desire
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
anxiety 〔æŋz´ai∂ti〕 근심, 걱정, 열망(eager desire), 불안, 걱정거리
desired 〔diz´ai∂rd〕 바랐던, 희망했던, 옳은, 훌륭한
desire 〔diz´ai∂r〕 원하다, 바라다, 소원, 욕구, 바라는 것, 정욕
aphrodisiac : exciting sexual desire 최음제
covet : desire greatly 갈망하다
desire 바라다, 소망하다, 열망하다; 소망, 열망
desire 1. 소원, 욕망, 집념 2. ~을 바라다, 원하다.
desired 바라던, 희망하던
in vain; (=without the desired result) 헛되이
He tried it, but in vain.
turn out; (=prove) 입증되다
Things did not turn out exactly as he desired.
platonic purely spiritual, theoretical, without sensual desire
교사가 되는 것이 내가 제일 바라는 소망이다.
To be a teacher is what I desire most.
This leaves nothing to be desired.
이것은 더할 나위 없이 좋다.
욕망이 없는 곳에는 근면도 없다.
Where there is no desire, there will be no industry.
in vain (=without the desired result) : 헛되이
It was in vain that we protested. (우리가 항의했지만 헛일이었다.)
At the same time, please indicate whether you desire air or
sea shipment.
항공편과 선편중 어느쪽을 원하시는지도 알려주시기 바랍니다.
We can well understand your string desire to finalize the
agreement at the earliest possible date.
가능한 한 빠른 시일내에 계약을 성립시키고자 하는 귀하의 강한
바램을 저희도 잘 알고 있습니다.
We wish we could share your desire to press forward with
the agreement despite the fundamental changes in circumstances.
저희도 근본적인 정세변화에도 불구하고 계약체결을 추진하고자
하는 귀사의 바램을 함게 할 수 있었으면 좋겠습니다.
만사가 귀찮다.
I don't want to do anything. I feel no desire to do anything.
the accomplishment of one's desire 소망의 실현
I desire that action (should) be postponed. 나는 행동을 연기할 것을 요구한다.
I feel a desire to travel abroad this summer. 올 여름에는 해외 여행을 하고 싶다. I desire you to go at once. 나는 네가 즉시 가기 바란다.
leave a lot [something, nothing] to be desired 아쉬운 점이 많다 [있다, 없다] /Your conduct leaves a lot to be desired. 당신의 행동에는 아쉬운 점이 많다.
He was seized with a desire for revenge. 그는 복수하고픈 욕망에 사로잡혔다.
Who does not desire happiness? [ = Everyone desires happiness. ]
( 누가 행복을 바라지 않겠는가? )
우리가 제공한 샘플을 테스트 해 보셨기를 바랍니다.
구매하실 의사가 있거나 좀 더 논의하고 싶으시다면,
담당 매니저에게 알려 주시면, 추후 비즈니스 일정을 잡겠습니다.
We encourage you to test the samples provided.
If you have a desire to purchase and discuss the matter,
we will arrange for sales manager to do business with you.
양사 상호의 이익을 도모하기 위하여 빠른 시일 내에 귀사와의 거래를 시작하기를 바랍니다.
We desire to open accounts with you soon for our mutual benefit.
Oscillation is an electronic function that changes direct current to the
signal of desired frequency.
전파진동은 직류를 요구되는 주파수의 신호로 변형시키는 전기의 한 기능이다.
desire
desire+to do :: For a long time I had desired to have a computer.
desire+O+prep. :: I desire you to go at once.
desire+that :: She desired that the letters (should) be burnt after her death.
prefer
prefer+O+prep. :: I prefer spring to fail.
prefer+to do, ~ing :: I prefer to start early.
prefer+O+to do :: I should prefer you not to discuss my discuss my private affairs.
prefer+that :: I prefer that he (should) leave.
prefer+O+done :: She preferred the eggs boiled.
※ 통사적 특성상 prefer와 같은 동사(prefer류)로는 want, hate, like, desire 등이 있다.
(1) 수세기를 통하여 사람들은 노예처럼 시달리던 암흑세계를 벗어나 자유의 광명속에서 살기 위하여 투쟁을 해왔습니다. 자유는 하룻밤 사이에 찾아온 것은 아닙니다. 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법을 찾아내는 데는 수백년의 시간이 걸렸고 수백만명의 노력이 필요했습니다. 사람들은 모든 국민에게 자유를 가져다 줄 정치에 대한 갈망을 옛날부터 강하게 느껴 왔습니다. 수백년이 지나는 동안에 사람들은 국민에 의한 정치가 이상적인 정치형태라는 것을 알았습니다. 왜냐하면, 국민에 의한 정치는 모든 국민의 이익을 위한 정치를 뜻하기 때문입니다.
→ 수세기를 통하여: through centuries
→ 노예처럼 시달리던 암흑세계: the shadow of slavery 또는 the darkness of slavery
→ …에서 벗어나 …에서 살기 위해서: to come out from~and to live in~
→ 나쁜 버릇이 일조일석에 고쳐질 수는 없다. A bad habit cannot be corrected overnight.
→ 그 다리를 건설하는 데는 2년이 걸렸다. It took two years to construct the bridge.
→ 수백만년의 시간: hundreds of years
→ 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법: ways and means to make democracy work[to run democracy effectively]
→ 수백년이 지나는 동안에: as the centuries went by
ANS) Through centuries men have fought to come out from the shadow of slavery into the sunlight of freedom. Freedom did not come overnight. It has taken hundreds of years and the efforts of millions of people to find ways and means to make democracy work. The desire for a kind of government that would give freedom to all people has always been strong among men. As the centuries went by, men discovered that 'government by the people' is the ideal form of government. Because government by the people means government for the good of all the people.
(2) 소냐 톨스토이는 젊었을 때는 매력 있는 여성이었던 것 같다. 그녀는 몸매가 우아했고 눈이 아름다웠고 윤이 흐르는 검은 머리카락을 지니고 있었다. 생기가 넘쳤고 명랑했으며 목소리가 아름다웠다. 톨스토이는 오래 전부터 일기를 써왔는데 그 일기에 자기의 희망, 생각, 그의 간절한 기도와 자기비난뿐만 아니라 죄책감을 느꼈던 성적인 잘못, 기타를 기록했었다. 그들이 약혼을 청했을 때 장래의 아내에게 아무것도 숨기지 않으려는 생각에서 그는 그녀에게 자기의 일기를 읽어보라고 넘겨주었다. 소냐는 크게 충격을 받았다. 그러나 눈물 속에서 밤을 지새자 일기를 돌려주고 모든 것을 용서했다. 그녀는 과연 용서는 했지만, 그렇다고 잊은 것은 아니었다.
→ 「…이었던 같다」는 seem+have+p.p의 형식이 알맞다.
→ 그녀는 몸매가 우아했고…: She had a graceful figure.
→ 윤이 흐르는 검은 머리카락: dark lustrous hair
→ 생기가 넘치고 명랑하다: She had vitality and high spirits.
→ 「일기를 써왔는데 그 일기에…」의 구문은 관계대명사를 이용한다.: Tolstoy had long kept a diary, in which…
→ 죄책감을 느꼈던 성적인 잘못, 기타를 …: the faults, sexual and otherwise, of which he was guilty
→ 장래의 아내에게 아무 것도 숨기지 않으려는 생각에서…: in his desire to conceal nothing from his future wife
→ 눈물 속에서 밤을 지새자…: after a sleepless night passed in tears
(ANS) Sonya Tolstoy as a young woman seems to have been attractive. She had a graceful figure, fine eyes and dark lustrous hair. She had vitality, high spirits and a beautiful voice. Tolstoy had long kept a diary, in which he recorded not only his hopes and thoughts, his prayers and self-reproachings, but also the faults, sexual and otherwise, of which he was guilty. On their engagement, in his desire to conceal nothing from his future wife, he gave her his diary to read. She was deeply shocked, but after a sleepless night passed in tears, returned it and forgave. She forgave; she did not forget.
[比較] result, consequence, effect
result는 「원인」과 좀더 분명히 연결되어 있고 그 결과가 구체적일 때 쓰인다.
The war was the result of their desire for more land.
consequence는 단순히 원인과 결합된 결과이기보다 좀 불분명하고 추상적인 결과를 나타낸다.
Before you do anything you should always consider the consequence.
effect는 a special or particular result란 뜻을 나타낸다.
The effects of the illness were bad.
[貿] With a keen desire to
-할 것을 열망하면서
He quickly grasps Lennie's limitations and George's desire to protect
the child-man.
그는 레니의 결함과 그 모자라는 사람을 보호하려는 죠지의 열망을 즉시 눈치챈다.
He points out that the theft of the pen was like his other
thefts, done out of a desire to get something without the necessary work and ability.
그가 만년필을 훔친 것은, 다른 절도와 마찬가지로, 필요한 일을 하지 않고 능력도
없으면서 어떤 것을 얻으려는 욕망에서 나온 행동임을 지적한다.
A Streetcar Named Desire 욕망이란 이름의 전차
TENNESSEE WILLIAMS (1911 - )
PLACE coffee and cinnamon in filter in brew basket of coffee maker.
Place sugar in bottom of carafe part of coffee maker.
Add water to coffee maker; brew. When brewing is complete,
stir with wooden spoon until well mixed.
SERVE immediately with milk and additional sugar, if desired
커피와 계피가루를 커피메이커의 여과기에 넣습니다..
커피메이커의 주전자 바닥에 설탕을 넣습니다
물을 넣고 , 끓입니다.. 다 끓인 후 나무 스푼으로 잘 섞일때까지
젓습니다..
바로 우유와 설탕을 ..원하는 만큼 넣습니다..
For years, only NSI was allowed to register domain names,
but with the establishment of ICANN and the U.S.
government's desire to open the market to competition,
nearly 100 companies have been approved to accept
registrations. But NSI continues to maintain the
master list of who owns which domain names.
몇 년 동안은 Network Solutions만이 도메인 명을 등록할
수 있었지만 ICANN의 설립과 도메인 등록 시장을 경쟁체제로
개방하려는 미국 정부의 정책에 따라 거의 100개 회사들이
도메인 등록을 접수할 수 있도록 승인을 받았다.
그러나 Network Solutions는 여전히 누가 어떤 도메인 명을
가지고 있는지에 대한 핵심 리스트를 보유하고 있다.
With Pakistan's east-oriented policy and Bhutto's strong desire to
expand cooperative ties with Seoul, there seems to be great potential for
two-way trade and economic ventures, especially in view of the fact that
Pakistan is the world's 10th largest newly-emerging market.
파키스탄의 동방 지향 정책과 부토의 한국과 우호 관계 확대 열망에 힘입
어, 양국의 무역과 경제 교류는, 특히 파키스탄이 세계 제 10대 신생 시장으
로 부상되고 있는 사실에 비추어, 커다란 가능성이 있는 것으로 보인다.
Such control by the law enforcement authorities is necessary but
even more important is the general public's good sense and positive
desire to be moral, voluntarily abide by the rules and maintain public
order. Parents are advised to use the opportunity provided by summer
vacations to teach their children not to litter, not to disturb others with
their raucous games and generally to follow society's rules.
이러한 사법 당국의 감시도 필요하지만 더 중요한 것은 일반 국민들이 자
발적으로 도덕심을 발휘하여 규정과 공공 질서를 준수하겠다는 양식을 지녀
야 한다는 것이다. 부모들은 이번의 여름휴가를 이용해서 자녀들에게 함부
로 오물을 버리지 말고, 소란한 놀이로 이웃에게 피해를 끼치지 말 것이며
또한 사회 규범을 잘 준수하도록 지도해 주는 기회로 삼아야 한다.
law enforcement authorities : 사법 당국(검찰과 경찰등)
voluntarily : 자발적으로, 자의적으로
litter : 들것, 침상 가마, 잡동사니; 흩뜨리다, 마구 버리다
raucous : 목이 쉰, 귀에 거슬리는, 무질서하고 소란한
^^Though the student activists adopt national unification as their slogan,
there are very few in South Korea who think that confusion and
violence will help bring that long-cherished goal closer. Very few
also accept at face value the image that radical students, who praise
the North Korean ruling system, attempt to present of being genuine
forces desiring reunification. Most, at the same time, question the
students' categorization of the South Korean government and police as
elements which oppose unification.
비록 학생들이 민족의 통일을 강령으로 삼고 있지만, 이런 혼란과 폭력으
로 국민의 오랜 염원인 통일이 가까워지리라고 믿는 한국인은 거의 없다.
또한 북한 통치 체제를 찬양하는 운동권 학생들이 자신들을 통일을 열망하
는 순수한 세력으로 보이려하지만 이를 액면 그대로, 받아들이는 사람도 거
의 없다. 동시에, 무엇보다도, 한국 정부와 경찰은 통일을 반대하고 있다는
인식을 학생들이 갖고 있는 것을 이해할 수 없다.
confusion : 혼란, 혼동
violence : 폭력, 격렬함, 폭행, 난동
face value : 액면 가격, 문자 그대로의 뜻
long-cherished : 오랜 염원인, 오랫동안 바라던
genuine : 순수한, 정직한
categorization : 분류, 간주, 인식
On the basis of these principles, which are expressions of a desire for
peace and cooperation, Kim indicated that his government would help the
North find a ``fundamental solution'' to its food shortages and allow
businesses to expand inter-Korean trade and investment in the
Rajin-Sonbong free trade zone in the North. Also put forward was a
proposal to permit South Korean tourists to visit the North.
평화와 번영의 열망을 나타낸 이러한 원칙들의 기조에서, 김대통령은 북
한의 식량 부족에 대한 "근본적인 해결"을 강구하도록 도와줄 것이며 한국
기업들이 남북 교역을 확대하고 북한의 나진-선봉 자유무역 지대에 투자를
늘리도록 협력하겠다고 피력하였다. 또한 한국 관광객의 북한 방문을 허용
하겠다는 제안도 서슴치않았다.
expression : 표현, 발표
fundamental : 기초의, 기본적인, 근본적인
investment : 투자, 출자, 투자액, 포위
South Korea is the only country which will extend substantial
assistance to the North on the basis of national sentiment, instead of
economic logic. As President Kim put it, ``North Korea's economic
problems can be resolved only through genuine consultation and
cooperation with the South. More than anyone else, it is we who have
the strong desire and the capability to assist North Korea.''
남한만이 경제 논리가 아닌 민족 정서를 바탕으로 북한에게 대량 지원을
베풀 수 있는 유일한 나라인 것이다. 김대통령이 지적한 대로, "북한의 경제
적 어려움은 오직 남한과의 순수한 자문과 협력에 의해서만 해결될 수 있는
것입니다. 그 누구보다도, 북한을 도우겠다는 강한 의지와 능력을 갖추고 있
는 사람들은 오직 우리뿐입니다."
substantial : 실질적인, 대폭적인, 근본적인
genuine : 순수한, 정직한
consultation : 자문, 상담
distinguish A from B A와 B를 식별하다
The desire to take medicine is perhaps the greatest feature which
distinguishes man from animals. - William Osler
약을 먹으려는 욕망은 아마도 사람을 동물과 구별시키는 최대의 특징일것
이다.
사람의 욕심은 끝이 없다.
가지면 가질수록 더 원하게된다.
The more a man has,the more he desires.
compliant 순응하는, 복종적인 (yielding)
He was compliant and ready to go along with his friend's desires.
deference ( courteous regard for another's wish.)
In deference to his desires, the employers granted him a holiday.
devoid 결핍된,없는, 부족한 (lacking)
He was devoid of any personal desire for gain in his endeavor to secure
improvement in the community.
pander 뚜장이,포주 (cater to the low desires of others)
Books which pander to man's lowest instincts should be banned.
platonic 순 정신적인; 관념적인; 이상적인 (purely spiritual; theoretical;
without sensual desire)
Accused of impropriety in his dealings with female students, the professor
maintained he had only a platonic interest in the women involved.
psychosis 정신 이상 (mental disorder)
We must endeavor to find an outlet for the patients repressed desires if we
hope to combat this psychosis.
sublimate 정화시키다 (refine; purify)
We must strive to sublimate these desires and emotions into worthwhile
activities.
uxorious 아내를 너무 위하는 (excessively devoted to one's wife)
His friends laughed at him because he was so uxorious and submissive to his
wife's desires.
waste one`s breath
- speak pointlessly without the desired results
He is very stubborn and you are wasting your breath to try and argue with him.
There is increasing desire by the handset vendors to find these pockets, untapped pockets of customers.
이러한 노인 고객들의 닫힌 지갑을 열게끔 만들려는 단말기 공급업자들의 바램이 부풀어 오르고 있습니다.
* untapped pocket 아직 열리지 않은 지갑; 아직 쓰지 않은 돈 cf. (1) untapped 이용되지 않은, 미개발의; 뚜껑이 열리지 않은 (2) pocket (돈)지갑; 용돈, 가지고 있는 돈
Hello. And thank you for taking my call.
여보세요. 제 전화를 받아 주셔서 감사합니다.
I'd like to know also, if you're going to go back into the film business anytime in the distant future. Thank you.
또 아놀드 주지사 님이 먼 장래에 영화계로 다시 복귀할 생각이 있으신지 알고 싶습니다. 감사합니다.
Well, I have no plans at all for the future.
글쎄요, 앞으로 계획 같은 건 전혀 없습니다.
I mean, as I said to you earlier, that I'm only thinking about working here as governor, representing the people, and doing my job.
앞서 말씀드렸듯이 전 지금 이곳 캘리포니아에서 주민(州民)을 대표하며 주지사로서 일하고, 제 직무를 다 하는 것만 생각하고 있습니다.
So no desire to do a film?
그래 영화를 하고 싶은 생각은 없으신 거구요?
I have no desire to do a film. I'll tell you one thing, that I've had the greatest time during my acting career.
영화를 하고 싶은 생각은 없습니다. 이거 하나는 말씀드릴 수 있습니다. 연기생활을 한 시간은 제 인생에서 최고의 시간이었습니다.
* go back into the film business 영화계로 복귀하다
* as I said earlier 앞서 말했듯이
* acting career 연기 경력
Although he speaks with sentimental fondness of his early years of poverty and struggle, I am quite sure that he has no desire to return to the impecunious status of his youth.
그는 가난과 고생의 어린 시절을 감상적인 호감을 갖고서 이야기하지만 어린 시절의 가난한 상태로 되돌아가고 싶은 생각은 없다고 나는 확신한다.
Because she felt no desire to marry, she was indifferent to his constant proposals.
그녀는 결혼하고 싶은 욕망을 느끼지 않았기 때문에 끊임없는 그의 청혼에 무관심했다.
He was devoid of any personal desire for gain in his endeavor to secure improvement in the community.
그는 지역 사회의 발전을 위한 노력에서 자기에게 이익이 되는 어떠한 욕망도 갖고 있지 않았다.
I felt so oppressed by the news of the accident that I had no desire to attend the party.
그 사고소식에 접하고 나는 너무나 답답해서 파티에 참석할 생각이 없었다.
In deference to his desires the employers granted him a holiday.
고용주들은 그의 요구를 받아들여 그에게 휴가를 주었다.
It is not our duty to gratify all his childish whims and desires.
그의 모든 유치한 변덕과 욕망을 충족시키는 것이 우리의 의무는 아니다.
Parents desire obedience from their children.
부모는 자녀들의 순종을 바란다.
Was it patriotism, a desire to show off, or just self-interest that impelled him to take those terrible risks?
그가 그런 엄청난 모험을 하도록 했던 것이 애국심이었을까 자랑해 보이고 싶은 욕심이었을까 아니면 단순한 이기심이었을까?
We are mostly likely to fall victim to specious reasoning when we have an emotional desire to believe what we are being told.
우리가 듣고 있는 말을 감정적으로 믿고 싶을 때는 그럴싸한 논리에 희생되기가 매우 쉽다.
We must endeavor to find an outlet for the patient's repressed desires if we hope to combat this psychosis.
정신병과 싸우려는 우리는 환자의 억압된 욕구들에 대한 출구를 찾도록 노력해야 한다.
We must strive to sublimate these desires and emotions into worthwhile activities.
우리는 이런 욕망과 감정들을 가치 있는 활동으로 승화시키도록 노력해야 한다.
To some people, success at their jobs requires effort and struggle.
That is, the harder they work, the more successful they will be.
To others, successful career depends on how much money they make.
Still others think that achieving satisfaction and contentment by working at a job they really like is the prime measure of success.
Reaching a desired position in their profession is another standard of success that some people use.
Success at a job, therefore, means different things to different people.
어떤 사람들에게 직업에서 성공은 노력과 투쟁을 필요로 한다.
즉, 사람들이 더 열심히 일하면 일할수록, 그 사람들은 더욱 더 성공하게 될 것이다.
다른 사람들에게, 성공적인 직업이란 얼마나 많은 돈을 그들이 버느냐에 달려있다.
또 다른 사람들은 그들이 좋아하는 직업에서 일하면서 만족과 흡족함을 얻는 것을 성공의 최고의 척도라고 생각한다.
직업에서 원하는 자리에 도달하는 것은 어떤 사람들이 사용하는 성공의 또 다른 기준이다.
그러므로 직업에서의 성공은 사람마다 다른 것을 뜻한다.
Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.
When you observe the night sky with a telescope, you must be patient.
If at first you don't see anything where a star cluster or nebula is supposed to be, keep looking.
Then look some more.
You'll be surprised at how much more of the scene comes into view with prolonged scrutiny: faint little stars here and there, and just possibly the object of your desire.
After you see your object once or twice, you'll see it more and more often.
After a few minutes you may be able to see it nearly continuously where at first you thought there was nothing but blank sky.
망원경으로 밤하늘을 관찰할 때에는 참을성이 있어야 한다.
성단이나 성운이 있을 것으로 생각되는 곳에서 처음에는 아무 것도 볼 수 없더라도, 계속 지켜보라.
그리고 좀 더 바라보라.
오랫동안 주의 깊게 살펴보면 얼마나 많은 광경―여기저기에서 나타나는 희미한 작은 별과 아마도 여러분들이 찾던 바로 그 물체―이 눈앞에 펼쳐지는지 놀라게 될 것이다.
한두 번 그 물체가 보이면 점점 더 자주 그것이 보이게 될 것이다.
몇 분이 지나면, 처음에는 아무 것도 없는 빈 하늘이라 여겼던 곳에서 거의 계속하여 그것을 볼 수 있게 될 지도 모른다.
For a long time psychoanalysis was the only psychotherapy practiced in Western society, and it is based on the theories of Sigmund Freud.
According to Freud's views, psychological disturbances are due to anxiety about hidden conflicts in the unconscious parts of one's personality.
One job of the Psychoanalysts, therefore, is to help make the patients aware of the unconscious impulses and desires that are causing the anxiety.
Psychoanalysts believe that understanding these unconscious motives is very important.
If patients can have that kind of understanding, called insight, they have taken the first step toward gaining control over their behavior and freeing themselves of their problems.
정신분석학은 오랫동안 서구사회에서 시행된 유일한 심리치료였으며 Sigmund Freud의 이론에 근거하고 있다.
Freud의 견해에 의하면 심리적 장애는 개인 성격의 무의식적인 부분들에 숨어있는 갈등에 대한 불안에서 생겨난다.
그렇기에 정신분석학자가 하는 한 가지 일은 그러한 불안을 야기하는 무의식적인 충동과 욕망을 환자들이 인식할 수 있도록 도와주는 것이다.
정신 분석가들은 이러한 무의식적인 동기들을 이해하는 것이 매우 중요하다고 믿는다.
통찰이라고 불리는 그러한 이해를 할 수 있으면 환자들은 자신들의 행위에 대한 통제와 자신들의 문제를 해결하는 방향으로 첫걸음을 내딛게 된 것이다.
Hundreds of celebrities fail to make a favorable impression because they don't listen attentively.
They are so much concerned with what they are going to say next that they do not keep their ears open.
Very important people have said that they prefer good listeners to good talkers,
but the ability to listen seems rarer than almost any other good trait.
And not only important people strongly desire a good listener, but ordinary folks do, too.
As the Reader's Digest once said: “Many persons call a doctor when all they want is an audience.”
수많은 유명 인사들이 호의적인 인상을 주지 못하는 것은 귀를 기울여 듣지 않기 때문이다.
그들은 다음에 자기가 무슨 말을 할 것인지에 몰두한 나머지 자신의 귀를 열어두지 않는다.
주요 인사들은 말을 잘하는 사람보다 귀 기울여 듣는 사람을 선호한다고 말해왔다.
하지만 귀 기울여 듣는 능력은 어떤 다른 좋은 특성보다도 더 드문 것 같아 보인다.
그리고 주요 인물들만 귀 기울여 듣는 사람을 간절히 원하는 것이 아니라 보통 사람들도 마찬가지이다.
Reader's Digest에서 언젠가 말했듯이 “많은 사람들은 자기 말을 들어줄 사람이 필요할 때 의사에게 전화를 건다.”
The rich and unhappy are likely to prize possessions such as a fancy car or an expensive necklace.
Unfortunately, they don't see objects as a link to other people but as something to stand out from others.
For example, Doris Duke was the only child of a multi-millionaire.
By the time she reached adulthood, she could fulfill any desire
― from the B-25 bomber she remodeled for luxury travel, to her ceiling-high goldfish tanks.
Yet when she died three years ago, news reports detailed a lonely life of deep unhappiness.
부유하면서 불행한 사람들은 멋진 자동차나 값비싼 목걸이와 같은 소유물을 자랑스러워 한다.
불행하게도, 그들은 사물들을 다른 사람들과의 연결 고리로 보지 않고 남들에게서 자신을 돋보이게 해주는 것으로 바라본다.
예를 들어, Doris Duke는 억만장자의 무남독녀였다.
그녀는 성인이 되면서 어떤 욕망이든 충족시킬 수 있었다.
B-25 폭격기를 사들여 개조해서 호화여행을 다녔으며, 천장 높이의 거대한 금붕어 수족관을 갖기도 했다.
그러나 그녀가 몇 년 전에 죽었을 때, 언론은 그녀가 매우 불행하고 외로운 삶을 살았음을 상세히 보도했다.
And even if we understand it, to accept it and to live in harmony with it are even less common and more difficult.
따라서 우리가 이같은 원칙을 이해한다고 해도 이를 따르며 살아간다는 것은 대단히 어렵고 흔하지 않은 일이다.
Consequently, we sometimes look for a shortcut, expecting to be able to skip some of these vital steps in order to save time and effort and still reap the desired result.
그 결과 우리는 가끔 지름길을 찾는다.
즉, 시간과 노력을 적게 들이기 위하여 몇 개의 중요한 단계를 건너뛰면서 원하는 성과를 얻으려 한다.
On a ten-point scale, if I am at level two in any field, and desire to move to level five, I must first take the step toward level three.
우리가 어느 분야에서건 관계없이 10점이 만점일 때, 2점 수준에서 5점 수준으로 올라가기를 원한다면 반드시 3점 수준을 거쳐가야 한다.
"A thousand-mile journey begins with the first step" and can only be taken one step at a time.
왜냐하면 "천리 길도 한 걸음부터 시작"이기 때문이고, 우리는 한 번에 한 걸음씩밖에 걸을 수 없기 때문이다.
Infatuation is instant desire ― one set of glands calling to another.
맹목적 사랑은 즉각적인 열망 즉 상대방을 부르는 일련의 충동적 감정이다.
It is not external things like families, jobs, or money that create problems for us in our lives.
Rather what actually makes us unhappy is our tendency to desire that these things bring us happiness.
우리의 삶에서 문제를 일으키는 것은 가족, 직장, 또는 돈과 같은 외적인 요인이라기보다는 오히려 우리를 실질적으로 불행하게 만드는 것은 이런 것들이 우리에게 행복을 가져다주리라고 바라는 우리의 성향 때문인 것이다.
This expectation that family, job, money, a n
Immigration in the United States has been increasing rapidly.
미국의 이민자 수는 급격히 증가해왔다.
Each year about 600,000 new legal immigrants settle in this country.
매년 약 600,000명의 새로운 합법적 이민자들이 미국에 정착하고 있다.
If all the illegal immigrants were counted, that number would be even higher.
만약 비합적인 이민자의 수까지 포함시킨다면 그 수는 엄청날 것이다.
Today's immigrants are different from the immigrants of the early 20th century, who were mostly white and European.
오늘날의 이민자들은 20세기 초의 백인과 유럽인들이 주류를 이루던 이민자와는 다르다.
The more recent immigrants are mostly black, Hispanic, or Asian.
보다 최근의 이민자들은 거의 흑인과 스페인계와 아시아인들이다.
However, they do have one thing in common: a desire to work and do well in their new homeland.
그러나 그들의 공통된 목적은 한가지다.
즉 그들이 정착한 미국이란 새로운 나라에서 노력해서 잘 살아보자는 갈망이 그것이다.
For this reason, many people feel that the government should not shut its doors to immigrants.
이러한 이유로 미국정부는 이민의 문호를 닫지 말아야한다고 많은 사람들이 느끼고 있다.
The immigrants have helped the country in the past, they say.
지난날 미국으로 이주해온 이주자들은 미국에게 힘이 되었다.
It will never pay to get angry.
화를 내는 것은 결코 이득을 가져오지 않는다.
* pay : to be profitable 이득을 가져오다
cf. pay off [Colloquial]: to bring about a desired result; succeed 성공하다
His speech did not receive enthusiasm from the audience; it just fell flat.
그의 연설은 청중으로부터 열광적인 반응을 얻지 못했다. 그것은 전혀
아무런 반응을 불러일으키지 않았다.
* fall flat: to fail in the desired effect
바라는 결과는 가져오지 못하다.;
In essence, Reagan aims to treat the causes, not the symptoms, of nuclear
proliferation. He believes that nations wanting nuclear weapons badly enough
will find the means to get them; that the best deterrent is to alleviate that
desire, through easing regional tensions and supplying conventional military aid.
At the same time, Reagan plans to increase exports of U.S. nuclear technology to
nations pursuing peaceful nuclear energy programs, a plan that will probably do
little to relieve America's perceived complicity - if not make matters worse.
본질적으로, 레이건이 목표로 삼는 것은 핵 확산의 원인들을, 징후가
아니라, 치유하는 것이다. 그의 믿음에 의하면, 몹시 핵무기를 바라는 나라는
그것을 구하기 위한 수단을 찾아낼 것이므로, 최선의 저지책은 그러한 욕망을
완화시켜주는 것이라고 하는데, 그것은 지역적인 긴장을 완화시키고 재래식
군사원조를 제공해서 할 수 있다고 한다. 동시에 레이건은 평화적인 핵
에너지 계획을 추구하는 나라들에 대한 미국의 핵 기술 수출을 증가할
계획인데, 이 계획은 아마 미국이 핵 무기 확산에 공모하고있다는 다른
나라들의 생각을 완화시키는 데에 거의 아무런 도움이 되지 않을지도 모른다.
비록 사태를 더욱 악화시키지는 않는다고 하더라도.
I do not approve the extermination of the enemy: the policy of exterminating
or, as is barbarously said, liquidating enemies, is one of the most alarming
developments of modern war and peace, from the point of view of those who desire
the survival of culture.
나는 적을 완전히 제거하는 것을 승인하지 않는다. 적을 완전히 제거하려는,
또는, 사람들이 야만스럽게 얘기하듯이, 싹쓸어버리려는 정책은, 문화가 계속
존재하기를 바라는 사람들의 관점에서 볼 적에, 현대의 전쟁과 평화시에
발생한 가장 무서운 사태 가운데 하나다.
Why is life worth living? What do you like most about it or want most
from it? From what do you get your most through satisfactions? Are you
substantially like others in your wants, or do your life desire add up to a
distinctive pattern?
어째서 인생은 살 가치가 있는가? 당신이 인생에 대해서 가장
좋아하거나 인생에서 가장 원하는 것은 무엇인가? 무엇으로부터 당신은 가장
완전한 만족을 얻는가? 실질적으로 당신이 원하는 것은 다른 사람들이 원하는
것과 비슷한가, 그렇지 않으면 당신이 인생에서 바라는 것은 독특한가?
Your pronunciation is far from perfect.
= Your pronunciation leaves much to be desired.
너의 발음은 완벽한 것으로부터 거리가 멀다.
whip into shape: to put into the proper or desired condition by vigorous action
채찍질을 하듯이 힘찬 노력으로 형성하거나 바람직한 상태로 가져오다.
* long 갈망하다 desire earnestly; wish for very much:
I'm longing to see you.
너를 만나게 되기를 간절히 바라고 있다.
The unmarried young woman of the professional classes is able nowadays,
provided she is not below the average in intelligence and attractiveness,
to enjoy a thoroughly agreeable life so long as she can keep free from
the desire for children.
But if this desire overwhelms her, she is compelled to marry and almost
certainly to lose her job. She sinks to a much lower level of comfort
than that to which she has been accustomed, since her husband's income
is very likely no larger than that which she was previously earning
and has to provide for a family instead of only a single woman.
After having enjoyed independence, she finds it annoying to have to look
to another for every penny of necessary expenditure. For all these reasons
such women hesitate to embark upon maternity.
오늘날 전문직의 젊은 미혼 여성들은, 지능과 매력이 수준이하가 아니라면,
애를 낳고 싶은 욕망을 견딜 수 있는 한 매우 흡족한 생활을 향유할 수 있다.
그러나 애를 갖고 싶은 욕망을 감당할 수 없으면 결혼할 수밖에 없으며 대개
직업을 잃게 된다. 그녀는 전에 익숙했던 안락 보다 훨씬 낮은 수준으로
떨어지게 된다. 남편의 수입은 전에 그녀가 벌었던 것보다 나을 것이 없으며
한 여자만이 아니라 가족을 부양해야 하기 때문이다. 독립된 생활을 즐기던
그녀가 필요한 지출을 위해 다른 사람에게 한푼씩 타 써야 한다는 것은
짜증나는 일이다. 이런 이유로 여성들은 어머니가 되기를 망설인다.
*itch …하고 싶어 못 견디다 have a desire to do something soon:
그녀는 그 비밀을 알고 싶어서 좀이 쑤셨다.
She was itching to know the secret.
*failure 태만, 불이행 the non-performance or production of something
expected or desired:
출석을 점검하는데 대답을 하지 않아 선생님이 화가 나셨다.
My failure to answer the roll call angered the teacher.
I was at the time much taken with a young person of extravagant tastes,
and the gratification of my desires was frustrated by the attentions of
more opulent admirers who were able to provide the luxuries that her
frivolous soul hankered after.
I had nothing much to offer but a serious disposition and a sense of humor.
I determined to write a book that would enable me to earn three or four
hundred pounds with which I could hold my own with my rivals.
For the young person was attractive. But even if you work hard it takes
a long time to write a novel; you have to get it published; then publishers
do not pay you till many months have elapsed.
The result was that by the time I received the money the passion that I had
thought would last for ever was extinct and I had no longer the slightest
wish to spend it in the way I had intended. I went to Egypt on it.
당시 나는 사치스런 취향을 가진 어떤 젊은 여성에게 마음이 끌렸는데 경박스런
그녀가 갈망하는 사치품들을 사줄 수 있는 돈 많은 숭배자들 때문에 나의 욕망은
번번이 좌절되었다.
내가 줄 수 있었던 것은 진지한 성품과 유모 감각뿐이었다.
책을 한 권 써서 3, 4백 파운드를 벌어 경쟁자들과 맞서기로 결심했다.
그녀는 매력이 있었다. 그러나 아무리 열심히 일해도 소설 한 편을 쓰려면
상당한 시간이 걸린다. 출판을 해야 하고 그런 다음에도 출판업자들은 여러 달이
지난 다음에야 돈을 지불한다.
결과적으로 내가 돈을 받았을 때 영원히 지속될 것 같았던 나의 열정은 없어졌고,
처음에 의도했던 데로 돈을 쓰고 싶은 마음이 추호도 남아있지 않았다.
그 돈으로 나는 이집트 여행을 했다.
*inclination 성향; 좋아함 mental leaning; liking or desire; disposition:
나는 직업을 바꾸고 싶지 않다.
I have no inclination to change my job.
Every kind of public work involves desire for some kind of power, unless
it is undertaken solely with a view to the wealth obtainable by corruption.
The man who is actuated by purely altruistic suffering caused by the
spectacle of human misery will, if his suffering is genuine, desire power
to relieve the misery. The only man totally indifferent to power is the
man totally indifferent to his fellow-men. Some form of desire for power
is therefore to be accepted as part of the equipment of the kind of men
out of whom a good community can be made. And every form of desire for
power involves, so long as it is not frustrated, a correlative form of
effort.
순전히 부정 축재를 하기 위한 것이 아니라면 모든 공무에는 권력에 대한
욕구가 내포되어있다. 인간의 참상을 보고 순수하게 이타적인 고통을 느껴
활동하는 사람은, 그 고통이 진실이라면, 인간의 참상을 해소시키기 위한
권력을 원할 것이다. 권력에 아주 무관심한 사람은 동료 인간에게 아주
무관심한 사람이다. 그러므로 어떤 종류의 권력욕은 좋은 사회를 만들려는
사람들의 도구로 받아들여야 할 것이다. 그리고 모든 권력욕은, 좌절되지
않는 한, 노력과 관계가 있다.
A man who talks of his own good deeds is not believed to talk of them
because he has done them, but to have done them because he desired to
talk of them. That which would have been great if another had reported
it, fades away almost to nothing if he who did it speaks of it.
어떤 사람이 자신이 한 선행에 관해 이야기를 하면 순수하게 그런 일을
했다기보다 그것에 관해 이야기를 하고 싶어서 그 일을 했다고 사람들은
생각한다. 그 일을 다른 사람이 이야기해주면 훌륭했을 것이 그 일을 한
본인이 이야기하면 시시한 것이 된다.
최근 저희 웨이코 방문시 귀한 시간을 내주셔서 감사합니다. 실로 보람있고
유쾌한 회합이었습니다. 바라는 바대로 개발도상국, 특히 중국에서의 공동사
업이 성공했으면 하는 마음입니다. 이 기회를 빌어 지금까지 조력해 주신 데
대해 감사드리며, 앞으로도 계속 후원해 주실 것을 부탁드립니다. 곧 다시 만
나뵙기를 기대합니다.
I appreciate your kindness in sparing your valuable time for me
during my recent visit to Waco.
It was indeed a rewarding and enjoyable meeting. I hope our
cooperation in developing countries, particularly China, will bring
about the desired results.
Taking this opportunity, I would again like to thank you for what
you have done for our organization and hope that you will continue to
favor us with your generous support.
I look forward to seeing you again soon.
the desired results [바라던 성과, 성공]
해로드씨가 "정책협의"을 위해 한국에 오시고자 한다는 간절한 희망이 담긴 9
월 10일자 귀하의 텔렉스를 잘 받았습니다.
Thank you for your telex of September 10 informing of Mr. Halod's strong
desire to come to Korea for "policy consultation."
I should also add that we were not completely satisfied with the
sharpness of the pictures. The quality of the Korean narration also
left something to be desired.
화면의 선명도에 있어서도 완전히 만족스럽지가 않다는 것을 말씀드립니다.
한국어 나레이션도 뭔가 부족한 것 같습니다.
were not completely satisfied with/left something to be desired [완전히
만족스럽지가 않다]
We fully appreciate your reasoning and share your desire to
achieve maximum market penetration as quickly as possible. This is why
these state-of-the-art devices were offered to you at such a low
initial price. Therefore, given the very substantial developmental and
facilities costs involved, a lower price is not feasible at this
stage. Still, we are confident these devices will find a ready market.
귀사의 생각은 충분히 이해하고 있으며, 가능한 한 빨리 최대한의 시장침투를
실현시키고자 하는 귀사의 생각에는 저희도 공감하고 있습니다. 그렇기 때문
에 이 최신형 상품을 낮은 도입가격에 제공해 드렸던 것입니다. 따라서 개발
과 설비에 소요된 상당한 지출을 생각해 볼 때 현 단계에서 더 이상 가격을
낮춘다는 것은 불가능합니다. 하지만 이 제품들은 판매가 잘 되리라고 확신하
고 있습니다.
we fully appreciate [충분히 이해하다]
share your desire [귀사의 바램에 공감한다]
state-of the-art [최첨단의]
given the very substantial~ [상당한 ~을 생각한다면]
at this stage [현 단계에서는] 앞으로의 가능성을 시사한다.
find a ready market [쉽게 판로를 찾다] find many buyers는 세련되지 못한
표현.
Please reconfirm your need for the editions under these conditions. At
the same time, please indicate whether you desire air or sea shipment.
We look forward to hearing from you soon.
이러한 조건으로 책자를 구입하시겠다면 그뜻을 알려주십시오. 그리고 항공편
과 선편 중 어느 쪽을 원하시는지도 알려주시기 바랍니다.
조속한 답장 기다리겠습니다.
Please reconfirm [재확인해 주십시오]
under these conditions [이러한 조건으로]
Please indicate whether~ [~에 관한 여부를 알려 주십시오]
However, as you agreed, the recent political change discussed in
our previous correspondence has totally changed the prospects on
which our origial plans had been based. Consequently, although
our initial desires remain unchanged, it is impossible for us to
set up even a tentative timetable for the purchase. Rather, we
would suggest waiting for a more favorable situation.
그러나 귀하도 동의하신 대로 지난 번 편지에서 논의되었던 최근의
정치변동으로 인해 당초 계획의 기반이었던 전망이 완전히 바뀌어 버렸습니다.
따라서 당초의 희망에는 변함이 없지만 구입 건에 대한 임시 예정표조차 작성할
수 없는 상황입니다.
그러므로 상황이 좀 더 호전될 때까지 기다렸으면 합니다.
totally changed the prospects [전망이 완전히 바뀌었다]
a more favorable situation [보다 나은 상황] 구체적인 조건제시를 고의로 피
하고 있다.
가능한 한 빠른 시일내에 계약을 성립시키고자 하는 귀하의 강한 바램을 저희
들도 잘 알고 있습니다.
We can well understand your strong desire to finalize the agreement at
the earliest possible date.
저희도 근본적인 정세변화에도 불구하고 계약체결을 추진하고자 하는 귀사의
바램을 함께 할 수 있었으면 좋겠습니다.
We wish we could share your desire to press forward with the agreement
despite the fundamental changes in circumstances.
However, there are other reputable organizations here in Korea who
welcome people with fixed one or two year commitments. We feel some
arrangement like this would be more in line with the desires you
outlined in your letter. Please do not hesitate to write if there is
some way in which we could be of help.
그러나 한국의 훌륭한 기업 중에는 1, 2년의 단기 계약자를 환영하는 곳도 있
습니다. 이런 곳이 귀하가 편지에서 말씀하셨던 희망에 더 적합하지 않은가 생
각합니다. 저희가 도움이 될 만한 것이 있으면 부디 서슴지 마시고 알려주십시오.
other reputable organizations [다른 훌륭한 기업]
some arrangement like this [이와 같은 일]
more in line with [(당신의 요구)에 더 적합한]
please do not hesitate to~ [부디 주저마시고 ~해 주십시오] 추천자에 대한
배려 있고 협력적인 태도.
당신의 요약은 나무랄 데가 없습니다.
Your summary leaves nothing to be desired.
오래 사는 것은 모든 사람의 소망이다.
To live long is the desire of all men.
We are a dynamic successful software firm with an established range of
clients in local and health industries. Our incredible growth rate leads
to a continuous recruitment of ambitious programmer analysts who have the
desire to make a significant contribution to an expanding company. You
should have at least three years of experience. Send your resume and
salary requirements to director of personnel.
우리는 지방과 보건 산업에 확립된 범위의 고객을 갖고 있는 역동적이고
성공적인 소프트웨어 회사입니다. 우리의 믿을 수 없는 성장속도는 확장되고
있는 회사에 의미 있는 기여를 하고 싶어하는 야심찬 프로그램 분석 전문가를
계속해서 모집하는 결과를 가져 왔습니다. 당신은 적어도 3년의 경험을 갖고
있어야 합니다. 당신의 이력서와 봉급 요구서를 인사담당 관리에게 보내
주십시오.
Since Sam has never been unhappy with his occupation he cannot
understand the attitude of those Who have no desire to take up any
occupation. He has been selling groceries for over forty years. When he
first started his job in the 1930's, work of any type was almost
impossible to find. A job, however unpleasant or poorly paid, was a man's
most precious possession. Losing it was a disaster, not looking for
another one, a shame. Not wanting to work at all was unthinkable.
Sam은 그의 직업에 항상 만족했기에, 직업을 가지려는 욕구가 없는 사람들의
태도를 이해 못 한다. 그는 40년이상 식료품을 팔아 왔다. 그가 1930년대
최초로 그가 일을 시작했을 때, 어떤 일자리들도 구하기가 거의 불가능했다.
아무리 불쾌하고 보수가 약하다 해도 일자리는 남자의 가장 귀중한
소유물이다. 그것을 잃는 것은 재앙이며, 다른 직업을 찾지 않는 것은
수치이다. 전혀 일하기를 원하지 않는 것은 생각할 수도 없는 것이었다.
The way to wealth, if you desire it, is as plain as the way to market. It
depends chiefly on two words, diligence and thrift; that is, waste
neither time nor money, but make the best use of both. Without diligence
and thrift nothing will happen, and with them everything. He who gets all
he can honestly, and spends all he earns will certainly obtain his goal.
부(富)로 가는 길은, 만약 당신이 그것을 바란다면 시장가는 길 만큼이나
평범하다. 그것은 주로 두 단어에 달려 있는데, 그것은 바로 근면과
검소함이다. 다시 말해서 시간과 돈을 낭비하지 말고 그것들을 최대 한도로
이용하라. 근면함과 검소함 없이는 어떠한 것도 일어날 수 없고 그것들만
있으면 모든 일이 일어날 수 있다. 그가 정직하게 얻을 수 있는 모든 것을
얻어서 그가 얻은 모든 것을 저축하는 사람은 반드시 그의 목적을 성취할
것이다.
Let's say you are driving across the desert. You are running out of gas.
Finally, you approach a sign, reading FUEL AHEAD. You relax, knowing you
will not be stuck there, But as you draw nearer, the words on the sign
turn out to be FOOD AHEAD. Many people have experiences in which their
wishes change what they see. In other words, we see what we desire.
당신이 사막을 가로질러 차를 운전하고 있다고 가정해 보자. 연료가 떨어져
가고 있다. 마침내 어떤 간판에 다가가서 보니,'전방에 연료'라고 적혀있다.
거기서 옴짝달싹 못할 처지를 면했다는 생각에 긴장이 풀린다. 그러나 더
가까이 가보니 간판의 글씨가 '전방에 음식'으로 밝혀진다. 많은 사람들은
자신의 바램이 자신이 보는 것을 변화시키는 경험을 한다. 다시말해, 우리는
우리가 바라는 것을 보게 된다는 거다.
drive across 차를 타고 -를 횡단하다/ be stuck 꼼짝 달싹 못하다 / draw
near 가까이에 다가가다 / turn out -로 입증(판명)되다
[위키] 로랑데지레 카빌라 Laurent-Desire Kabila
[위키] HTC 디자이어 HD HTC Desire HD
[위키] HTC 디자이어 HTC Desire
[위키] 베를린 천사의 시 Wings of Desire
[百] 욕망 (欲望) desire
[百] 느릅나무 밑의 욕망 Desire under the Elms
[百] 욕망이라는 이름의 전차 (欲望─電車) A Streetcar Named Desire
[百] 욕망이라는 이름의 전차 (欲望─電車) A Streetcar Named Desire
[百] 카빌라 Laurent Desire Kabila
[百d] 느릅나무그늘 밑의 욕망 [ ─ 慾望, Desire Under the Elms ]
[百d] 욕망이라는 이름의 전차 [ 欲望 ─ 電車, A Streetcar Named Desire ]
'오늘의 팝송': Jonnet Jackson - That's The Way Love Goes
(사랑이 가는 길이 그런 거죠 : 사랑의 방식)
------------------------------------------------------------
Like moth to a flame burnt by the fire
불꽃을 향하는 불나방처럼 불에 타서 (moth : 불나방)
My love is blind.
나의 사랑은 눈이 멀어 버렸습니다.
Can't you see my desire?
당신은 나의 욕망을 알아채지 못하나요?
That's the way love goes.
그게 바로 사랑이 가는 방식입니다.
Come with me,don't worry.
나와 함께 갑시다.걱정하지 말구요.
I'm gonna make it crazy.
내가 당신을 열광하게 해 줄테니까요.
I'll give you the time of your life.
나는 그대에게 최고의 시간을 선사해 드리겠습니다.
I'm gonna take it places you've never been do for.
그대가 단 한 번도 가 보지 못한 곳으로 데리고 가겠습니다.
You'll be so happy that you came.
그대는 내게 오게 된 것을 기쁘게 생각할 것입도 신경쓰지 마세요.
I like to watch us play.
나는 그저 우리가 즐기고 있는 모습을 보고 싶을 뿐입니다.
And baby,I've got on what you like
나는 당신이 좋아하는 것을 알게 되었구요.
Come
desire 바라다,바램,요구
Aristotle warned that his advice did not apply to things that are good or bad in themselves.
아리스토텔레스는 그의 충고가 본질적으로 좋거나 나쁜 것들에 적용되지 않았다고 경고했다.
Truth and beauty, for example, should be sought in the highest degree, while murder, theft, and adultery are evil in any degree.
가령, 진리와 아름다움은 최고로 추구되어야 하는 반면에 살인, 절도 그리고 강간은 어느 정도 사악한 것들이다.
But in most affairs each person should find, through trial and self-criticism, the desired mean between extremes.
그러나, 대부분의 일에서 사람들은 각각 시행과 자기비판을 통하여 극단사이에 있는 바람직한 중용을 찾아내야 한다.
This insistence on moderation has come to be known as the philosophy of the Golden Mean.
중용에 대한 이러한 그의 주장은 중용지도(the Golden Mean )라는 철학으로 알려지게 되었다.
It does not signify a pale average, or mediocre, standard; rather, it calls for the best performance of mind and body working together in harmony.
그것은 모호한 평균 내지는 중간적인 표준을 의미하지 않는다. 오히려 그것은 정신과 육체가 조화롭게 협동하는 최고의 성과를 요구한다.
In our day technical solutions are always welcome.
현재 기술적 해결책은 항상 환영받는다.
Because of previous failures in prophecy, it takes courage to assert that a desired technical solution is not possible.
이전의 예언이 실패했기 때문에 그렇게도 원하는 기술적 해결책이 가능하지 않다고 주장하려면 어느 정도 용기가 필요하다.
Wiesner and York exhibited this courage; publishing in a science journal, they insisted that the solution to the problem was not to be found in the natural sciences.
Wiesner와 York는 이런 용기를 보여 주였다.
즉 과학 저널에 발표된 것처럼 그들은 그 문제에 대한 해결책이 자연과학에서는 나올 수 없다고 주장했다.
They cautiously qualified their statement with the phrase,“It is our considered professional judgement.??Whether they were right or not is not the concern of the present article.
Rather, the concern here is with the important concept of a class of human problems which can be called "no technical solution problems."
그들은 신중하게 다음과 같은 말로 자신들의 주장에 힘을 실었다.
“이것은 우리가 많은 연구를 통해 내린 전문적 판단입니다.” 그들이 옳은지 그른지는 이 논문의 관심거리가 아니다.
오히려, 관심은 ‘기술적 해결책이 없는 문제’라는 인간 문제들에 관한 중요한 개념에 있는 것이다.
I believe the reflective portion of mankind is divided into two groups:
나는 사상가들이 두 부류로 나누인다고 본다.
those who are interested in people and care about them; and those who are interested in ideas.
하나는 사람에 관심을 두고 사람을 배려하는 부류이고 다른 하나는 사상에 관심을 두는 부류가 그것이다.
The first group forms the pragmatists and tends to make the best statesmen.
첫 번째 집단은 실용주의자들로 이루어져 있고 위대한 정치가들이 되는 경향이 있다.
The second is the intellectuals;
두 번째 집단은 지식인들이다.
and if their attachment to ideas is passionate, and not only passionate but programmatic, they are almost certain to abuse whatever power they acquire.
지식인들의 사상에 대한 애착이 강렬할 때, 강렬할 뿐만 아니라 계획적일 경우 그들은 그들이 획득하는 어떠한 권력도 남용할 것임은 거의 확실한 일이다.
For, instead of allowing their ideas of government to emerge from people, shaped by observation of how people actually behave and what they really desire, intellectuals reverse the process, deducing their ideas first from principle and then seeking to impose them on living men and women.
왜냐하면 지식인들은 자신들의 통치사상을 사람으로부터 도출하거나, 사람들이 실제 어떻게 행동하며 또 그들의 진정한 욕구가 무엇인가를 관찰함으로써 그것을 정립하지 않고 이 같은 과정을 뒤바꾸어 자신들의 사상을 먼저 원칙에서 도출한 다음 그 사상을 사람들에게 강요하려 든다.
The experiment was described in a paper presented to the Paris Academy
in 1894. Two sequences of twenty photographs each, one from the side and
one from behind, show a white cat in the act of righting itself. Grainy
and quaint though they are, the photos show that the cat was dropped
upside down, with no initial spin, and still landed on its feet. Careful
analysis of the photos reveals the secret ; As the cat rotates the front
of its body clockwise, the rear and tail twist counterclockwise, so that
the total spin remains zero, in perfect accord with Newton's laws.
Halfway down, the cat pulls in its legs before reversing its twist and
then extends them again, with the desired end result. The explanation
was that while no body can acquire spin without torque, a flexible one
can readily change its orientation, or phase. Cats know this
instinctively, but scientists could not be sure how it happened until
they increased the speed of their perceptions a thousandfold.
그 실험은 1894년에 Paris Academy 에 제출된 한 논문에서 설명되었다.
하나는 옆에서 찍고 하나는 뒤에서 찍은 각각 20장으로 된 두 묶음의 연속된
사진이 자신을 바로잡는 흰 고양이를 보여주었다. 비록 화상이 흐릿하고
괴상해 보이지만, 그 사진들은 그 고양이가 처음에 아무런 스핀도 없이
거꾸로 떨어지는데 그래도 발로 땅을 딛으면서 착륙하는 것을 보여준다. 그
사진들의 세밀한 분석이 그 비밀을 알려준다 : 고양이가 그 몸의 앞부분을
시계방향으로 회전하면서 몸의 뒷부분과 꼬리는 반 시계 방향으로 회전한다.
그래서 뉴턴의 운동법칙에 정확히 일치하며, 총 스핀의 양은 0 을 유지한다.
반쯤 떨어졌을 때 고양이는 다리를 끌어당기고 다음에 그 비틀림 운동을
역으로 하고 다리를 뻗는다. 그리하여 원하는 최종결과를 얻는다. 그 설명은,
어떤 물체도 토크가 없이는 스핀을 얻을 수 없지만 유연성 있는 물체는
그것의 방향 또는 양상을 쉽게 변화시킬 수 있다는 것이다. 고양이는 이것을
본능적으로 알고 있다. 그러나 과학자들은 그들의 인식속도를 수 천 배
증가시킨 후에서야 비로소 어떻게 그런 일이 생기는지를 알게되었다.
There are many theories about the beginning of drama in ancient Greece.
The one most widely accepted today is based on the assumption that drama
evolved from ritual. The argument for this view goes as follows. In the
beginning, human beings viewed the natural forces of the world, even the
seasonal changes, as unpredictable, and they sought, through various
means, to control these unknown and feared powers. Those measures which
appeared to bring the desired results were then retained and repeated
until they hardened into fixed rituals.
고대그리스에서의 드라마의 시초에 관해서는 여러 이론들이 있다. 오늘날
가장 널리 인정받는 드라마가 종교의식으로부터 발전했다는 추정에 근거를
둔다. 이 견해에 관한 주장은 다음과 같다. 처음에 인간은, 세상의 자연적인
힘, 계절의 변화조차도 예측불가능이라고 간주했고, 그들은 여러 가지 수단을
통해서, 이 알려지지 않은 그리고 공포의 대상이 되는 힘들을 컨트롤하기를
추구했다. 요구되는 결과를 가져오는 것으로 보이는 방법들은 그 다음에 계속
유지되고 반복되었으며, 마침내 그들은 고정적인 종교의식으로 고착되었다.
Wearing mask and costumes, they often impersonated other people,
animals, or supernatural beings, and mimed the desired effect ― success
in hunt or battle, the coming rain, the revival of the Sun ― as an
actor might. Eventually such dramatic representations were separated
from religious activities.
가면과 의상을 입고서, 그들은 다른 사람이나 동물이나 초자연적인 존재를
구현하여, 요구되는 효과 ― 사냥이나 전쟁에서의 승리, 비가 내리는 것,
태양이 다시 떠오르는 것 등 ―를 흉내 내었다, 마치 (연극)배우가 할 수
있는 것처럼.
The women had primary responsibility for the fields. They had to
excercise considerable skill to produce the desired results, for their
northern location meant fleeting growing seasons. Winter often lingered
; autumn could be ushered in by severe frost. For good measure, during
the spring and summer, drought, heat, hail, grasshoppers, and other
frustrations might await the wary grower.
농지에서는 여자들이 주된 책임을 맡았다. 그들은 요구되는 결과를 산출하기
위해서 대단한 기술을 발휘해야만 했는데, 왜냐하면 그들이 북쪽으로 위치한
것은 재배할 수 있는 기간이 빨리 지나간다는 것을 의미했기 때문이다. 흔히
겨울은 오래 머물렀고, 심한 서리에 의해서 가을이 예고될 수 있었다. 게다가
또 덤으로, 봄과 여름에는 가뭄, 더위, 우박, 메뚜기, 그리고 다른 좌절의
요소(재해)들이 그 농부들을 기다리고 있을 수도 있었다.
In the time of rising unemployment, workweek is a thorny problem.
Shorter working hours allow work to be shared and prevent unemployment
from spreading. The workweek could be considerably shortened and this
would contribute to stemming the unemployment tide. It remains to be
seen, how- ever, whether employers will accept reduction in working
hours and consequ- ent increases in labor costs in the midst of slow
growth, and whether, under identical economic conditions, laborers who
desire to maintain high earnings by working long hours will yield to
persuasion.
실업이 증가하는 시기에는 주 노동시간은 까다로운 문제이다. 노동 시간의
단축은 노동을 분담하게 하고 실업이 확산되는 것을 막는다. 주 노동시간은
상당히 단축될 수 있으며, 이것은 실업확산을 방지하는데 기여할 것이다.
하지만, 고용주들이 근무시간의 단축과 이에 따른 경기 침체기 동안의 노동
비용의 증가를 수락할 수 있을지, 그리고 동일한 경제 여건에서 장시간
노동해서 고소득을 유지하려는 근로자들이 설득에 응할 것인지는 두고 봐야
한다.
In other words, getting exactly what we want every minute would be like a ten-year-old girl getting a candy bar every time she desires one.
다시 말해서, 늘 우리가 정확하게 원하는 것을 얻는다는 것은 원할 때마다 사탕을 얻어내는 10살된 여자아이와 같은 것이다.
She may be happy eating the first one, but over time she'll grow tired of candy and her teeth will rot.
그 아이는 첫 번째 사탕을 먹으며 좋아하겠지만, 시간이 지나면서 사탕에 싫증이 나게 될 것이고 치아가 썩게 될 것이다.
I think we should view the search for happiness not as a process of immediate satisfaction but as a means to pursue our fundamental needs.
우리의 행복 추구를 즉각적인 만족의 과정이 아닌 근본적인 요구를 추구하는 수단으로 보는 것이 더 좋다고 나는 생각한다.
After I died,
제가 죽은 뒤
I began to surrender the parts of myself that were no longer necessary.
전 더이상 아무 의미가 없어진 제 자신의 부분들을 미련없이 내주었죠
My desires, beliefs, ambitions, doubts --
욕망과 믿음, 야망과 의심
every trace of my humanity was discarded.
제 인간성의 모든 흔적들을 버렸죠
I discovered when moving through eternity,
그런 버림들이 영원으로 가는 길을
it helps to travel lightly.
가볍게 해준다는 것도 알게 되었죠
In fact, I held on to only one thing
사실, 전 딱 한가지에만 매달렸죠
my memory.
바로 제 기억이죠
It's astonishing to look back on the world I left behind
제가 뒤로한 채 떠난 세상을 뒤돌아보니 정말 놀랍네요
Intimacy is a four-syllable word for
친근한 사이라는 건
"here are my heart and soul.
"여기 내 마음과 영혼이 있습니다
Please grind them into hamburger
햄버거용으로 갈아주신 후
and enjoy."
즐기세요" 라는 뜻의 4음절 단어이다
It's both desired and feared,
바람직하지만 무서운 동시에
difficult to live with...
행하며 살기엔 어렵다
...and impossible to live without.
또한 없이 살기란 불가능하다
Intimacy also comes attached to life's three R's --
친한 사이란 건 또한 인생의 3요소를 동반하는데
relatives, romance, and roommates.
상대방, 로맨스 그리고 룸메이트가 그것이다
- There are some things you can't escape.
- 당신이 벗어날 수 없는 것들이 있다
And other things you just don't want to know.
그리고 당신이 알고자 하지 않는 것들도
There’s something to be said about a glass half full.
반 쯤 채워진 잔에 대해 말해지는 것들이 있다
About knowing when to say when.
언제 "그만"을 외쳐야 하는지..
I think it’s a floating line.
낚시줄과 같다
A barometer of need and desire.
필요와 욕구를 재는 바로미터
It’s entirely up to the individual.
전적으로 개인에게 달려있다
And depends on what’s being poured.
그리고 잔에 뭐가 담겨지는지에 따라 달라진다
Sometimes, all we want is a taste.
가끔 맛만 중요할 때가 있다
Other times, there’s no such thing as enough.
그리고 가끔은 충분함이란 없을 때가 있다
The glass is bottomless.
밑바닥이 빠진 유리잔이기 때문에
And all we want is more.
원하는 건 "좀 더"가 되는 것이다
His poems leave much to be desired.
(그의 시는 만족스럽지 못한점이 많다)
leave much to be desired: 아쉬운 점이 많다
cf) leave nothing to be desired; 개선해야할 점이 많다
What is the strongest desire among human beings?
Long life, without exception.
인간에게 가장 강한 욕망은 무엇인가? 예외 없이 장수
하는 것이다.
I attended the funeral of a neighbor I'll call "John" who was
*starved and neglected while his live-in "caregiver" took
seven to 10 vacations a year. She was gone all day and many
nights. She left him sandwiches and liquid *nutritional
supplements *in place of meals, and phone numbers to call if
he got sick.
▲ starve: have a graving , appetite, or great desire for:
굶주리다, 열망하다
▲ nutritional: giving or getting the right kind of food for
good health: 영양의
▲ in place of: instead of: ~대신에
저는 이웃사람( 존이라고 부를께요)의 장례식에 갔었는데, 그는
한집에 살던 간병인이 일년에 7번 내지 10번의 휴가를 가있던
중에 방치되어 굶어 죽은 것입니다. 그녀가 며칠 떠나있는 동안,
그녀는 식사대용으로 샌드위치와 액체 영양식을 마련해 놓고,
아플 때 전화할 수 있도록 전화 번호를 남겨놓았었지요.
He treats me wonderfully and I really don't want to lose him.
But marriage is important to me. I love him and he says he
loves me _ but I'd like it to be his desire to marry me.
Should I give him an *ultimatum? WANTS TO BE WED
▲ ultimatum: statement of conditions to be met under threat
of force: 최후통?.
그는 제게 너무도 잘해주어서 정말로 그를 놓치고 싶지 않아요.
그러나 결혼은 제게 중요한 일입니다. 저는 그를 사랑하며 그
역시 나를 사랑한다고 해요. 그래서 저는 그가 나와 결혼하고
싶게끔 만들고 싶어요. 그에게 최후 통첩을 해볼까요?
이십세가 되면 독립이라고 하는 사고가 강해서, 각각 자활의 길을 강구한다.
<작문 예>
A. When they are twenty (years old), they have a strong
desire to be independent of their parents and try to earn
their living in their own ways.
B. Coming of age, they have a strong desire to stand on their
own legs and seek a living for themselves in their own ways.
중요 어구 정리
(1) 독립이라고 하는 사고가 강하다: have a strong desire of
becoming [or to become] independent of one's parents
(2) 각각에: in one's own way
자세한 설명
「자활의 길을 강구하다」는, 간단하게 말하면 「자활하다/
자립하다」라는 의미이다. 「강구하다」는 「생각해내다」
consider; devise; work out이라는 의미이다.
(1) 나는 어떻게 생활해 나가야 좋을지 모르겠다.
I did not know how to earn my livelihood[or living].
(2) 장학금으로 생활을 유지한다는 것은 어렵다.
We find it difficult to maintain ourselves on the grants.
(3) 그들은 많은 아이들과 마찬가지로, 갑자기 그들의 생계를
꾸려나가라는 말을 들었다.
They were like so many children suddenly told to make their
own living.
(4) 그 젊은 시인은, 문필로 생계를 꾸려 나가기로 결정했다.
The young poet decided to find a living in literature.
desired value : 목표값
AIDA 법칙
인간이 행동을 일으키기까지는 주의(attention)하고, 흥미(interest)를
갖고, 욕망(desire)을 느끼고, 그리고 행동(action)을 하는 것이라는
사고방식. 1898년 E.S 루이스의 재창에 의한다. 욕망과 행동 사이에
기억(memory)하는 단계가 있는 것으로서 AIDMA 또는, 확신(conviction)을
넣어 AIDCA라는 것이 있다. 커뮤니케이션 단계의 기초가 되었다.
물건을 사기전의 인지 부조화(물건을 사기 위해서 더 많은 정보를
원함→확신 광고), 물건을 산 후의 인지 부조화(물건 구입에 만족을 하지
못하므로 보완 광고를 행함), 소비자 행동(action)이후에 나타나는
반응으로 brand royalty(연속 구매), brand switch(구매 전환)을 생각 할
수 있다. →IDMA법칙
AIDMA 법칙
사람이 행동하기 까지 주의(attention), 흥미(interest), 욕망 (desire),
기억(memory), 행동(action)의 순위가 있다는 법칙. 미국의 클렌드 홀이
제창, 광고 판매에 있어서 격언이 되었다. 그후, D.A사이에 확신
(conviction)을 넣은 AIDCA가 나타났다.
저작권료 수익을 구매할 수 있는 방법은 저작권료 옥션과 유저간 거래를 통해 자신이 원하는 금액과 수량으로 해당 음악의 저작권료 지분을 입찰하여 최종 낙찰 받는 경매 방식이다.
The way to purchase royalties is copyright auction, to bid the desired amount of money for the copyright fee share and eventually win it.
서울 시민들이 "집 사겠다"는 욕구가 점점 커지는 것으로 조사됐다.
The survey showed that Seoul citizens have a growing desire to "buy a house."
매도자의 희망가격과 적정 판단가격 간에 괴리가 큰 까닭이라는 분석이다.
It is analyzed that this is the reason why there is a wide gap between the seller's desired price and the appropriate judgment price.
건강에 대한 관심이 높아지면서 중대질환에 좀더 대비하고자 하는 욕구가 반영된 것으로 분석됐다.
It is analyzed that the growing interest in health reflects the desire to prepare more for serious diseases.
사용자의 엄지손가락이 닿는 범위 내에 메뉴 탭을 둬 원하는 상품과 서비스를 더 빠르게 탐색할 수 있도록 했다.
The menu tab is placed within the thumb of the user so that the desired product and service can be searched more quickly.
이와 함께 소비자가 보유한 여러 카드 포인트를 현금화해 원하는 계좌로 이체시켜주는 서비스가 오는 10월 나온다.
In addition, a service that cashes out various card points held by consumers and transfers them to the desired account will be released in October.
금번 마련된 일련의 금융 지원 정책들은 금융당국과 재정당국, 중앙은행, 전 금융권이 한마음으로 민생경제를 지켜내겠다는 절박한 심정을 가지고 마련한 특단의 대책이다.
The set of financial support policies is a special measure drawn up by financial authorities, monetary authorities, the central bank, and the entire financial sector with a desperate desire to protect the public economy.
하지만 상가는 상권이 변하면 원하는 수익률이 나오지 않을 수 있고 공실로 장기간 방치돼 애물단지로 전락할 수도 있다.
However, if the business district changes, the desired return may not come out for the shopping complex, and it may be left vacant for a long time, becoming a nuisance.
전국민이 언제 터질지 모르는 경제의 불확실성을 체감하면서 역으로 고용 안정성에 대한 갈구는 높아진 상황이다.
On the contrary, the desire for job security has increased as the nation feels the uncertainty of the economy that may explode at any time.
대기업 SI들이 대거 빠지면서 매각자인 웅진그룹과 한국투자증권이 원하는 매각가를 맞추기 어려울 것으로 전망되는 탓이다.
This is because Woongjin Group and Korea Investment & Securities, the sellers, are expected to find it difficult to meet the desired sale price since numerous SI of large companies are withdrawn.
정부의 DSR 규제는 소득 대비 대출 원리금 합계액을 규제하는데, 금리 하락으로 원리금 합계액이 줄면 대출 희망자에게는 기회가 커진다.
The government's DSR (Debt Service Ratio) regulation regulates the total amount of principal and interest on income loans, and if the total amount of principal and interest decreases due to falling interest rates, opportunities for people who desire to borrow increase.
공모주식 수는 전체 발행주식 수의 13.7%인 7000만주, 한 주당 희망공모가 범위는 23∼26달러다.
The number of public offering shares is 70 million shares or 13.7% of the total number of shares issued, and the range of desired public offering per share is 23-26 dollars.
테마주에 돈을 넣는 투자자의 선택의 근간에는 무엇으로도 막을 수 없는 '단기 고수익'에 대한 욕망이 있기 때문이다.
This is because there is a desire for "short-term high returns" that cannot be prevented by anything at the foundation of investors' choice to put money in theme stocks.
이 유상증자가 원만하게 마무리 된다면 케이뱅크의 자본금 규모는 주주들이 원하는 1조원대를 넘어서게 된다.
If the paid-in capital increase is completed smoothly, K-Bank's capital will exceed the 1 trillion won range desired by shareholders.
지원금은 청년이 원하는 구직활동 직·간접 비용으로 사용 가능하다.
The subsidy can be used directly or indirectly for job-seeking activities desired by young people.
또 사회 초년생들이 이직 때 희망하는 연봉 상승액으로는 1000만원이 가장 많았다.
In addition, the amount of annual salary increase desired by rookies in society when they changed their jobs was KRW 10 million, which was the highest.
증시 전문가들은 최근 국내 증시가 삼성전자를 앞세워 반등하면서 차익실현 욕구도 커지고 있다고 판단했다.
Stock market experts judged that the desire to realize profits is also growing as the local stock market has recently rebounded with Samsung Electronics at the forefront.
기업 투자는 다양한 경기여건을 장기간 검토해 결정이 이뤄지는데, 일년간 한시적인 세제혜택으로는 기업의 투자욕구를 자극하기 어렵다는 얘기다.
Corporate investment is made after reviewing various economic conditions for a long time, which means that it is difficult to stimulate companies' desire to invest with temporary tax benefits for a year.
시승을 원하는 고객은 현장에서 QR코드를 스캔해 신청서를 작성하면 영업사원이 고객이 원하는 시간과 장소로 방문한다.
Customers who want to test drive scan the QR code on the spot and fill out the application form and the salesperson visits the customer's desired place at the customer's desired time.
s of growth, sex change surgery, constant treatment and parallel life in the military, and the desire to serve in the female military.
고통에서 벗어나 건강한 삶을 오래 누리고자 했던 인간의 욕망이 주술, 신비주의와 결합한 것이다.
The human desire to live a healthy life for a long time away from pain is combined with sorcery and mysticism.
서성준 대한피부과학회장은 "환자들은 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로 화장품을 접하게 될 수밖에 없다"며 "이로 인해 치료가 지연되면 결국 피해는 환자에게 돌아가게 된다"고 주장했다.
Suh Seong-jun, president of the Korea Dermatology Association, argued, "Patients have no choice but to come into contact with cosmetics with the desire to catch a straw," adding, "If the treatment is delayed because of this, the damage will eventually go to the patients."
이 없는 환자가 참을 수 없는 고통에 시달리며 안락사를 원할 때 등 엄격하고 제한적인 조건에서만 시행될 수 있다.
In the Netherlands, euthanasia can only be performed under strict and restrictive conditions, such as when a patient with no chance of recovery suffers unbearable pain and desires euthanasia.
이 약물은 브레멜라노타이드라는 성분의 합성 호르몬으로 성욕과 관련된 뇌 경로를 활성화하는 역할을 한다.
The drug is a synthetic hormone of a substance called Bremelanotide that activates the brain pathways associated with sexual desire.
최근 강동구 의료급여 재정부담은 본인부담경감 대상자 및 장기입원자 증가, 건강에 대한 관심과 욕구 확대 등으로 인해 가파르게 증가하고 있다.
In recent years, the financial burden of medical benefits in Gangdong-gu has increased rapidly due to an increased number of eligible people for co-payment reduction and long-term inpatients and increased interest and desire for health.
스마트 밀 서비스는 환자의 영양상태를 고려해 임상영양사가 메뉴를 구성하면 환자가 스마트폰 어플리케이션을 통해 원하는 식사를 직접 선택할 수 있는 맞춤형 급식서비스다.
The Smart Meal Service is a customized meal service that allows the patient to directly select the desired meal through a smartphone application when a clinical nutritionist configures the menu in consideration of the patient's nutritional status.
이 약도 성욕이 없거나 떨어져 성생활이 고통스러운 여성을 치료하기 위해 개발됐다.
This drug was also developed to treat women without sexual desire or whose sex life is painful.
원하는 엄마 혈액 속 염색체만 집중 분석해 빠르고 정확하게 결과를 알 수 있다.
By intensively analyzing only the desired chromosomes in the mother's blood, the results can be quickly and accurately determined.
박병모 자생의료재단 이사장은 "자생의료재단 사회공헌활동 기틀은 독립운동 정신과 약자에 대한 연민, 인술에 바탕을 둔다"면서 "나라를 지키는데 힘쓴 영웅 유지를 이어 받아 우리 사회에 도움을 주겠다"고 말했다.
Park Byeong-mo, chairperson of the Jaseng Medical Foundation, said, "The foundation for social contribution activities of the Jaseng Medical Foundation is based on the spirit of the independence movement, the compassion for the weak, and the benevolent art." and "We will continue to help our society by inheriting the desire of the heroes who worked hard to protect the country."
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 172 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)