greatly
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
greatly 〔gr´eitli〕 (보통 동사, 과거를 강조하여)크게, 심히, 매우;훨씬, 위대하게;숭고(고결)하게, 관대하게
acutely : very greatly, severely 크게, 격심하게
badly : in a bad manner, greatly 잘못, 크게
covet : desire greatly 갈망하다
greatly 크게, 훨씬
matter greatly 매우 중요하다
once (and) for all; (=finally, decisively) 마지막으로, 단연코
The entertainment was greatly enjoyed by one and all.
She told him, once for all, that she would not marry him.
(every) once in a while; (=occasionally, from time to time) 가끔
He visits us every once in a while.
Your cooperation and patience in these respects would be
greatly appreciated.
협조와 이해 있으시면 대단히 감사하겠습니다.
Your help is greatly appreciated. (=We are grateful for your help.)당신의 도움에 감사 드립니다.
He was greatly cheered by the news. 그 소식을 듣자 그는 크게 기운이 났다.
All contributions, however small, will be greatly appreciated. 아무리 적은 액수라도 모든 기부금을 아주 고맙게 받겠습니다.
Our views diverged so greatly that it was impossible to agree. 우리들의 견해는 너무 크게 달라서 합의를 보는 것이 불가능했다.
I was greatly impressed by the pianist. 나는 그 피아니스트에게서 큰 감동을 받았다.
We greatly appreciate your comments about our airline and hope that you will continue to enjoy flying with us.
저희 항공사에 대한 충고에 대해 대단히 감사 드리며 저희 항공사를 계속 애용해 주시기 바랍니다.
With the invention of the telegraph, communication throughout the world
was greatly facilitated.
전보의 발전과 함께(발전 덕분에), 전세계에 걸쳐서 통신은 대단히 용이해졌다.
The creation of the mobile greatly extended the limits of the art of
sculpture.
모빌의 창조는 조각이라는 예술의 한계를 대단히 확장시켰다.
Birds' eggs vary greatly in size, shape, and color.
새의 알들은 크기, 모양, 그리고 색깔에 있어서 대단히 다양하다.
Weather is the transitory expression of climate that can change greatly from
day to day or season to season.
날씨(weather)는, 날에 따라서 그리고 계절에 따라서 대단히 변화할 수 있는,
climate(기후)의 단기적인 표현이다.
It is not surprising that, given the extreme cultural diversity among American
Indians, their languages differ greatly from one another in phonology and
grammar.
아메리칸 인디언들 사이에 극단적인 다양성이 있기 때문에, 그들의 언어가
음운조직과 문법에서 서로서로 크게 차이가 나는 것은 놀랍지 않다.
(10) 미국을 여행하고 놀란 것은 일제 차량들의 눈부신 진출이었다. 어딜 가나 일제 소형 승용차가 마치 제 세상인양 돌아 다녔다.
→ 눈부신 진출: make extraordinary advances; their way of advancing has been extraordinary.
(ANS 1) When I traveled in the United States, what surprised me was the extraordinary advances that Japanese cars had made in that market. Wherever I went, there were small Japanese cars.
(ANS 2) I was greatly astonished at the large number of Japanese cars I noticed when I traveled in the U.S. They seemed to be making themselves at home everywhere I went.
(8) 지난 30년을 돌이켜 볼 때 서울의 외곽지대의 변화가 심한 것에 놀라지 않을 수가 없다.
→ 놀라지 않을 수 없다: cannot help being surprised
→ 교외의 변화가 심한 것: 이것은 '외곽이 얼마나 많이 변했는지'로 보고 how much the suburbs of Seoul have changed.
→ 대 유행이다: be very common
(ANS 1) Looking back over thirty years. I cannot help being astonished to see how much the suburbs of Seoul have changed.
→또 look back on을 사용하지 않는다면
(ANS 2) When I compare Seoul of thirty years ago with that of today, I am really surprised to find how greatly its suburbs have changed.
[比較] business, commerce, trade, industry
business는 제조업자·농업자 같은 생산자의 활동과 대조되는, 상인·은행가·재정가 따위의 활동을 가리킨다. 그러나 넓은 뜻에서는, 상인·은행가만이 아니고, 생산자·상품의 운송업자의 활동도 포함된다. 그들의 궁극 목적이 상품을 공급하는 데에 있고 자기의 부를 증가하는 데에 있기 때문이다.
There should be no conflict between government and business.
Business is greatly depressed throughout the world.
commerce와 trade는 상품의 교환, 특히 대규모의 거래와 상품의 운송이 포함되는 교환에 종사하는 사람의 활동에 적용된다. 일반적으로는 나라와 나라 사이, 주와 주 사이에서, 수송이 해로에 의해서 행해지며 거래가 상품만 아니라 금전·어음의 교환으로도 행해지는 경우에는 commerce가 많이 쓰이고, 같은 나라 안의 서로 다른 기업체 사이에서 행해지는 상품의 거래에는 trade가 많이 쓰인다.
laws regulating interstate commerce/ ships engaged in commerce with the West Indies/ A slump in the sale of automobiles has adversely affected the trade between the manufacturers and the steel companies.
industry는 주로 생산에 종사하는 사람들, 특히 천연물의 가공·인공적 생산물의 제조·건물의 건축 따위, 노동과 자본의 문제가 일어날 만한 대규모의 일에 종사하는 사람들의 활동을 말한다.
Automation is rapidly revolutionizing industry.
또한 좁은 뜻으로는 제조품에 따라 결정되는 산업의 분야에 관해서 쓰일 수 있다.
the steel industry/ the automobile industry
[比較] surprise, astonish, amaze, astound, startle, dumfound, flabbergast
surprise는 가장 일반적인 말로, 불의의 습격을 당하듯이, 뜻밖의 일을 당해서 놀란다는 뜻이다.
I'm surprised at your concern. 이것은 비교적 새로운 뜻이고, 본래의 옛 뜻은 '놀라도록 불시에 습격하다‘(come upon another suddenly and with starting effect), ’방심하고 있는 틈을 타서 치다’. 이 옛 뜻에서 흔히 능동태로 사람이 주어가 되어, Her friends planned to surprise her on her birthday with a gift.처럼 쓰이고, 새로운 뜻으로는 물건이 주어가 되어, Their gift greatly surprised and pleased her.처럼 쓰인다.
astonish는 놀라서 일어난 충격의 상태를 가리키고, 놀라게 한 사물을 설명하거나 그 이유를 밝힐 수 없음을 암시한다. 언제나 정신을 잃고 멍하니 있는 꼴, 또는 말문이 막힌 꼴을 암시한다. 어원 ex-, out+tonare, thunder(벼락으로)가 보여주듯이, 벼락을 맞은 것처럼 놀란 것을 말한다. 현대용법에서는 단지 믿을 수 없을 정도로 크게 놀라다라는 뜻으로 쓰인다.
He astonished many people by failing in college work after getting high grades in high school./ I am astonished to see him there.
amaze는 글자 그대로 미궁(maze)에 빠지게 하는 것, 즉 놀라서 당황·혼란에 빠지게 하는 것을 강조한다. astonish가 감정에 대한 것임에 반해서 이것은 지적인 혼란의 뜻을 내포하고 있다.
New scientific discoveries constantly amaze us./ I was amazed at the news.
astound는 astonish 이상으로 충격 받은 것을 강조하며, 너무나 놀라서 생각할 수도 행동할 수도 없는 것을 암시한다.
I was astounded by his proposal.
startle은 저도 모르게 펄쩍 일어난다든가 몸을 움직일 정도로 놀라는 것을 뜻한다.
He was startled by a loud noise.
dumfound는 순간적으로 말문이 막힐 정도로 어리둥절한 것을 말한다. dumb(벙어리의)과 confound(당황케하다)의 합성어로 추정되어서 그런지, 영국에서는 dum(b)found의 철자가 쓰이고 있으나, 미국에서는 -b- 없는 철자가 쓰이고 있다.
be dumfounded at the discovery
flabbergast는 구어에서 쓰이는 말로, 갑자기 놀라서 말문이 막히는 것을 의미한다.
They were flabbergasted by this involuntary outbreak.
나는 봄을 탄다.
I always get spring fever.
cf. 나는 가을(여름, 겨울)을 타다: I'm always greatly affected by fall[summer, winter].
When Charles returns, he has changed greatly.
돌아온 찰스는 크게 달라졌다.
We're greatly sorry for the late shipment. (X)
"선적이 늦어서 매우 죄송합니다." 미안함에도 계급이 있다? 아니다.
"위대하게" 미안하다는 것은 있을 수 없는 말이다.
서민이 미안하든, 고위층이 미안하든, 미안한 정도의 표현은 평등하게
'so, very, deeply' 정도를 사용하면 된다.
'몹시, 대단히'라는 뜻의 greatly는 긍정적인 내용을 강조하는 부사이다.
① We're deeply sorry for the late shipment.
(선적이 늦어 정말 죄송합니다.)
② We sincerely apologize for the late shipment.
(선적이 늦은 것에 대해 진심으로 사과 드립니다.)
③ We apologize profusely for the late shipment.
(선적이 늦은 것에 대해 충심으로 사과 드립니다.)
④ We apologize for any inconvenience caused by the late shipment.
(선적 지연으로 문제가 야기되었다면 죄송합니다.)
Summer vacations in the mountains or at the beach, or indeed
anywhere outdoors, are to be encouraged because they allow people
ground down by routine life and punishing work schedules to recharge
their batteries and recover from fatigue. Young people in particular,
benefit greatly because getting out and about they experience many new
things and they have the opportunity to enjoy a healthy romanticism in
the bosom of Mother Nature.
활력을 재충전하고 피로를 회복하기 위해, 사람들이 틀에 박힌 일상생활
에서 벗어나 산이나, 바닷가나, 야외라면 어느 곳이던 찾아 나서는 것은 바
람직한 일이다. 젊은이들은 특히, 밖으로 나서게 되면 많은 새로운 경험을
맛보고 또한 대자연의 품안에서 건전한 낭만을 즐기는 기회를 가질 수 있게
된다.
The proposed expansion of inter-Korean trade and the offer to allow
Korean tourists to visit North Korea will also greatly benefit the
impoverished country. The proposal can be translated into action
immediately only if the North accepts the four-way peace talks.
남북한 교역 확대 제안과 한국 관광객의 북한 방문 제의는 경제 사정이
어려운 북한에게 큰 도움이 될 것이다. 이 제의는 북한이 4자평화회담에 응
하기만 하면 즉시 행동에 옮겨질 수 있는 것으로 해석될 수 있다.
impoverished : 가난해진, 힘을 잃은
저는 이것이 당신을 아주 놀라게 할 걸 압니다
I know it will suprise you greatly.
patrician 귀족의; 고귀한 (noble; aristocratic)
We greatly admired her well-bred, patrician elegance.
potent 유력한; 설득력 있는; 세력있는 (powerful; persuasive; greatly
influential)
The jury was swayed by the highly potent testimony of the crime's sole
eyewitness.
sidereal 별의 (relating to the stars)
The study of sidereal bodies has been greatly advanced by the new telephone.
pour it on thick
- flatter greatly
He has been pouring it on thick but she still doesn`t like him.
By careful planning and judicious investments, he increased greatly the fortune his parents had left him.
주의깊은 계획과 신중한 투자로 그는 부모로부터 물려받은 재산을 크게 늘렸다.
It is true that Lincoln had very little schooling but today anyone who lacks a good education will be greatly retarded in striving for success.
Lincoln이 학교교육을 별로 받지 못했다는 것은 사실이지만 오늘날은 좋은 교육을 받지 못한 사람은 성공하려는 노력에서 크게 방해를 받을 것이다.
Many older people complain that the warm spirit of neighborliness has greatly diminished under the condition of city living.
많은 노인들은 도시 생활을 여러 가지 조건하에서 이웃간의 따뜻한 마음이 크게 줄어들었다고 불평한다.
The new computerized referral system will greatly expedite the processing of complaints by customers.
새롭게 전산화된 참고 시스템은 고객의 불만처리를 매우 신속히 할 것이다.
Two people I admire greatly - Martin Luther King, Jr. and Robert F. Kennedy - were contemporaries born within a few years of each other.
내가 매우 존경하는 두 사람인 Martin Luther King과 Robert F. Kennedy는 출생연도가 서로 몇 년 차이밖에 되지 않는 같은 시대 사람들이다.
We greatly admired her well-bred, patrician elegance.
우리는 그녀의 예절 바르면서 우아한 태도에 크게 감탄했다.
We greatly admired the dogged determination and patience that the disabled veteran showed in learning to master his automated wheel chair.
우리는 그 불구의 퇴역 군인이 자동 휠체어에 숙달하기를 배우는데서 보여준 끈덕진 결단력과 끈기를 크게 칭찬했다.
We may not be able to eradicate crime in our community, but if we go about it in the right way I am sure that we can reduce it greatly.
우리 사회에서 범죄를 완전히 뿌리뽑을 수는 없지만 이 문제에 올바르게 착수하면 우리가 범죄를 크게 줄일 수는 있다고 확신한다.
The life of Dorothy and Patrick Tien has improved greatly since they both got new jobs.
Dorothy got a position as an editor at a publishing company.
Patrick was hired as a full-time consultant for a construction firm.
The difference between their new jobs and their old ones can be summed up in one word: flextime.
Until they secured these new positions, Dorothy and Patrick had a very difficult time raising their two small children.
Their life was very stressful because they were at the mercy of a nine-to-five schedule and had to pay a lot for day care.
To get to work on time, they had to have the children at the day care center by 7:30 every morning.
Dorothy Tien과 Patrick Tien 부부의 생활은 그들이 모두 새로운 일자리를 얻었을 때, 대폭 향상되었다.
Dorothy는 출판사에서 편집자의 직책을 얻었고, Patrick은 건설회사의 전임 컨설턴트로 채용되었다.
그들의 새로운 일과 이전의 일과의 차이점은 한 단어, 즉 근무 시간을 자유로이 선택할 수 있는 제도로 요약될 수 있다.
Dorothy와 Patrick이 이 새로운 일자리를 얻을 때까지, 그들은 두 어린 자녀들을 양육하는데 매우 어려운 시간을 보냈다.
그들은 일상적인 근무일정에 좌우되고, 아이들을 돌봐주는 곳에 많은 비용을 치러야 했기 때문에 그들의 생활에는 스트레스가 아주 많았다.
제시간에 직상에 도착하기 위해 그들은 매일 아침 7시 30분까지 아이들을 보육원에 데려 가야 했다.
I always warm up by doing some light stretching before doing exercise.
Doing this prepares me mentally as well as physically to perform my workout.
It can also greatly reduce the risk of injury.
Here is a simple stretching exercise that you can do easily: Sit down and spread your legs apart.
Gently try to put your chest as close to the ground as you can, with your arms straight forward.
나는 늘 운동을 하기 전에 가벼운 스트레칭 동작으로 몸을 푼다.
이렇게 함으로써 나는 운동을 잘 하도록 육체적으로 뿐만 아니라 정신적으로 준비를 한다.
스트레칭은 또한 부상의 위험을 크게 줄일 수가 있다.
여기에 쉽게 할 수 있는 간단한 스트레칭 동작이 있다.
앉아서 다리를 양쪽으로 벌려라.
양팔을 앞으로 똑바로 뻗으면서 천천히 가슴이 가능한 바닥에 가까이 닿을 수 있도록 하라.
When my grandmother began to have problems in seeing, hearing and walking, a number of family meetings were held.
We discussed what we should do for her.
We talked of placing her in a nursing home, but that idea was quickly given up.
Although my grandmother would be with more people of her own age, she would see even less of her family, and that would break her heart.
Mother would not allow her own mother to grow old and weak in a strange place.
She said, “I will not let Grandmother end up in a nursing home,”
and I admire my mother greatly for this decision.
It was not an easy decision for her.
When so many others are running away from the problem of what they should do about their old parents, my mother stands out remarkably.
할머니께서 보고 듣고 걷는 것이 힘들어지셨을 때, 가족회의가 여러 번 열렸다.
우리는 할머니를 위해서 우리가 해야 할 일에 대해 토론했다.
우리는 할머니를 양로원에다 모시는 것도 얘기했었지만, 그 생각은 일찌감치 포기하였다.
할머니 연배의 많은 사람들과 함께 있을 수 있겠지만, 가족들을 볼 기회는 훨씬 줄어들게 될 것이고, 그것이 할머니 마음을 아프게 할 것이다.
어머니께서는 당신의 어머니께서 낯선 곳에서 나이 들고 쇠약해 가는 것을 허락하려 하지 않았다.
“할머니께서 양로원에서 돌아가시게 할 수 없어."라고 어머니는 말했다.
나는 어머니의 이런 결정에 매우 감복하고 있다.
어머니에게는 그것이 쉬운 결정은 아니었다.
다른 많은 이들이 늙으신 부모님을 모시는 문제를 외면하려 하는 지금, 어머니는 더없이 돋보이신다.
I went to a large university well-known for its basketball team.
Most of the time when I’m asked where I went to school, people recite its basketball statistics rather than its academic excellence.
It is seldom that I hear someone say, “Oh, your university has an excellent library!”
Universities waste far too much money and attention on sports activities, often doing harm to academic programs.
In my opinion, however, only a small portion of students are on athletic teams, yet the majority of students use the university library.
Universities need to give more money to the library than to sports activities.
This would greatly benefit the university libraries with new books and new computer equipment.
나는 농구팀으로 유명한 큰 대학에 진학했다.
사람들은, 내가 어느 학교를 나왔는지 질문을 하고는, (내가 대답을 하면) 우리 학교의 학문적인 우수성보다는 우리 농구팀의 통계를 주워섬긴다.
“아, 너희 대학에는 정말 우수한 도서관이 있지!"하는 말은 거의 듣지 못한다.
대학들은, 학술적인 활동에 해를 끼치면서까지 스포츠 활동에 지나친 돈과 관심을 쓰고 있다.
하지만, 아주 낮은 비율의 학생들만이 운동 팀에 속해있는 반면에, 대다수 학생들은 대학 도서관을 이용한다는 것이 내 생각이다.
대학들은 스포츠 활동보다 도서관에 더 많은 투자를 할 필요가 있다.
이렇게 되면 대학 도서관은 새로운 서적과 컴퓨터 장비로 채워져 크게 개선될 수 있을 것이다.
I have heard so many good things about your camp from my friends.
I am eighteen years of age and a graduate of North Hills High School in Pittsburgh.
At present I am completing my first year at Temple University.
During the past seven summers I have gained invaluable experience through my dealings with children of all ages.
For five of these summers I was a camper at Camp Walden, Massachusetts.
I participated in all the camp activities and I was able to discover what qualities campers want most in their counselors.
For the last two seasons I was a counselor at the same camp.
If you feel that I measure up to your qualifications for the counselor,
I would greatly appreciate it if you could let me know when and where I may meet you.
저는 제 친구들로부터 귀 캠프에 관해 많은 좋은 점들을 들었습니다.
저는 열여덟 살이고 피츠버그에 있는 North Hills 고등학교를 졸업 했습니다.
현재 저는 Temple대학의 1학년 과정을 마칠 예정입니다.
지난 일곱 번의 여름 동안 저는 모든 연령의 아이들을 대하면서 귀중한 경험을 얻었습니다.
이 중 다섯 번의 여름 동안 저는 매사추세츠의 Walden 캠프에 참가했습니다.
저는 모든 캠프 활동에 참가했고 야영자들이 상담원에게서 가장 원하는 자질이 무엇인지를 알게 되었습니다.
지난 두 계절 동안 저는 같은 캠프에서 상담원이었습니다.
만약 귀하께서 제 자격이 상담원으로 부합된다고 생각하신다면,
언제 어디서 제가 귀하를 뵐 수 있을지를 알려주시면 정말 감사하겠습니다.
Love is creative, greatly enriching the lives of both the receiver and the
giver. It is the only thing in the world of which one cannot give anyone too
much. Genuine love has firmness and discipline for which there can be no
substitute; it can never harm or inhibit or spoil; it can only benefit.
사랑은 창의적인 것으로, 받는 사람과 주는 사람의 삶을 모두 크게
윤택하게 해준다. 그것은 세상에서 유일하게 아무리 많이 주어도 지나치다고
할 수 없는 것이다. 진정한 사랑에는 아무것도 대신해줄 수 없는 힘과
자제력이 있으므로, 그것은 결코 해를 끼치거나 억제하거나 망치지 않으며,
혜택을 줄 수 있을 뿐이다.
*chagrin 억울하게 하다; 분하게 하다; 실망시키다 disappoint greatly:
그가 그 소식을 들으면 크게 실망할 거다.
He may be chagrined to hear that.
How much living space does a person need? What happens when these space
requirements are not adequately met? Sociologists and psychologists are
conducting experiments on rats to try to determine the effects of
overcrowding on humans.
Recent studies have shown that the behavior of rats is greatly affected
by space. If rats have adequate living space, they eat well, sleep well,
and reproduce well. But if their living conditions become too crowded,
their behavior patterns and even their health change perceptibly. They
cannot sleep and eat well and signs of fear and tension become obvious.
The more crowded they are, the more they tend to bite each other and
even kill each other. Thus, for rats, population and violence are
directly related. Is this a natural law for human society as well?
한 인간이 얼마만큼의 생활 공간을 필요로 하는가? 필요한 공간이 충족되지
않았을 때 어떤 일이 생기는가? 인구 과밀이 사람에게 어떤 영향을 주는지
알기 위해 사회학자와 심리학자들은 쥐를 가지고 실험하고 있다.
최근 연구는 쥐들의 행동은 공간에 큰 영향을 받고 있다는 것을 밝혀냈다.
충분한 생활 공간을 가진 쥐들은 잘 먹고, 잘 자고, 번식을 잘한다.
그러나 그들의 생활 조건이 너무 과밀해지면 행동과 건강이 현저하게 달라진다.
쥐의 수가 많아질수록 서로 물고 죽이기까지 한다. 쥐들의 경우 과밀과 폭력은
직접적인 관계가 있다. 이것이 인간 사회에서도 자연적인 법칙일까?
Health is generally regarded as a private property. There have indeed been
slogans which have emphasized this, often inaccurately. It is not true, as
sometimes claimed, that "health is wealth." There are many healthy people
who are not wealthy and also the other way around.
Another slogan is to the effect that life is not worth living without good
health. Certainly it is true that good health contributes greatly to the
joy of living and should be preserved and cherished. At the same time there
are many handicapped persons who have been able to make a good life for
themselves and to set a notable example to their fellow human beings by
the courageous way in which they have faced and conquered disability,
disease, and suffering. Obviously it is foolish to sacrifice health
needlessly. It is just as unwise to lie down and give up when your health
is impaired.
일반적으로 건강은 개인의 소유물이라고 한다. 이점을 강조하는 말들이 많지만
꼭 들어맞지 않는 경우가 많다. 흔히 주장하는 "건강은 재산이다."라는 말은
맞지 않는다. 건강하지만 부유하지 않은 사람이 많고 그 반대되는 경우도
마찬가지이다.
건강하지 못하면 인생을 살 가치가 없다는 취지의 말도 있다. 건강이 인생을
즐기는데 큰 역할을 하므로 건강을 유지하고 소중하게 여겨야 하는 것은
틀림없는 사실이다. 그러나 신체부자유자들 중에 훌륭한 인생을 살았고
신체적 결함, 질병, 고통을 용감하게 극복하여 다른 사람들에 모범을 보인
경우가 많다. 쓸데없이 건강을 버리는 것은 분명히 어리석다. 그러나 건강을
잃었다고 드러누워 절망하는 것도 마찬가지로 현명하지 못하다.
*flatter 기쁘게 하다 give a feeling of pleasure to:
모임에 연설을 해달라는 초청을 매우 기쁘게 생각합니다.
I feel greatly flattered by your invitation to address the meeting.
A prompt reply would greatly facilitate a quick decision here.
즉시 답변해 주시면 신속한 결정을 내리는 데 도움이 될 것입니다.
A prompt reply would…신속히 답장을 보내주면 빨리 결정할 수 있다.
Your positive consideration of our position as well will greatly
facilitate mutually rewarding marketing efforts here.
당사의 입장을 적극 고려해 주시면 서로간의 유익한 판매노력을 촉진시킬 것
입니다.
positive [적극적인]
our position as well [이쪽의 입장도]
mutually rewarding [서로를 위함이다]
Your cooperation and patience in these respects would be greatly
appreciated.
협조와 이해 있으시면 대단히 감사하겠습니다.
-
your cooperation and patience 상투적 문구로서 your understanding 이라고도 쓴다.
in these respects [이 점에 관해]
I greatly appreciate your concern for my attendance at the World
Semi-conductor Industry Conference and would again like to express my
regret for the inconvenience caused.
세계 반도체 산업 회의에 제가 참석할 수 있도록 배려해 주신 것에 감사드리
며, 이번에도 폐를 끼치게 되어 유감스럽습니다.
express my regret [유감이다] regret는 '후회'가 아니라 '유감'이란 뜻.
Once again, I greatly appreciate both your original invitation and the
kind offer to adjust the schedule on my behalf. I do hope you will
understand the reasons prevention my attendance.
일전의 초대와 저를 위해 다시 일정을 변경해 주신 친절에 대해 다시 한번 진
심으로 감사드립니다. 참석하지 못하는 제 사정을 부디 이해해 주시기 바랍니다.
이곳에 지점을 내시어 저희들도 거래하는 데 매우 편리할 것입니다.
Your presence here will greatly facilitate our dealings with you.
네가 나타나는 것이 그의 불행을 덜어주기 보다 오히려.
I greatly fear your presence would rather increase then.
People are happy with developments in medicine. Then they worry about
the increased number of births. Scientists make great advances in
agricultural chemistry, greatly increasing our food supply. Then our
rivers become so polluted that we cannot even swim in them. We are happy
with the developments in air transportation and impressed by the great
airplanes. Then we are frightened by the horrors of air crash or air war.
We are excited by the fact that space can now be entered. But we will
undoubtedly see the other side there, too.
사람들은 의학의 발전에 행복해 한다. 그러나 출산증가에 대해서는
염려한다. 과학자들이 농화학 분야에서 거대한 진보를 이루어, 식량공급을
크게 증가시켰다. 그러나 우리의 강은 너무 오염되 수영도 할 수 없다. 우리는
항공교통의 발전에 기뻐하고 거대한 비행기에 감동 받는다. 그러나 비행기의
추락이나 공중전의 공포에 겁먹는다. 우리는 지금 우주에 들어갈 수 있다는
사실에 흥분한다. 그러나 우리는 또한 분명히 그에 있어 다른 측면을 보게 될
것이다.
As human activities have increased, the damage to the earth's environment
has become more serious. You can easily imagine a situation like this: a
small child playing in a tiny room doesn't cause much trouble. But, if
the child grows into a 20-year-old man, the room will suffer damage. The
small room represents our earth and the boy our human activity. The size
of our world has not changed, but the scale of human activities has
increased greatly. Clearly, the damage will get worse year by year.
인간 활동의 증가에 따라, 지구의 환경에 대한 피해가 더욱 심각해졌다.
다음과 같은 상황이 쉽게 상상될 것이다. 어린애가 작은 방에서 노는 것은 큰
문제를 일으키지 않는다. 그러나 아이가 자라 20세가 되면, 그 방은 피해를
입게 된다. 조그만 방은 지구를 나타내고 아이는 인간의 활동을 나타낸다.
지구의 크기는 변하지 않았지만, 인간의 활동 규모는 크게 증가했다. 분명히,
피해는 해가 갈수록 점점 악화될 것이다.
greatly 매우,크게
Religion have helped greatly in the development of humanity.
종교는 인간 정신의 발달에 많은 도움을 주었다.
They have laid down values and standards and have pointed out principles for the guidance of human life.
종교는 가치와 규범을 정하고 인간 생활의 지침이 되는 원칙들을 제시했다.
But with all the good they have done, they have also tried to imprison truth in set forms and dogmas and encouraged ceremonials and practices which soon lose all their original meaning and become mere routine.
그러나 종교는 좋은 일을 하기도 했지만, 또한 고정된 형식과 독단 속에 진리를 가두려 했고, 원래의 의미를 곧 잃고 그저 판에 박힌 것이 되어 버린 허례와 관행을 조장하기도 했다.
Although the states dominated economic activity during this period, the
federal government was not inactive. Its goals were the facilitation of
western settlement and the development of native industries. Toward
these ends the federal government pursued several courses of action. It
established a national bank to stabilize banking activities in the
country and, in part, to provide a supply of relatively easy money to
the frontier, where it was greatly needed for settlement. 이 기간동안에
각 주들이 경제활동을 주도했지만 연방정부도 비활동적이었던 것은 아니다.
연방정부의 목적은 서부정착을 용이하게 만드는 것과 토속산업의 발전이었다.
이 목적들을 위해서 연방정부는 여러가지 코스의 활동을 추구했다.
연방정부는 미국에서 금융활동을 안정시키기 위해서 그리고 부분적으로는,
정착을 위해서 그것이 매우 요구되는 개척지역에 비교적 쉬운 돈의 공급을
제공하기 위해서, 국립은행을 설립했다.
Are organically grown foods the best food choices? The advantages
claimed for such foods over conventionally grown and marketed food
products are now being debated. Advocates of organic foods ― a term
whose meaning varies greatly ― frequently proclaim that such products
are safer and more nutritious than others.
유기적으로 재배된 음식이 가장 좋은 선택인가? 종래의 방식으로 재배되고
유통되는 음식상품들에 비교해서, 그러한 음식(유기농산물)을 옹호해서
제기되는 장점들이 지금 논란이 되고 있다. 유기 음식 ― 그것의 의미가
대단히 다양한 용어 ― 의 옹호자들은 그런 상품들이 다른 것들보다 더
안전하고 더 영양이 있다고 공언한다.
You remember from your history that Columbus went before Ferdinand and
Isabella of Spain to receive financial aid so that he might find a new
route to India to obtain more easily the spices that were in demand at
that time for preserving foods. Glass and porcelain were the only
containers used in preserving food until 1862, when Thomas Kimmett
secured a patent on the use of cans. The canning of foods has increased
so greatly that all kinds of foods are being preserved today by this
modern method.
역사적으로 살펴볼 때 콜롬버스는 그 당시에 음식물을 보관하는데 필요했던
향신료를 보다 쉽게 얻도록 인도에 새 항로를 찾는데 필요한 재정적인 원조를
얻으려고 스페인의 페르디난도와 이자벨라 여왕에게 갔다. 유리와 자기
제품은 1862년까지 음식을 보존하는데 사용된 유일한 용기였다. 그때에
토마스 킴멧은 통조림을 사용하는 특허를 얻었다. 음식물을 통조림하는 것이
매우 증가하여, 오늘날은 모든 종류의 음식을 이러한 현대적인 방법으로
보존하고 있다.
The project was begun in 1973, but mammograms were largely restricted to
older women because some experts feared the X-ray exams themselves might
induce breast cancer years later. The reports author, University of
Kansas epidemio- logist Dr. Larry H. Baker, said that the radiation dose
has now been greatly reduced, making the technique safer. He and his
collaborators are studying whether mammographic detection of cancer
actually influences survival among the younger women. It has been shown
to do so among women over 50, and annual mammograms are now recommended
for all women in this age group.
그 이유는 몇몇 전문가들이 X-선 시험 자체가 나중에 유방암을 야기할까봐
두려워했기 때문이었다. 그 보고서를 쓴 University of Kansas의 전염병 학자
Larry H. Baker박사는 이제 방사능 조사량이 매우 감소했기 때문에 이 기술이
안전해 졌다고 말했다. 그와 그의 동료들은 유방 X-선 조영법을 이용한 암의
탐지가 사실상 젊은 여자의 생존에 영향을 끼치고 있는지 연구하고 있다.
50세 이상의 여자에게는 그러하다는 것이 밝혀졌다. 매년 유방 X-선 사진은
이 연령층에 속한 모든 여자들에게 권장되고 있다.
또한 전체 투자 기간이 아닌 하루 단위로 기초지수를 추종해 레버리지 ETF의 경우 장기 투자하면 예상 수익률과 차이가 클 수 있다.
In addition, in the case of leveraged ETF, which follows the basic index on a daily basis rather than the entire investment period, long-term investment may differ greatly from the expected return.
영업 중인 인터넷전문은행 숫자뿐만 아니라 수익 규모도 차이가 크다.
Not only the number of Internet-only banks in operation but also the amount of revenue varies greatly.
'절세통장'으로 불리는 개인종합자산관리계좌(ISA)의 비과세 한도가 대폭 확대되고 내년 말로 예정된 가입 기한이 연장될 전망이다.
The tax exemption limit for individual savings account called "tax-saving accounts", is expected to be greatly expanded and the subscription deadline scheduled for the end of next year will be extended.
신종 코로나바이러스감염증의 장기화 등으로 자금조달이 크게 어려워질 가능성에 대비한 안전장치다.
It is a safety device in preparation for the possibility that financing will be greatly difficult due to the prolonged new coronavirus infection.
금감원은 다만 "회사별 배당수익률이 국고채 수익률보다 낮거나, 연도별로 큰 차이를 보이고 있어 투자자는 정기보고서의 배당실시 내역 등을 참고할 필요가 있다"고 밝혔다.
However, the FSS said, "Investors need to refer to the dividend implementation details of the regular report as the dividend yield of each company is lower than that of treasury bonds or varies greatly from year to year."
자본비율과 수익성이 크게 개선되었음에도 여전히 크게 저평가된 상황이어서, 상대적으로 저평가 매력이 높은 상황이다.
Since it is a situation where they are still greatly undervalued though the capital ratio and profitability have improved significantly, their attraction of being undervalued is relatively high.
특히 2017년에는 10년 이상 보유해도 일시납 1억원 또는 월보험료 150만원까지만 비과세 혜택을 주게 되면서 가입 유인이 확 줄었다.
In particular, in 2017, even if you hold it for more than 10 years, you will be given tax exemptions of up to 100 million won in lump sum payments or 1.5 million won in monthly insurance premiums, which greatly reduced the incentive to join.
김용범 기획재정부 1차관은 16일 "신종 코로나바이러스 감염증으로 경제 활동이 크게 위축됐다"면서 "과거 감염병 사례처럼 일시적 충격 후 반등하는 V자 회복은 쉽지 않을 것"이라고 말했다.
Kim Yong-beom, the first vice minister of the Ministry of Economy and Finance, said on the 16th, "Economic activity has been greatly dampened by the new coronavirus infection," adding, "As in the past, it will not be easy to recover the V character, which rebounds after a temporary shock."
곽기웅 대표는 "회사를 세울 때부터 자동화된 전자어음 평가모델을 도입했지만 시스템만으로는 한계가 있었다"며 "추심과 여신 등 영역별로 인력을 보강해 부도 건수를 대폭 줄였으며 8월 목표로 시스템도 개선하고 있다"고 강조했다.
CEO Kwak Ki-woong said, "We introduced an automated electronic bill evaluation model from the beginning of establishing the company, but the system alone had limitations," emphasizing that, "We have greatly reduced the number of bankruptcies by reinforcing manpower in areas such as collection and credit, and we are also improving the system with the goal of August."
적립금이 크게 출렁이면서 변액보험을 가입했다 손해를 보고 해지하는 일이 심심치 않게 발생하고 있다.
As the reserves fluctuate greatly, it is not uncommon to sign up for variable insurance and cancel it after losing money.
코로나19로 어려움을 겪는 소상공인에게 저리로 대출해 주는 프로그램 집행 실적이 상품에 따라 크게 차이가 난 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that the performance of the program, which provides low-interest loans to small business owners suffering from COVID-19, varies greatly depending on the product.
국토교통부가 지난해 2월 구조안전성 기준 비중을 20%에서 50%로 크게 올리면서 이달 송파구 방이동 올림픽선수기자촌이 재건축 정밀안전진단 C등급을 받아 '재건축 불가' 판정을 받았다.
As the Ministry of Land, Infrastructure and Transport greatly raised the proportion of structural safety standards from 20 % to 50% in February last year, the Olympic Athletes' Village in Bangi-dong, Songpa-gu, received a C rating for a precision safety diagnosis for reconstruction this month and was declared "unable to reconstruct."
세계적인 경기회복으로 선진국부터 금리가 상승세로 돌아서면 수익률이 낮은 선진국 채권 보유자들이 크게 손해를 볼 것이라는 지적이다.
It is pointed out that bondholders in developed countries with low returns will suffer greatly if interest rates turn upward from developed countries with the global economic recovery.
최근 몇 년간 갭투자와 같은 투기적 수요의 증가가 공동주택 가격 상승의 큰 원인이 된 것은 누구도 부인할 수 없는 현실이다.
No one can deny that the increase in speculative demand, such as gap investment, has contributed greatly to the rise in apartment prices in recent years.
'토스정기보험'은 보험가입금액 기준 최대 5억까지 보장 가능하며, 종신보험에 비해 평균 보험료가 약 20%에 불과해 고객 입장에서는 납입 부담을 크게 줄일 수 있다.
'Toss Regular Insurance' can guarantee up to 500 million won in terms of insurance coverage, and the average premium is only about 20% compared to life insurance, greatly reducing the burden of payment from the customer's point of view.
기름값의 50%를 넘게 차지하는 유류세만 인하돼도 가계뿐만 아니라 소상공인 등의 부담이 크게 줄어들기 때문이다.
This is because the reduction in oil taxes, which account for more than 50% of oil prices, will greatly reduce the burden on not only households but also small business owners.
외화를 보유하고 있으면 해외주식 투자와 환테크를 한번에 처리할 수 있게 돼 해외투자의 편의성이 크게 높아지는 셈이다.
If you have foreign currency, you can process overseas stock investment and foreign exchange investment at once, so it greatly enhances the convenience of overseas investment.
인민은행은 지난 1월부터 코로나19가 확산하자 은행 지급준비율과 LPR를 잇따라 내리면서 유동성 공급을 크게 늘려왔다.
Since January, the People's Bank of China has greatly increased its liquidity supply by lowering the bank's cash reserve ratio and LPR one after another as Corona 19 spread.
김규식 경기도 경제기획관은 "코로나19로 대외거래와 관련된 중소기업의 부담이 커지고 있는 상황"이라며 "이번 사업으로 기업의 수출시장 개척 및 수출시장 다변화에 크게 기여할 것으로 판단된다"고 말했다.
The Corona 19 is increasing the burden on small and medium-sized companies related to external transactions, said Kim Kyu-sik, an economic planning officer in Gyeonggi-do, and added, "The project is expected to greatly contribute to exploring export markets and diversifying export markets for companies."
그간 금융투자상품 계좌를 1년 이상 유지하고 금융투자상품 잔고가 5억원 이상이어야 했던 것에서 요건을 대폭 완화했다.
The requirement has been greatly eased from maintaining financial investment product accounts for more than a year and having to have a balance of more than 500 million won in financial investment products.
외국인의 대규모 매도로 국내 증시가 크게 출렁이는 가운데 채권시장에서도 국고채 금리가 급등하는 등 불안한 모습이 이어지고 있다.
While the local stock market is fluctuating greatly due to large-scale selling by foreigners, interest rates on treasury bonds have also soared in the bond market, showing the uncertain form.
각국이 이 같은 세계화의 부작용을 막기 위해 보호무역주의에 나서면서 교역량이 크게 위축됐고 수출에 적잖게 의존하는 한국 경제도 어려움을 겪고 있다고 진단했다.
As countries began protectionism to prevent side effects of such globalization, trade volume was greatly dampened, and the Korean economy, which relies heavily on exports, is also suffering.
FT는 "글로벌 은행들은 2015년부터 이 프로젝트를 진행해왔다"며 "이들이 발행한 가상화폐를 이용하면 국가 간 결제 등에서 복잡한 거래 과정과 비용을 크게 줄일 것으로 기대하고 있다"고 보도했다.
FT said, "Global banks have been working on this project since 2015," adding, "We expect that the use of virtual currency issued by them will greatly reduce complicated transaction processes and costs in inter-country payments."
국민 누구나 적은 돈으로 리츠·펀드를 통해 '부동산 간접투자'에 나설 수 있도록 정부가 관련 세제 혜택 등을 크게 늘린다.
The government will greatly increase related tax benefits so that anyone can make "real estate indirect investments" through REITs and funds with a small amount of money.
미중 무역갈등과 일본 수출규제 위험이 더해져 2일 국내 금융시장이 크게 출렁였다.
The domestic financial market fluctuated greatly on the 2nd due to the U.S.-China trade conflict and the risk of Japanese export regulations.
전통시장 방문이 꺼려지는 요인 중 하나인 주차문제도 불편이 크게 줄어들 것으로 보인다.
The parking problem, one of the factors that make one reluctant to visit traditional markets, is also expected to see the inconvenience greatly reduced.
거래소 측은 "스팩합병 기업의 평균 주가상승률이 40%에 육박하면서 투자자에게 안정적이면서도 고수익의 투자상품을 제공하는데 크게 기여했다"고 평가했다.
The exchange said, "The average growth rate of the share prices of SPAC companies reached nearly 40%, contributing greatly to providing stable and high-yield investment products to investors."
올해 경영 화두로 '비용 효율화'를 내건 시중은행들이 인건비 부담을 줄이기 위해 대규모 희망퇴직에 나서면서 예년 대비 특별퇴직금을 큰 폭으로 축소한 것으로 나타났다.
As commercial banks, which have put forward "cost efficiency" as a topic of management this year, have launched large-scale voluntary retirement to reduce the burden of labor costs, special retirement allowances appear to have greatly been shrunk compared to previous years.
다만, 현재 KWh 당 단가 중 원재료 비중이 거의 60%라는점, 그 중에서도 양극재 Cost에 크게 연동되며 수율에 대한 Risk가 있어 당장 수익성 개선을 기대하기는 어렵다.
However, it is difficult to expect profitability improvement immediately because the proportion of raw materials is almost 60% of the current unit price per KWh, and among them, it is greatly linked to the Cost of anode materials, and there is Risk for yield.
반도체 업황이 개선되는 흐름을 보이고 미중 무역협상 스몰딜 타결이 이뤄질 것이라는 기대감이 커지면서 미중 교역의 큰 영향을 받는 IT·반도체 업종에 외국인의 매수세가 몰린 것으로 풀이된다.
As the semiconductor industry is showing signs of improvement and expectations that a small deal will be concluded in the U.S.-China trade negotiations are growing, it is interpreted that foreigners are buying in the IT and semiconductor industries, which are greatly affected by U.S.-China trade.
코로나19로 사회적 거리두기를 실시하고 여행이나 쇼핑, 레저, 스포츠 시설 이용 등을 크게 줄인 것이 그대로 반영됐다.
It was reflected that it carried out the social distance by COVID-19 and greatly reduced travel, shopping, leisure, and use of sports facilities.
특히 '나홀로 사장님'처럼 가게 문을 닫고 여러 차례 은행과 재단을 방문하기 어려운 소상공인의 불편이 크게 해소될 것으로 기대된다.
In particular, it is expected that the inconvenience of small business owners, who are unable to visit banks and foundations after closing the store several times like "Alone Owner", will be greatly resolved.
김기문 중기중앙회 회장은 "공동구매 전용보증 사업은 중소기업의 원가절감, 가격경쟁력 제고에 기여해 최근 활용 실적이 대폭 확대되고 있다"고 말했다.
Kim Ki-moon, chairman of the Korea Federation of SMEs, said, "The joint purchase-only guarantee project has contributed to the cost reduction and price competitiveness of SMEs, and its utilization performance has been greatly expanded recently."
중국에서 시작한 신종 코로나 바이러스 감염증가 전 세계적 대유형으로 퍼지면서 글로벌 증시가 크게 휘청이자 특정 자산에서 '몰빵투자'하는 대신 투자 자산을 다양화해 위험 노출을 상대적으로 줄이겠다는 전략으로 풀이된다.
As the new Covid-19 infection, which started in China, has spread to a global type, the global stock market has been shaken greatly, and it is interpreted as a strategy to reduce risk exposure by diversifying investment assets instead of "investment putting everything in one place" in certain assets.
발행어음 사업 인가를 받으면 자기자본의 최대 2배까지 자금을 조달해 운용할 수 있어 수익 다각화 여지가 대폭 넓어진다.
If the issued note business is approved, it can raise and operate up to twice its equity capital, which greatly expands the room for diversification of profits.
IPO 연기와 철회로 위워크의 사업성에 의문을 던지는 투자자가 많아졌고, 이는 기업 가치 평가액을 큰 폭으로 줄어들게 했다.
The postponement and withdrawal of the IPO have led more investors to question WeWork's business value, which has greatly reduced the company's valuation.
국내 확진자가 2000명이 넘어가자 투자 심리가 크게 위축되고 있다.
The demand for investments has been greatly dampened by more than 2,000 confirmed cases in Korea.
그는 "저축은행 업계도 금융당국에 부분적인 규제완화를 요구하고 이를 관철시켜 당장에는 도움이 된다고 해도 미래 경쟁력에 크게 도움이 될지는 장담할 수 없다"며 "저축은행의 새로운 포지셔닝이 절실하다"고 강조했다.
He said, "Even if the savings bank industry also demands partial deregulation from financial authorities and pushes it through, and it could be of immediate help, it is not certain that it will greatly help future competitiveness right away," adding "We urgently need a new position for savings banks."
조달 비용이 낮다 보니 할부금융과 대출 규모를 크게 확대했고, 금융지주사들도 앞다퉈 캐피털사를 계열사로 출범시켰다.
Due to low procurement costs, the amount of installment financing and loans was greatly expanded, and financial holding companies have also rushed to launch capital companies as their affiliates.
오에게 건물을 통째로 임대하는 장기 계약을 맺음으로써 빌딩의 가치가 크게 올라간 데다 앞으로 10∼20년간 안정적인 임대 수익을 거둘 수 있기 때문이다.
With more than a year left before the construction is completed, the value of the building has greatly increased by signing a long-term contract to lease the entire building to Kakao, and stable rental income can be achieved over the next 10 to 20 years.
이에 예탁결제원도 비상장 주식의 전자증권 등록을 의무화하는 것이 비상장사를 이용한 악성 투자사슬의 피해를 사전에 감지하는 데 큰 도움이 된다는 입장을 표하기도 했다.
In response, the Korea Securities Depository also expressed its position that making the registration of electronic securities of unlisted stocks mandatory will greatly help detect damage to the malicious investment chain using unlisted companies in advance.
장 부행장이 지휘한 '여신업무 개선 19-19 프로젝트'도 고객 불편을 크게 개선했다는 평가를 받는다.
Vice President Jang's "19-19 Project to Improve Credit Business," is also said to have greatly improved customer inconvenience.
신동아건설 관계자는 "워크아웃 졸업으로 경영정상화와 함께 기업신용평가가 크게 개선돼 향후 아파트 건설 등의 단독입찰과 공공 및 관급사업 수주에도 탄력을 받게될 것으로 전망한다"고 말했다.
An official from Shindongah E & C said, "We expect that the graduation of the workout will greatly improve corporate credit ratings along with management normalization, which will give momentum to single bids such as apartment construction and orders for public and government projects in the future."
시장 일각에서 트럼프 대통령의 대북 발언 및 행보가 한반도 평화와 무관하게 정치적 목적을 달성하기 위한 수단 중 하나에 불과하다는 분석이 나오면서 투자심리가 크게 위축됐다.
Investor sentiment has been greatly dampened with some market watchers' analysis that President Trump's remarks and moves toward North Korea are only one of the means to achieve political goals regardless of peace on the Korean Peninsula.
그러나 10년물 기준 2%대 초반에 발행 금리가 결정되면서 금융비용을 크게 절감할 수 있게 됐다.
However, as the issue interest rate was decided in the early 2% range based on the 10-year period, financial costs could be greatly reduced.
오늘 이 자리에 계신 여러분들이 우리 경제의 혁신 생태계를 조성하고 금융산업의 발전을 위해 큰 기여를 해 주실 것을 기대합니다.
I look forward to all of you here today creating an innovative ecosystem for our economy and contributing greatly to the development of the financial industry.
베개에 불을 붙인 뒤 이불 등으로 덮고 밖에 나왔으며 두고 온 짐을 챙기기 위해 다시 와 방문을 열자 갑자기 불길이 크게 번졌다고 경찰에 진술했다.
He told the police that he lit a pillow and covered it with blankets, went outside, and then came back to collect his leftover luggage and opened the door, and the fire suddenly spread greatly.
산정특례 대상이 되면 본인부담금이 크게 줄지만 이마저 낼 여력이 없는 저소득층이 경제적 부담 없이 투석 치료를 받으려면 장애등급을 받은 후 보건소에서 희귀난치질환 지원을 받아야 한다.
If you are eligible for special calculation, patients sharing of the medical cost will be greatly reduced, but in order to receive dialysis treatment without financial burden for low-income families who cannot afford to pay for this, they must receive a disability level and receive support for rare incurable diseases at a community health center.
우리나라도 지난 1월부터 비만수술을 건강보험 적용 대상 수술에 포함하면서 환자 부담을 크게 덜었습니다.
Since January, it has greatly reduced patients' burden by including obesity surgery in health insurance in Korea.
또한, 업계 최초로 암특정재활치료비, 암특정통증완화치료비, 말기암호스피스통증완화치료비, 특정바이러스질환진단비, 특정8대기관 양성종양 및 폴립 수술비 등 신규 보장 5종을 신설하여 암 보장부분을 대폭 강화한 것도 이 상품의 특징이다.
Besides, for the first time in the industry, five new types of coverage, including cancer-specific rehabilitation treatment costs, cancer-specific pain relief treatment costs, terminal cancer hospice pain relief treatment costs, specific viral disease diagnosis costs, and benign tumors and polyp operation costs in eight specific organs were newly established. Another feature of this product is greatly enhancing cancer coverage.
노란색렌즈는 색의 대비를 크게 향상시켜 어두운 곳에서도 밝게 보이고, 모니터의 청색광을 차단해주기 때문에 흐린 날씨나 밤에, 실내용으로 사용하는 것이 바람직합니다.
Yellow lenses greatly improve the contrast of colors, making them look bright even in dark places, and block the blue light of the monitor, so it is desirable to use them for indoor use in cloudy weather or at night.
이 기술은 NK세포의 증식력을 약 2000배 높이고, 5∼10% 수준인 NK세포 활성도를 90%까지 향상시킴으로써 항암효과를 크게 강화시켜준다.
This technology greatly enhances the anticancer effect by increasing the proliferation power of NK cells by about 2000 times and increasing the NK cell activity to 90% from as low as 5-10%.
25일 코로나19 대구 지역 확진자가 14명 증가해 확산세가 크게 둔화됐다.
On the 25th, the number of confirmed COVID-19 patients in the Daegu area increased by 14, greatly slowing the spread.
그는 두고 온 짐을 챙기기 위해 다시 와 방문을 열자 갑자기 불길이 크게 번졌다고 진술한 것으로 알려졌다.
He is known to have stated that when he came back and opened a door to get the luggage he had left behind, the fire suddenly spread greatly.
이 때문에 환자들은 장애인정범위가 대폭 넓어져야 한다며 목소리를 높이고 있다.
Because of this, patients are raising their voices, saying that the scope of the disabled should be greatly expanded.
신인선 엠디파크 대표는 환자의 편의성을 크게 높인 병원 전자처방전을 선보였고 신민선 쿡플레이 대표는 당뇨 등 환자용 레시피를 휴대폰에 연동해 요리하는 과정을 보여줬다.
MD Park CEO Shin In-seon showed a hospital electronic prescription that greatly improved the convenience of patients and Shin Min-seon, CEO of CookPlay, showed the process of cooking by linking recipes for patients, such as with diabetes, to a mobile phone.
김 교수는 "어깨 MRI를 이용해 어깨충돌증후군 진단의 정확성을 크게 끌어올릴 수 있었다"고 했다.
Professor Kim said, "The accuracy of the diagnosis of shoulder collision syndrome was greatly improved using shoulder MRI."
한헌석 충북대병원장은 "충청지역의 발달장애인에 대한 의료 서비스 지원과 행동, 심리, 정서적 치료프로그램 제공 등에 큰 기여를 할 것으로 기대된다"고 말했다.
Han Heon-seok, director of Chungbuk National University Hospital, said, "It is expected to contribute greatly to providing medical service support and behavior, psychological and emotional treatment programs for people with developmental disabilities in Chungcheong area."
이에 미 정부는 대폭의 재정지원을 시작했고, 항생제 허가 절차를 대폭 간소화해 신속한 허가를 보장했다.
As a result, the U.S. government has begun to provide a large amount of financial support and greatly simplified the process of licensing antibiotics to ensure prompt approval.
박 본부장은 또 "역학조사 인력도 대폭 확충해 현재 10개의 즉각대응팀을 30개까지 늘릴 예정"이라고 했다.
Director Park also said, "We are planning to increase the number of immediate response teams to 30 by greatly expanding the number of epidemiological investigations."
방사선이나 양성자 치료는 평균 30회 실시되지만, 중입자 치료는 평균 12회만 받으면 돼 치료기간을 대폭 줄일 수 있다.
Radiation or proton therapy is performed on average 30 times, but heavy particle therapy requires only an average of 12 treatments, which can greatly reduce the duration of treatment.
당시 열린 집회에서 신도들은 함께 음식을 나눠먹거나 둥글게 둘러앉아 대화를 했던 것으로 알려지고 있는데 이 때문에 감염이 크게 확산된 것으로 추정된다.
It is known that the congregation shared food or sat in a circle at a meeting held at the time, and it is believed that the infection spread greatly.
그런데 이런 병리학 의사들의 자존심을 크게 구기는 일이 벌어졌다.
However, something happened that greatly crushed the pride of these pathologists.
온종합병원 김동헌 병원장은 3일 "부·울·경 지역 종합병원으로는 유일하게 암병원을 구축했다"면서 "우리나라 암 치료 권위자들을 의료진으로 대거 보강한 만큼 지역 암 환자에게 양질의 의료 서비스를 제공할 수 있을 것"이라고 밝혔다.
Kim Dong-heon, the director of On Hospital said on the 3rd, "we established the only cancer hospital as a local general hospital in Busan, Ulsan, and Gyeongsangnam-do areas," and, "as it was reinforced greatly with experts in cancer treatment in Korea as medical staff, it will provide high-quality medical services for local cancer patients."
보건사업의 조정자로서의 역할이 중요하다"고 말했다.
"Disability-friendly health examination institutions will greatly contribute to narrowing the gap in the national health examination rate with non-disabled people, and the regional health and medical centers for the disabled are important as coordinators of health and health projects for the disabled in each metropolitan area," said Kim Hyun-joon, director general of the ministry's policy bureau for the disabled.
인슐린 용량도 최소 0.025유닛까지 조절할 수 있어 소량의 인슐린에도 크게 반응하는 소아 환자들에게 유용하다.
The insulin dose can also be adjusted to a minimum of 0.025 units, which is useful for pediatric patients who respond greatly to small amounts of insulin.
하지만 콩팥 기능이 크게 떨어져도 이런 증상을 발견하기 어렵다.
However, it is difficult to detect these symptoms even if the kidney function is greatly reduced.
원격의료가 허용되면 대형병원으로 환자 쏠림이 심해져 '동네의원'의 경영이 크게 악화될 것이란 우려에도 귀를 기울일 필요는 있다.
It is also necessary to listen to concerns that if telemedicine is allowed, patients will be more concentrated in large hospitals, which will greatly worsen the management of "neighborhood clinics."
발목을 보호하며 충분한 휴식을 취하고 하루 3∼4회 냉찜질을 하면 통증 경감에 큰 도움이 된다.
Protecting your ankles, getting enough rest, and applying cold packs three to four times a day will greatly help relieve pain.
박 교수는 코로나19에 대한 감염병 대응 능력을 결정짓는 급성·중증 질환 진료에서도 보편적 의료 국가들의 역량이 크게 떨어진다고 지적했다.
Professor Park pointed out that even in the treatment of acute and severe diseases, which determine the ability to respond to infectious diseases against COVID-19, the capabilities of universal medical countries are greatly reduced.
국민들이 스스로 생각하는 주관적 건강수준도 소득에 따라 차이가 큰 것으로 드러났다.
It turns out that the subjective level of health that people think for themselves also varies greatly depending on income.
신약이 등장해 전염병 퇴치에 큰 도움을 준 것도 사실이다.
It is true that a new drug has appeared and has helped greatly in combating infectious diseases.
이련주 실장은 "중소기업 인증기간을 대폭 확대해 신기술 인증유효기간 동안 수의계약이 가능하도록 했다"고 설명했다.
Lee Ryeon-joo, a head of the department, explained, "The certificate's validity period for SMEs has been greatly expanded, allowing private contracts to be made during the validity period of new technology certification."
물론 수술을 하면 크게 호전될 것으로 기대를 한다.
Of course, I expect surgery to improve greatly.
이에 따라 이번 특별 치안활동에서는 불법체류자에 대한 정부 합동단속팀 규모가 대폭 확대된다.
As a result, the size of the joint government crackdown team on illegal immigrants will be greatly expanded in this special security activities.
기존 검사와 달리 세포배양이 따로 필요 없어 검사시간이 크게 단축된 것도 CMA 검사의 장점입니다.
The advantage of the CMA test is that it does not require a separate cell culture unlike conventional tests, which greatly shortens the test time.
우리나라의 짧은 방사선 암치료 역사를 고려하면, 사실상 류성열 센터장은 국내 초기 방사선 암치료가 정착하는데 커다란 기여를 해왔다는 평가를 받고 있다.
Considering the nation's short history of radiation cancer treatment, Ryu Sung-yeol, head of the center, is said to have contributed greatly to the settlement of early radiation cancer treatment in Korea.
첫 환자가 발생했던 이달 7일 "2일 새벽 0∼4시 3개 클럽을 다녀간 사람"을 위험군으로 정했던 것에서 대폭 확대됐다.
It was greatly expanded from what was designated as a risk group, which was "people who went to three clubs between 0 a.m. and 4 a.m. on the 2nd," on the 7th of this month, when the first patient occurred.
질병관리본부는 익수, 폭염 건강피해 예방수칙이 여름철 익수사고와 폭염관련 질환 예방에 큰 도움이 될 것으로 보고, 소책자와 인터넷 홈페이지를 통해 지속적으로 홍보할 예정이라고 밝혔다.
Korea Disease Control and Prevention Agency said it believes that the rules to prevent drowning and heat wave health damage will greatly help prevent accidents and heat wave-related diseases in the summer, and will continue to promote them through pamphlets and Internet websites.
이들의 탈모증을 부추기는 요인으로는 잦은 파마·염색과 헤어드라이어 사용, 단기간에 체중감량을 위해 굶거나 음식섭취를 크게 줄이는 다이어트, 스트레스, 미세먼지 등이 있다.
Factors that encourage their hair loss include frequent use of perm, dyeing and hair dryers, dieting, stress, and fine dust that greatly reduce food intake or starve to lose weight in a short period of time.
최근 들어 종양괴사인자(TNF), IL-17과 같이 질병의 원인이 되는 물질만 나오지 않게 억제하는 표적치료제가 개발되어 치료율이 매우 높아졌다.
In recent years, targeted therapies have been developed to prevent only the substances that cause the disease, such as tumor necrosis factor (TNF) and IL-17, which have greatly increased the treatment rate.
매일 국민과 방역인력에 공급하고 남는 마스크 재고량은 100만∼900만장으로 날마다 차이가 크다.
The amount of mask inventory left after supplying to the public and quarantine personnel every day is 1 million to 9 million, which varies greatly from day to day.
연구자들은 임상용 줄기세포를 분양받아 직접 생산 비용을 절감할 수 있게 되어 임상시험 비용 부담이 크게 줄어들 전망이다.
Researchers will be able to reduce the cost of direct production by receiving clinical stem cells, which will greatly reduce the cost of clinical trials.
질본은 질병관리본부는 "해당 의료기관의 중국 우한시 상황에 대한 정확한 인지와 신속한 신고가 조사대상 유증상자 파악에 큰 도움이 됐다"고 설명했다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention explained, "The exact recognition and prompt reporting of the situation in Wuhan, China by the relevant medical institution greatly helped identify the cases of the victims of the accident."
노르웨이 측은 이 같은 기금 조성 계획을 아미나 모하메드 사무부총장이 크게 환영했다고 밝혔다.
Norway said that the fundraising plan was greatly welcomed by Secretary General Amina Mohamed.
하지만 말하거나 숨 쉬고 음식을 씹거나 삼키는 기관과 얼굴 부위에 발생하는 질환의 특성상 암이 발병하면 삶의 질이 크게 떨어질 수 있다.
However, the quality of life can be greatly reduced if cancer develops due to the nature of the organs that talk, breathe, chew food or swallow food.
일반적으로 치매 환자의 실종신고가 접수될 경우 발견까지 9시간 남짓이 걸리는 데 반해 배회감지기를 소지할 경우 이를 54분으로 줄일 수 있어 사고 가능성이 크게 줄어든다.
In general, when a report of the disappearance of a dementia patient is received, it takes about 9 hours to be discovered, whereas with a GPS detector, this can be reduced to 54 minutes, greatly reducing the likelihood of an accident.
연골은 한번 손상되면 재생되지 않으므로 연골이 크게 손상되기 전에 연골주사를 맞는 것이 좋다.
Since cartilage cannot be regenerated once damaged, it is better to get a cartilage injection before it is greatly damaged.
국제두통학회 편두통 진단 기준에 따라 '두통 지속시간, 통증 특성, 동반 증상'과 '두통 유발 요인'을 추가해 두통 일기를 적으면 진단과 치료에 큰 도움이 된다.
Adding "duration of headache, pain characteristics, accompanying symptoms" and "brain-causing factors" according to the diagnosis criteria of migraine headaches at the International Association of Headache Societies will greatly help diagnose and treat headaches.
병기(病期)나 증상이 심각해 곧바로 인공관절수술을 받아야 할 수 있지만 초기에 발견하면 약물요법·물리치료·운동요법 등으로 크게 좋아질 수 있다.
Since the stage or symptoms are serious, those people may need to undergo artificial joint surgery immediately, but if discovered early, it can be greatly improved with drug therapy, physical therapy, and exercise therapy.
현재의 코로나19 감염 확산과 국민 불안은 신천지가 정확한 전체 교인 명단을 질본에 제출했다면 크게 줄일 수 있었다.
The current spread of the COVID-19 infection and public anxiety could have been greatly reduced if Shincheonji submitted an accurate list of all church members.
치아는 잇몸뼈의 지지를 받지만 틀니는 잇몸의 지지만 받기 때문에 음식물을 씹는 저작능력이 크게 떨어진다.
Teeth are supported by the gum bones, but dentures are supported only by the gums, so their ability to chew food is greatly reduced.
이 중 10년 안에 심뇌혈관질환이 발생할 수 있는 고위험군은 38.7%였으며 위험도는 아침식사 빈도에 따라 큰 차이를 보였다.
Of these, 38.7 percent were at high risk for cardiovascular disease within 10 years, and the risk varies greatly depending on the frequency of breakfast.
제 목 : [생활영어]낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
날 짜 : 98년 06월 25일
주전자(pitcher)에 무슨 귀가 있겠는가? 할말 못할말 마음대로 지껄여 보
자. 그러나 발없는 말이 천리를 간다. 자고 나면 온 동네사람들이 다 아는
이야기가 되어 버린다. 「주전자에도 귀가 있다」라는 식의 'pitchers have
ears'는 「낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다」는 속담이다.
Outfielder:It's top secret, but our coach is going to replace one of
the pitchers.
Catcher:Really? Who does he have in mind?
Outfielder:I don't know, but if this secret is revealed, our pitchers'
performances will suffer greatly.
Catcher:Shh! You know they say,'Pitchers have ears.' Please don't say
this to anyone.
Outfielder:I'm saying this to you, because you're not a pitcher, but
a catcher.
Catcher:Don't you know that a catcher catches everything and returns
it to a pitcher?
외야수:비밀이지만 감독이 우리 투수 중 한사람을 교체시킨대.
포수:정말? 누구를 마음에 두고 있는 거야?
외야수:모르겠어. 하지만 이 비밀이 누설되면 투수들의 경기력이 떨어질
텐데.
포수:쉬!사람들이 그러잖아. 「낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다」고
. 아무한테도 말하지 마라.
외야수:자네가 투수가 아니라 포수이기 때문에 말해주는 거야.
포수:자네는 포수가 모든 것을 다 잡아서 다시 투수한테 넘겨주는 걸 모르
나?
<어구풀이>pitcher=주전자, 포수.
replace=교체시키다, 추방시키다.
performance=경기력, 공연.
suffer=타격을 입다.
return=되돌려주다.
제 목 : [생활영어]별거 아니군요...
날 짜 : 98년 05월 01일
실력이 뛰어난 사람에게 도움을 청하게 되면 일을 척척 처리하고,먼지가
묻지도 않은 손을 툭툭 털면서 「별거 아니군요!」라고 말하기도 한다. 「T
here's nothing to it」이라는 표현이 있다. 「별것 아닌 쉬운 일이군요」라
는 의미를 가진다.
A:I've bought a CD player, but there are so many different wires that
I can't figure out which is whish.
B:Shall I give you a hand? I'm an expert, you know. Let me hook it up
for you.
A:Oh, I'd greatly appreciate it.
B:Well, this goes here, and that goes here. There! There's nothing to
it. It's a piece of cake. Now plug it in.
A:What happened?
B:Whoops! I guess we plugged it into higher voltage. Nothing doing.
A:CD플레이어를 샀는데,전선줄이 너무 많아서 어떤 게 어떤 건지 모르겠어
요.
B:도와드릴까요? 저는 전문가입니다. 제가 연결해 드릴게요.
A:그래 주시면 고맙겠습니다.
B:에…,이것은 이쪽으로 가는 거고,저것은 이쪽으로 가는 거고. 다 됐습니
다. 별것 아닌데요. 아주 쉬운 일이네요. 자,이제 플러그에 꽂아 보세요.
<꽝!>
A:무슨 일이죠?
B:맙소사! 전압이 높은 데에다 꽂았군요. 다 틀렸네.
<어구풀이>wire:전선줄.
figure out:알아내다,짐작하다.
give someone a hand:도와주다.
hook it up:연결하다.
a piece of cake:아주 쉬운 일.
nothing doing:다틀렸다.
차한잔의 여유라고들 한다. 여유롭게 가벼운 마음으로 대할 수 있는 것이
차한잔이 아니겠는가? 'That's my cup of tea.'라는 표현이 있다. '그것은
나의 차이다,'라는 식의 이 표현은 '그것은 내가 쉽게 할 수있는 일이다,'라
는 의미를 가진다.
A:I bought a 686 computer yesterday,but I don't know to hoot it up.
B:Shall I help you?
A:Do you really mean it?
B:Of course, I do.
A:I'd greatly appreciate it if you helped me.
By the way, are you sure you can hook if up?
B:Sure. That's my cup of tea.
A:How could I thsnk you?
B:Just give me a cup of tea.
A:Oh, that's my cup of tea.
A:어제 686컴퓨터를 샀는데 연결하는 법을 모르겠어요.
B:제가 도와들리까요:
A:진담이세요?
B:물론진담입니다.
A:도와주시면 정말고맙겠습니다. 그런데 정말 컴퓨터를 연결할 줄 아세요?
B:물론이죠. 쉬운일인걸요.
A:어떻게 감사를 드려야 할까요?
B:그저 차 한 잔만 주시면 되죠.
A:그건 쉬운 일이죠.
<어귀풀이> hook it up:연결하다.
mean it:진담이다.
apprecite:감사하다.
I'd greatly appreciate if stv∼:∼해주신다면 정말 고맙겠습니다.
by the way:그런데
sure:물론입니다.
◆ speak, talk, converse, discourse, say, state, remark
위의 단어들을 우리말로 풀이하면 모두 "말하다"가 되지만 약간씩 다른 상황에서 다르게 사용되고 있습니다.
(1) speak : 사회적 활동으로서 [말하다] (일반적인 말).
(2) talk : 흔히 스스럼없는 일상회화를 말함 (계속해서 say 함을 암시하며 speak보다 구어적인 말).
(3) converse : 생각, 지식 따위를 교환하려고 둘 또는 그 이상의 사람이 대화하다(격식을 차리는 말).
(4) discourse : 상세하고 넓은 범위의 이야기를 하다(다소 격식을 차리는 말).
(5) say : 자기 생각을 말로 표현하다; (tell이 말의 취지를 전하는데 반하여) 말을 그대로 전하다(일반적인 말).
(6) state : 이유를 들어 상세히 말하다(say에 대한 문어적인 말).
(7) remark : 생각한 대로 간단하고 적절하게 말하다[논평하다].
- They haven't spoken to each other for a week.
(그들은 1주일 동안 서로 말을 않고 있다.)
- I talked to [with] her new maid.
(그녀의 새로 온 하녀와 이야기하였다.)
- I consider it a privilege to have met and converse with you.
(나는 우리가 만나 얘기를 할 수 있다는 것을 대단히 영광으로 여 긴다.)
- Howard discoursed on a topic he had grown greatly interested in.
(하워드는 많은 관심을 갖게 된 화제에 관해 이야기를 했다.)
- What did he say about our marriage?
(그는 우리 결혼에 대해 무어라고 말하던?)
- You should have stated how much it would cost.
(비용이 얼마나 들 것인지 말했어야 했다.)
- He remarked that it would be an epoch-making discovery.
(그것은 획기적인 발견일 것이라고 말했다.)
cor (심, 심장) the muscular organ that maintains the circulation of the blood. c.
adiposum a heart that has undergone fatty degeneration or that has an accumulation of
fat around it; called also fat or fatty, heart. c. arteriosum the left side of the heart, so
called because it contains oxygenated (arterial) blood. c. biloculare a congenital anomaly
characterized by failure of formation of the atrial and ventricular septums, the heart
having only two chambers, a single atrium and a single ventricle, and a common
atrioventricular valve. c. bovinum (L. 'ox heart') a greatly enlarged heart due to a
hypertrophied left ventricle; called also c. taurinum and bucardia. c. dextrum (L. 'right
heart') the right atrium and ventricle. c. hirsutum, c. villosum. c. mobile (obs.) an
abnormally movable heart. c. pendulum a heart so movable that it seems to be hanging
by the great blood vessels. c. pseudotriloculare biatriatum a congenital cardiac anomaly
in which theunctions
s a three-chambered heart because of tricuspid atresia, the
right ventricle being extremely small or rudimentary and the right atrium greatly dilated.
Blood passes from the right to the left atrium and thence disease due to pulmonary
hypertension secondary to disease of the lung, or its blood vessels, with hypertrophy of
the right ventricle.
cystic fibrosis (낭성 섬유종, 낭포성 섬유증) a generalized, autosomal recessive disorder
of infants, children, and young adults, in which there is widespread dysfunction of the
exocrine glands; characterized by signs of chronic pulmonary disease (due to excess
mucus production in the respiratory tract), pancreatic deficiency, abnormally high levels
of electrolytes in the sweat, and occasionally by biliary cirrhosis. Pathologically, the
pancreas shows obstruction of the pancreatic ducts by amorphous eosinophilic
concretions, with consequent deficiency of pancreatic enzymes, resulting in steatorrhoea
and azotorrhoea. The degree of involvement of organs and glandular systems may vary
greatly, with consequent variations in the clinical picture.
그는 사망 했다.
He passed away.
그는 갔다.
He is gone.
타계 했다.
He has left the world.
그는 죽은 사람이다.
He joined the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He went over to the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He passed over to the majority.
그는 영면했다.
He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다.
He sank into the grave.
그는 숨을 거두었다.
He expired.
그는 마지막 숨을 거두었다.
He breathed his lost breath.
그는 목숨을 잃었다.
He was killed.
그는 생명을 잃었다.
He lost his life.
그는 죽음을 겪었으니 죽었다.
He suffered death.
그는 죽음을 맞이 했다.
He met his death.
그는 목숨을 버렸다.
He laid down his life.
그는 그의 목숨을 내팽개쳤다.
He gave up his life.
그는 그의 목숨을 내주었다.
He yielded his life.
그는 자살했다.
He killed himself.
그는 자살했다.
He committed suicide.
그는 자살했다.
He took his own life.
그는 자신을 버렸다.
He did away with himself.
그는 수치심으로 죽었다.
He died with shame.
목매 죽었다.
He died by hanging.
그는 물에 빠져 죽었다.
He was drowned.
그는 얼어 죽었다.
He was frozen to death.
그는 불에 타서 죽었다.
He was burned to death.
그는 굶어 죽었다.
He was starved to death.
그는 원인 모르게 죽었다.
He died from some unknown cause.
그는 철도 사고로 죽었다.
He was killed in a railway accident.
그는 전쟁에서 죽었다.
He was killed in the war.
그는 음독자살 했다.
He killed himself by taking poison.
집무중에 죽었다.
He died in office.
집에서 죽었다.
He died in his bed.
그는 자연사 했다.
He died of a natural death.
그는 빛을 많이 지고 죽었다.
He died greatly in debt.
그는 82세로 죽었다.
He died at the age of 82.
그는 82세로 죽었다.
He died when he was 82.
그는 요절했다.
he died young.
그는 늙어서 죽었다.
He died old.
그는 즉사했다.
He died instantly.
갑자기 죽었다.
He died suddenly.
그는 거지가 되어 죽었다.
He died a baggar.
그는 미쳐 죽었다.
He died a lunatic.
그는 무참히 죽었다.
He died a violent death.
그는 무참히 죽었다.
he met with a violent death.
그는 웃으면서 죽었다.
He greeted his death with a smile.
그는 편안히 죽었다.
He died an easy death.
그는 편안히 죽었다.
He faced his death with a smile.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다.
He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is almost to die.
그느 사경을 헤매고 있다.
He is dying.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is at the point of death.
암살당했다.
He was assassinated.
그는 총살 당했다.
He was shot dead.
그는 총살 당했다.
He was executed by a firing squad.
폭사했다.
He was bombed to death.
그는 객사했다.
He died while staying away from home.
횡사했다.
He came to a tragic death.
그는 직자에서 순직했다.
He died in his boots.
전사했다.
He was killed in action.
그는 기계에 깔려 죽었다.
He was crushed to death under a machine.
병사했다.
He died from a disease.
이 세상을 하직했다.
He left this world.
할복 자살했다.
He committed suicide by disembowelment.
그는 교사 당했다.
He was strangled to death.
그는 가스 중독사 했다.
He was poisoned to death by gas.
그느 천당에 갔다.
He went to heaven.
그는 매맞아 죽었다.
he was beaten to death.
살해 당했다.
He was murdered.
Soon after joining IA, the analyst will receive an orientation on the CRU from its staff.
The information in this chapter depends on knowledge of the CRU and its function. The
analyst should take advantage of the orientation to supplement this chapter and seek the
assistance of the CRU staff when appropriate. In addition, the CRU staff will explain the
CRIMS system and the CRIMS index. Prompt and proper submission to the file of all
internally generated documents will greatly improve the accuracy of the record, and will
make maintaining and certifying the record much easier for all involved.
분석관이 수입행정실에 배치되면 중앙기록관리소에 대한 오리엔테이션
을 받게 되는데 이장에서 소개되는 내용은 중앙기록관리소에 대한 일반적인
지식과 그 기능에 중점을 두고 있다.
분석관은 이 장의 내용을 보완하고 필요시 중앙기록관리소 직원의
지원을 받기 위하여 오리엔테이션을 이용해야 한다. 중앙기록관리소 직원
은 중앙기록정보관리시스템의 체제와 색인 목록에 대하여 설명케 된다.
내부생산문서를 파일로 신속하고 빠르게 제출하면 행정 기록의 정확성이
크게 향상되고, 관련 모두를 위하여 훨씬 쉽게 기록이 유지, 증명되게
된다.
share a spot with = be considered the same
The law is part of the state's campaign to reduce tobacco use greatly among all Iowans by 2000. the police are charged with enforcing the law, but some are skeptical. On their crowded list of priorities, the measure shares a spot with the neighbor's cat stuck in a tree.
가능한 한 빨리 회답 주셨으면 합니다.
Your quick reply would be greatly appreciated.
가능한 한 빨리 회답 주셨으면 합니다.
Your quick reply would be greatly appreciated.
Sometimes nature completely upsets the balance of an ecosystem.
때때로 자연은 생태계의 균형을 완전히 파괴한다.
A hurricane or a volcano can change an ecosystem greatly.
허리케인이나 화산은 생태계를 크게 변화시킬 수 있다.
A volcano can start a fire which burns many trees and plants and destroys the homes of many birds and animals.
화산은 많은 나무와 식물을 태우고 수많은 조류와 동물의 집을 파괴시키는 화재를 일으킬 수도 있다.
But usually it is people who put ecosystems out of balance.
그러나 대개는 생태계의 균형을 파괴하는 것은 바로 인간들이다.
For example, when people chop down a forest, many things change.
예를 들어, 사람들이 벌목을 하면 많은 것들이 변한다.
Many plants and animals that live in the forest will die.
숲 속에 살고 있는 많은 동식물들은 죽어 버릴 것이다.
검색결과는 172 건이고 총 891 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)