grew
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
big 〔big〕 큰, 성장한(grown-up), 중요한, 높은, 잘난 체하는, 뽐내는(boastful)-뽐내며
cultivate 〔k´∧lt∂v`eit〕 경작하다(till), (재배중인작물을)사이갈이하다, 재배하다 , (물고기.굴.진주 등을)양식하다, (세균을)배양하다, (수염을)기르다(grow), (재능.품성.습관등을)양성하다(develop), 교화하다, 계발하다, (예술.학술 등을)장려하다, ...의 발달에 노력하다, (문학.기예를)닦다, 연마하다, (친구.교제를)구하다, 깊게하다, ...와 친분을 가지려 하다cultivated 경작(재배.양식)된, 교화(세련)된, 교양있는, 우아한
grew grow의 과거
growing pains 성장기 신경통(청소년의 급격한 성장에 의한 수족 신경통), (신계획, 사업 등의) 발전도상의 곤란
growing point 생장점
growing season 식물의 생장(번성)기
growing 성장하는, 증대하는
growing 성장, 발육, 생성
grown grow의 과거분사
grow 〔grou〕 성장하다, 자라다, 나다, 크다, 늘다, 강해지다, 점점 더해지다, 점차로 -하게 되다
grow 〔grou〕 생(성)장시키다, 자라게 하다, 재배하다, -on(upon) 점점 증대하다, -out of -을 버리다, -에서 탈피하다
wild 무모한, 빗나간, grow ~ 야생하다, run ~ 사나워지다, 제멋대로 하다, 제멋대로 자라게 방치돼 있다
ail : to be ill and grow weak 앓다
burgeon : grow vigorously 무성하게 자라다
ever-growing 계속 늘어나는
growing day in day out 날이 바뀌면서 무섭게 불어나는
home-grown R&D 토착 연구개발
grow (점점) ~가 되다, 늘다.
grow into (일, 활동 등을) 할 수 있게 되다.
grow on 차츰 알게 되다; ~에게 점차 좋게 생각되다; 점점 자라다, 세어지다.
grow to do 차츰 ~하게 되다.
grow up 성장하다, 자라다.
growing 크는, 성장하는
growing pains 청소년기의 정서 불안
home-grown (야채 등이) 자기 집에서 재배한, 자기 집에서 만든, 국산의
He wants to be a doctor when he grows up. (그는 어른이 되었을 때 의사가 되고 싶어해요.)
The plants need water to grow. (식물들은 성장하기 위해 물이 필요해요.)
They live on a farm and grow their own food. (그들은 농장에서 살며 자신들의 음식을 키워요.)
by degrees; (=gradually) 점차로
Their friends by degrees grew into love.
draw on; (=come near in time) 다가오다
It grew colder as night drew on.
그 동안 당신과 정이 많이 들었습니다.
I have grown quite attached to you.
넌 언제 철들래?
When will you grow up?
When are you going to act your age?
발톱이 살을 파고들어서 아프다.
I have an in-growing toenail, so it hurts so bad.
Maybe I'll mellow out as I grow older, but not at this point in time.
어쩌면 나이가 들면서 좀더 원만해지겠지만, 지금 현재로선 그렇지 않습니다.
돈이 하늘에서 떨어지는 줄 아니?
You think money grows on trees?
될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다.
As the twig is bent, so grows the tree.
그 동안 당신과 정이 많이 들었습니다.
I have grown quite attached to you.
넌 언제 철들래?
When will you grow up?
When are you going to act your age?
사람은 누구나 시행착오를 겪으면서 배우는 거예요.
Everybody learns by trial and error.
Everyone learns from their mistake.
You need to make mistakes in order to grow.
날씨가 겨울이 다 되었다.
It has grown cold.
자주 눈 깜빡이는 것이 버릇이 되었다.
Frequent eye blinking has grown into a habit with me.
나는 머리를 길게 기르고 있다.
I let my hair grow long.
요즈음 살찌고 있다.
I've been putting on weight lately.
I am gaining weight these days.
I am growing fat recently.
내가 자라면 변호사가 되고 싶다.
When I grow up, I think I want to be a lawyer.
나는 자라서 정치가가 되어 우리 나라를 더 번영되게 만들고 싶다.
I want to grow up and be a politician that makes our country more prosperous.
나는 자라면 나의 이상형인 남자를 만나 가족과 함께 행복하게 살고 싶다.
When I grow up, I want to meet Mr. Right (Miss. Right) and lead a happy life with my family.
내가 커서 무엇이 될 지 걱정이다.
I'm worried about what I'll grow up to be.
우리는 같이 자랐고 같은 학교를 다녔다.
We grew up together, we went to same school together.
안 보면 더 더욱 보고 싶어진다.
Absence makes the heart grow fonder.
유기농 재배 채소를 샀다.
I bought the vegetables organically grown.
그 가수는 갑작스럽게 인기를 얻었다.
He grew popular quickly.
어두워지고 나서야 도착했다.
We hadn't arrived before it grew dark.
그가 목적지인 마을에 이르기 전에 날이 아주 어두워지고 말았다.
It had grown quite dark before he could get to the village he was bound for.
나날이 날씨가 따뜻해지고 해도 길어졌다.
It is growing warmer day by day, and the days are getting longer.
나는 이 일에는 싫증이 났다.
I have grown tired of this work.
Absence makes the heart grow fonder.
없으면 더 그리운 마음이 생긴다.
As the twig is bent, so grows the tree.
가지가 굽으니 나무도 그렇게 자란다.
Great oaks from little acorns grow.
개천에서 용 나고 미꾸라지가 용 된다.
Ill weeds grow apace.
나쁜 것이 빨리 퍼진다.
All arts grow out of necessity.
모든 예술은 필요에서 생긴다.
The appetite grows with what it feeds on.
말타면 경마 잡히고 싶다.
As I grew richer, I grew more ambitious.
⇒The more you get, the more you want.
돈이 많아질수록 더 욕심이 난다.
As the twig is bent, so grows the tree.
될 나무는 떡잎부터 알아본다.
Bad news travels fast.
⇒ Bad news has wings.
⇒ Ill news run apace [fast].
⇒ Ill weeds grow apace [fast].
나쁜 소문이 빨리 퍼진다.악사천리(惡事千里)
A growing youth has a wolf in his belly.
한창 나이에는 식욕도 왕성하다.
Ill news runs apace [fast].
⇒ Bad news travels fast.
⇒ Ill weeds grow apace [fast].
나쁜 소식은 빨리 퍼진다.
떨어져 있으면 더욱 그립다.
Absence makes the heart grow fonder.
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다.
As the twig is bent, so grows the tree.
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다
Sandalwood is fragrant even in seed leaf. / Genius displays itself even in childhood./As the twig is bent, so grows the tree.
by degrees (=gradually) : 점차로
Their friendship by degrees grew into love. (그들의 우정은 점차로 사랑으로 변하였다.)
so to speak (=as it were, so to say, as one might say) : 말하자면
He is, so to speak, a grown-up baby.
(그는 말하자면, 다 자란 어린애 같은 사람이다.)
Alice is a grown baby.
앨리스는 큰 아기야.
나이와 어울리지 않게 행동할 때
You know, husbands don't
grow on the trees.
얘, 그런 남편감도 흔하지 않아.
Oh boy, money doesn't
grow on the trees.
얘, 돈이 뭐 하늘에서 떨어지는 줄 아니?
그것 참 따분한 일이지.
That's as exciting as watching grass grow
on a spring day.
그거 되게 재미없군요.
That's as exciting as watching rust grow
on a carbumper.
넌 계속 거짓말하고 있어.
Your nose is growing.
해설 피노키오에서 거짓말하면 코가
늘어나죠.
몰라 보게 컸구나.
You sure have grown up beyond recognition.
될 성부른 나무는 떡잎부터 알아 본다.
As twig is bent, so grows the tree.
돈이 하늘에서 쏟아지는 줄 아느냐?
You think money grows on trees?
What are you going to be when you grow up?
넌 커서 뭐가 될 거니?
그동안 정이 많이 들었다.
You've grown on me. I really hate to say good bye now...
돈은 저절루 생기는게 아니에요.
Money doesn't grow on trees.
What are you going to be when you grow up?
넌 커서 뭐가 될 거니?
Who do you want to be like when you grow up?
커서 누구처럼 되고 싶니?
It's impossible to apply the same yardsticks to children as to grown-ups.
어린애와 어른은 같이 다룰 수 없다.
We waited for news with a growing sense of anxiety. 우리는 점점 더 불안을 느끼며 소식을 기다렸다.
It was from her initiative that the present organization grew. 현재의 그 조직이 성장한 것은 그녀가 처음 시작한 데서부터였다.
His fear and his hate grew simultaneously. 그의 두려움과 그의 증오가 동시에 커졌다.
She weakened as the illness grew worse. 병이 악화됨에 따라 그녀도 허약해졌다.
* 회사의 개요를 설명하다.
Our company was established in 1961.
저희 회사는 1961년에 설립되었습니다.
We've been in business for over 20 years.
저희는 20년이 넘게 사업을 해 왔습니다.
We're mainly producing consumer electronics.
저희는 주로 가전 제품을 생산하고 있습니다.
We have fifteen plants throughout Korea.
한국 전역에 15개의 공장이 있습니다.
We also have seven factories abroad
또한 해외에 7개의 공장이 있습니다.
Net sales for the fourth quarter were seven billion won.
올 4반기 순 매상고는 70억 원입니다.
Last year the grow rate of sales marked eight percent
작년의 매상 신장률은 8p를 기록했습니다.
In particular, overseas sales increased by about five percent.
특히, 해외 판매는 5p 정도 증가했습니다.
* 의견을 말하다.
I personally feel like operating it as a subsidiary company.
개인적으로 그것을 자회사로 운영했으면 좋겠다고 생각합니다.
(*) feel like: --한 느낌이 있다, --한 생각이 들다
(*) subsidiary company: 자회사
We'd rather like to operate the plant as a joint venture up until the time when it grows commercially sound.
우리는 공장이 상업면에서 확고하게 자리잡을 때까지 합작 사업으로 공장을 운영해 나가는 것이 오히려 좋겠습니다.
(*) sound: 건강한, 건전한
I suggest leaving the technical matters to the engineers to discuss.
기술적인 문제에 대해서는 기술자들에게 의논하도록 맡기는 것이 좋겠다고 생각합니다.
I have to make a comment on the number of local workers to be hired at your scheduled plant.
계획 중인 공장에 채용할 현지 근로자의 수에 대해서는 언급해야겠습니다.
I was born and raised here. ( 저는 이곳 토박이입니다. )
= I've lived my entire life here.
= I was born and grew up here.
Rice, which still forms the staple diet of much of the world's
population, grows best in hot, wet lands.
아직도 세상 인구중 많은 사람들의 필수 식량을 구성하고 있는 쌀은,
덥고 습한 지역에서 가장 잘 자란다.
The swamp maple tree grows well in virtually all kinds of soil.
늪지 단풍나무는 사실상 모든 종류의 토양에서 잘 자란다.
The tamarind is an attractive tropical tree that may grow as tall as
seventy-five feet.
타마린드는 75 피트의 높이까지 자라는 매력적인 열대나무이다.
It takes several years for bamboo seeds to grow into plants
that can be used for commercial purposes.
대나무씨가, 상업적인 목적으로 사용될 수 있는 식물로 자라는데
수년이 걸린다.
The chief foods eaten in any country depend largely on what
grows best in its climate and soil.
어떤 나라에서든지 소비되는 주요 음식들은, 주로 그 나라의 기후와
토양에서 무엇이 가장 잘 자라는가에 달려있다.
Having been settled at a river ford on the Donner Pass route to
California, the city of Reno grew as bridges and railroads were built.
캘리포니아로 가는 Donner Pass 길에 있는 강의 여울에 정착되었던, 리노라는
도시는, 철도와 교량이 건설됨에 따라서, 성장했다.
Mango trees, which are densely covered with glossy leaves and bear small
fragrant flowers, grow rapidly and can attain heights of up to 90 feet.
윤기나는 잎으로 덮혀있고, 작은 향기나는 꽃을 가지고 있는 망고 나무는,
빨리 자라고, 90피트 까지의 높이에 달할 수 있다.
The ease with which houseplants can be grown causes them to be popular among
amateur horticulturists.
가정용 식물들이 쉽게 재배될 수 있는데, 그 용이함이 그들을 아마추어 원예가들
사이에서 인기 있도록 만든다.
Weathering is the breaking up of rocks by such forces as
rain, ice, growing plants, and changing temperature.
풍화작용은 비, 얼음, 자라는 식물, 그리고 변화하는 온도 등과 같은 그런 힘들에
의한 바위의 쪼개짐이다.
William Penn founded the city of Philadelphia in 1682, and
it quickly grew to be the largest city in colonial America.
William Penn은 1682년에 Philadelphia라는 도시를 설립했다, 그리고 그 도시는
빨리 성장하여 미국식민지에서 가장 큰 도시가 되었다.
Peanuts grow best where the surface of the soil can be kept loose.
땅콩은 토양의 표면이 (단단하지 않고) 푸석푸석한 상태로 유지될 수 있는 곳에서
가장 잘 자란다.
Tilling means preparing the soil to plant the seeds and keeping the soil
in the best condition to help the crop grow until it is ready for harvesting.
농지관리는 <씨를 심기 위해서 토양을 준비하는 것>과 <추수할 준비가 될 때까지
농작물이 자라는 것을 돕기 위해서 토양을 최상의 컨디션으로 유지시키는 것> 두
가지를 의미한다.
Although apples do not grow during the cold season, apple trees must have
such a season in order to flourish.
사과는 추운 계절 동안에는 자라지 않지만, 사과나무들은 번성하기 위해서 그러한
계절이 있어야만 한다.
The oriental fruit fly causes extensive damage to grapefruit, lemons
and oranges but does not give harm to the trees on which the fruit
grows.
동양산 과일나무 파리는 자몽과 레몬과 오렌지에 광범위한 피해를 가한다, 그러나
그 과일이 자라는 나무에게는 해를 주지 않는다.
Typically, wild violets grow in meadows or damp woods
and bloom in the spring.
전형적으로 야생제비꽃은 목초지나 습한 숲에서 자라고 봄에 꽃이 핀다.
Amber comes chiefly from the resins of pine trees that
have grew in Northern Europe millions of years ago.
호박은 주로 수백만 년 전에 북유럽에서 자랐던 소나무의 송진으로부터 온다.
Muskrats generally stay close to the edge of a bog, where their favorite plant
foods grow plentifully.
사향뒤쥐는 일반적으로 늪지의 가장자리에 가까이 머무른다. 그런데 거기에는
그들이 좋아하는 식물음식들이 풍부하게 자란다.
The problem of acid rain air pollution may be said to have
originated with the Industrial Revolution, and it has been growing ever since.
산성비대기오염의 문제는 산업혁명과 함께 시작되었다고 일컬어질 수 있으며, 그
이후로 계속해서 증가하고 있다.
fancy
fancy+~ing :: Fancy travelling with him all the way!
fancy+one('s)+~ing :: Fancy his doing a thing like that!
fancy+O+(to be) :: He liked fancying himself to be a grown-up.
fancy+O+as :: Can you fancy him as a soldier?
fancy+that :: She fancied that the house was on fire.
grow
grow+prep. :: A tadpole grows into a frog.
grow+to be :: He grew to be a refined gentleman.
(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.
(5) 아이들의 키가 부모보다 더 커지는 것은 보기에 즐겁다. 이것이 신체적인 면만이 아니고 정신적인 면에서도 그랬으면 좋겠다.
→ 키가 더 커지다: grow taller than~
→ 보기에 즐겁다: be pleasant to see; nice to see
→ 그랬으면 좋겠다: It would be better if~; I wish~<참고> 네가 내 곁에 있으면 좋겠다.
→ ~만이 아니고 …도: not only~ but (also) …; … as well as
(ANS) It is pleasant to see children growing taller than their parents. I wish their growth were not only physical but also mental.
(6) 그러나 투자량이 늘고 사회적 부가 증대되어도 부익부 빈익빈의 현상은 일어날 수 있는 것이다. 또 바꾸어 말하자면 부익부 빈익빈의 현상이 심해도 평균 소득수준은 올라갈 수 있다는 말이다. 그것은 평균이기 때문이다.
→ 투자량: investment; the amount of investment
→ 사회적 부: social wealth
→ 부익부·빈익빈: The rich grow richer and the poor grow poorer
→ 현상: phenomenon (복수=phenomena)
→ 바꾸어 말하면: in other words
→ 소득 수준: income level
→ 평균: the average
(ANS) However, even when investment expands and social wealth grow, the rich can grow richer and the poor can grow poorer. In other words, when the phenomenon, the rich growing richer and the poor growing poorer, becomes acute, the average income level can rise. Because it is the average.
(10) 이제 가을이 왔다. 한국에서는 가을을 천고마비의 계절이라고 하고 또 등화가친의 계절이라고도 한다. 가을이 되면 우리는 높은 하늘아래서 풍성한 추수를 즐기며 마음의 양식을 찾는다.
→ 천고마비의 계절: a season when the sky is clear and blue the horses grow stout; a season with clear and high skies and fat horses
→ 가을이 되면: when autumn comes; in autumn
→ 풍성한 추수: a rich harvest; abundant crops; bumper crops
→ 마음의 양식: things that enrich one's mind
(ANS 1) Autumn is with us now. Autumn is often called in Korea a season when the sky is clear and blue and the horses grow shout or a good season for reading. When autumn comes, we seek things that enrich our mind, enjoying a rich harvest under high skies.
(ANS 2) Autumn has come. We often call autumn in Korea a season with clear and high skies and fat horses or a season in which we can enjoy burning the midnight oil. In autumn we look for something to read under high skies, contented with good harvests.
5. 그것은 물론, 자신의 신체가 성장했기 때문이기도 하지만, 그 이상으로 어른의 성숙한 마음의 눈을 갖게 된 결과일 것이다.
→ 그 이상으로: what is more; much more than that
→ 성숙한: mature; fully developed; grown-up
(ANS 1) Of course that is partly because we are physically grown up, but perhaps another bigger reason is that we now have a mature eye of adults.
(ANS 2) We can attribute these experiences to the fact that we are grown up in body and more specifically, that we've come to have mature inner eyes.
1. 그러나 바다 쪽을 보고 있는 동안에, 눈이 어둠에 익숙해진 탓인지, 어스름한 별빛 아래로 섬의 아득한 모습이 희미하게 보였다.
→ 눈이 어둠에 익숙해진 탓일까: since my eyes seemed to have grown accustomed to the darkness → 별빛 아래로: in the starlight
→ 희미하게 보였다: was faintly discerned; was dimly recognized
(ANS 1) But while I was looking toward the sea, my eyes seemed to have become accustomed to the darkness, and I dimly discerned the dumpy figure of the island in the faint starlight.
(ANS 2) But it was partly because my eyes had grown accustomed to the darkness after looking toward the sea that the stumpy figure of the island was faintly recognized in the dim glow of the stars.
[比較] alien, foreigner, stranger, emigre
alien은 다른 나라의 군주나 정부에 충성을 맹세한 거류민으로, citizen에 대응하는 말이다. 어느 나라에 귀화한 사람을 foreigner라고는 부를 수 있어도 alien이라고는 부를 수 없다. 확대된 의미에서는 한 그룹의 특권에서 제외된 또는 그 그룹에 섞일 수 없는 「따돌려진 사람」을 의미한다.
The older I grow, the more of an alien I find in the world.
foreigner는 언어·습관·문화의 형태가 자기의 것과는 같지 않은 다른 나라에서 온 방문객 또는 거류민을 말한다.
stranger는 다른 나라 또는 지방에서 와서 현지의 사람·습관·언어 따위에 익숙해지지 않은 사람이란 뜻을 강조한다.
emigre는 정치적 망명으로 자기 나라를 버리고 새로운 곳으로 찾아온 사람을 말한다.
snowball: to grow bigger at a faster rate; 가속도적으로 늘어나다
민감한: hear the grass grow
* grow out of (성장하여) ...에 대해 너무 커지다.
- Children soon grow out of their clothes.
(아이들의 옷은 곧 작아진다.)
* take up much room (space) : "공간을 차지하다"
A : Where do you grow vegetables?
B : In my backyard. They don't take up much room (space).
You think money grows on trees?
-돈이 하늘에서 떨어지는 줄 아느냐?
* '될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다'라는 옛 우리 속담이 있는데
영어에도 비슷한 말이 있는데 As the twig is bent, so grows the tree.
라고 하면 '작은 가지가 굽은 모양대로 나무가 자란다'가 되는데
우리말 속담인 '될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다'는 것과
거의 유사하다. 그리고 위의 title에서 소개된
You think money grows on tree?도 같은 의미로써 쓰인다.
Get a life! 인간아 그렇게도 할 일이 없냐!
* 할 일 없이 빈둥거리는 백수건달에게 흔히들 하는 말이 있다.
'아이고 인간아 할 일이 그리도 없냐. 차라리 뒈져라, 뒈져!'
이 말이 영어에도 있다. Don't you have anything better to do?
즉 '할일이 그렇게도 없느냐?'는 말과 거의 같은 뜻이다.
get a life도 같은 뜻인데 이 말은 경우에 따라 '웃기지 마라'
즉 Don't make me laugh!와 비슷한 뜻으로 쓰이기도 한다.
'철 좀 들어라'는 말은 Grow up!과 같은 뜻으로 쓰이기도 한다.
That's life!란 말도 있는데 이것은 '그게 인생이야!'란 말이며
Such is life!라고 하기도 한다. That's the way the cookie crumbles란
말도 즐겨 쓰는데 That's life나 Such is life와 비슷한 뜻이다.
I`ve grown fond of you.
정이 들었습니다.
University campuses have been plagued with growing distrust
between students and faculty members following last month's
violent rallies.
한총련 사태 한달이 지난 지금, 학생과 교직원 사이의 불신이 깊어지
는 등 대학은 심각한 후유증을 앓고 있다.
The ministry's tough stance, however, seems lenient by passing
over the final decision to school authorities amid growing
criticism for its fluctuation and indecisive measures related to
the Oriental medicine students.
그러나 문제 처리에 있어 교육부가 잦은 방침 변경등으로 우유부단한
것이 아니냐는 비판의 목소리가 높아지고 그 와중에서 결국 제적문제
의 최종 결정권을 대학측으로 넘김으로써 교육부가 견지했던 애초의
강경방침은 관용적인 자세로 돌아선 것으로 보인다.
He has also grown strangely attached to his sister,
그는 또한 이상하게 누나에게 집착하게 된다
whom he resents for stealing his mother's identity yet loves
because she is now a mother substitute.
어머니의 정체를 빼앗아버린 것에 대해 그녀를 원망하지만
이제 그녀가 어머니 대신이므로 사랑하기 때문이다.
Growing more dictatorial, Lavinia does not permit Orin to see anyone alone.
점점 자기본위가 되면서 라비니어는 오린으로 하여금 어떤 사람도 단독으로 만나지 못하게 한다.
As Cosette grows up, she attracts the interest of Marius
Pontmercy, a young student in Paris.
코제트가 성장하자, 빠리에 젊은 학생 마리우스 폰머시의 관심을 끌게된다.
As she grows more reckless, she becomes more extravagant, and without
her husband's knowledge, goes heavily into debt to a village merchant.
그녀는 점점 무모해지면서, 낭비가 심해지고, 결국 남편 모르게
마을의 상인에게 많은 빚을 지게 된다.
He has made a fortune as a slave trader, growing
cynical and unscrupulous in the process.
노예상으로 재산을 모았는데 그 과정에서 냉소적이고 무자비해졌다.
The pressure grows even greater when he is summoned to the police station to
answer a complaint about a bad debt.
오래된 빚에 대한 고소에 답변하도록 경찰서에 소환될 때 압박감은 더욱 고조된다.
Life on Vronsky's estate is luxurious, even extravagant, but
the atmosphere is poisoned by a vague and growing malaise.
브론스키의 사유지에서 보내는 생활은 넉넉하고 사치스럽기까지 하지만,
묘하게 커지는 불쾌감이 분위기를 병들게 한다.
Anna quarrels repeatedly with Vronsky, growing increasingly
hysterical and unreasonable.
안나는 끊임없이 브론스키와 다투고, 점점 병적으로 흥분하고, 비이성적으로 변한다.
As Pelle grows older, he attends school where he learns to
read and write and sing hymns.
나이가 들자 펠레는 학교에 다니며 읽고, 쓰고, 찬송가 부르는 것을 배운다.
His relation to his father changes as Lasse grows older and Pelle more self-reliant.
라세가 늙고 펠레가 보다 자립할 수 있게 되자 아버지에 대한 그의 관계는 달라진다.
He is now on his own, growing rapidly in self-reliance and experience.
그는 이제 혼자의 힘으로 일을 할 수 있게 되었고, 자립과 경험을 급속히 키운다.
Then, feeling a growing bond of sympathy between them,
she tells him of her marriage at sixteen to a quiet,
poetic boy whom she destroyed:
그리고 나서 서로 동정하는 마음이 커지는 것을 느끼자,
그녀는 16세 때, 조용하고 상상력이 풍부한 소년과 결혼했던 이야기를 한다.
그녀는 그를 죽게 했다.
discovering that he was homosexual, she told him that she knew
and that he disgusted her.
그가 동성연애자라는 것을 알게 된 그녀는 그에게 그 사실을 알고 있으며 역겹다고 말했다.
We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees.
차고에서 2명으로 시작한 애플은 10년 후에 4000명의 종업원을 거느린 2백억달러짜리 기업이 되었습니다.
Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me,
당시, 애플이 점점 성장하면서, 저는 저와 잘 맞는 유능한 경영자를 데려와야겠다고 생각했습니다.
and for the first year or so things went well.
처음 1년은 그런대로 잘 돌아갔습니다.
But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out.
그런데 언젠가부터 우리의 비전은 서로 어긋나기 시작했고, 결국 우리 둘의 사이도 어긋나기 시작했습니다.
When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out.
이 때, 우리 회사의 경영진들은 존 스컬리의 편을 들었고, 저는 30살에 쫓겨나야만 했습니다. 그것도 아주 공공연하게.
Her little feet she had drawn close up to her,
but she grew colder and colder, and to go home
she did not venture, for she had not sold any
matches and could not bring a farthing of money:
from her father she would certainly get blows,
and at home it was cold too, for above her
she had only the roof, through which the wind
whistled, even though the largest cracks
were stopped up with straw and rags.
그녀의 작은 발을 몸 가까이 끌어 당겼지만,
점점 더 추워졌습니다. 그렇지만 집에 갈 수가 없었습니다.
왜냐하면 그녀는 성냥을 하나도 못 팔았기 때문에
돈을 조금도 집에 가져갈 수가 없었고, 돈을 못 가져
가면 그녀의 아버지는 틀림 없이 그녀를 때릴 것이기
때문이었습니다. 그리고 집에 가도 추운 건 마찬가지였습니다.
갈라진 틈 중 가장 큰 부분을 지푸라기와 넝마로
막았음에도 불구하고, 쌩하는 바람소리가 지붕을
관통해서 들어왔습니다.
Where are you come from? (X)
"어디 출신인가요?"라는 표현이다. 영어에서는 be동사와
동사 원형이 함께 쓰일 수 없다.
① Where are you from?(어디 출신인가요?)
② Where do you come from?(어디서 오셨나요?)
③ Where do you call your "hometown"?(고향이 어디 신가요?)
④ Where did you grow up?(어디서 자라셨나요?)
Seeking higher returns in the low interest rate era, a growing number
of domestic investors are swarming to newly launched mutual funds.
The rush is prompting asset management firms to set up funds one
after another. Since the nation's first mutual fund, Mirae Asset,
opened in mid-December, six asset management firms have created 15
funds so far, with their combined assets already amounting to some 800
billion won ($683 million).
저금리시대에 고수익을 올리기 위하여 많은 국내투자자들이 새로 설립된
뮤추얼펀드에 몰려들고 있다. 이에 따라 투자자산관리회사들이 펀드를
잇달아 설립하고 있다. 지난해 12월 중순 국내최초로 설립된 뮤추얼펀드인
미래애셋에 이어 지금까지 6개투자기관이 15개의 펀드를 만들었고 이를
합한 총자산은 벌써 약 8조원(6억8천3백만불)에 달하고 있다.
Fast Growing Chaebol : 재벌 기업의 빠른 성장
The Kim Young-sam government since its inauguration in 1993 has
called on the large conglomerates or chaebol to concentrate on selected
core businesses. In response, the chaebol have announced streamlining
programs to specialize in chosen key business lines, promising to
downsize if necessary to end their department store-like operations.
김영삼정부는 1993년도 취임하면서 대기업 그룹들 즉 재벌은 특정 핵심
사업 영역에 치중할 것을 촉구해 왔다. 이에 부응해서, 재벌은 백화점식 기
업 운영을 종식하기 위해 필요하면 규모를 줄이겠다고 약속하면서, 주력 사
업 종목을 선택하여 전문화하겠다는 구상을 밝힌 바 있다.
streamline : 유선형의; 유선형으로 하다, 효율적으로 하다
However, the chaebol have continued to grow fat. Year after year,
they have intensified their grip on the national economy. They are so
strong now that they exercise a large influence even in socio-political
and other non-economic fields. Hence the nation is often infamously
called ``the Republic of Chaebol.'' In other words, the government policy
of preventing the chaebol from growing further has failed.
그러나 재벌은 계속 비대해지고 있다. 해가 갈수록, 국가 경제력의 재벌집
중 현상은 심화되고 있다. 그들의 세력은 너무나 커져서 사회-정치 분야를
위시한 비경제분야에 이르기까지 영향력을 행사하고 있다. 그래서, 수치스럽
게도 한국은 "재벌 공화국"이란 말도 들린다. 다시 말해서, 정부의 재벌 성
장 억제 정책은 실패한 것이다.
intensify : 강화하다, 보강하다, 집중하다
infamously : 수치스럽게, 악명 높게
The wide fluctuation in Seoul's population by day and night makes
it clear that the new satellite cities like Pundang and Ilsan serve as
little more than ``bed towns'' or night-time shelters for workers
commuting to and from Seoul, mirroring a failure of the government's
policy to prevent Seoul from growing fat. At the same time, the
statistics emphasize the need for the current population control policy in
the metropolitan area to be strengthened.
밤낮으로 이루어지고 있는 서울 인구의 대규모 이동으로 결국 분당, 일산
과 같은 신 위성도시들이 "베드타운" 즉 서울에 직장을 가진 사람들의 야간
주거 도시로 자리 잡아가고 있는 바, 이는 서울의 인구 집중을 막겠다는 정
부 정책의 실패를 반영하고 있다. 동시에, 이번의 통계자료에서 보면 현재의
수도권 지역으로의 인구 집중은 더욱 강력하게 억제되어야 할 필요를 느끼
게 한다.
fluctuation : 파동, 동요, 변동
satellite : 위성; 위성의
mirror : 거울, 반사경; 비추다, 반영시키다
metropolitan : 수도의, 대도시의; 수도의 주민
strengthen : 강화하다, 강화시키다
KDI's Stagflation Warning : 한국개발연구원의 스태그플레이션 경고
Adding to growing concern that the nation will not see an economic
soft landing this year, the Korea Development Institute (KDI) has come
out with its own gloomy picture for the economy next year.
금년도에 우리 나라의 경제연착륙이 어려울 것이라는 우려의 목소리가 높
아져 가는 중에, KDI가 스스로 내년도 경제의 어두운 전망을 공표하였다.
KDI : Korea Development Institute ; 한국개발연구원
gloomy : 어두운, 우울한, 울적한
come out with : ..을 보여주다, 공표 하다
The Army is called on to exert more efforts to promote discipline
among all ranks in order to prevent various safety mishaps that
seriously damage the armed forces' defense capabilities. A recent
government report showed that an average of 700 soldiers are killed each
year in accidents. Besides, a growing number of soldiers commit suicide
because of the still prevalent violence within the ranks.
육군은 계급의 고하를 막론하고 군기를 엄정하게 확립하여 장병들의 전투
력을 심각하게 손상시키는 여러 가지의 안전 재난을 예방하기 위한 더 큰
노력을 기우려야 할 것이다. 정부의 최근 발표를 보면 매년 평균 700명의
장병이 사고로 사망한다고 한다. 그 외에 아직도 널리 번지고 있는 고참병
의 구타 때문에 자살하는 사병들이 적지 않다.
discipline : 징계하다, 단련하다; 훈련, 규율
prevalent : 널리 보급된, 유행하는, 유력한, 효과 있는
Notwithstanding, to our regret, the number of smokers in this
country has yet to decline. Some 70 percent of male adults, 3-4
percent of women and 40 percent of adolescents in Korea smoke. The
number of female and adolescent smokers is steadily growing at a rate
double the national population growth rate.
그럼에도 불구하고, 매우 유감스럽게도, 한국의 흡연자 수는 아직도 줄어
들지 않고 있다. 한국에서는 성인 남자의 70%, 여성의 3-4%, 미성년자의
40%가 흡연하고 있다. 여성과 미성년자들의 흡연자 수는 전국 인구 증가율
의 2배 수준으로 꾸준하게 증가하고 있는 중이다.
notwithstanding : ..에도 불구하고; 그럼에도 불구하고
decline : 내리막 길, 사양길; 기울다, 사양하다, 쇠하다
adolescent : 청춘기의, 미숙한; 청년(남녀), 젊은이
Statistics show that about 25,000 foreigners are now employed by
Korean shipping firms, an explosive increase over the less than 200 on
Korean vessels in 1993. This reliance on foreign labor is likely to
grow due to the increasing unwillingness of Korean workers to take on
so-called 3D (difficult, dirty and dangerous) jobs, despite the
government's ban on crews in which foreigners outnumber Koreans.
통계에 의하면, 한국 선박회사에 고용되어 있는 외국인은 모두 25,000명으
로, 1993년에 200명에 비하면 폭발적인 증가를 나타내고 있다. 정부가 외국
인 선원의 수를 한국인의 수보다 초과하지 못하도록 금지한 규정에도 불구
하고, 한국인들이 소위 3D업종(힘들고, 더럽고, 위험한)을 기피하고 있기 때
문에 외국인 노동자에 대한 의존도는 날로 늘어날 것으로 보인다.
reliance : 의존, 의지
outnumber : ..보다 수가 많다, 수적으로 우세하다, 능가하다, 초과하다
According to the Bank of Korea, the economy grew 6.7 percent in
terms of gross domestic product (GDP) in the second quarter of this
year, the lowest quarterly growth in three years. This 6.7 percent figure
compares with the 7.9 percent in the first quarter and falls short of the
government projection of 7 percent. The economy, which started to slow
down from the final quarter of last year, is expected to continue to move
down a slippery slope until the first half of next year.
한국은행에 따르면, 우리 경제는 금년도 2/4분기에 6.7%의 GDP성장을 기
록하여, 3년만에 최저치를 나타내었다고 한다. 이 6.7%의 숫자는 1/4분기의
7.9%와 비교될 뿐 아니라 정부가 계획했던 7%보다도 부족한 것이다. 작년
4/4분기부터 하락하기 시작한 경제는 내년도 전반기까지 내리막길을 계속할
것으로 예상되고 있다.
The Korean economy is based on exports. Last year, the nation's
exports grew a hefty 24.1 percent on a volume basis and contributed to
economic growth of 9 percent. But shipments were up only 14.1 percent
in the second quarter of this year, compared to the 21.1 percent in the
first quarter. In July, Korea's exports dropped 3.6 percent from the
previous month, the first net decline in three and a half years.
한국의 경제는 수출주도형이다. 작년도, 한국의 수출증가는 총량기준으로
무려 24.1%나 되어 9%의 경제성장에 기여했던 것이다. 그러나 금년도 2/4
분기의 수출량 증가는, 작년도의 21.1%에 비해, 겨우 14.1%에 그치고 있다.
7월의 한국의 수출은 6월보다 3.6%줄어 3년 6개월만에 첫 순수 감소를 기
록하였다.
hefty : 무거운, 중량있는, 억센
And in the first 20 days of August, they were down another 17
percent in value and showing no signs of improving in the immediate
future. On a volume basis, merchandise exports are now expected to
grow about 10 percent in the third quarter while import growth is
expected to continue at a higher rate.
그리고 8월 1일부터 20일까지, 수출은 금액면에서 다시 17%가 줄었는데,
가까운 장래에 개선될 징조를 보이지 않고 있다. 물량기준으로, 수출은 이제
3/4분기에 약 10%의 증가를 예상하고 있으나 수입은 더 높은 비율의 증가
가 지속될 전망이다.
Amid the dwindling production, private consumption, however, grew
7.1 percent in the second quarter. This is more than double the facility
investment growth and also exceeds the GDP growth in the same period,
indicating rampant spending beyond the capacity to pay.
생산은 줄어드는 가운데, 개인 소비는 오히려 2/4분기에 7.1%나 늘었다.
이 수치는 설비투자 증가의 2배이상이며 또한 같은 기간 GDP성장을 초과하
는 것으로, 말하자면 지불능력을 초과하는 과도한 지출을 했다는 것이다.
dwindle : 줄다, 작아지다, 감소되다, 약화되다
rampant : 과격한, 사나운, 무성한
≫ "silver volunteer"는 어떤 의미인지요 ?
→ 이것은 "노인 자원 봉사자"를 뜻합니다.
- 보통 머리가 하얗게 되는 표현으로 silver 와 gray 를 사용하죠.)
ex) He is hair has grown gray.
- silver pages → 전화번호부의 노인대상 정보서비스 기업 안내란
- yellow pages → // (상업 광고) 즉, 가게 상점이 수록되어 있는
노란색 page를 말합니다.
- silver market → 노인층을 대상으로 하는 시장(ex: 유료 양로원 )
- senior citizen→ 65세 이상의 국민,연금생활자,고량자,노인.
2) 나날이 날씨가 따뜻해지고 해도 길어졌다.
천기.한난(寒暖) 따위도 it 를 주어로 해서 씁니다.
'나날이' day by day.
'따뜻해진다' it is growing warmer 처럼 비교급을 씁니다.
'해도'의 '도'는 and 로 족합니다.
'해가 길어진다'는 the days are getting longer.역시 비교급.
☞ It is growing warmer day by day, and the days are -
- getting longer.
(참고) 주어 선택에 주의하세요. 전반은 it가 주어,
후반은 the days가 주어입니다.
2) 그는 왼쪽 팔에 경상(輕傷)을 입었다.
>> He got silghtly hurt on the left arm.
(주의) on his left arm 이라고 하지 않습니다.
(참고) 붙잡히다 - get caught
피곤해지다 - get (or grow) tired
취하다 - get (or become) drunk
∼에 익숙해지다 - get used (or accustomed) to ∼
1. They'll grow out of it.
그러면서 크는 겁니다.
"저는 서울 토박이예요."
=> I was born and grown up in Seoul.
I am a born and bred Seoulite.
참고> Seoulite : 서울시민, 서울사람
Newyorker : 뉴욕시민, 뉴욕사람
Parisian : 파리시민, 파리사람
I'll be fine. I'll just grow a new heart.
괜찮아질꺼예요. 새로운 마음이 생기겠죠.
* They'll grow out of it.
그러면서 크는 겁니다
* I'm all set.
전 됐습니다.
* I'm going to find out whose behind this.
이번일의 배후에 누가 있는지 알아내고야 말껍니다.
* You name it.
당신 뭐든지 한번 말씀해보세요
Yet, as students complain of the "alienation" of the
multiversity, the cluster idea is likely to grow.
(어구) multiversity - multi + university. 몇 개의 종합대학으로
구성되는 맘모스 대학교를 말함. University of California가 그 한 예
임. cluster idea - 이는 거대한 대학교의 폐단인 학생과 교수간의 거
리감을 제거하기 위하여 학생들을 몇 개의 그룹으로 구분 지도하자는
생각을 뜻함.
(번역) 그러나 학생들이 거대한 대학교가 주는 '소원감'에 대해 불평
함으로써 그룹식 지도개념이 발전할 가능성이 있다.
The feeling take too long to grow.
감정이 생기기까지는 많은 시간이 걸립니다.
We can build on that.
= We can do better from now on.
= We can grow from that experience.
= We can better ourselves.
우리는 이제부터 잘할 수 있어요.
We've got a bond growing here.
우리는 유대감이 강해지고 있습니다.
at very small expense 지극히 사소한 비용으로
Criticism is a study by which men grow important and formidable at
very small expense. - S. Johnson
비평이란 지극히 사소한 비용으로 사람이 중요해지고 막강해지는 연구이
다.
at the expense pf -을 희생하여
Two women seldom grow intimate but at the expense pf a third person.
제3자를 손상시키지 않고 여자 둘이 친밀해지는 법은 거의 없다. - Swift
We've got a bond growing here.
We're growing closer.
We're becoming attached.
우리는 유대감이 강해지고 있어요.
grow up 성인이 되다.
Of children grew up according to early indications, we shoukd have
nothing but geniuses. - Goethe
만약 어린이들이 초기의 징후대로 성장한다면, 이 세상엔 천재만 있게
될 것이다.
Green plants need the food they make to grow.
녹색식물은 성장하기 위해 스스로가 만들어내는 영양분이 필요하다.
The tiny plant grows inside the seed.
씨앗속에서는 작은 식물이 자란다.
The seed grow into sunflower plant. What plants will grow from
these seeds?
그 씨앗은 해바라기로 자란다. 이 씨앗에서는 어떤 식물이 자라나?
Slowly the settlement began to grow.
차츰 개척지도 광대해졌다.
The seeds grow as the days get warmer.
나날이 따뜻해짐에 따라 씨앗이 자란다.
Some plants make food that people eat. Corn plants grow ears
of corn. Tomato plants grow tomatoes. Apples trees grow
apples.
식물중에는 사람이 먹는 음식물을 만드는 것도 있다. 옥수수는
옥수수를 토마토는 토마토를 사과나무는 사과를 자라게 한다.
한창 먹을 나이인데 많이 드세요.
Eat up because you are still in your growing years.
Dangers by being despised grow great.
위험은 무시됨으로서 더 커지고 만다.
돈이 하늘에서 떨어지는 것은 아니다.
Money doesn't grow on trees.
->돈은 나무에서 자라나는것은 아니다.
떨어져 있으면 그리워지는법.
Absence makes the heart grow fonder.
-> 멀리 떨어져 있고 안 보면 점점더 그리움이 더해간다.
Out of sight, out of mind (안보면 멀어진다)라는 말과 정반대의
개념.
The days grow short.
(낮이 짧아 집니다.)
When will you grow up?
넌 언제 철 들래?
사람은 누구나 시행착오를 겪으면서 배우는 거예요.
Everybody learns by trial and error.
= Everyone learns from their mistakes.
= You need to make mistakes in order to grow.
- We've grown.
(우리는 성장했습니다.)
burgeon 싹트다 (grow forth; send out buds)
In the spring, the plants that burgeon are a promise of the beauty that is to
come.
cumulative 점증적인, 누가적인 (growing by addition)
Vocabulary building is a cumulative process.
flag 축 늘어지다; 시들다 (droop; grow feeble)
When the opposing hockey team scored its third goal only minutes into the first
quarter, the home team's knotted flagged.
flourish 번성하다; 잘 자라다 (grow well; prosper; make sweeping gestures)
The orange trees flourished in the sun
monotony 단조로움 (sameness leading to boredom)
He took a clerical job, but soon grew to hate the monotony of his daily
routine.
subside (폭풍, 파도)가라않다; 내려가다; 침묵하다 (settle down; descent; grow
quiet)
The doctor assured us that the fever would eventually subside.
tickled pink
- very happy
He was tickled pink to be awarded a prize for growing the best flowers.
성장: build up, doll up, dress up, grow up, of age, shoot up(급속), take
shape
소일: busy work, fool around, mess around, play around, monkey around, goof
off, hang around, hang out, let grass grow under one's feet, mess around,
screw around, twiddle one's thumbs
악화: for the worse, go from bad to worse, go to pot, grow on (upon)
인내: bear up, bear with, bide one's time, brave it out, great oaks from
little acorns grow, grin and bear it
It's just part of being young, part of growing up, part of being one of the crowd...
젊음의 한 부분이요, 성장의 일부이며, 대중의 일부가 되는 것일 뿐이지….
Most plants here don't grow to their full size because the treetops block out most of the sunlight.
이곳 식물들은 대부분 완전히 자라지 못하는데, 나무 꼭대기가 햇빛의 대부분을 차단하기 때문입니다.
The soil in the rainforest is not very good for growing crops year after year, so these farmers have to keep moving to new areas.
열대 우림의 토양은 매년 작물을 재배하기에는 썩 좋지가 않고, 그래서 이 농부들은 새로운 지역으로 계속 이동해야 합니다.
Every time logging companies cut down trees in the rainforests, it takes years and years for those trees to grow back.
벌목 회사들이 열대 우림의 나무들을 베어 버릴 때마다 그 나무들이 다시 자라는 데 수십 년이 걸립니다.
This means they will all be gone by the time you grow up unless we save them with your help!
이것은 우리가 여러분의 도움을 받아 열대 우림을 보호하지 않으면 여러분이 어른이 될 무렵에는 그것 모두가 사라져 버리게 될 거라는 말입니다!
While I was growing up, I was never given special treatment.
나는 자라면서 특별한 취급을 받은 적이 없다.
With this knowledge, they believe it will be possible to cure cancer and other diseases, prevent birth defects and grow new body parts.
그들은 이 지식을 통해 암과 다른 질병들을 치료하고, 출생시 결함을 예방하며, 새로운 신체 기관을 자라나게 하는 것이 가능할 것이라고 믿는다.
In addition, many people in other countries have some knowledge of English, and its use around the world is growing all the time.
덧붙여서, 다른 나라의 많은 사람들이 영어를 조금 알고 있고 전 세계적으로 영어 사용은 내내 증가하고 있다.
English will continue to grow and change as countries everywhere add new vocabulary and expressions.
영어는 도처의 나라들이 새로운 어휘와 표현을 계속 추가함에 따라 계속 성장하고 변화할 것이다.
Some children would grow tired of such a game, but it had a different impact on young Albert.
어떤 아이들은 그러한 놀이에 싫증을 내곤 했지만, 어린 알버트에게는 다른 영향을 끼쳤다.
Since I grew up in the countryside, I played war with my friends on the mountain side, and went fishing in the river.
전 시골에서 자랐기 때문에 산에서 친구들과 전쟁놀이도 하고, 강에서 고기도 잡고 그랬어요.
Beijing's population continues to grow by leaps and bounds
베이징의 인구가 계속 엄청나게 증가함에 따라,
and the urban planners are coping by building up and out.
도시계획가들은 건물들을 높이 짓고 건축지역을 외곽으로 확장함으로써 이에 대응하고 있습니다.
* grow by leaps and bounds 엄청나게 증가하다
* urban planner 도시계획가
* cope by ...(방법)으로 대응하다, 상대하다
* build up (건물 따위)를 위로 높이 짓다
* build out (도시 등)을 외곽으로 확장하다
And analysts say the market has a lot of room to grow.
그래도 시장이 성장할 여지는 여전히 많다고 게임 시장 분석가들은 말합니다.
But the potential of China is so great,
그러나 중국 시장의 잠재력이 엄청나기 때문에
the company created a joint venture there in August
이 업체는 지난 8월 중국에 합작회사를 설립했습니다.
to better tap the country's growing sports and leisure markets.
이를 통해 중국의 성장하는 스포츠 레저 시장을 좀 더 잘 공략해 보겠다는 것입니다.
* tap 이용하다, 개발하다, 판로를 열다
So Europe is looking for a new trade agreement
그래서 EU는 새로운 무역 협정을 모색하고 있습니다.
to make sure even more European products can be exported to China,
유럽 상품들을 더 많이 중국에 수출할 수 있도록 말입니다.
as the world braces for ever more products coming out of the fast-growing Chinese economy.
전 세계가 급성장하고 있는 중국으로부터 점점 더 많은 제품들이 쏟아져 나오는 상황에 대비하고 있는 것입니다.
* make sure 반드시 ...하다
* brace for ...에 대비하다
* fast-growing 급성장하는
Because financially it ain't as rewarding.
금전적으로 그다지 큰 보상이 있는 건 아니잖습니까.
Yes, but you know something, that I, you know, thought my whole life about the, you know, career and money
맞아요. 하지만 아시다시피 저는 지금까지 제 인생에서 경력과 돈만 생각하며 살아왔습니다.
and, you know, you come over here as a foreigner. And I grew up with no money whatsoever.
외국인으로 이곳 미국에 왔잖아요. 그리고 전 정말 돈 한 푼 없이 자랐습니다.
* come over 해외에서 오다, 이주해 오다
* whatsoever ((부정문, 의문문에서)) 조금의 ...도 (없는), ...은 전혀 (없는): whatever의 강조형
The trade deficit grew from over $6 billion in 1989 to $125 billion in 2003.
무역 적자는 1989년 60억 달러 남짓이던 것이 2003년에는 1천250억 달러로 불어났습니다.
But as its success grows, Apple will have to prove it can channel its rebellious nature into mainstream success.
그러나 이러한 승승장구 속에서 애플 사는 이런 반골 기질을 이용해 성공적인 주류 회사로 거듭날 수 있음을 증명해야 할 것입니다.
* rebellious nature 반골 기질 cf. rebellious 반체제의; 반항적인
* channel A into B A를 B에 돌리다[집중하다]
* mainstream 주류(主流)의
S1 : Why can't we grow our hair long at school?
I don't think there is difference between long and short hair.
S2 : I agree with you! I don't think long hair is bad.
S1 : When do you think our school is going to let us have any hair style we want?
S2 : Maybe soon. Don't make it an issue.
S1 : Why not?
S2 : Not every teacher and student agrees.
S1 : I think most students agree. Our opinion is just as important as the opinion of others.
S2 : You may be right.
학생1: 우리는 학교에서 왜 머리를 기를 수 없는거야? 나는 긴 머리와 짧은 머리가 차이가 없다고 생각해.
학생2: 맞아! 긴 머리가 나쁘지 않다고 생각해.
학생1: 우리 학교에서는 언제 두발 자유를 허용할까?
학생2: 아마 곧 허용할거야. 문제시 하지마.
학생1: 왜 안돼?
학생2: 모든 선생님과 학생들이 찬성하는 것은 아니야.
학생1: 거의 모든 학생들이 찬성하잖아. 우리 의견도 다른 사람들 의견만큼 중요해.
학생2: 네 말이 옳을지도 몰라.
A trustee will manage the children's property until they grow up.
수탁자가 어린이들의 재산을 그들이 자랄 때까지 관리할 것이다.
Her diaphanous grown seemed part of the moonlight.
그녀의 투명한 옷은 달빛의 일부분처럼 보였다.
If you leave on an incandescent light bulb, it quickly grows too hot to touch.
전구를 켜둔 채로 둔다면 그것은 너무 빨리 뜨거워져 손댈 수 없게 된다.
She was embarrassed by the nonage of her contemporaries who never seemed to grow up.
결코 자란 일이 없는 것 같은 그녀 동년배의 미숙함 때문에 그녀는 당황해했다.
The crowd grew vociferous in its anger and threatened to take the law into its own hands.
군주는 화가 나서 소란해져서는 법을 어기고 마음대로 하겠다고 위협했다.
The hatred and bitterness of the people grew until it burst forth in a conflagration of rebellion against the dictatorship.
국민들의 증오와 원한이 커져서 결국 독재에 항거하는 반란의 대사건으로 터져 나왔다.
The rural population of the United States is growing smaller, but the people living on farms are as important as ever to the nation.
미국의 농촌 인구는 줄어들고 있으나 농장에서 생활하는 사람들은 예나 마찬가지로 이 나라에 중요하다.
The spies grew wary as they approached the sentry.
간첩들은 보초에 접근했을 때 조심했다.
What began as a "minor quarrel" grew into an altercation and then into an ugly fight.
사소한 말다툼이 격론으로 커져 가서 그만 추잡한 몸싸움이 되어 버렸다.
With the growing popularity of back-packing and hiking, all kinds of portable camping equipment are being sold.
배낭을 메고 하이킹 가는 것이 인기가 높아짐에 따라 각종의 휴대용 캠핑장비가 팔리고 있다.
People enjoy different activities in each season.
In the summer, many people enjoy swimming and sailing.
In the fall, the nights grow cool and the leaves change colors.
Students get ready to go back to school.
In the winter, many people enjoy sports such as skiing, ice skating, and sledding.
Other people keep themselves warm by staying indoors and reading good books.
When the winter season is over, spring arrives and colorful flowers start to bloom.
사람들은 계절마다 다른 활동을 즐긴다.
여름이면 많은 사람들이 수영과 요트 타기를 즐긴다.
가을이면 밤은 점점 선선해지고 나뭇잎은 색깔이 변한다.
학생들은 학교로 돌아갈 준비를 한다.
겨울이면 많은 사람들이 스키, 스케이트, 그리고 썰매와 같은 스포츠를 즐긴다.
다른 사람들은 집안에서 외출하지 않고 좋은 책을 읽으며 따뜻하게 지낸다.
겨울이 지나면, 봄이 오고 여러 가지 색깔의 꽃이 피기 시작한다.
If you ever get lost in a forest, go to a tree.
It can help you find your way out.
Trees which grow in forests show where north and south are.
For instance, leaves and branches tend to grow more thickly on the south side of a tree.
And the top of a tree bends toward the south.
The color of the bark is brighter on the south side.
If you know which way is south, then you also know that north is in the opposite direction.
만약 당신이 숲에서 길을 잃으면, 나무 곁으로 가라.
그것은 당신이 나갈 출구를 찾게 해 줄 수 있다.
숲에서 자라는 나무는 남쪽과 북쪽이 어디인지를 보여 준다.
예를 들며, 잎사귀와 나뭇가지가 나무의 남쪽에서 더 울창하게 자라는 경향이 있다.
그리고 나무의 꼭대기는 남쪽으로 구부러진다.
나무 껍질의 색깔은 남쪽이 더 밝다.
만약 당신이 어느 쪽이 남쪽인지 알면, 북쪽이 그 반대 방향이라는 것도 알게 된다.
Some young children were talking about what they wanted to be when they grew up.
Jimmy said he wanted to be a *philanthropist.
When the other kids asked him to explain, he replied, “I heard they're the guys who have all the money.”
Jimmy was only partially right.
According to the dictionary, a philanthropist is “one who loves and seeks to benefit mankind.”
Simply having a lot of money, then, doesn't make one a philanthropist.
In fact, a poor person who “loves and seeks to benefit mankind” out of his limited resources
is more of a philanthropist than a person of great wealth who is a miser.
몇몇 어린 아이들이 그들이 자라면 무엇이 되고 싶은지에 대해 이야기하고 있다.
지미는 자선가가 되고 싶다고 말했다.
다른 아이들이 그에게 설명해 달라고 요구하자, 그는 “그들이 모든 돈을 갖고 있는 사람들이라고 들었어.”라고 응답했다.
지미는 단지 부분적으로만 옳다.
사전에 의하면, 자선가는 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는 사람”이다.
그러면, 단순히 많은 돈을 갖고 있는 것만으로는 자선가가 될 수 없다.
사실상, 제한된 자원으로 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는” 가난한 사람이 구두쇠인 왕부자 보다도 더 자선가이다.
The deforestation rate in Brazil's Amazon, the world's largest jungle, has jumped 40 percent,
sparking alarm among environmentalists to launch emergency measures.
Most of the desforestation takes place due to burning and logging to create farms,
but the jump in 2002 suggests soy farming is growing rapidly in the area.
Brazil is expected to overtake U.S.
soy production in a few years, making it the world's No.
1 producer of a crop that offers large profits for farmers and gives a sizable boost to Brazil's trade accounts.
세계의 가장 커다란 정글인 브라질 아마존에서의 삼림벌채 비율이 40% 높아졌고,
그래서 환경주의자들 사이에 경종을 울려 비상조치를 취하게 하고 있다.
대부분의 삼림벌채는 농장을 건설하기 위한 방화와 벌목 때문에 생긴다.
그러나 2002년의 상승은 간장 농장이 그 지역에서 급격하게 증가하고 있음을 암시한다.
브라질은 몇 년 이내로 미국의 간장 생산을 따라잡을 것으로 예상되어진다.
그래서 농부들에게 커다란 이윤을 제공해 주고 브라질의 무역계정에 상당한 활력을 주는 농작물의 세계 제 1의 생산국이 되게 할 것이다.
Mom was an extraordinarily clean person.
After feeding my brother and me breakfast, she would scrub, mop, and dust everything.
As we grew older, Mom made sure we did our part by keeping our rooms neat.
Outside, she would tend a small flower garden, which was the envy of the neighborhood.
With Mom, everything she touched turned to gold.
She didn't believe in doing anything halfway.
She often told us that we always had to do our best in whatever we did.
어머니는 유별나게 청결한 분이셨다.
어머니는 나와 동생에게 아침 식사를 주고서는 모든 물건들을 문지르고, 닦고, 먼지를 털어 내곤 했다.
우리가 나이를 먹자, 어머니는 우리 방을 깨끗이 하는 것으로 우리의 역할을 하라고 강조하셨다.
어머니는 바깥에서 작은 정원을 손질하시곤 했는데, 이웃들은 그 정원을 부러워했다.
어머니의 손이 닿는 모든 것들은 황금으로 변했다.
어머니는 어느 것이든 대충한다는 생각을 하지 않았다.
어머니는 종종 우리에게 우리가 하는 모든 것들에 최선을 다해야 한다고 말씀하시곤 했다.
Chopsticks are handy eating tools that have been around for a very long time.
The Chinese invented them over 2500 years ago.
Chopsticks are still used widely today, even though many people in Japan and China are using knives and forks
because they want to learn more about Western ways of eating.
While interest in using knives and forks is growing throughout Asia,
more and more Americans are learning to use chopsticks.
They use them mainly when they eat in Asian restaurants.
Waiters in most Japanese, Korean and Chinese restaurants in America will give you chopsticks if you ask for them.
젓가락은 매우 오랫동안 있어온 편리한 식사 도구이다.
중국 사람들은 2500여년 전 그것들을 발명했다.
비록 일본과 중국의 많은 사람들이 서구적인 식사 방법에 대해 보다 많은 것을 배우기 원하기 때문에
나이프와 포크들을 사용하고 있지만 젓가락들은 오늘날 여전히 널리 이용되고 있다.
아시아에서 나이프와 포크를 이용하는 데 흥미가 커져가는 반면에,
점점 더 많은 미국 사람들이 젓가락 사용법을 배우고 있다.
그들은 주로 아시아 식당에서 식사할 때 그것들을 사용한다.
미국에서 대부분의 일본, 한국, 중국 식당에서, 당신이 요청한다면, 웨이터들은 젓가락을 가져다 줄 것이다.
A fundamental change is happening in entertainment around the world.
People are relying more and more on their televisions and CD players for their entertainment.
The problem is that people want to choose what they do and when and where they do it.
This makes home-based entertainment more attractive than live performances.
The biggest theaters located in large cities find they have to focus on glamorous productions with top stars to attract the crowds.
Meanwhile, many small and medium-sized arts organizations face growing financial pressures.
전세계 연예계에 있어서 근본적인 변화가 일고 있다.
사람들은 연예프로를 위해서 더 많이 그들의 TV와 CD플레이어에 의존하고 있다.
문제는 사람들이 무엇을 할 것인지 언제 어디서 그것을 할 것인지 선택하고 싶어한다는 것이다.
이것 때문에 실황공연보다는 가정에 바탕을 둔 연예프로가 더 매력적으로 보이게 된다.
대도시에 위치해 있는 가장 큰 극장도 관중을 끌어들이기 위해서는 톱스타가 나오는 매혹적인 작품에 초점을 맞추어야 한다는 것을 알게된다.
반면에 수많은 중소규모의 예술단체는 점점 증가하는 재정적 압박에 직면하고 있다.
On the average, babies born in the spring are taller and heavier than those born at other times of the year.
In spring, growing children gain most rapidly in height.
The increase is almost twice that of a similar period in fall.
The very chemical composition of our blood changes slightly in the spring;
we sense the coming of the season in our life stream.
평균적으로 봄에 태어나는 아기들이 1년 중 다른 때에 태어나는 아기들보다 더 크고 더 무겁다.
봄에는 성정하는 아이들의 키가 가장 빨리 자란다.
그 증가는 가을의 비슷한 기간에 일어나는 증가의 거의 두 배가 된다.
봄에는 혈액에 들어 있는 다름 아닌 화학 성분이 약간 변화한다.
따라서 우리는 우리의 생명의 흐름 속에서 계절이 오는 것을 느낀다.
How do birds know when to fly south?
Some people think it's cool weather that tells them to leave.
But other don't believe this is true.
They think the birds start to migrate when the fall days grow shorter.
Some birds migrate only short distances.
Others fly thousands of miles.
And the birds don't get lost at all!
새들은 언제 남쪽으로 날아갈지를 어떻게 알까?
어떤 사람들은 그들을 떠나도록 알려주는 것은 바로 시원한 날씨라고 생각한다.
그러나 다른 사람들은 이것이 사실이라고 믿지 않는다.
그들은 가을의 낮이 점점 짧아질 때 새들이 이동하기 시작한다고 믿는다.
어떤 새들은 단지 짧은 거리만을 이동한다.
다른 새들은 수천 마일을 날아간다.
그리고 그 새들은 전혀 길을 잃지 않는다.
Suppose you put some bean seeds in water overnight and let other bean seeds stay dry.
You will find that only the seeds in water will swell and get soft, and the covering of these seeds will split open.
What can happen to these seeds now?
Once a seed absorbs water, the tiny plant inside it can start to grow.
It uses food stored in the seed to grow.
Suppose you remove the stored food, which is found in the bean, from a very young bean plant.
It stops growing.
It seems that seeds need food and water to grow.
하룻밤 동안 얼마간의 콩 씨앗을 물 속에 넣고, 또 다른 콩 씨앗을 건조한 곳에 두었다고 상상해 보자.
오직 물 속에 들어 있던 씨앗만이 부풀고 부드러워져서, 이 씨앗의 껍질이 갈라져 벗겨진다는 것을 당신은 발견할 것이다.
이 씨앗들에게 어떤 일이 발생할 수 있을까?
일단 씨앗이 물을 흡수하면, 그 안에 있는 작은 식물은 자라기 시작할 수 있다.그것은 성장하는 데 씨 속에 저장된 영양물을 사용한다.
아주 어린 콩 식물에서, 그 콩 속에서 발견된, 저장된 영양분을 제거한다고 생각해 보자.
그것은 성장을 멈춘다.
씨앗은 자라는 데 영양분과 물이 필요한 것 같다.
When I first opened “Body Shop” in 1976
my only object was to earn enough to feed my children.
Today “Body Shop” is a company rapidly growing all around the world.
In the years since I began I have learned a lot.
Much of what I have learned will be found in this book.
It says about how to run a successful business.
It's not a normal business book, nor is it just about my life.
The message is that to succeed in business you have to be different.
In business, as in life, you need to enjoy yourself,
to have a feeling of family and to feel excited by the unexpected things.
내가 1976년에 처음으로 “Body Shop”을 열었을 때
나의 유일한 목표는 자식들을 먹여 살릴 수 있을 만큼 충분한 돈을 버는 것이었다.
오늘날 “Body Shop”은 전 세계에 걸쳐서 빠르게 성장하고 있는 회사이다.
내가 사업을 시작한 이래로 나는 많은 것을 배웠다.
내가 배운 많은 것들을 이 책에서 찾아 볼 수 있을 것이다.
그것은 성공적인 사업체를 운영하는 방법에 관하여 말한다.
그것은 평범한 사업 서적이 아니며 그저 나의 삶에 관한 것도 아니다.
메시지는 사업에서 성공하기 위해서는 달라야 한다는 것이다.
삶에 있어서와 마찬가지로 사업에 있어서도 우리는 즐거울 필요가 있으며
가족이라는 느낌을 가질 필요가 있으며 예기치 못한 것들에 의해 흥분을 느낄 필요도 있다.
When I was growing up, television wasn't encouraged ― but I was permitted to watch return of “I love Lucy.”
And did I ever love her!
When I was six, I asked my father, a minister in San Diego, to arrange a meeting with my idol.
He tried reasoning with me, but I didn't listen.
Papa paused, looked me straight in the eye and said, “I want you to be real.”
Over the years Papa's words became increasingly important to me.
Being ‘real' meant knowing who I was, being true to myself, and standing up for my beliefs.
내가 어렸을 때, 텔레비전 시청은 권장되지 않았다.
그러나 나는 “I love Lucy.”의 재방송은 볼 수 있도록 허락받았다.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 238 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)