영어학습사전 Home
   

glad

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


glad hand 환영(의 손)

glad rags 나들이옷, 야회복

glad 〔glæd〕 =GLADDEN

glad 기쁜, 기쁜 듯한, 유쾌한, (듣기만해도)기쁜

glad 글라디올러스

널 여기서 만나게 되니 너무 기뻐.
I'm glad to find you here.

당신을 이렇게 직접 만나다니 반가워요.
I'm so glad to meet you in person.

난 이제 소기(所期)의 목적을 달성했다.(온 보람이 있었다.)
I'm glad I came.
It was worth coming here.
It was worth the trip.

속이 다 시원하네요.
I'm glad I finally said that.

속이 다 시원하네요.
I'm glad I finally said that.

널 여기서 만나게 되니 너무 기뻐.
I'm glad to find you here.

당신을 이렇게 직접 만나다니 반가워요.
I'm so glad to meet you in person.

그렇게 빨리 답장을 받게 되어 기뻤다.
I was very glad to get his answer so soon.

이번 학기의 성적이 내가 생각했던 것보다 훨씬 좋아서 매우 기쁘다.
I'm very glad that the grades of this term were much better than I thought they would be.

친구들과 선생님들을 오랜만에 못보아서 만나니 반가웠다.
I was so glad to meet my friends and teachers because we haven't seen each other for a long time.

여러 선물을 받아서 기분이 좋았다.
I was glad to receive several presents!

나는 기뻤다.
I was glad [happy, pleased, delighted, joyful, joyous].
I felt so good.

그 소식을 듣고 기뻤다.
I was glad to hear the news.

아기 출생을 기뻐합니다.
I'm glad you had a baby.

오 선생님이시죠. 잘 오셨습니다.
Mr. Oh, I presume. I am glad to meet you.

그것을 얻을 수 있으면 참 좋겠는데요.
I should be glad to get it.

in accord with (=agree with) : ∼와 일치하여
I am glad to find myself in accord with your view.
(나는 당신의 견해와 같다는 것을 알게 되어 기쁩니다.)

share in (=have a share in) : ∼을 분담하다
I am glad to share with you in your distress.
(나는 네 고민을 함께 나누게 되어 기쁘다.)

마침 집에 있었구만.
I'm glad I caght you at home.

Whenever you want us to make further negotiation with the
relative manufacturer, please get in touch with us by writing
or cable. we shall be glad to act upon your request
귀사가 관계되는 제조업자들과 교섭하기를 희망하신다면 서면으
로든지 전보로든지 곧 연락해주십시요. 연락이 오는 대로 조처를
취하겠습니다.

---- 하길 잘했다.
It's good thing i brought along my umbrella.
Good thing I dropped in. I'll give a hand.
I'm glad I met you.

너 잘 만났다.
I'm glad I caught you.

이자리에 있는 것이 기쁘구요, 여러분을 만나게 되어 즐겁습니다.
I'm glad to be here and happy to meet all of you.

와주셔서 감사합니다. 어서 들어오세요.
Glad you could come. Com on in.

I'm glad to hear from you.
목소리를 들으니 정말 반갑습니다.

I'm glad I got a hold of you.
당신과 통화하게 돼서 기쁘군요.

I'm glad to hear that.
듣던 중 반가운 말이군요.

I'm glad you feel that way.
당신이 그렇게 생각하다니 반갑군요.

I'm glad you found it.
찾으셨다니 반갑습니다.

I'm glad to hear that.
듣던 중 반가운 일이군요.

I'm only too glad to be able to help you.
당신을 도울 수 있다는 것은 너무나 기쁜 일이죠.

I'm glad to have your company.
당신과 함께 오게 되어서 기쁩니다.

I'm glad to have met you.
당신을 알게 되었던 것 기쁘게 생각합니다.

[電話] 당신과 통화 한번 하기가 참 힘들군요.
I'm glad I've finally caught you.

* 처음 만났을 때
How do you do, Mr. Baker?
베이커 씨, 처음 뵙겠습니다.
I'm glad (or pleased) to meet you.
만나서 반갑습니다.
I've heard a lot about you.
당신에 대해 말씀 많이 들었습니다.
I'm honored to meet you.
만나 뵙게 되어 영광입니다.
Hello, nice to meet you.
아, 만나서 반갑다.
I've been wanting to meet you for along time.
오래 전부터 당신을 만나고 싶었습니다.

* 오랜만에 만났을 때
How have you been?
어떻게 지내셨어요?
How have things been?
어떻게 지내셨어요?
How have you been doing?
어떻게 지내셨어요?
I haven't seen you for a long time.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
I haven't seen you in years.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
I haven't seen you for ages.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
(*) for ages (for an age): 오래도록
Hi, long time no see.
안녕! 오랜만이야.
It's been a long time, hasn't it?
못 본 지가 오래 되었지요?
It's been months, hasn't it?
몇 달 동안 못 뵈었지요?
It's been quite a while, hasn't it?
정말 오랜만이지요?
I'm glad to see you again.
다시 만나니 반갑습니다.
Glad to see you.
당신을 만나게 되어 기뻐요.
It's nice (or good) to see you again.
다시 만나니 좋아요.

* 자기를 소개하다
Let me introduce myself.
제 소개를 하도록 해주십시오.
My name is Lee So-ra.
제 이름은 이소라입니다.
How do you do? My name is Min-su, Kim Min-su.
처음 뵙겠습니다. 민수, 김민수입니다.
I'm Park Sang-ho and glad to meet you.
만나서 반갑습니다. 저는 박상호입니다.
Hello, my name is Lee Jun-ho.
안녕하세요, 저는 이준호라고 합니다.
Hi, I'm Lee Jun-ho
안녕(하세요), 저는 이준호입니다.
Hi, Lee Jun-ho.
안녕, 나는 이준호야.

* 사람을 소개받았을 때
How do you do?
처음 뵙겠습니다.
I'm glad (or pleased) to meet you.
만나서 반갑습니다.
It's nice to meet you.
만나서 기쁩니다.
I've been looking forward to meeting you.
만나뵙기를 고대해 왔습니다.
You're very welcome here.
정말 잘 오셨습니다.
Hello!
안녕하세요!

* 기쁠 때
Very glad to hear it.
그 말을 들으니 정말 기쁩니다.
I'm pleased (or delighted) to hear that.
그 말을 들으니 기쁩니다.
I'm very glad to see you.
당신을 만나서 정말 기뻐요.
Sure, with my pleasure.
네, 좋습니다.
Yes, I'd love to.
네, 좋아요.
Good idea!
좋은 생각이군요!
That would be nice!
멋질 거예요!

* 초대에 응하다
Yes, with pleasure.
예, 좋습니다.
Thank you. I'd be glad (or delighted) to come.
감사합니다. 기꺼이 가겠습니다.
Thank you. I'd like to.
고맙습니다. 기꺼이 하죠.
Oh, that's very kind of you. I'd love to.
고맙습니다. 기꺼이 하죠.

* 손님을 전송하다
I'm glad you could come.
와 주셔서 기쁩니다.
I enjoyed having you.
당신이 있어서 즐거웠습니다.
We enjoyed your company.
당신이 있어서 즐거웠습니다.
Thank you for coming.
와 주셔서 감사합니다.

* 초대시 첫인사
I'm so glad could come.
잘 와 주셨습니다.
Good evening, Mr. Baker. Thank you for inviting me (or us).
안녕하세요, 미스터 베이커. 저를 (우리를) 초대해 주셔서 감사합니다.
It's very kind of you to let me come.
초대해 주셔서 감사합니다.

* 작별을 고하다
I'm afraid I must be going.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid I have to leave to leave now.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid I must be on my way.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid it's time to say good-bye.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
Sorry but we're going to have to be leaving.
미안합니다. 이제 떠나야겠습니다.
Look, I really ought to be going.
가야 할까 봅니다.
Guess, I should get going.
가야 할까 봅니다.
Well, I must go.
가야 할까 봅니다.
I have to be going.
가야 할까 봅니다.
I'd better be going.
가보는 게 좋겠습니다.
It was nice meeting you.
만나서 즐거웠습니다.
I enjoyed meeting you.
만나서 즐거웠습니다.
Glad to have met you, Mr. Baker.
미스터 베이커, 만나서 반가웠습니다.
Please come and see us.
우리 집에 들러 주세요.

* 마중하다.
I'm Mr. Kang of the K Company and I'm here to meet Mr. James Brown of the T Company. Are you Mr. Brown by any chance?
K사의 미스터 강인데요. T사의 미스터 제임스 브라운을 만나러 왔습니다. 혹시 미스터 브라운 아니신가요?
Glad to meet you, Mr. Brown. I've been expecting you. Welcome to our company.
만나서 반갑습니다, 미스터 브라운. 당신을 기다리고 있었습니다. 저희 회사에 오신 것을 환영합니다.

* 인사를 나누다.
How do you do?
처음 뵙겠습니다.
I'm very glad to meet you.
만나서 반갑습니다.
It's nice to meet you, Mr. Lee.
만사서 반갑습니다. 미스터 리.
Please have a seat.
앉으십시오.
I'm pleased to meet you again.
다시 만나게 되어 기쁩니다.
How are you getting along these days?
요즈음 어떻게 지내십니까?
Thank you for coming to our company.
저희 회사에 와 주셔서 감사합니다.
I got into (or arrived in) Paris by air last night.
어젯밤 비행기로 파리에 도착했습니다.
How was your flight?
비행기 여행은 어땠습니까?
So you must be tired after your long flight.
장시간의 비행으로 피곤하시겠습니다.
Thanks for your warm welcome.
따뜻하게 맞아 주셔서 감사합니다.
It was nice of you to come and meet me.
찾아와 주시니 감사합니다.

* 요청에 응하다
Good.
좋습니다.
Certainly, yes.
물론이죠, 네.
I'll do my best (or utmost).
최선을 다해 보죠.
We'll do our best to meet your demands.
요구에 부응하도록 최선을 다하겠습니다.
I'll give it my best shot.
그 일에 최선을 다하겠습니다.
I'll do what I can.
할 수 있는 거라면 해보겠습니다.
I'll get right on it.
곧 그 일을 착수하겠습니다.
I certainly will refer your request to our management.
당신의 요구 사항을 우리 경영진에게 꼭 전하겠습니다.
I know very will about the purpose of your visit to us.
당신이 저희를 방문하신 목적을 잘 알겠습니다.
I'll do my utmost in recommending some good business people for the position.
최선을 다해 그 직무에 맞는 적합한 사업가를 몇 명 추천해 보겠습니다.
All the up-to-data catalogues, documents and some data are prepared here for your convenience.
당신의 편리를 위해 최근의 카탈로그와 서류, 데이터 등을 모두 여기에 준비해 놓았습니다.
They may be available from our business department.
그것들은 영업부에서 얻을 수 있습니다.
Sure, Glad to send you all possible information on our products.
네, 기꺼이 본사 제품에 대한 모든 가능한 정보들을 보내 드리겠습니다.
The price list is not readily available.
가격 명세서는 즉시 입수할 수 없습니다.
Please take note that the specifications of the products are subject to change without notice.
생산품에 대한 명세서는 예고없이 바뀐다는 것을 유념하십시오.
(*) take note that: that이하를 주의(주목)하다

* 상담의 성립.
I'm very glad that our talks turned out to be successful.
이번 협상이 성공적으로 끝나게 되어 기쁩니다.
So, we have agreed to carry out the business along the lines we have so far discussed.
그래서, 지금까지 협상해 온 방침에 따라서 사업을 추진하기로 합의하였습니다.
(*) carry out --along the lines: 방침에 따라 --을 추진하다, 실행하다
Our talks have resulted in our starting a new business and our friendly ties have been confirmed.
이번 상담으로, 우리는 새 사업에 착수하기로 결정을 보았고 상호간의 우호적인 유대를 확인하였습니다.
Thanks for your visit and the fruitful talks we've had.
당신의 방문과 상담이 결실을 보게 되어서 감사합니다.
Thanks for your cooperation and efforts.
협조와 노고에 감사드립니다.

I'm glad to meet (or see) you.
만나서 반갑습니다.

I'm glad you could come.
당신이 오셔서 기쁩니다.

I'm very glad that--.
--해 기쁩니다.

I'm glad to see you again. ( 다시 만나서 기쁩니다. )

As our statement may have gone astray, we now enclose a copy and shall be glad if you will pass it immediately for payment.
당사의 계산서가 분실되었을 수도 있기에 여기 사본을 동봉합니다. 그리고, 즉시 계산서의 대금지불을 해주신다면 감사하겠습니다.

I enclose the accepted bill, drawn on me by Jason Co., and would now be glad to receive the shipping documents.
Jason Co.가 본인에게 발행한 인수 어음을 동봉하며, 그리고 지금 선적 서류를 받는다면 고맙겠습니다.

If you are open to do so, and if there is an opening in your market for our class of goods, we shall be glad to hear from you.
귀사가 그렇게 하실 용의가 있고 또 귀 시장에 당사의 상품이 들어갈 여지가 있으면 회답해 주시기 바랍니다.

Subject to satisfactory references being received, we shall be glad to offer you open-account terms.
만족할 만한 보증인을 제공받았으므로, 귀사께 open account 조건을 기꺼이 제공합니다.

We are interested in any type of good watches parts, and should be glad to have details.
질 좋은 시계 부품에 관심이 있으니 명세서를 부탁합니다.

We should be glad if you would provide cover of $... on ..., in transit from ... to ....
만약 귀사가 ...에서 ...까지 수송 중에 ...에 대해 $...의 보험을 제공한다면 감사하겠습니다.

With reference to your inquiry of April 10 we shall be glad to supply lenses 200 pcs at the price of $8,900.
귀하의 4월 10일자에 대한 문의와 관련해서 당사는 200 pcs렌즈를 $8,900에 공급해 드릴 수 있습니다.

I am very glad of this opportunity to speak in support of Miss Smith's application for a position in your company.
저는 귀사에 지원한 Smith양을 후원하는 말을 하게 된 것을 매우 감사하게 생각합니다.

I feel that the charges are excessive and would be glad for your explanation.
비용이 너무 과도하다고 느꼈지만 귀하의 설명에 감사 드립니다.

I shall be glad to call on you should you need any further information.
귀하께서 정보가 더 필요하시면 기꺼이 제가 방문하겠습니다.

I shall be removing to Chicago at the end of this month and would be glad if you would transfer my account to your branch in that town.
저는 이달 말 시카고로 이동할 예정이므로, 당사의 계정을 그 도시에 있는 귀 은행 지점으로 옮겨주신다면 감사하겠습니다.

Subject to satisfactory references we shall be glad to provide the open account facilities requested in your letter of April 10.
만족스러운 보증인을 조건으로 귀사가 4월 10일자 편지에서 요청한 open account 편의를 기꺼이 제공합니다.

The consignment is covered by our open policy Number ... and we shall be glad to receive your certificate of insurance.
수하품은 당사의 예정 보험증권 ...번에 포함되며, 그리고 당사는 귀사의 보험증서를 받기를 원합니다.

We enclose our account sales and will be glad if you will draw on us at 2 months for the amount due.
당사의 매출 계산서를 동봉했으며, 만약 귀사가 당사에게 미불 액수만큼 2개월 출급 환어음을 발행해 주신다면 고맙겠습니다.

We have received your letter of ... and would be glad to offer you a sole agency for the sale of our products in ....
당사는 ...일자의 귀사 편지를 받았으며, 귀사에 저희 ...상품의 판매를 위한 독점 대리점권을 제공하게 되어 기쁩니다.

We should like to pay by bill of exchange at 60 days after sight and should be glad if you would agree to this.
일람 후 60일 출급 환어음으로 지급하고 싶으며 이에 동의해주시면 기쁘겠습니다.

We were pleased to receive your order of April 10 and shall be glad to consider open-account terms if you will kindly supply the usual trade references.
당사는 귀사의 4월 10일의 주문을 기꺼이 받아들이며, 만약 귀사가 통상적인 거래 보증인을 제시한다면 open account 조건을 흔쾌히 고려할 수 있습니다.

We were very glad to hear that you are making good progress.
귀하가 쾌차하고 있다는 소식에 기뻤습니다.

We wish to have the following work carried out and would be glad if you would submit an estimate.
다음의 사항을 처리해 주시기를 바라며, 개산서(견적서)를 보내주시면 감사하겠습니다.

We would be glad if you should consider our application to act as agents for the sale of your ....
귀사의 ... 판매를 위한 대리점으로 활동하고 싶다는 당사 신청을 고려해 주시면 기쁘겠습니다.

귀사가 보내준 내용을 검토한 결과
귀사가 핀란드 내 독점 판매 대리점의 자격이 충분하다고 판단되어
독점 계약 조건에 대하여 기꺼이 협의하도록 하겠습니다.
After careful consideration of information that you provided,
your company is enough to satisfy our requirements as an exclusive distributor in Finland.
I will be glad to discuss the terms and conditions of the exclusivity agreement.

(7) 다행히도 그 버스에 타고 있던 사람들은 크게 다치지는 않았다.
→ 다행히도: fortunately; luckily
→ 크게 다치지는 않았다: weren't badly injured; weren't seriously injured
(ANS 1) Fortunately the people on the bus weren't seriously injured.
(ANS 2) It was fortunate that there were no serious casualties on the bus.
(ANS 3) I am glad to say that the people on the bus weren't injured seriously.

* bring up : "(말이나 얘기를) 끄집어내다"
A : Something tells me that this plan won't work out very well. What do you think?
B : I'm glad you brought it up. Frankly, I feel the same way.
A : Really ? In that case, let's scrap the whole thing.

I`m glad I caught you. 너 잘 만났다.

Good thing과 I`m glad에 대하여.
* `...하길 잘했다.'에 해당하는 말로 It`s a good thing..
또는 줄여서 good thing이라 한다.
ex) It`s a good thing I brought along my umbrella.
우산 가져오길 잘 했군.
대신에 I`m glad...도 똑같은 뜻이 된다.
I`m glad I dropped in. `들르길 잘했군'

He tells her that he is glad his father is dead,
그는 아버지가 죽은 것이 좋다고 그녀에게 말한다
for he hated him both as a father and as a soldier.
아버지로서 군인으로서 증오했기 때문에

Marius at first accepts this arrangement,
마리우스는 처음에 이런 조치를 받아들인다,
but when he learns that Valjean is the man who saved his life,
그러나 발잔이 그의 생명을 구해준 사람이라는 것을 알았을 때,
he and Cosette hurry to their benefactor's bedside
in time for one last glad, tearful reunion before the old man dies.
그와 코제트는 노인이 죽기전에 은인의 병석으로 달려가 마지막으로 눈물을 흘리며 만난다.

▶ 각국의 크리스마스표현 ◀
"크리스마스"란 말을 원래는 Christes Masse - 그리스도 미사(예배)라고 불러 오다가
중세 영국에 와서 두 말이 하나로 합쳐서 된 것이다.
즐거운 성탄절을 영어로는 메리 크리스마스(Merry Christmas)
브라질 말로는 보아스 페스타스(Boas Festas)
헝가리어로는 볼록 카락소니(Boldog Karacsony)
이탈리아어로는 부옹 나탈리(Buon Batale)
멕시코어로는 펠리츠 나비대드(Feliz Navidad)
독일어로는 프뢸리히 베인아크텐(Frohliche Weinachten)
스웨덴어로는 글래드 율(Glad Yul)
프랑스어로는 조이유 노엘(Joyeux Noel)
희랍어로는 칼라 크리스토게나(Kala Christougena)
일본에서는 메리 구리수마수
러시아어로는 스로체스토봄 크리스토빔(Srozhestvom Khristovym)

A : Look who's here!
B : Hite, what are U doin' here?
A : Oh! Podong, WHAT A SMALL WORLD!
B : Boy, am I glad 2 see U again!
A : Me, too. It's been almost 3 years since W last met in Pusan.
B : Yeah! How time flies! Let's not just stand here.
Let's go someplace & have a drink...
A : Surely...
A : 아니 이게 누구야!
B : 히테, 자네가 여기 웬일인가?
A : 오! 포동, 세상 참 좁구만 그래!
B : 아, 다시 만나니 정말 반갑군!
A : 나도 그래.
우리가 부산에서 마지막 만난게 벌써 3년 가까이 됐네...
B : 그래, 참 세월 빠르구만!
우리 여기 이렇게 서 있기만 할 게 아니라 어디 가서 한잔 하자구...
A : 그러지...

I'm glad you came. 와줘서 고마워요.
(= Thank you for your coming.)

》 Long time no see (오랜만이다)를 전화에도 쓸 수 있습니까?
이것은 SLANG표현이지만 제대로 된 영어라고 합니다.
달리 표현 하면
It's been long time since I've seen you.가 됩니다.
전화에서는
It's been so long.
It's been a long time to hear your voice.
I'm glad yo hear you.
라고 씁시다.

1. 기억해 두어야 할 표현
1) 염려를 나타낼 때
What's the problem ?
=What's wrong ?
=You sound like something's bothering you.
2) 무엇을 확인할 때
That's not it.
=It's about someone(something).
=That's the reason I'm here to see you.
3) 도움을 줄 때
What can I do ?
=What kind of advice are you looking for ?
=Shall I call someone for you ?
4) 도와 주어서 고마움을 표시할 때
I can always depend on you.
5) 감사의 표시에 답할 때
I'm glad to help.
6) 의견을 제시할 때
I thought maybe ...
=I have an idea that may be solve the problem.
7) "네" 를 비격식적으로 말할 때
Right.
=Sure.
8) 무엇이 사실인지 체크할 때
Really !

A:What a lovely day!
B:Yes, I'm glad it's turned out (to be) nice.
A:아주 기분 좋은 날이군요.
B:예, 좋은 날씨가 되어서 기쁩니다.
* turn out는 보어가 따라나와 [(결국) -이 되다]
nice=fine

A:It's good to see the sun again.
B:Yes, it makes a change, doesn't it?
A:드디어 해를 보게 되네요.
B:예, 오랫만에 좋은 날씨가 되었군요.
* It's good to - = I'm glad to -

1.I'm so glad you brought along a friend.
bring along 은 누구를 같이 데리고 오는 것이다. 사람 아닌 물건을 말할
때도 쓴다.

1.A:혼자 올 거예요?
B:친구 한 명 데리고 가겠어요.
2.A:당신이 와서 참 반갑군요.
B:인사하러 꼭 와야 했어요.
3.A:어머니께서 당신의 좋은 점수를 보고 기뻐했어요?
B:그녀는 매우 기뻐했어요.
1.A:Are you coming along?
B:I'll bring along a friend.
2.A:I'm so glad you could come.
B:I had to come to say hello.
3.A:Was your mother happy about your good grade?
B:She was very pleased.

That's all that matters to me.
제게 중요한 것은 그것 뿐이예요.
= Nothing else matters
* That's all
그것뿐이예요.
That's all I need.
That's all that she wants.
* That will do.
그만하면 됐어요.
* I'm glad everythings working out.
모든 일이 잘되니 기쁘군요.

* Glad you could come, Come on in.
와 주셔서 고맙습니다. 어서 들어오세요.

I guess we came to the right place,huh?
I'm glad we came to the right place.
제대로 찾아온 것 같은데요?

당신을 이렇게 직접 만나게 되서 반가워요.
I'm so glad to meet you in person.
I'm so glad I finally got to meet you in person.
I'm so glad I got to meet you in person.
I'm so glad to have an opportunity to meet you person to person.

I'm glad you like it.
마음에 들어서 기분이 좋네요.

It was nice talking to you.
당신과 예기 나누며 즐거웠습니다.
= I enjoyed visiting with you.
= It was nice chatting with you.
= I'm glad we talk.
= I had fun with you.

저는 그 얘기를 하고나니 기분이 좋아요
I'm glad we got that out of the way.

저는 그 얘기를 하고 나니 기분이 좋습니다.
I am glad we got that out of the way.

안 가길 잘했어요.
It was better for me not to go there.
= I'm glad I didn't go.
= Thanks God I didn't go there.

또 만났네요.
We meet again.
= Good to see you again.
= Glad to see you again.

I'm glad you told me.
(나에게 말해줘서 기쁘군요.)

I'm rather glad you didn't hesitate too long.
(자네가 너무 오래 망설이지 않아서 다소 기쁩니다.)

- I'm very glad to meet you through this letter.
(이 편지를 통해서 당신을 만나게 되어 기쁩니다.)

당신이 들러주셔서 기쁩니다.
I'm glad you came by.

- I would be glad if you could give me a word of advice.
(나는 당신이 나에게 충고 한마디 해준다면 기쁘겠어요.)

우산 같이 쓰실래요?
Would you like to share this umbrella?
= I'd be glad to share my umbrealla with you.
= I can share this umbrella with you.

당신이 그걸 해내서 기쁩니다.
I'm glad you could make it.

호감: cozy up, give the glad eye, play up to, polish apple

But if you are, I'm glad!
하지만 만약 그렇다면, 반가운 일이구나!

I'm glad to meet you, too, Mr. Lee.
만나뵙게 되어 반갑습니다, 이 전무님.

I'll be glad to help you with anything you wish to know.
궁금하신 것에 대해서는 무엇이든지 기꺼이 도와드리겠습니다.

Okay, then I'll be glad to sign it.
좋습니다. 그럼 기꺼이 서명을 하겠습니다.

Oh, I'm glad you found that out.
아, 발견이 되어서 다행입니다.

I'd be glad to show you around all the exhibits here.
이 전시관에 있는 모든 제품을 쭉 안내해 드리겠습니다.

I'd really be glad to have your views on this proposal.
이 제안에 대한 당신의 견해를 듣고 싶습니다.

Sure, I'll be glad to help out in any way I can.
좋습니다. 어떻게든 제가 도와드릴 수 있다면 기쁘겠습니다.

I'll be glad to pick up one for you.
제가 하나 사다 드릴게요.

I'm glad you recognized me, Mr. Kim.
김 선생님, 저를 알아보셔서 기쁩니다.

I'm glad I've finally caught you.
정말 당신과 통화 한번 하기 힘들군요.

And I'm glad he's a gambler. That's a big gamble to sign a contract for three years at Caesar's Palace.
그리고 전 그 사람이 도박을 한다는 게 좋습니다. 시저스 팰리스 호텔과 3년 계약을 맺는다는 건 큰 도박이었죠.

You left China, you went to New York, it was such a far-away place, wasn't it?
중국을 떠나 뉴욕으로 가셨는데, 정말로 먼 곳으로 가셨는데요.
Why pick New York?
왜 뉴욕을 택하셨어요?
I don't know sometimes I feel like I'm just following my path
저도 잘 몰라요. 그냥 가끔 저는 단순히 저에게 주어진 길을 따라 가고 있다는 생각이 들어요.
and also I learned on the paths, enjoy the landscape
그 여정 속에서 배우고 경관을 만끽하죠.
because that's basically the destiny, that's the journey.
그게 바로 제 운명이고 여정이니까요.
And I am glad I went there,
저는 뉴욕에 가게 돼 기뻐요.

S1 : I am so tired from sleeping late last night.
S2 : What did you do?
S1 : I was out with Mi-ra. I got yelled at by my parents
for coming home so late.
S2 : Are things going well between you two?
S1 : Not really. We had a little argument.
S2 : That's too bad.
S1 : Oh, never mind. Let's change the subject.
S2 : Look there is a vending machine over there.
What would you like?
S1 : A coke sounds good.
S2 : Here you are.
S1 : Thanks. Glad to have you as my friend.
학생1: 어제 늦게 잤더니 졸린다.
학생2: 뭐했는데?
학생1: 어제 미라랑 놀다가 늦게 들어가서 부모님한테 혼났어.
학생2: 너희 둘 사이가 좋은 거니?
학생1: 아니. 어제 싸웠지.
학생2: 안됐군.
학생1: 괜찮아. 다른 얘기하자.
학생2: 저기 자판기가 있다. 뭐 마실래?
학생1: 콜라 마시면 좋겠다.
학생2: 자 여기.
학생1: 고마워. 너 같은 친구가 있어서 너무 행복해.

I'm not sure just what it was that led my great-grandfather to migrate to America in the 19th century, but I'm awfully glad that he did.
할아버지가 무엇 때문에 19세기에 미국으로 이민오셨는지 확실히 모르나 그가 그렇게 하신 것이 나는 정말 기쁘다.

Linda was walking home from work one day last month, when she saw a man who was trying to break into a car.
She asked him what he was doing.
Then he said to her, "Get lost!"
She ran to a nearby shop and asked the owner to call the police, which he did immediately.
When she went outside again, she saw that both the thief and the car had gone.
About ten minutes later, a police car came.
Linda gave a description of the thief.
She said that he looked about twenty-five years old.
A few days later she found out that the thief had been caught and that the car had been returned to its owner, undamaged.
Linda was glad to be able to help.
지난 달 어느 날 Linda는 직장에서 집으로 걸어오다가, 한 남자가 어떤 자동차의 문을 열고 들어가려고 하는 것을 목격했다.
그녀는 그에게 무엇을 하는 거냐고 물어 보았다.
그랬더니 그는 그녀에게 “꺼져!”라고 말했다.
그녀는 근처 상점에 뛰어 들어가서 상점 주인에게 경찰을 불러 달라고 했고, 주인은 즉시 그렇게 했다.
그녀가 다시 밖에 나갔을 때는 도둑과 차가 모두 사라지고 없었다.
10분쯤 지난 후에 경찰차가 왔다.
Linda는 도둑의 인상착의에 대해 설명해 주었다.
그녀는 그가 스물다섯 살 쯤 되어 보였다고 말했다.
며칠 후에 그녀는 도둑이 체포되었으며, 자동차를 찾아 손상된 부분이 없는 상태로 주인에게 돌려주었다는 사실을 알게 되었다.
Linda는 자신이 도움을 줄 수 있었다는 사실이 기뻤다.

We are all very glad that the new train line has opened to take people to Euro-Disney.
However, I must report that the trains are very crowded and uncomfortable.
This is especially true at the busiest times when many people are trying to get to work.
In order to attract more visitors to the park, we must put more trains in service during peak hours.
There are also many tourists who do not speak French; therefore, we need train employees who speak English and other languages.
If we do this, I'm sure more visitors will come to Euro-Disney in comfort and safety.
새로 기차 노선이 개통되어 사람들을 Euro-Disney 공원으로 나를 수 있게 되어 우리는 모두 대단히 기쁩니다.
하지만, 기차마다 만원이고 불편하다는 점을 말해야 되겠군요.
사람들이 출근을 하는 가장 바쁜 시간에는 특히 그렇습니다.
모든 많은 사람들이 이 공원을 찾게 만들기 위해서는 러시아워에 기차를 증설해야 합니다.
또한 불어를 모르는 여행객들이 많습니다.
그래서 영어와 다른 언어들을 할 수 있는 사람들을 고용하여 기차에 배치해야 합니다.
이렇게 한다면, 분명히 보다 많은 사람들이 편안하고 안전하게 Euro-Disney 공원을 찾아올 것입니다.

A shoplifter caught stealing a ring in a jewelry store pleaded, "Please don't
call the police. I'll be glad to pay for it."
When the cashier presented him with the bill, he said, "That's a little more
than I'd planned to spend. Could you show me something less expensive?"
보석 가게에서 반지 하나를 훔치다가 들킨 사람이 애원했다. "제발
경찰을 부르지 말아주세요. 제가 기꺼이 그 반지 값을 지불하겠읍니다."
계산대에서 근무하는 점원이 그에게 청구서를 제시하자, 그는 이렇게
말했다. "이건 제가 쓰려고 계획했던 것보다 조금 더 많은 액수군요. 더 싼
걸 보여주실 수 있읍니까요?"

* supply-side economics :공급측경제학(공급면에 중점을 두는 경제 철학 또는 정책.)

DEAR ABBY : I'm glad you advised that 15-year-old girl against dating boys
of a different religion if she had no intentions of marrying out of her faith.
I was raised in a strict Baptist home, but dated boys I knew I could not marry. I
fell deeply in love with a Jewish boy, but I married someone else. That was over 30
years ago, and I still dream of my first love. Now I wish I had either married him
or not set myself up to fall in love with a man I could not marry.
I REMEMBER MOREY
친애하는 애비씨: 저는 당신이 그 15세 소녀에게 자신의 종교에서
벗어나서 다른 종교를 믿는 사람과 결혼할 의사가 없다면 다른 종교를 믿는
청년과 데이트하지 말라고 충고해 주었다는 것이 기쁩니다. 저는 엄격한
침례교도 집안에서 자랐지만, 제가 알기에 제가 결혼할 수 없는 청년들과
데이트를 했습니다. 저는 유태인 청년과 깊은 사랑에 빠졌지만, 다른 사람과
결혼 했습니다. 그게 30년이상 전이었는데, 저는 아직도 저의 첫사랑에 대한 꿈을
꾼답니다. 지금 저는 그와 결혼했거나 제가 결혼할 수 없는 남자와 사랑에
빠지지 않도록 했더라면 좋았을거라고 생각하고 있습니다.-첫사랑을 잊지
못하는 사람으로부터
(참고: MOREY는 필자가 처음 사랑했던 남자의 이름일 것이다.)

There never was a child so lovely but his mother was glad to get him asleep.
어머니가 재워서 기쁘지 않을 만큼 사랑스런 아이는 한번도 없었다
(다시 말해서 아무리 사랑스런 아이라도 어머니는 기꺼이 그를 재우려하는 법이다).
* 아이는 어머니를 너무도 고달프게 한다는 뜻.

*company 동반, 함께 있는 것 being together with another or others:
여행에 동반해준다면 기쁘겠다.
I shall be glad of your company on the journey.

During my lunch hour, I made a purchase at a crowded bookstore and decided
to charge it. The two clerks were harried, and my transaction was traded
from one woman to another.
When I got outside, I noticed I had both the customer and merchant copies
of the charge form. I thought to myself that I'd just gotten a free book.
But by the time I sat down at my desk, my conscience was bothering me,
and I reached for the phone. When a clerk answered, I explained the
situation and told her I'd return their copy after work.
"Thank you," the woman replied. "I'm glad you called. You left your
charge card on the counter."
점심 시간 중 어느 고객이 붐비는 서점에서 책을 사고 신용 카드로 결제하기로
했다. 점원 두 사람이 계속 시달리는 바람에 내 계산은 한 여자에게서 다른
여자에게로 넘어갔다.
밖으로 나왔을 때, 고객용과 상인용 두 개의 신용거래 용지가 내 손에 있는
것을 알았다. 책을 공짜로 얻었다는 생각이 들었다. 그러나 책상 앞에 앉는
순간 양심이 나를 괴롭히기 시작해서 전화기를 잡았다. 점원이 전화를
받았을 때, 나는 상황을 설명하고 퇴근 후 용지를 돌려주겠다고 말했다.
"고맙습니다," 여자가 대답했다. "전화해줘서 기뻐요. 당신은 신용카드를
카운터에 놓고 갔더군요."

A:Mary, this is my cousin Jim.
메어리, 이 사람은 내 사촌인 짐이에요.
B:Hi, Jim. I'm glad to meet you.
안녕, 짐. 만나서 반가워요.
C:Glad to meet you, too. Can't we sit somewhere and talk?
나도 반갑습니다. 저기 앉아서 이야기 하지 않겠습니까?
**
[만나서 반갑습니다]는 I'm pleased to meet you, 나 I'm happy to see you
혹은 It's nice to meet you. It's good to see you.라고 말하고 I'm이나 It's를
생략하여 말할 수 있다.
Can't we sit~?부정으로 질문하는 것은 긍정으로 물을 때보다 강조의 뜻을
나타낸다. 놀라움을 나타낼때 사용하며, 대답은 부정문으로 답하는
경우가 많다.

A:It was delicious food. I liked it very much.
음식이 정말 맛있었습니다. 잘 먹었습니다.
B:Thank you for enjoying it.
즐겨 주셔서 감사합니다.
A:Do you want to try some more?
더 드시겠습니까?
B:No, thank you. I've had plenty.
아닙니다. 감사합니다. 많이 먹었습니다.
A:Please help yourself to fruit.
어서 과일 드세요.
B:The fruit is very fresh and tastes good.
과일이 매우 신선하고 맛이 좋습니다.
A:Glad you liked it.
좋아하신다니 고맙습니다.
B:Well, I must be going now.
그럼 가봐야겠습니다.

그밖에 저희들이 할 수 있는 일이 있으면 주저마시고 알려주십시오. 힘 닿는데
까지 기꺼이 도와드리겠습니다.
If there is any other way in which we can be of service to you, please
do not hesitate to write. We will certainly be glad to do what we can.
If there is any other way [그밖에 다른 것이 있으시면]
can be of service to you[도와드릴 수 있다]
please do not hesitate to~[부디 주저마시고 ~해주십시오]
certainly[반드시, 꼭] 강조어.
do what we can[할 수 있는 것은 하다] "무엇이라도 하겠습니다. 라고는 말하
지 않은 것에 주의.

10월 17일부터 21일까지 서울에 오셔서 머무신다는 말을 전해 듣고 기뻤습니다.
I was glad to hear that you will be here in Seoul from October 17 to 21.
was glad to hear[~을 듣고 기뻤다.]

보다 자세한 사항이 필요하시다면 기꺼이 답해 드리겠습니다.
If further information is necessary, I will be glad to comply.
further information [좀 더 상세한 정보]
I will be glad to 협조적인 인상을 준다.

Enclosed you will find some material pursuant to the conversation we
had on correction of technical papers and their presentation. The
material should give you a rough idea of what I had in mind. I would be
glad to supplement this information at some mutually convenient time.
기술논문의 수정 및 발표에 대해 나누었던 얘기와 관련된 자료들을 동봉합니다.
이 자료를 보시면 제가 가지고 있는 생각을 대충 아실 수 있으리라 생각합니다.
서로 사정이 허락될 때 이 자료에 대해 보충설명을 드릴 수 있었으면 합니다.
Enclosed you will find~ [~을 동봉하니 받으십시오]
you will find는 예스런 표현으로, 지금은 잘 사용하지 않지만 여기서는 부드
러운 느낌을 더해 주고 있다.
pursuant to~ [~에 응해서, 따라서]
conversation on~ [~에 관한 담화]
give you a rough idea [대체적인 윤곽을 파악하도록]
idea of what I had in mind [마음에 품고 있었던 생각]
I would be glad to~ [기꺼이 ~하겠다]
supplement [보충설명하다]
at some mutually convenient time [서로 사정이 허락되는 때]

We learned of your victory by telex this morning. Everyone in our
section was elated to hear that you had won and that our team captured
the Safari triple crown for the third successive year.
오늘 아침 텔렉스로 귀하의 우승소식을 들었습니다. 이번 승리로 우리 팀이
3년 연속 Safari의 3관왕이 되었다는 것을 알고 부서직원 모두 기뻐하고 있습니다.
learned of ~ by telex [텔렉스로 ~를 알았다]
was elated [크게 기뻐하다] elated는 happy나 glad 혹은 pleased보다 훨씬 강
한 기쁨을 나타낸다.
captured [획득했다]
for the third successive year [3년 연속해서]

너의 좋은 소식을 들으니 기쁘다.
I'm very glad to hear your good news.

"산책하지 않을래요?" "좋아요.그러죠."
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."

네, 그러지요.
I'll be glad to.

나 타임지 한권 사다 주겠니?
Will you get me a copy of Time?
그래. 또 뭐 살것 있니?
Sure, I'll be glad to. Anything else?
그것만 사오면 돼.
No, that's all.
알았어. 그럼 갔다 올께.(이따 봐).
O.K. I'll see you later.

나를 집에까지 데려다 주겠니?
Will you take me home?
그래.
Sure. I'll be glad to.

부탁이 하나 있는데요.
Would you do me a favor?
네, 말씀하십시오.
Certainly, I'll be glad to.

같이 가면 어떻겠니?
How about joining us?
그래.
Sure, I'll be glad to.

우리 집에 좀 올 수 있겠니?
Could you come over and see me?
그래.
Sure. I'll be glad to.
글쎄. 오늘은 좋지 않은데. 내일 저녁으로 하면 어떨까?
Let me see. Today is not so good. How about tomorrow evening?
그래. 그럼 기다릴께.
That'd be fine. I'll be expecting you then.

마음에 들어해서 기분이 좋네요.
I'm glad you like it.

좀 나아서 기쁩니다. 염려됐었어요.
I'm glad you're feeling better. I was worried about you.

아기 출생을 기뻐합니다.
I'm glad you had a baby.

오실수 있으셔서 정말 기뻐요.
I'm glad you were able to come.

한가지 부탁해도 될까요?
Can I ask you a favor?
부탁 한가지 해도 될지 모르겠군요.
I wouder if you do me a favor?
부탁 좀 합시다.
Do me a faver, will you?
부탁 좀 드려도 됩니까?
Would you mind doing me a favor?
해드리지요.
I'd be glad to.

나 좀 도와주실까요? 이걸 치워버려야겠습니다.
Give me a hand, will you? I want to get rid of this.
네 그러지요. 그렇지만 그게 어때서 그렇습니까? 쓸만해 보이는 데요.
Sure. I'll be glad to. But what's wrong with it? It looks in good shape.
구식이 되서.
Oh, it's out of fashion.

와 주셔서 고맙습니다. 어서 들어오새요.
Glad you could come. Come on in.

안녕, 탐 우연히 만나게 되어 반갑군요.
Hi! Tom. I'm glad I bumped into you.

처음 뵙겠습니다. 만나서 반가워요.
How do you do? I'm glad to meet you.

처음 뵙겠습니다. 저도 역시 만나서 반가워요.
How do you do? Glad to meet you, too.

당신을 알게 되었던 것 기쁘게 생각합니다.
I'm glad to have met you.

당신을 도울 수 있다는 것이 그저 기쁠 뿐입니다.
I'm glad to be of help to you.

함께 있어서 즐거웠습니다.
I'm glad to have been with you.

맛있게 드셨다니 기쁩니다.
I'm glad you enjoyed it.

It was a math class. The day's lesson was on how to count. "All right,
Jack,"the teacher said to the first grader. "Let's see you count."
Holding out his hand, Jack counted off the numbers. "One, two, three,
four, five."Smiling, the teacher said, "Very good, but can you count any
higher ?" Jack was very glad to do it again in front of everyone.
Lifting his hand high over his head, the boy counted off the same numbers
without changing his voice. After Jack finished, the teacher said, "No,
Jack. I mean, continue counting from six."
수학시간이었다. 그 날 수업은 세는 법에 관한 것이었다. "좋아, Jack. 네가
세는 걸 보자." 라고 선생님은 1학년 학생에게 말했다. 손을 들고 Jack은 수를
세었다. "하나, 둘, 셋, 넷, 다섯." 선생님은 웃으면서 "아주 잘 했다..
그런데 더 높이 셀 수 있니?"라고 말했다. Jack 은 모두 앞에서 그것을 다시
할 수 있게 되어 기분이 좋았다. 소년은 손을 머리 위로 높이 올린 채 같은
목소리로 똑같은 숫자들을 세었다. Jack 이 세기를 마치자, 선생님은 "아냐,
Jack. 여섯부터 계속 세어 보란 뜻이었어."라고 말했다.

That's What Friends are for - Dion Warwick & Friends
(오늘의 팝송)
And I never thought I feeled this way
전에는 이런 감정을 느껴 본적이 없어요.
And as far as I'm concerned I'm glad I got the chance to
say that I do believe I love you
그리고 저로선 당신을 사랑한다고 말할 기회가 온것이 그저
기쁠 따름입니다.
And if I should have you go away
언젠가 내가 당신을 떠나게 된다면
Well then 그러면 그때는
Close your eyes and try to feel the way we do today
눈을 지그시 감고 오늘 우리가 느낀 좋은 감정을 느껴보도록
하십시오.
And then if you can remember
그리고 당신이 기억할 수 있다면
Keep smiling keep shining
밝은 얼굴로 항상 미소지으십시오
knowing you can always count on me for sure
항상 당신은 나에게 기댈 수 있다는 걸 알고 있어야만 합니다
That's what friends are for
친구좋다는 것이 바로 그런게 아닌가요?
For good times and bad times I'll be on your side forever
more
좋을 때나 어려울 때나 난 언제나 당신 편에 있을 겁니다.
That's what friends are for
친구 좋다는 것이 바로 그런게 아닌가요?

Can`t Smile Without You
Barry Banilow
You know I can't smile without you
나는 그대없이 미소지을 수 없다는 걸 당신 알죠.
I can't smile without you
당신 없이는 웃을 수 없습니다.
I can't laugh and I can't sing
소리내서 웃을 수도 없고, 노래 할 수도 없습니다.
I'm finding it hard to do anything
아무것도 제대로 할 수 없다는 것을 나는 알게 되었습니다.
You see I feel sad when you're sad
그대가 슬플때면 나 역시도 슬퍼진다는 걸 당신은 알고 있는지요.
I feel glad when you're glad
당신이 기쁠때면 저 역시 기쁘거든요.
if you only knew What i'm going through
내가 겪고 있는 괴로움을 그대가 알아주기만 한다면 얼마나 좋을까.
I just can't smile without you
그대 없이는 도저히 웃을 수가 없습니다.
You came along just like a song And brightened my day
그대는 마치 노래처럼 다가와서 나의 삶을 환하게 비추어 주었습니다.
Who'd have believed That you were part of a dream
그대는 내 꿈의 한조각이었다는 것을 어느 누가 생각할 수 있었을까요.
Now it all seems like years away
이젠 그 모든 것들이 수만 광년이나 떨어진 머나먼 곳처럼 느껴집니다.
Now same people say happiness takes So very long to find
어떤 사람들은 행복을 찾기 위해선 많은 시간이 걸린다고 하지요.
Well I'm finding hard Leaving your love behind me
나는 그대의 사랑을 남겨두고 가기란 정말 힘든 일이란 걸 알았습니다.

All 4 love
Color Me Badd
I'm so glad you're my girl
I'll do anything 4 U
Call U every night and give U flowers 2
I thank the Lord 4 U
And think about U all the time
I ask him everyday that you'll be 4-ever B mine
I wanna hold your hand 2 show U I'll be there
I like 2 do the things that let U know I care
I sing the lullaby 'Cause girl U fill me full
I look into your eyes
You're so beautiful
**
Oh, girl, I think I love ya
I'm always thinkin' of ya
I want ya to know I do all 4 love
I love it when we're 2-gether
Girl, I need you 4-ever
And I want U 2 know I do it all 4 love
-
I will never leave U, sugar, this I guarantee
I look in-2 the future I see U and me
Knight in shining armor
I will B your fairy tale
I wanna take care of U
Girl, I'll serve you well
I'll B there 4 ya 2 catch U when U fall
I'll hold U in my arms that's where U belong
I sing this lullaby 'Cause girl U fill me full
I look in-2 your eye대 사랑하고 있음을 알려줄 일을 하고 싶어요
나는 자장가처럼 달콤한 노래를 불러요.
그대 나를 가득히 채워주기에..
그대의 눈동자를 바라봅니다. 그대는 너무나 아름다워요.
**
오 그대여, 그대를 사랑하는 것 같아요
언제나 그 생각 뿐이에요.
사랑을 위해서라면 뭐라도 할 수 있다는 것을 알아주세요
-
그대여, 절대 그대를 떠나지 않을게요, 정말이예요
미래를 바라다보면 그대와 나를 볼 수 있어요
빛나는 갑옷을 입은 기사처럼
나는 그대의 아름다운 동화가 되렵니다.
그대를 아껴주고 싶어요
그대여, 나 그대를 잘 살펴드릴께요
그대 떨어져 내릴 때 그대 손을 잡아 줄

I'll never fall in love again
Carpenters
Here remind you, Here remind you
-
What do you get when you fall in love
A guy with a pin to brust your bubble
That's what you get for all your treble
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you kiss a guy
You get enough charms to catch
pneumonia
After you do he'll never phone you
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
Don't tell me what it's all about
'Cause I've been there
And I'm glad I'm out of those chains
Those chains that bind you
That is why i'm here remind you
-
What do you get when you fall in love
You get enough tears to fill an ocean
That's what you get for your devotion
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you fall in love
You only get lies and pain and sorrow
So far at least until tomorrow
I'll never all in love again
I'll never allin love again
-
다시는 사랑에 빠지지 않으리..
-
그대에게 말합니다. 그대에게 말합니다..
-
사람에 빠졌을 때 무엇을 얻나요
핀으로 그대의 꿈을 터뜨릴 사람 ?
괴로움 끝에 남은 건 바로 그 사람 뿐
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
-
그에세 입 맞췄을 땐 무엇을 얻나요
폐렴에 걸려도 좋을 만큼
큰 매력을 얻겠지만
그후 그이는 전화 한통 하지 않을걸요
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
**
사랑이 어떠하단 얘길랑
내게 하지 말아요
나도 해 보았으니까
나를 꽁꽁묶고 있었던 사랑의 사슬
그 사슬에서 빠져나와 기쁠 뿐이랍니다.
그대를 일깨워 주려는 이유가
바로 이것이지요


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 166 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)