 좋다.
memorize와 remember와 recall. 이 세 동사는 서로 의미가 흡사하긴 하지
만 memorize는 「배운 것을 외우다」.
remember는 「어떤 것을 다시 생각해내다, 또는 그것을 기억에 담아 두다」
recall은 「잊어버린 것을 노력해서 생각해내다」
Example=================
숫자에 관해서는 기억력이 좋다
I have a good memory for numbers.
6.25에 관한 것이라면 너희 아버님에게 물어 봐라. 기억력이 좋으시니까.
Ask your father about the Korean War. He has a good memory.
==================
그녀는 도대체 이름을 잘 외우지 못 한다.
She has a bad memory for names.
영어의 단어를 외워 놓는 것에 도무지 약하다.
I'm bad at remembering English words.

He has a photographic memory.
= He has a (good) memory like a computer.
= He has the memory of an elephant .
그 사람 기억력이 대단해요

* She has a good(photographic) memory.
그녀는 기억력이 정말 좋아요.
* I can't think of anything.
= Nothing occurs to me.
아무것도 생각이 나지 않아요.

저는 학교에다 우산을 놓고 왔습니다.
=I left My umbrella
=I forgot to bring my umbrella home
그 사람은 물건을 잘 잃어버려요
=He misplaces everything
그 사람은 건망증이 심해요
=He has bad memory.
=He is forgetful
소지품을 잘 챙기세요
=Don't leave your belongings behind

I have a bad memory.
건망증이 있다.
= I'm forgettable.
= I have a short memory.
= I have a poor memory.
① 건망증이 있다.
ex) Jane has a bad memory. She loses her keys at least
one's a day.
ex) Mr.O has a worst memory. Sometimes he even forgets his
own name.
② 나쁜기억이 있다.
ex) My childhood is filled with bad memory.
ex) I don't want to remember my ex-boy friend.
Our friendship was just one bad memory.

*. bring back : 되돌려 받다. 되부르다. 되돌리다
Please bring back my book tomorrow
내일 내 책을 돌려주세요.
Your story broke back many happy memories.
당신의 얘기는 많은 행복한 기억을 생각나게 했습니다.

I vaguely remember that.
어렴풋이 기억나는데요.
=I have s faint memory of that.
=I can vaguely recall that.

te to the memory of the deceased.

You have to let him go.
(당신은 그를 잊어야 합니다.)
Just let the bad memories go.
(안 좋은 기억은 그냥 잊어 버리세요.)

갑자기 내게 옛 추억이 생생하게 되살아 나네요.
I just had the strongest memory.

strongest memory : 아주 생생한 기억
Looking at her brings back the strongest memory.
(그녀를 보니까 옛 추억이 생생하게 되살아 나네요.)

Try not to think about bad memories.
(나쁜 기억들은 생각하지 않도록 노력하십시요.)

Happiness is good health and a bad memory.
행복이란 좋은 건강과 나쁜 기억력이다.

mnemonic 기억의 (pertaining to memory)
he used mnemonic tricks to master mew words.

off the top of one`s head
- from memory, spontaneously
He knew all of the team`s members off the top of his head.

기념: in memory of

기억: by heart, in memory of, in one's mind's eye

Take part in all of the events and make lots of happy memories!
모든 행사에 참여해서 행복한 추억을 많이 만드세요!

U.S. Democrats, still licking their wounds over the recent presidential election, might find some comfort in the city of Little Rock, Arkansas.
최근 대선 패배로 입은 상처가 아직 아물지 않고 있는 민주당원들은 아칸소 주 리틀록에서 다소나마 위로를 얻고 있는 것 같습니다.
That's where former President Bill Clinton's library is opening to the public.
바로 이곳에서 빌 클린턴 전 미 대통령의 기념 도서관이 개관될 예정입니다.
A place to ponder the memories of past and perhaps make plans for the future.
이곳은 과거의 기억을 회상하며 미래를 계획하는 곳입니다.
* lick one's wound (받은 타격에서) 다시 일어서다 cf. (1) lick ...을 핥다 (2) wound 상처, 부상
* Little Rock, Arkansas 아칸소 주의 리틀록: 클린턴 전 대통령의 고향인 아칸소 주(州)는 미국 남부에 있으며, 주도인 리틀록 강변에 클린턴 기념 도서관이 세워졌다.
* open to the public 대중에 공개되다, 대중에게 개방하다
* ponder 깊이 생각하다, 숙고하다
* make a plan for ...할 계획을 세우다

It might dig up some of your own feelings about something, about memories or whatsoever.
추억이든 그 어떤 것이든, 그것에 대해 당신만이 가진 어떤 감정을 불러 일으킬 수도 있을 겁니다.
It can ease your pain, or it can make you happy for a while or make you relaxed for just a second and that's good enough.
아픔을 달래주거나 잠시나마 행복하게 해주고 여유를 갖게 해준다면 그것으로 충분하죠.
That's what I want.
그게 바로 제가 원하는 바입니다.
* dig up ((구어)) ...을 조사해 내다, 발견하다, 밝혀내다

Fortunately we found out that the runner-up our particular year was going to get a record contract also.
그런데 운 좋게도 그 해에는 특별히 준우승자도 음반 취입 계약권을 얻게 된다는 사실을 알게 됐죠.
So it was kind of a... it was bittersweet but it was an opportunity.
그래서 좀 씁쓸하기는 했지만 저에겐 기회였습니다.
And I think I said later on to Ruben, you know, it was an opportunity to continue the competition, I guess, further on down the road.
그리고 나중에 루벤에게 이렇게 말했던 것 같아요. 앞으로도 계속 경쟁할 기회를 갖게 된 것 같다고요.
And unfortunately, people continued to try to dwell on that competition.
그렇지만 아쉽게도 사람들은 (<아메리칸 아이돌>에서 벌인) 그 경쟁만을 계속 떠올리더라구요.
* record contract 음반 취입 계약
* bittersweet 씁쓸하면서 달콤한, 시원섭섭한
ex. I have bittersweet memories of childhood.(내 어린 시절 추억은 좋기도 하고 나쁘기도 하다.)
* down the road 장래에, 장차
* dwell on (보통 좋지 않은 일)을 오래[깊이] 생각하다; (마음, 기억 따위가) ...에서 떠나지 않다 ex. That is not a subject I want to dwell on.(그것은 내가 오래 생각하고 싶지 않은 주제이다.)

All attempts to denigrate the character of our late President have failed. The people still love him and cherish his memory.
죽은 대통령의 인격을 손상시키는 모든 시도들이 실패했다. 국민들은 여전히 그를 사랑하고 그에 대한 기억을 소중히 한다.

Although my grandmother's china has intrinsically little value, I shall always cherish it for the memories it evokes.
할머니의 도자기는 본질적으로 거의 가치가 없는 것이지만 나는 그것이 불러일으키는 기억 때문에 항상 소중히 여긴다.

Although our basketball coach spends hours reminiscing about his team's victories, he doesn't seem to have a good memory for the defeats.
우리 농구 코치는 자기 팀의 승리를 회상하면서 몇 시간씩 보내지만 패배는 잘 기억하지 못하는 것 같다.

I am willing to forgive you, but I can never obliterate from my mind the memory of your dishonesty.
내가 너를 용서해주겠지만 너의 부정직에 대한 기억을 내 마음에서 결코 지워버릴 수가 없다.

If only I could efface the memory of the look of shock and disappointment on my mother's face!
어머니의 얼굴에 나타난 충격과 실망의 표정에 대한 기억을 내가 지울 수만 있다면 !

Now that my football career is over, all I have left is some bright memories of the acclaim of the crowd, a few medals, and a bad left knee.
내 축구선수생활이 끝난 지금 내가 가진 거라곤 관중들 환호의 선명한 기억, 몇 개의 메달, 그리고 다친 왼쪽무릎 뿐이다.

That old song never fails to evoke memories of our wonderful summer vacations at the lake.
그 옛 노래를 들으면 반드시 그 호수에서 우리의 즐거웠던 여름휴가가 생각난다.

The world execrates the memory of Hitler and hopes that genocide will never again be the policy of nation.
세계는 히틀러에 대한 기억을 증오하고 다시는 민족 학살이 한 나라의 정책이 되어서는 안될 것을 바란다.

They desecrated the memory of Lincoln by involving his name in defense of such a racist policy.
그들은 그와 같은 인종차별정책을 옹호하는데 Lincoln의 이름을 포함시킴으로서 그에 대한 기억을 모독했다.

When used for studies of learning and memory, the octopus is a more interesting subject than the squid.
학습과 기억에 관한 연구로 이용될 때 낙지 가 오징어보다 더 흥미로운 대상이다.

In 1859, a Swiss man named Henry Dunant went to Italy.
He went there on business.
There was a war in the town of Solferino.
Dunant saw the war, and he was shocked.
There were thousands of wounded men.
Nobody was there to take care of them.
Dunant asked the people in the town to help the wounded men.
Later, he wrote a book called A Memory of Solferino.
1859년 Henry Dunant 라는 이름의 스위스 사람이 이태리에 갔다.
그는 사업상 그 곳에 갔다.
솔페리노라는 마을에 전쟁이 있었다.
Dunant는 전쟁을 보고 충격을 받았다.
수 천명의 부상자가 있었다.
그들을 돌보아 줄 사람은 아무도 없었다.
Dunant는 부상자를 돕자고 마을 사람들에게 요청했다.
후에 그는 ‘A Memory of Solferino'라는 책을 썼다.

Frodo woke and found himself lying in bed.
At first he thought that he had slept late, after a long unpleasant dream that still hovered on the edge of memory.
Or perhaps he had been ill?
But the ceiling looked strange; it was flat, and it had dark beams richly carved.
He lay a little while longer looking at patches of sunlight on the wall, and listening to the sound of the waterfall.
“Where am I, and what is the time?” He said aloud to the ceiling.
“In the House of Elrond, and it is ten o'clock in the morning,” said a voice.
There was the old wizard, sitting in a chair by the open window.
잠에서 깨어난 Frodo는 자신이 침대에 누워있는 것을 알게 되었다.
처음엔 여전히 기억에 맴돌고 있는 오랜 동안의 불쾌한 꿈 때문에 늦게 일어났다고 생각했다.
아니면 아파서였을까?
그러나 천장이 이상해 보였다. 그리고 천장이 평평했고 화려하게 수놓아진 어두운 색의 빔이 있었다.
그는 벽에 비치는 햇빛을 보고 폭포소리를 들으면서 잠시 동안 누워 있었다.
“여기가 어디지? 지금이 몇 시지?” 그는 천장에 대고 큰 소리로 말했다.
“Elrond의 집안이야. 아침 10시다”라는 목소리가 들렸다.
한 늙은 마법사가 열린 창문 옆의 의자에 앉아 있었다.

There is a famous story about a faithful dog named Shep.
When his master died, Shep followed the coffin to the train station.
The next day, he began to wait for his master at the station and all he wanted was to see him again.
Day after day, he expected to see him step out of the train but to no avail.
Five years later, when his wait ended, people buried him at the station and built a statue in his memory.
Shep이라는 충직한 개에 대한 유명한 이야기가 있다.
주인이 죽자 Shep은 기차역까지 관을 쫓아갔다.
이튿날 Shep은 역에서 자기 주인을 기

Being the “brightest” member of my third grade class, I was asked to recite a rather lengthy poem for a school event.
My initial response to the task was “No big deal,” and I jumped at the opportunity to be in the spotlight yet again.
I casually practiced my presentation at home.
The day came.
I began to recite the poem, but I suddenly lost my memory and could say only two lines before I dried up.
My face became red with embarrassment as the audience giggled quietly and my teacher secretly fed me my lines.
3학년 학급에서 가장 똑똑해서, 나는 학교 행사에서 다소 긴 시를 암송하도록 요청 받았다.
그 일에 대한 나의 처음 반응은 ‘별거 아니군!'이라는 생각이었다.
나는 다시 한번 조명을 받을 기회를 얻게 되어 기뻤다.
나는 별 부담 없이 집에서 발표를 연습했다.
드디어, 발표하는 날이 왔다.
나는 시를 암송하기 시작했다.
그러나 갑자기 기억이 안 나서 겨우 두 줄을 암송하고 나서 말문이 막혀 버렸다.
내 얼굴은 당황해서 붉게 상기되었다.
청중들은 조용히 낄낄거렸고, 선생님이 남들 모르게 시를 읽어 주셨다.

In the last fifteen years, one hundred thousand elephants have been killed by illegal hunters in this valley.
Here, elephants usually run at the first sight or smell of man.
I want to always remember the deep wrinkles in the skin above the elephant's eyelashes, his wet and shining eyes, which now reflect the sunrise.
Surely this will never happen to me again; the memory must last a lifetime.
And I must never forget the way I feel, for at this moment I can see everything so clearly.
지난 15년간 이 계곡에서는 10만 마리의 코끼리가 밀렵꾼들에게 죽음을 당해 왔다.
이곳 코끼리들은 사람들의 모습을 처음 보거나 냄새를 맡기만 해도 도망을 간다.
나는 그 코끼리의 속눈썹 위쪽 피부의 깊은 주름살과, 지금 떠오르는 태양 빛을 반사하고 있는, 젖어서 반짝이는 눈을 영원히 기억하고 싶다.
분명히 이런 일은 나에게 다시는 일어나지 않을 것이며, 분명히 그 기억은 일생동안 지속될 것이다.
그리고 나는 내가 느끼고 있는 감정을 결코 잊어서는 안 될 것이다.
바로 이 순간 모든 것을 참으로 분명하게 볼 수 있으니까.

Imagine your brain as a house filled with lights.
Now imagine someone turning off the lights one by one.
That's what Alzheimer’s disease does.
It turns off the lights, so that the flow of ideas, emotions and memories from one room to the next slows and eventually ceases.
And sadly, as anyone who has ever watched a parent or a spouse yielding to the spreading darkness knows,
there is no way to stop the lights from going off, no way to switch them back on once they've grown dim.
당신의 두뇌를 많은 등불로 가득 차 있는 집으로 상상해 보라.
이제 누군가가 그 불을 하나하나 끈다고 상상해 보라.
알츠하이머병이 바로 그런 일을 한다.
그것이 불을 꺼버리기에 생각, 감정, 그리고 기억이 한 방에서 다른 방으로 흘러가는 것이 느려지고 결국에는 멈추게 된다.
그리고 슬프게도, 부모나 배우자가 점차 퍼져 가는 어둠에 굴복하는 것을 지켜본 사람이라면 알고 있듯이,
그 불들이 꺼지는 것을 막을 방법은 없으며, 일단 그 불들이 희미해지고 나면 스위치를 켜 다시 밝히는 방법은 없다.

There is little doubt that early people passed family beliefs from one generation to another by telling stories.
We call this storytelling oral history because older members of families told younger members about their memories by talking about events in the past.
It is possible that some of our favorite legends began as stories thousands of years ago, but we have no written proof that this is so.
If we say that history began with writing, then history is only about 6,000 years old.
That is when the umerians in Mesopotamia began keeping records, using symbols on clay tablets.
선사시대 사람들이 종족신앙을 구전으로 세대에서 세대로 전한 것은 의심의 여지가 없다.
과거의 사건에 대해서 연장자가 젊은 사람에게 말을 해서 전해줬기 때문에 이것을 구전 역사라 부른다.
우리가 좋아하는 어떤 전설들은 수천 년 전에 이야기로 시작되었지만 그렇다고 쓰인 증거는 없다.
만약 역사가 기록과 함께 시작되었다고 말한다면, 역사는 단지 6,000년에 불과할 것이다.
그 때부터 메소포타미아 수메르 인들이 점토판에 기호를 이용하여 기록하기 시작했다.

Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.

Children who appear intelligent and have normal sight and hearing may nevertheless have learning disabilities
such as difficulty in reading; difficulty in writing; difficulty with numbers;
and auditory-memory problems that prevent the child from remembering what has just been said.
Considered an “invisible” handicap, such learning disabilities can be detected by alert parents before the child goes to school.
If the child at about thirty months is not developing normal language skills, something is wrong.
Kindergartners should recognize the ABCs.
First-graders may commonly reverse their letters, writing a d for a b, but if they are still doing this at the start of second grade,
they should be tested for learning disabilities.
Proper and early treatment is essential.
영리해 보이고 시각과 청각이 정상인 아이들조차도
읽기장애, 쓰기장애, 산술장애, 그리고 방금 들은 것을 기억하지 못하는 청각 기억장애와 같은 학습장애를 경험할 수 있다.
‘겉으로 드러나지 않는’ 장애라고 알려져 있지만 주의 깊은 부모들은 아이가 학교에 들어가기 전에 그러한 학습장애를 찾아낼 수 있다.
약 30개월 된 아이가 정상적인 언어능력을 보이지 않고 있다면 무언가 잘못된 것이다.
유치원생들은 알파벳을 알아야 한다.
1학년생들이 흔히 철자를 거꾸로 써서 b를 d로 쓰기도 하지만 2학년을 시작할 때 여전히 이러한 행동을 하고 있다면
그들은 학습장애에 대한 검사를 받아야 한다.
적절한 조기 치료가 필수적이다.

Frequent repetition of positive experiences can change your self-concept in a dramatic and positive manner.
One major difference between people with a low level of self-respect and those with a high level is the type of memories they choose to recall.
People with a low level usually think over negative experiences
while people with a high level spend their time recalling and enjoying positive memories.
Set aside five to ten minutes a day to recall positive things and success you have achieved.
As you recall each positive experience, compliment yourself on your success.
Continue with this exercise until it is easy to recall success and you feel good about your self-compliments.
긍정적인 경험의 빈번한 반복은 여러분의 자아개념을 극적이고 긍정적으로 변화시킬 수 있다.
자아존중이 약한 사람과 강한 사람의 주된 차이는, 그들이 선택적으로 회상하는 기억의 유형이다.
자아존중이 약한 사람들은 대개 부정적인 경험을 오래 생각하는 반면,
자아존중이 강한 사람들은 긍정적인 기억을 회상하고 즐기며 시간을 보낸다.
하루에 5~10분을 긍정적인 것과 여러분이 성취한 성공을 회상하는데 할당해 보아라.
긍정적인 경험을 회상하면서, 여러분의 성공을 자화자찬 해 보아라.
성공을 회상하는 것이 쉬워질 때까지, 또한 자화자찬에 대해 기분이 좋아질 때까지 이러한 연습을 계속해 보아라.

Older people can strengthen their brains as well.
A university studied a group of seniors, who aged from seventy to seventy-nine.
Their study showed a short-term memory increase of up to 40 percent after exercising just three hours a week.
The exercise does not have to be very difficult, but it does have to increase the heart rate.
더 나이든 사람들도 또한 그들의 뇌를 강화할 수 있다.
어느 대학이 70세에서 79세에 있는 한 집단의 노인들을 연구했다.
그들의 연구에 따르면 단기기억은 일주일에 단지 3시간 운동을 한 후에도 40퍼센트까지 증가한다고 한다.
운동이 너무 어려울 필요는 없지만, 심장박동을 증가시킬 필요는 있다.

The Twentieth Century Limited, The Broadway Limited, and other luxury trains that sang along the rails at 60 to 80 miles an hour are no longer running.
시속 60 내지 80마일로 노래를 부르며 철도를 달리던 20세기사(社), 보르드웨이사, 그리고 다른 사치스러운 열차들은 더 이상 운행하지 않는다.
Passengers on other long runs complain of poor service, old equipment, and costs in time and money.
다른 장거리 구간 승객들은 질 낮은 서비스, 낡은 시설, 그리고 시간과 돈의 손실을 불평한다.
The long distance traveller today accepts the noise of jets, the congestion at airports, and the traffic between airport and city.
장거리 여행자는 오늘날 제트기의 소음과 공항의 혼잡 그리고 공항과 도시 사이의 교통을 받아 들인다.
A more elegant and graceful way is becoming only a memory.
더욱 우아하고 품위있는 방법은 단지 추억이 되고 있다.

The intelligence of the elephant is widely known.
코끼리의 지능은 널리 알려져 있다.
We say, "the elephant never forgets," in honor of its excellent memory.
우리는 훌륭한 기억력에 경의를 표하며 "코끼리는 결코 잊지 않는다." 고 말한다.

The only guide to a man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.
사람의 유일한 지침은 양심이다.
사람에 대한 기억의 방패는 행동의 정직성과 진실성이다.
It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations;
이 방패없이 인생을 사는 것은 매우 경솔한 짓이다.
왜냐하면 우리는 희망이 깨지고 계산이 빗나가므로써 종종 조롱당하기 때문이다.
but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor.
그러나 이 방패를 가지고 있다면 아무리 운명이 장난을 치더라도 우리는 항상 영광의 대열에서 항상 행진할 것이다.

Another thing that aids memory is regular review.
기억을 도와주는 또 다른 것은 규칙적인 복습이다.
A short period of time spent in review each day is worth more than longer periods of cramming.
짧은 시간 동안 매일 매일 복습하는 것은 오랫동안 벼락치기하는 것보다 더욱 가치가 있다.
Cramming to pass tests is not necessary if you review on a regular basis.
만약 규칙적으로 기본적인 것들을 복습한다면 시험에 통과하려고 벼락치기 공부하는 것이 필요 없다.

Think about how you learned the phone numbers of people that you call often.
당신이 종종 전화하는 사람들의 전화번호를 어떻게 외웠는지 생각해 보라.
By regular review you continually strengthen the weaker aspects of your memory.
규칙적인 복습으로 약한 기억력을 지속적으로 강화시킬 수 있다.
Those are the things you tend to forget.
그러한 것들은 잊기 쉬운 것들이다.
Focus more attention on the material that you forget.
당신이 잊기 쉬운 것에 보다 많은 주의를 집중시켜라.

Have you and your friend ever been to a museum together, looked at the same painting, and had different reactions to it?
당신과 당신의 친구가 박물관에 함께 갔다 와서, 똑같은 그림을 보고, 그 그림에 다른 반응을 가져 본 적이 없습니까?
If the painting you looked at was a seascape, you may have liked it because the dark colors and enormous waves reminded you of the wonderful memories you had in your hometown.
만약 당신이 본 그림이 바다 풍경 그림이었다면, 당신은 짙은 색깔들과 거대한 파도가 당신이 당신의 고향에서 가졌던 놀라운 추억들을 당신에게 상기시켰기 때문에 그 그림들을 좋아했을지도 모른다.
In contrast, your friend might have had a negative reaction and said that the same things brought fear to his mind as he remembered sailing on a rough sea during a violent storm.
이와는 대조적으로, 당신의 친구는 부정적인 반응을 보이며, 그가 험한 폭풍이 몰아치는 동안 거친 바다 위에서 배를 탔던 것을 기억했을 때와 똑같은 일들이 그의 마음에 두려움을 느끼게 했다고 말했을 수도 있다.

Some people think that the best time to begin studying a foreign language is in childhood, and that the younger you are, the easier it is to learn another language.
어떤 사람들은 외국어를 배우는 최적기가 유년기이고, 어리면 어릴수록 다른 언어를 배우기가 더 쉽다고 생각한다.
There is little evidence, however, that children in language classrooms learn foreign languages any better than adults (people over age 15) in similar classroom situations.
그러나 언어교실에서 외국어를 배우는 아이들이 유사한 학급 환경에서 공부하는 (15세 이상의) 성인들 보다 조금이라도 낫다는 증거는 거의 없다.
In fact, adults have many advantages over children: better memories, more efficient ways of organizing information, better study habits, and greater ability to handle complex mental tasks.
사실, 성인들은 어린이 보다 더 많은 이점을 가지고 있다: 더 좋은 기억력, 정보를 체계화하는 효율적인 방법, 더 나은 공부 습관, 복잡한 정신적 과업을 처리하는 더 큰 능력.
In addition, adults are often better motivated than children: they see learning a foreign language as necessary for education or career.
게다가, 어른들은 종종 어린이들 보다 동기유발이 더 잘 된다.
그들은 외국어를 배우는 것이 교육 또는 직업을 위한 필수요소를 본다.

"I wear out a pair of toe shoes every day," she says.
"나는 매일 한 켤레의 토우 슈즈가 닳도록 연습한다.
"Human muscles have a short memory, so daily practice is important to me.
If I miss one day's practice, I notice the slack.
If I miss two days, my partner notices.
If I miss three days, the audience notices."
만약 내가 하루 연습을 빼먹으면 내 스스로 둔함을 알게 되고, 만약 이틀을 빼먹으면 내 파트너가 알게 되고, 사흘을 빼먹으면 관중들이 알아차린다."라고 그녀는 말한다.

He has achieved success who has lived well, laughed often and loved much;
who has enjoyed the trust of pure women, the respect of intelligent men and the love of little children;
who has filled his niche and accomplished his task;
who has left the world better than he found it, whether by an improved poppy, a perfect poem or a rescued soul;
who has never lacked appreciation of Earth's beauty or failed to express it;
who has always looked for the best in others and given them the best he had;
whose life was an inspiration;
whose memory a benediction.
성공한 사람은 이러한 사람이다―멋지게 살고, 자주 웃고, 사랑을 많이 한 사람;
순수한 여성의 믿음, 지성인의 존경, 어린 아이의 사랑을 향유한 사람;
자신의 분야에 들어가서 임무를 완성한 사람;
개량된 양귀비, 완전한 시(詩)이든 구조된 영혼에 의해서든 세상을 보다 낫게 한 사람;
지구의 아름다움을 충분히 감상하고 이를 표현한 사람;
남에게서 항상 좋은 점을 찾으며 그들에게 자신이 가진 최상의 것을 주는 사람;
그의 삶이 영감을 주는 사람;
그의 기억이 축복의 기도인 사람.

There are many happy memories of the weekend that I will keep with me forever.
그 주말의 즐거운 기억들을 나는 영원히 간직할 것이다.
How can I mention them all?
내가 그 모든 것을 어떻게 말할 수 있겠는가?
Above all, I will remember that you made me feel "right at home."
무엇보다도 나를 편안하게 느끼게 해 준 것은 기억할 것이다.
There were so many new and different things for me to see and do.
내가 보고 할 수 있는 새롭고 다른 것이 많이 있었다.
I particularly enjoyed driving through the countryside with Mr. Johnson and you and seeing the changing colors of the leaves on the trees.
나는 특히 존슨씨와 당신과 함께 시골길을 드라이브하고 단풍을 보는 것이 즐거웠다.

The commonest form of forgetfulness, I suppose, occurs in the matter of posting letters.
건망증의 가장 대표적 형태는 편지를 부칠 때 발생한다고 나는 생각한다.
So common is it that I am always reluctant to trust a departing visitor to post an important letter.
그것은 너무 흔한 일이어서 나는 중요한 편지를 가지고 떠나는 사람을 신뢰하지 않는다.
So little do I rely on his memory that I put him on his oath before handing the letter to him.
나는 그 사람의 기억력을 거의 신뢰하지 않기 때문에 그에게 편지를 건네기 전에 꼭 맹세를 받는다.

Slow Me Down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
-
Slow me down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
Ease the pounding of my heart by the quieting of my mind.
내 마음을 가라 앉혀 가슴을 편하게 해 주세요.
Steady my hurried pace with a vision of the eternal reach of time.
시간은 영원히 흐른다는 비전으로 나의 조급한 기세를 늦추어 주세요.
Give me, amid the confusion of the day, the calmness of the everlasting hills.
혼란의 나날 속에 허덕일 때 저에게 끝없이 펼쳐진 언덕의 고요함을 주세요.
Break the tension of my nerves and muscles with the soothing music of the singing streams that live in my memory.
제 기억속에 살아 숨쉬는 가슴 따뜻한 선율들로 저의 신경과 근육의 긴장을 풀어 주세요.
Help me to know the magical, restoring power of sleep.
저에게 잠이 가지고 있는 신비한 회복의 힘을 알게 도와 주세요.
Teach me the art of taking minute vacations―slowing down to look at a flower, to chat with a friend, to read a few lines from a good book.
제게 잠간 동안의 휴식을 가지는 기술을 가르쳐 주세요―느긋하게 꽃도 보고, 친구들과 애기도 하고, 좋은 책의 몇 구절을 읽기도 하고.
Slow me down, Lord, and inspire me to sink my roots deep into the soil of life's enduring values that I may grow toward the stars of my greater destiny.
주님, 저에게 느긋하게 해 주세요.
그리고 저의 더 큰 운명의 별을 향해 성장할 수 있도록 영속적인 가치의 토양에 뿌리를 깊이 내릴 수 있게 해 주세요.

Japan is skilled in the mass production of high-quality goods and has
become a formidable competitor in established industries like memory chips and
home electronics. But Japan encourages corporate development / at the expense of
individual initiative.
일본은 질이 높은 상품의 대량생산에 능해서 기억소자와 가정용
전자제품과 같은 기존 산업계에서 물리치기 어려운 경쟁자가 되었다. 그러나
일본은 기업체의 발전을 고무하며 개인의 창의력을 희생하고 있다.

Inflation is edging toward 6%, much below the Community average but enough
to stir memories of the hyperinflation that tore the Weimar Republic apart.
물가상승률은 6%를 향해서 조금씩 이동하고 있는데, 이것은 유럽 공동체의
평균보다 훨씬 낮지만 바이마르 공화국을 멸망케 한 고도의 물가상승에 대한
기억을 자극하기에 충분하다.

That memory will die hard, if at all. Nor will the world forget the lessons in
courage displayed by the millions of Polish workers who were inspired by Lech
Walesa.
이러한 기억은, 설사 사라진다고 하더라도, 쉽게 사라지지 않을 것이다. 또한
세상 사람들은 수많은 폴란드 노동자들이 레크 바웬사로부터 용기를 얻어 보여준
용기의 교훈들(용감한 행동들)을 잊지 않을 것이다.

Memories awoke in him.
여러가지 기억들이 떠올랐다.

Memory-training courses are much in vogue nowadays, and it seems to be taken
for granted that the more things we remember, the happier we are.
기억력 훈련 코스가 요즘 크게 유행하고 있는데 기억을 많이 할수록 좋다고 여기는
것 같다.
The pleasures of memory must certainly be rated high, but I am sure
forgetfulness also plays a part in making human beings happy.
기억의 즐거움도 높이 평가되는 것이 분명하지만 망각도 인간을 행복하게 만드는데
한 몫을 한다고 확신한다.
Macbeth and Lady Macbeth would have given a good deal to be able to forget
the murder of Duncan, and many a politician has longed to be allowed to
forget his election pledges.
맥베드 부부는 던컨을 살해한 일을 잊을 수 있다면 어떤 대가라도 치렀을 것이고,
정치가들은 선거 공약을 잊게 해줄 것을 갈망해왔다.
Some of the unhappiest people in the world are those who cannot forget
injuries inflicted on them in the past. Others are equally miserable, because
they cannot forget wrongs they have done others.
이 세상에서 가장 불행한 사람들 중에는 과거에 당한 상처를 잊지 못하는 사람들이
있다. 과거에 남에게 행한 나쁜 짓을 잊지 못하는 사람들도 마찬가지로 비참하다.
Human beings are so constituted, indeed, that they forget the things they
would like to remember, and remember the things they would prefer to forget.
기억하고 싶은 것은 잊고, 잊어야 할 것들은 기억하는 것이 인간의 속성이다.
The memory should be trained, I think, to overcome both those weaknesses.
이러한 약점을 극복할 수 있는 기억력 훈련을 해야 할 것이다.

When Dan, the son of a friend of mine, started his own business at the age
of 21, his parents helped by buying him some supplies. Included was a phone
with a ten-number memory-dialing feature.
One day as my friend was waiting for his son in the young man's new office,
he noticed that Dan had programmed the phone with the most important numbers.
At the top of the list was the label: Food. Curious, my friend picked up
the receiver and pressed the first button. His wife answered the phone
from home.
친구 아들 댄이 21살 나이에 자기 사업을 시작했는데 부모들은 필요한 물품들을
사주면서 도왔다. 그 중에는 10개의 번호를 기억하는 전화기도 있었다.
어느 날 친구가 새로 시작한 사무실에서 자기 아들을 기다리고 있다가 전화기에
가장 중요한 번호들을 입력해놓은 것을 보았다.
맨 위쪽에 "음식"이라고 쓴 것이 있었다. 호기심에서 전화기를 들고 첫 번째
버튼을 눌렀다. 그의 아내가 집에서 전화를 받았다.

amnesia N. abnormal memory loss.
After the car accident he could not identify any of his friends because of amnesia.

최근 그는 Logic Memory에 있어서의 LSI의 적용에 관한 연구를 하고 있는데,
이는 귀연구소에서도 많은 성과를 올린 분야입니다.
He is currently working on LSI application in Logic Memory,
a field in which your laboratory has done a great deal of work.

News of the tragic loss of your beloved wife has just reached me. I
know how much she meant to you and your family. There are no words to
properly express the sorrow and sympathy I feel for you now. I also
know that words, though comforting, can not replace the memory.
슬프게도 사랑하는 부인을 잃었다는 소식을 방금 받았네. 자네와 가족들에게
부인이 얼마나 중요한 분이었는지 잘 알고 있다네. 지금 이 슬픔과 애도의 마
음을 어떻게 적절하게 표현해야 할지 모르겠구만. 말로야 위로는 되겠지만 추
억을 돌이킬 수는 없겠지.
tragic [비통한, 슬픈]
loss [죽음] death란 직접적인 표현은 피함. passing을 써도 좋다.
your beloved wife [사랑하는 부인]
how much she meant to you [당신에게 있어 그녀가 얼마나 중요했는지]
There are no words to properly express~ [~를 표현할 적당한 말을 찾을 수가 없다]
sorrow and sympathy [슬픔과 동정]

Your tragedy brings back to mind the pain and grief I experienced when
I lost my mother a few years ago. Somehow, with time, the pain has
faded and now only the warm memories remain. I pray peace of mind comes
to you soon.
자네의 이런 슬픔 소식을 접하고 보니 몇년전 어머니를 잃었을 때의 아픔과
슬픔이 되살아나는군. 그러나 시간이 지남에 따라 슬픔도 그럭저럭 사라지고
지금은 따스한 추억만 남아 있다네. 하루 속히 마음이 평온을 찾길 기도하네.
tragedy [슬픈 일]
bring back to mind [되살아나다] remember보다 섬세한 뉘앙스를 준다.
pain and grief [고통과 슬픔]
the pain has faded [아픔이 사라지다]
the warm memories remain [따스한 추억이 남아 있다]
I pray [기도하다] 다소 과장된 표현이긴 하지만 슬픈 상황에는 적절한 표현.
peace of mind [마음의 평온, 평정]

에디슨의 탄생일을 기념하는 파티가 있었다.
There was a party in memory of Edison's birth.

그녀는 어린 시절의 귀중한 추억을 소중히 간직히고 있다.
She cherishes the precious memories of her childhood.

당신은 기억력이 참 좋군요.
What a good memory you have!

이것은 내게 어린 시절의 기억들을 상기시킨다.
This brings me back memories of childhood.

에디슨의 탄생일을 기념하는 파티가 있었다.
There was a party in memory of Edison's birth.

사랑의 기억은 당신을 편안히 해주죠.
The memory of love will bring you home.

사랑의 기억은 참다움을 볼 수 있게 해주지요.
The memory of love will see you thru.

The town didn't look the same. The downtown area had begun to change
early in the morning. Car club members were parading down the street. The
men and women walking down the main street were wearing leather jackets
as if they had just arrived in a time machine. The music echoing from
Shain Park stirred memories of a simpler time. Young kids were competing
to see who could blow the biggest bubble in town. Youngsters were showing
off their creatively decorated bicycles to get a free lunch. Some were
dressed up for a fashion contest.
도시는 달라 보였다. 중심부 이른 아침부터 변하기 시작했다. 자동차 클럽
회원들은 거리를 따라 내려가며 퍼레이드를 햇다. 중심 도로를 따라 걸어
내려가는 사람들이 마치 타임머신을 타고 막 도착한 것처럼 가죽 자켓을 입고
있었다. Shain 공원으로부터 울려대는 음악은 보다 단순했던 시대의 추억을
일게 했다. 어린애들은 누가 이 도시에서 가장 큰 거품을 부는지 보려고 지
경쟁하고 있었다. 젊은이들은 공짜 점심을 위해 창의적으로 장식된 자전거를
뽐내고 있었다. 일부는 패션 콘테스트를 위해 말끔히 차려 입었다.

My memory is going, but I don't miss it that much. The nice thing is that
I remember mostly good things, and I tend to forget bad ones. For
example, I remember my childhood quite well, because it was really very
happy. I can't remember how old I am, but I seem to remember my birthdays
without any problem. This is strange, because I sometimes forget those of
other people -- especially if I have to dress up or give expensive
presents. I often forget to get up and go to work in the morning.
Fortunately, I seem to remember that I'm retired.
기억력이 쇠해지지만, 난 그렇게 유감스럽지는 않다. 좋은 점은 내가 좋은
일을 거의 기억하고 나쁜 일은 잊어 버리는 경향이 있다는 거다. 예를 들면,
어린 시절이 매우 행복했기 때문에 난 잘 기억한다. 나는 내 나이를
기억하지는 못하지만, 내 생일은 별 문제 없이 기억한다. 이거 참 이상도
하지, 왜냐하면 다른 사람들의 생일은 가끔 잊어버리기 때문이다. 특히 정장을
해야 하거나 비싼 선물을 주어야 할 때 그렇다. 나는 종종 아침에 일어나
출근하는 것을 잊어버린다. 다행히도, 나는 내가 은퇴했다는 것은 기억하는 것
같다.

Have you and your friend ever been to a museum together, looked at the
same painting, and had different reactions to it? If the painting you
looked at was a seascape, you may have liked it because the dark colors
and enormous waves reminded you of the wonderful memories you had in your
hometown. In contrast, your friend might have had a negative reaction and
said that the same things brought fear to his mind as he remembered
sailing on a rough sea during a violent storm.
친구와 함께 박물관에 가서 똑같은 그림을 보고 그것에 다른 반응을 가져본
적이 있나요? 만약 당신이 본 그림이 바다풍경이었다면, 어두운 색과 거대한
파도가 당신이 고향에서 경험한 멋진 추억을 상기시켜 주기에 그것을 좋아했을
수도 있겠죠. 대조적으로, 당신의 친구는 부정적인 반응을 가졌을지도 모르며,
격렬한 폭풍우 동안에 거친 바다를 항해했던 게 생각나 똑같은 것(그림)이
그의 마음에 두려움을 가져온다고 말했을지도 모른다.

[위키] 가상 메모리 Virtual memory

[위키] 세계기록유산 Memory of the World Programme

[위키] 랜덤 액세스 메모리 Random-access memory

[위키] 고정 기억 장치 Read-only memory

[위키] 동적 램 Dynamic random-access memory

[위키] 살인의 추억 Memories of Murder

[위키] 정적 램 Static random-access memory

[위키] 플래시 메모리 Flash memory

[위키] 메모리 누수 Memory leak

[위키] 메모리 관리 장치 Memory management unit

[위키] 내용 주소화 기억장치 Content-addressable memory

[위키] 기억 Memory

[위키] 직접 메모리 접근 Direct memory access

[위키] 기억의 지속 The Persistence of Memory

[위키] 메모리 카드 Memory card

[위키] 메모리 맵 입출력 Memory-mapped I/O

[위키] 메모리 관리 Memory management

[위키] 메모리 컨트롤러 Memory controller

[위키] 메모리 보호 Memory protection

[위키] 메모리 세그먼트 Memory segmentation

[위키] 단기 기억 Short-term memory

[위키] 형상 기억 합금 Shape-memory alloy

[위키] 불균일 기억 장치 접근 Non-uniform memory access

[위키] 메모리 주소 Memory address

[위키] 휘발성 메모리 Volatile memory

[위키] 공유 메모리 Shared memory

[위키] 메모리즈 (영화) Memories (1995 film)

[위키] 플라스틱 메모리즈 Plastic Memories

[百] 기억 (記憶) memory

[百] 기억심상 (記憶心像) memory image

[百] 기억의 범위 (記憶─範圍) memory span

[百] 기억이상 (記憶異常) abnormalities of memory

[百] 기억장애 (記憶障碍) defects of memory

[百] 기억흔적 (記憶痕跡) memory trace

[百] 메모리스팬 memory span

[百] 암기 (暗記) rote memory

[百] 장기기억 (長期記憶) long term memory

[百] 살인의 추억 (殺人─追憶) Memories Of Murder

[百] 직지상 (直指賞) Jikji Memory of the World Prize

[百] 홀 오브 메모리 Hall of Memory

[百] 광학디스크 기억장치 (光學-記憶裝置) optical disk memory

[百] 형상기억고분자 shape memory polymer(SMP)

[百] 기억물질 (記憶物質) memory substance

[百] IMS integrated memory system

[百] 주기억장치 (主記憶裝置) main memory unit

[百] 반도체기억장치 (半導體記憶裝置) semiconductor memory

[百] 기억소자 (記憶素子) memory element

[百] 기억평면 (記憶平面) memory plane

[百] 256K DRAM 256K dynamic random access memory

[百] DRAM dynamic random access memory

[百] 형상기억합금 (形狀記憶合金) shape memory alloy

[百] 기억용량 (記憶容量) memory capacity

[百] EP-ROM erasable and programmable-read only memory

[百] 레이저메모리카드 laser memory card

[百] 고정기억장치 (固定記憶裝置) fixed memory

[百] 광메모리 (光-) optoelectronic memory

[百] 기억장치 (記憶裝置) memory unit

[百] 내부기억장치 (內部記憶裝置) internal memory unit

[百] RAM random access memory

[百] ROM Read Only Memory

[百] 보조기억장치 (補助記憶裝置) secondary memory unit

[百] 외부기억장치 (外部記憶裝置) external memory

[百] 자기코어기억장치 magnetic core memory

[百] CD-ROM compact disc read only memory

[百] 자성박막기억장치 (磁性薄膜記憶裝置) magnetic thin film memory

[百] IC메모리 IC memory/integrated circuit memory

[百] DVD-RAM digital versatile disc-random access memory

[百] DVD-ROM digital versatile disc-read only memory

[百] FRAM (强誘電體─) ferroelectrics random access memory

[百] OMC optical memory card

[百] 공유메모리 shared memory

[百] SRAM static random access memory

[百] 자기기억장치 (磁氣記憶裝置) magnetic memory device

[百] 가상기억장치 (假想記憶裝置) virtual memory

[百] 플래시메모리 flash memory

[百] 버퍼메모리 buffer memory

[百] 메모리스틱 memory stick

[百] EOS 메모리 ECC-On-SIMM memory

[百] 연관기억장치 (聯關記憶裝置) associative memory

[百] 낸드플래시메모리 Nand Flash Memory

[百] 노어플래시메모리 NOR flash memory

[百] 캐시메모리 cache memory

[百] 디지털메모리스코프 digital memory scope

[百] UMB upper memory block

[百] 반기억 (反記憶) counter-memory

[百] 기억의 지속 The Persistence of Memory

[百] 저개발의 기억 Inconsolable Memories/Memories of Underdevelopment

[百] 세계기록유산 (世界記錄遺産) Memory of the World

[百] (주)이엠엘에스아이 Emerging Memory & Logic Solution Inc.

[百d] 기억의 집념 [ 記憶 ─ 執念, The Persistence of Memory ]

[百d] 자기거품기억소자 [ 磁氣 ─ 記憶素子, magnetic bubble memory ]

[百d] 캐시 메모리 [ cache memory ]

[百d] 컴퓨터 기억장치 [ ─ 記憶裝置, computer memory ]

[百d] 형상기억합금 [ 形狀記憶合金, shape memory alloy ]

[百d] 광디스크 기억장치 [ 光 ─ 記憶裝置, optical disc memory ]

[百d] 기억소자 [ 記憶素子, memory element ]

[百d] 기억장치 [ 記憶裝置, memory unit ]

[百d] 반도체기억장치 [ 半導體記憶裝置, semiconductor memory ]

[百d] 형상기억고분자 [ 形狀記憶高分子, shape memory polymer ]

[百d] 세계기록유산 [ 世界記錄遺産, Memory of the World ]

< The First Time > Sung By Surface
-
You know I won't forget the times to share together holding
hands and walking in the park
우리가 손을 잡고 공원을 거닐면서 함께 보냈던 시간들을
나는 절대로 잊지 못한다는 것을 당신은 알고 있겠죠
Sometime we'll have to do it all again
언젠가는 다시 그렇게 해야할 겁니다
We were so happy then
그 때 우리는 너무나 행복했습니다
I have no regrets
나에게는 아무런 후회도 없습니다
Can't you tell from the look on my face that I love you
more today
바로 지금 내 얼굴표정에서 내가 당신을 더욱더 사랑하고
있다는 것을 당신은 알지 못하겠습니까
The first time I looked into your eyes I cried
내가 당신의 눈동자를 처음 바라본 순간 나는 그만 울고
말았습니다
Do you remember the first time we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠져들었던 순간을 당신은 기억하시나요
You looked into my eyes wiped the tears away the first
time when we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠졌을 때 당신은 내 눈을 바라보면서
눈물을 닦아주었습니다
Although some time has passed I still remember just like
it was yesterday
비록 많은 시간이 흘렀지만 나는 아직도 그런 일들이 바로
어제 일어난 일처럼 생생하게 기억합니다
But time is moving fast
하지만 시간은 참 빨리도 흘러갑니다
The love I have for you time won't every change
시간은 당신을 향한 나의 사랑을 절대로 바꾸지는 못할
겁니다
I will always feel the same now until the end
지금부터 이 세상이 끝날 때까지 항상 똑같은 마음을 가지고
있을 겁니다
Memories we shared will live forever
당신과 함께 했던 추억들은 영원히 내 마음 속에 살아있을
겁니다
Deep inside my heart I know I'll never forget
내 마음 깊은 곳에 자리하여 영원히 잊혀지지 않을 겁니다

>>> Long Long Time <<< by Linda Ronstadt
Love will abide, take things in stride, sounds like good advice
사랑은 영원히 살아남으리니 삶을 편안히 받아들이라는 말은
좋은 충고처럼 들립니다
But there's no one at my side
하지만 내 곁에는 아무도 없습니다
And time washes clean, love's wounds unseen
시간이 흐르면 아픈 사랑의 상처도 깨끗이 사라집니다
That's what someone told me
누군가가 나에게 그렇게 얘기해 주었습니다
But I don't know what it means
그러나 나는 그것이 무슨 의미인지 모릅니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think I'm gonna love you
나는 당신을 사랑하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
Caught in my fears blinking back the tears
두려움에 휩싸인채 눈물을 되삼키면서
I can't say you hurt me when you never let me near
그대가 나를 가까이 하지 않을 때도 나는 상처 받았다고 말할
수가 없습니다
And I never drew one response from you
나는 그대에게서 아무런 대답도 얻지 못했어요
All the while you fell all over the girls you never knew
그대가 알지도 못하는 여자들 위에 온통 엎드려 지내던 그동안
에도 말입니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think it's gonna hurt me
그리고 나는 상처를 입게 되었죠
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
Wait for the day you'll go away
그대가 떠나가버릴 그날을 기다립니다
Knowing that you warned me of the price I have to pay
내가 치러야 할 댓가에 대해서 당신이 내게 경고해던 걸
기억하면서
And life is full of flaws
삶은 온통 흠집 투성이랍니다
Who knows the cause?
누가 그 이유를 알겠습니까?
Living in the memory of love that never was
우린 존재하지도 않았던 사랑의 추억 속에 빠져서 살고
있습니다
'Cause I've done everything I know to try and change your mind
왜냐하면 그대 마음을 바꿔보려고 할 수 있는 모든 일을 해보았
기 때문입니다
And I think I'm gonna miss you
나는 그대를 그리워하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think I'm gonna love you
나는 당신을 사랑하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다

Yester-me yester-you yesterday - Stevie Wonder(오늘의 팝송
(어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들)
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
What happened to the world we knew
우리가 알고 있던 세상에 도대체 무슨 일이 일어났나요
When we dream and scheme and while the time away
우리가 꿈꾸고 계획도 세워가던 그때도 시간은 흘러갔지요
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
Where did it go?
도대체 어디로 가버린 것일까요?
That yester-clou(?)
어제의 행복들이 말입니다
When we could feel the wheel of life turn our way
인생의 수레가 우리의 방향을 바꿀 수 있다고 믿었던 그때였는
데 말입니다
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
I had a dream, so did you
나에게 꿈이 있었고 당신도 역시 꿈이 있었죠,
Life was warm and love was true
삶은 따스했고 사랑도 진실했지요.
Two kids who followed all the rules
모든 규칙을 제대로 따랐던 두 아이들
Yester-fools
그들은 어제 바보들이었습니다
And now
그런데 이제
Now it seems those yester-dreams
이제는 그 지난 날의 꿈들이
For just a cruel and foolish game we used to play
우리가 하고 놀았던 그 잔인하고 어리석은 게임에 지나지 않았
던 거 같군요.
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
When I recall all we had
우리가 지녔던 모든 것들을 회상해보면
I feel lost I feel sad
난 어찌할 바를 모르고 슬퍼만 집니다
We'd nothing but the memory of yester-love
어제의 사랑에 대한 추억만이 가득할 뿐입니다

< AGAIN > 쟈넷 잭슨
I heard from a friend today
오늘 친구에세서 들었습니다.
And she said you were in town
당신이 시내에 나타났다는 얘기였습니다.
Suddenly the memories came back to me in my mind
그이야기를 듣고 갑자기 옛기억들이 떠올랐습니다.
How can I be strong I've asked myself
어떻게 하면 강해질 수 있을까 하고 제자신에게 물었습니다.
Time and time I've said
몇번이고 다짐했습니다.
That I'll never fall in love with you again
다시는 당신과 사랑에 빠지지 않겠다고 말입니다.
A wonderful heart you gave
당신은 나에게 아픈 상처만을 남겨주었고
My soul you took away
나의 영혼을 빼았아갔습니다.
Good intention you had many
물론 나에게 잘해주려고 많은 애를 쓰기도 했었죠
I know you did
그러한 당신의 정성어린 마음을 잘 알고 있습니다.
I come from a place that hurts


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 258 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)