영어학습사전 Home
   

credit

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


C.N., C/N circular note, contract note, credit note

cash credit 당좌대부

CCC Civilian Conservation Corps, Commodity Credit Corporation

chip card 칩카드(반도체 칩을 실제로 넣은 카드, bank card나 credit card등이 있음)

consumer credit 월부 구매자에 대한 신용

consumption credit =CONSUMER CREDIT

cr. credit, creditor, crown

credit account 외상 계정

credit agency(bureau) (신용판매를 위한)신용 조사소(기관), 사업 흥신소

credit card 크레디트카드, 신용카드

credit cooperative 신용 조합

credit crunch 신용 규제

credit hour (이수의)단위시간

credit insurance 신용(대손)보험

credit line 크레디트라인(뉴스.기사.사진.그림의 복제 등에 붙이는 제공자의 이름 등을 쓴 것), 신용(외상)한도액, 신용장 개설 한도, 신용한도

credit man 신용 조사원

credit memorandum 대변 전표, 크레디트 메모(파는 사람이 사는 사람에게 발행하는 송장이외의 전표)

credit note 대변 전표(입금.반품 때 판 사람이 보내는 전표)

credit rating (개인.법인의)신용도 평가, 신용 등급

credit sale 신용 판매, 외상 판매

credit side 대변

credit squeeze (인플레이션 대책으로서 정부가 취하는)금융 긴축 (정책)

credit standing 신용 상태

credit titles 크레디트 타이틀(영화.텔레비전의 제작자.감독.출연자 기타 관계자의 자막)

credit tranche 크레디트 트란시(IMF가맹국이 출자 할당액을 초과하여 인출할 수 있는 부분)

credit union 소비자 신용 조합

credit-card calculator 크레디트카드 크기(두께)의 전자 계산기

credit 〔kr´edit〕 신뢰, 신용, 명성, 평판, 신망, 세력, 신용, 신용 대부, 외상(판매), (크레디트에 의한)지불유예 기간, 대변, 대변의 기입, 대월 계정, (은행의)예금(액), 신용장, 면목을 세움, 명예, 칭찬, 명예가 되는 것, (어떤 과목의)수료(이수)증명, 이수 단위, 학점, (시험 성적의)양, (공적.성질등이 있다고)인정함, 믿음, 크레디트(출판물.연극.방송 프로 등에서 재료의 제공자에게 구두 또는 지상으로 표시하는 경의), 믿다, 신용하다, (...의 성질.감정 등을 가지고 있다고)믿다, (공로.명예를)...에게 돌리다, ...덕분으로 돌리다, (얼마의 금액을 ..의)대변에 기입하다, (...에게)학점(이수 증명)을 주다

F.C.A. Farm Credit Administratio, Fellow of the (Institute of)Chartered Accountants

investment tax credit 투자세액공제

letter 문자, 글자, 편지, 문학, 학문, 증서, ~ of attorney 위임장, ~ of credit 신용장, ~s patent 특허장, to the ~ 문자(그)대로

plastic credit 크레디트 카드에 의한 신용 대출

revolving credit 회전 신용 계정, 회전 신용(장)

sale 판매, 매각, 매상고, 팔림새, 특매, for(on)~ 팔려고 내놓은, ~on credit 외상 판매

Social Credit 사회 채권설

L/C Letter of credit ; 신용장

credit control 여신 규제

credit crunch 신용위기

credit evaluation institute 신용평가기관

credit risk 신용불량자

credit standing 신용 상태

credit 신용, 신뢰, 외상판매, 학점

credited 신망있는, 유명한

high credit rating 높은 신용등급

international credit rating 국제 신인도

standby credit 대기차관

credit 1. 신용, 신뢰; 칭찬; 인정 2. 간주하다.

credit A with B A에게 B의 성질이 있다고 생각하다, B의 장점을 A가 갖고 있다고 보다.

give A credit for B A를 B의 공로로 치다, A를 B에게 돌리다; A에게 B가 있다고 인정하다.

credit account 청구서, 외상

credit card 신용 카드

credit ration 신용도 평가 *거래 상대의 수익력, 반제 실적 등을 기준으로 산출된다.

credit delinquent 신용불량자

sovereign credit rate 국가신용등급

The customer paid for the item using a credit card. (고객은 신용카드로 물건을 지불했어요.)

학점 당 얼마입니까?
How much is it per credit?

내 구좌로 200불이 들어왔다.
A $200 credit was paid into my account.

신용 카드를 신청하였다.
I applied for a credit card.

이번 학기에 15학점을 수강했다.
I took 10 credit hours this semester.

이번 학기에는 15학점을 이수했다.
I took 15 credits this semester.

Credit is better than gold. 돈 보다 신용.

Credit is better than gold.
돈 보다 신용.

We have received with thanks the letter of credit covering
your order No. 100
귀 주문 100호에 대한 신용장을 감사히 수령하였습니다.

As soon as we receive confirmation that the credit has been
established, the goods will be shipped and the documents
presented for clearance of the Bank.
신용장이 개설되었다는 확인을 받으면 곧 상품은 선적되며, 서류
는 은행의 결제를 위하여 제시됩니다.

Therefore,ypu are respectfully encouraged to reconsider the
decision to deny this claim and issue us a credit for $90.00.
그러므로 클레임의 거절에 관해 재검토하신 후에 90달러의 배상
을 인정해주시기 바랍니다.

Should the credit fail to arrive in time, we do not hold
ourselves responsible for the corresponding delay in shipment.
만일 신용장이 기간내에 도착하지 않는다면 선적지연에 대하여
당사는 책임질 수 없습니다.

To cover our shipment,we request you to establish a commercial
letter of credit in our favor for the contracted amount
through an American bank.
선적화물결제를 위해서 폐사를 수익자로 해서, 계약금액에 대한
상업신용장을 미국의 은행을 통하여 설정하도록 바랍니다.

We would ask you to extend the shipping date and validity of
the credit to the end of October and November 15 respectively.
이 신용장의 선적기와 유효기간을 10월말과 11월 15일까지로
각각 연장하여주십시요.

We fear we have to ask you to have this credit extended to
June 15 because there have been labour disputes at the
manufacturer`s work, which have caused some delay in the
manufacture of your requirements.
당사는 6월 15일까지 신용자의 유효기한을 연장하여 주시기
바랍니다. 그 이유는 제조업자측에 노동쟁의가 있어 주문의
생산이 지연되고 있기 때문입니다.

Referring to our letters of the 2nd and 16th July,we have
to inform you that no credit to cover your Order No. 108
for SUN Automatic Looms has reached us.
7월 2일과 7월 16일자 당사 서한과 관련하여 SUN표 자동직기에
대한 귀사 주문 제 108호의 신용장이 아직 도착하지 않았음을
통보합니다.

The credit is shortly by $500.00 in amount and we have to
ask you to amend the amount immediately.
신용장의 금액은 500달러부족하므로 즉시 이금액을 수정해 주실
것을 요청합니다.

The slightest discrepacy may not be overlooked in L/C
tranctions and we must ask you to amend the credit accordingly.
신용장거래에서는 어떠한 불일치도 무시될 수 없으므로 귀사는
이 신용장을 이에 따라 수정하지 않으면 안된다.

The credit is short by US $200.- in amount and we have to
ask you to amend the figure immediately.
신용장금액이 200달라 부족하므로 귀사는 즉시 이 금액을
수정하지 않으면 안됩니다.

The amount of the credit reads US $8,060.-only,not US $8,660
- the amount of the relative invoice.
신용장상의 액면금액은 송장금액인 미화 8,660불이 아니고
미화 8,060불로 되어있습니다.

We suggest payment should be made on presentation of shipping
documents against irrevocable credit in our favor through
The Bankog Seoul, Ltd., Seoul.
당사를 수익자로 한 취소불능신용장에 의거하여 서울소재 서울은
행을 통하여 선적서류가 제시될 때에 대금을 지급해주실 것을
제안합니다.

We would ask you, therefore, to extend the latest shipping
date and the validity of the credit to the end of July and
the 15th August, respectively, and cable us to that effect
by the 20th.
당사는 신용장의 선적시기와 유효기한을 각각 7월말과 8월 15일
로 연장하고 금월 20일까지 그 결과를 전신으로 알려주시기
바랍니다.

Further to our cable of June 14, we have to remind you that
the letter of credit to cover this order does not seem to
have reached us yet.
6월 16일자 당사의 전신에 덧붙여서 이 주문에 대한 신용장이
아직 도착하지 않았음을 알립니다.

Your requirements are ready for shipment and will leave
here immediately upon receipt of a covering credit.
We will ship them bythe first available steamer upon receipt
of an L/C.
귀사 주문품의 선적준비가 완료되었으므로 신용장이 도착하는
즉시 선적출항할 것입니다. 신용장을 접수하자마자 첫번째 이용
할 수 있는 선박에 물품을 선적할 것입니다.

Please notify us of any expenses you may incur in obtaining
credit information about the company, and we will immediatelly
remit the amount to you.
그회사의 신용을 얻기위해 지출된 비용은 모두 폐사에 통지해주
십시요. 즉각 귀사에 그 금액을 보내드리도록 하겠습니다.

Any expenses accruing from this credit inquiry will be
gradly paid on receipt of your bill.
신용조사를 위하여 지출된 비용은 청구서를 받은 즉시로 지불
하겠습니다.

What line of credit have you extended?
신용한도는 어느정도까지 허용하셨습니까?

The City Bank of your city will give you any information you
may require concerning our credit standing as well as our
manner of doing business.
그 시의 City은행은 폐사의 신용상태 및 영업방법에 관해 필요
한 정보는 무엇이든지 제공해줄 것입니다.

I understand this will be credited to my account.
이 금액은 계산할 때 공제되는 것으로 알고 있습니다.

To what amount may we safely grant them credit, or what
credit would you consider a proper line for transaction?
폐사는 어느정도의 금액까지 신용을 허용하는 것이 안전하겠습
니까? 또 각 거래선마다 적당한 신용한도는 어느정도일까요?

We have drawn a draft on you in virtue of your documentary
credit established in our favour by A Bank of your city,
and request you to take it up when presented by the said
bank.
그곳 A은행이 폐사앞으로 발행한 하환신용장에 의거해서
폐사에서는 환어음을 발행했습니다. 그러므로 동은행이 그 환어
음을 귀사에 제시할 때는 그것을 인수해주시기 바랍니다.

할부로 살 수 있습니까?
Is financing available?
Is credit available?

우리는 당신의 신용도를 조사해봐야 겠습니다.
We have to check out your credit.

How many courses are you taking this semester?
이번 학기에는 몇 과목이나 수강신청을 했습니까?
I'm taking 19 credit.
19학점을 수강하고 있어요.

몇학점을 수강하세요?
How many credits are you taking?

I'm taking 19 credit hours.
19학점을 수강하고 있어요.

This credit card goes anywhere.
이 크래디트 카드는 어디서나 통하는 겁니다.

No Credit! / Cash Only!
외상사절

With the appearance of credit cards more people got into debt. 신용 카드의 등장으로 더 많은 사람들이 빚을 지게 되었다.

[電話] 크레디트 카드로 한국 인천에 전화를 하고 싶습니다.
I'd like to make a credit card call to Incheon, Korea.

* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?

* 신용 카드 전화
I'd like to make a credit card call.
신용 카드로 전화를 걸고 싶습니다.
I want to place a credit card number is 011-234878.
신용 카드로 한국에 전화를 걸고 싶은데요. 제 신용 카드 번호는 011-235878입니다.
(*) place a call(=make a call): 전화를 걸다

* 가격을 말하다
About 20 dollars or so.
20 달러 정도입니다.
Twenty dollars max.
최대한 20달러지요.
That'll be 3000 won, sit (or ma'am).
That's 50000 (fifty thousand) won altogether.
모두 5만 원입니다.
These are sold in sets of five for 2000 won.
이것들은 5개가 한 세트로 2000원에 판매되고 있습니다.
They're 1000 (ten hundred) won a piece.
그것들은 낱개에 1000원입니다.
This is 5000 won two bottles.
이것은 두 병에 5000원입니다.
Would you please tell me the terms of payment.
지불 조건을 말씀해 주십시오.
(*) terms of payment: 지불 조건, set terms: 조건을 달다, get better terms: 더 좋은 조건을 얻어내다
Will you pay in cash or by charge (or credit) card?
현금으로 지불하시겠습니까, 아니면 신용카드로 하시겠습니까?
Will that be cash or card?
현금인가요, 카드인가요?

I'm behind in my credit card payments. ( 저는 카드 연체입니다. )

Do you accept a credit card? ( 신용카드를 받습니까? )

As far as payment is concerned, we usually do business on a 3 month's credit basis.
대금지불에 대해서라면 당사는 보통 3개월 신용대부를 기준으로 거래를 합니다.

As requested, we will arrange to open an irrevocable credit in your favor.
요청하신 대로, 당사는 귀사 앞으로 취소불능신용장을 개설하도록 준비를 하겠습니다.

As soon as the credit is confirmed, we will ship the goods.
신용장이 확인되면 곧, 당사는 물품을 선적하겠습니다.

As we have received this order on condition that shipment be made in three equal installments, please amend the credit to allow partial shipments.
당사는 3회 등량 분할로 선적하는 것을 조건으로 이 주문을 인수하였으므로 분할 선적을 허용하도록 신용장을 변경하시오.

For each order, an irrevocable credit to be issued for the full amount of invoice.
각 주문마다 송장 금액 전액의 취소불능신용장이 개설되어야 합니다.

In order to cover this business, we shall instruct our bankers to open an Irrevocable Letter of Credit for the amount of this business in your favor.
본 거래의 결제를 위하여, 거래 금액에 대한 취소불능신용장을 귀사를 수익자로 하여 개설하도록 당사의 거래 은행에 지시하겠습니다.

In reply to your request, we are willing to allow you an extra discount of 10% on this order [a longer credit period].
귀사의 요청에 의해 당사는 이 주문에 대해 기꺼이 10%의 특별 할인을 해드리겠습니다[신용 기간을 좀 더 늘려 드리겠습니다].

Please cable your acceptance, upon receipt of which we will open an Irrevocable Letter of Credit by cable through the Bank of America.
승낙 전보를 받는 즉 시로 아메리카 은행을 통하여 취소불가신용장을 전신으로 보내드리겠습니다.

The Letter of Credit for order No. 2345 to be shipped during September, expires on October 10.
9월 중 선적해야 할 주문 2345호에 대한 신용장의 유효기간은 10월 10일까지 입니다.

Under the credit, sixty day's after sight draft to be drawn on you.
신용장에 의거하여 귀사 앞으로 일람 후 60일 출급 환어음을 발행합니다.

We accept payment by bank check (US$ drawn on US bank), VISA, MasterCard, and American Express (3% surcharge on American Express). When ordering by credit card, we require the following:
당사는 은행수표(미국은 행 US$ 발행권), VISA, MasterCard, 그리고 American Express (American Express에 대해 3%의 추가금 부가)로 지불할 것을 수락합니다. 신용카드 주문 시 아래 사항에 따라 주십시오.

We ask you to extend your Letter of Credit, so as to enable us to complete the shipment.
선적을 완료할 수 있도록 신용장을 연기하여 주십시오.

We have instructed our bankers to establish a credit by the end of the week, and to advise it to you by cable through The City Bank, Ltd.
금주 말까지 신용장을 개설하여 전신 편으로 시티은행을 통해 귀사에 통지하도록 당사 거래은행에 지시했습니다.

We ourselves would not hesitate to grant credit up to $10,000.
당사 스스로도 $10,000까지 신용을 제공하는 것을 주저하지 않겠습니다.

Your requirements, which are ready for shipment, will leave Pusan by m.s ""Arirang"" on May 27 if the relative credit advice reaches us by May 10.
귀사 주문품은 선적 준비가 완료되어서, 5월 10일까지 당사에 신용장 통지가 도착한다면 5월 27일 아리랑호로 부산항을 출항할 것입니다.

An irrevocable letter of credit at sight must be opened within a fortnight of the date of the contract.
일람불 취소불능 신용장은 계약일로부터 2주 내에 개설되어야만 합니다.

As requested in your letter of... we have instructed the ... Bank to open a credit for $... in your favor.
...일자에 귀하가 서한에서 요청하신 대로, 당사는 ... 은행에 귀사 앞으로 $...의 신용장을 개설할 것을 지시했습니다.

Delivery will be made immediately on receipt of your check [remittance/letter of credit].
수표[송금(액)/신용장]를 수령하는 즉시 배달해 드리겠습니다.

I understand this will be credited to my account.
이 금액은 계산할 때 공제되는 것으로 알고 있습니다.

I would be most grateful if you could grant the credit asked for.
요청한 신용대부를 허용해 주신다면 대단히 감사하겠습니다.

Ninety days after sight draft to be drawn on you under the letter of credit.
신용장에 의거하여 귀사 앞으로 일람후 90일 출급의 환어음을 발행합니다.

Please arrange with your correspondents in ... to open a credit in favor of ....
...앞으로 신용장을 개설을 위해 ...에 있는 귀사의 거래처와 협의하시오.

Please credit our account with the enclosed draft.
당사의 계정 대변에 동봉한 환어음을 기장하십시오.

Please let us have your credit note for the amount of this overcharge.
금번 초과 청구금액에 대한 귀 측의 대변표를 보내주시기 바랍니다.

Please present the bill for acceptance and then discount it for the credit of our account.
인수를 위해서 환어음을 제시하고, 당사 계정의 대변 기입액에서 그것을 어음할인 해 주십시오.

Please present this acceptance for payment at maturity and credit us with the proceeds.
지불을 위해 만기 된 인수어음을 제시하시고, 그 처리를 당사의 대변에 기장해 주십시오.

Please supply a copy of the credit card along with the exact billing address.
정확한 계산 청구처의 주소와 함께 신용카드의 복사본을 주십시오.

Quoted shipping costs are approximate; actual shipping charges are billed to your credit card after the order ships.
견적 된 운송비는 예상액이고 실제 운송비는 주문품 발송 후 신용카드로 청구됩니다.

Shipment: Two months of receipt of an irrevocable and confirmed credit.
선적은 취소불능·확인 신용장의 수령 2개월 이내 합니다.

The amount of each draft drawn under this credit and the date of negotiation must be endorsed on the reverse hereof by the negotiating bank.
본 신용장에 의거하여 발행된 어음의 금액 및 매입일은 매입 은행에 의하여 반드시 본 신용장 이면에 배서 되어야 합니다.

We apologize again for this error and enclose our credit note for the overcharge.
이 실수에 대해 다시 한번 사과를 드리며 초과 청구 금에 대해 당사의 대변표를 동봉합니다.

We apologize for the delay and enclose our credit note [rectified invoice].
지연에 대해 사과를 드리며 당사의 대변표[정정된 송장]를 동봉합니다.

We can allow you three month's credit for future orders.
앞으로의 주문에서 3개월간의 신용대부[외상]를 허용합니다.

We can promise shipment within 3∼4 weeks of receipt of a credit to be opened on or before the 10th.
10일까지 개설될 신용장 접수 후 3∼4주 이내에 선적을 약속합니다.

We have completed and now return the credit application form received with your letter of April 1.
당사는 귀사의 4월 1일자 서신과 함께 받은 신용장 신청서를 완성해서 지금 반송해 드립니다.

We have opened a letter of credit with the Chicago Bank.
당사는 Chicago Bank와 신용장을 개설하고 있습니다.

We hereby establish our Irrevocable Letter of Credit in your favor available by your drafts at thirty days after sight drawn on this bank.
당 행은 귀사를 수익자로 하여 당 행 앞 일람 후 30일 출급 어음을 발행할 수 있는 취소불능신용장을 개설합니다.

We normally effect payment by letter of credit.
당사는 주로 신용장에 의해 대금지급을 합니다.

We very much regret having to ask for an extension of credit on your May statement.
귀사의 5월 계산서에 대한 신용장의 연장을 요청해서 죄송합니다.

We will open an Irrevocable and Confirmed Letter of Credit against our order.
당사 주문에 대한 취소불능 확인신용장을 개설하겠습니다.

We will proceed with the execution of this order immediately upon receiving your advice of the establishment of a Letter of Credit.
귀사의 신용장 개설에 관한 통지를 받는 즉시 이 주문에 대해 착수하겠습니다.

Will you please state the amount of your charges for arranging the necessary credits.
필요한 신용장을 준비하기 위한 귀사의 비용을 명기해 주십시오.

You will of course credit our account with the amount due.
물론 미불 액수를 당사 계정의 대변에 기장해야 합니다.

반복적인 소량 주문 시 BuyKorea 사이트에서의 신용카드를 이용한 KOPS 결제 방법을 추천합니다만,
은행 송금을 원하실 경우에는 계좌번호를 알려드리겠습니다.
Although we recommend you to make a payment using KOPS with your credit card for repetitive orders of small volume,
we will notify you our bank information for wire transfer if you need.

바이코리아 사이트에서 귀사의 구매오퍼를 받았습니다.
KOPS를 이용하시면 편리하게 신용카드 결제가 가능합니다.
I have got your buying offer from BuyKorea.org.
If you make a payment on the same website using KOPS,
then you can conveniently use your credit card as a payment method.

안전한 온라인 결제를 위해 BuyKorea에서는 KOPS를 통한 신용카드 결제가 가능하며
VISA, Master Card 및 JCB카드를 사용하실 수 있습니다.
또한 결제를 위해서는 신용카드 발급사가 제공하는 추가적인 보안인증 코드
(예: Verified by VISA, Mastercard SecureCode, J/Secure)를
입력해야 합니다. 직불 카드는 결제가 되지 않습니다.
For safety to your online transaction, you can only make a payment by credit through KOPS(Korean Online Payment System
on BuyKorea.org).
It is applied to VISA, MASTER and JCB. Also, you need to enter additional online security code to make a payment
(e.g. Verified as VISA, Master Card Secure Code, J/Secure JCB). Debit card is not acceptable.

credit
credit+O+prep. :: I credit him with honesty.

credit rating agency: 신용평가기관

죄송하지만, 손님의 신용카드는 대출한도액이 넘었습니다.
I'm sorry but your credit card MAXED OUT.
" you're over your credit limit.
" your card was BOUNCED.

* apply for --를 신청하다 (to request something, esp. in
writing)
Q: What's the procedure for applying for a credit card?
(신용카드 신청절차가 어떻게 됩니까?)
A: Just complete these forms and send them to us here at the bank.
(이 용지들만 작성해서 우리 은행에 보내시면 됩니다.)

* collateral 담보(물) (property or something valuable
promised to a person if one is unable to repay a debt)
I'm sorry, but I'm afraid that we have to decline your loan
request. Please understand that your company appears to be
sound. The problem is that the amount you are asking for
is too large for the collateral you can put up.
(죄송하지만 귀사의 융자 요청을 받아 들일 수 없습니다.
하지만 귀사가 견실하다는 것은 알고 있습니다. 문제는, 귀사의
요청 액수가 귀사가 내놓은 담보물에 비해 너무 큰 데
있습니다.)
Easier credit approval is possible because you open an
interest bearing savings account with our bank as initial
collateral for your credit card. (여러분은 이 은행에서
신용카드의 첫 담보물로 이자가 붙는 저축성 예금구좌를 열기
때문에 더욱 용이하게 신용카드를 받을 수 있습니다.)

* credit 외상, 신용 대부 (a permission to make payment at
some future time; reputation for making payments as one
has promised)
I want to buy this furniture on credit.
(이 가구를 외상으로 사고 싶은데요.)
I was denied credit to buy a new car.
(나는 새 차를 지불할 신용 대부를 받을 수 없게 됐어요.)

* credit to 입금시키다 (to record (an amount of money)
added to (an account))
I want to credit this to my account.
(이것을 제 구좌에 입금시켜 주세요.)

* credit card 신용카드 (a card allowing the holder to
obtain goods and services without payment, the cost being
charged to his[her] account and paid later)
At Command Federal Savings Bank we feel that every person
with a steady income deserves to be considered for a credit
card, even if you have had credit problems in the past,
just started working, or at some time filed for bankruptcy.
(커멘드 페드럴 세이빙스 은행은 과거에 신용상의 문제가
있었다거나, 이제 막 일하기 시작했다거나, 또는 과거에
파산선고를 했더라도, 현재 안정된 수입이 있는 사람이라면
누구든지 신용카드를 받을 자격이 있다고 생각합니다.)

* credit one's account ...의 계좌에 불입하다.
- She can credit his account.
(그녀는 그의 계좌에 불입할 수 있다.)

[貿] Mercantile Credit Agent
상업흥신소

[貿] As to our credit standing
당사의 신용상태에 대하여는

[貿] Confirmed letter of credit
확인신용장

[貿] Credit inquiry
신용조회

[貿] Credit of $_____
$__달러의 금융

[貿] Credit standing
신용상태

[貿] Credit status
신용상태

[貿] Irrevocable letter of credit
취소불능신용장

[貿] Open a letter of credit
신용장을 개설하다

[貿] Period of credit
신용장 유효기간

[貿] Applicant for the Credit
신용장개설 의뢰인

[貿] Back to Back Credit
동시개설 신용장 또는 중개무역신용장

[貿] Cable Credit
전신 신용장

[貿] Credit Inquiry
신용조회

[貿] Credit Standing
신용상태

[貿] Document Credit
화환신용장

* Check out 에 관하여.
1. die. -
A: Are you the new manager? 당신이 새로 매니저가 되었소?
B: The manager checked out yesterday. 그 사람은 어제 죽었습니다.
2. 책을 빌려 나가는 것.
- How many books can I check out at a time?
한 번에 책을 몇 권이나 빌려 가지고 나갈 수 있습니까?
3. 조사한다. 점검한다.
We have to check out your credit.
우리는 당신의 신용도를 조사해 봐야겠습니다.
You`d better check out the engine thoroughly.
엔진을 철저히 점검해 보시는게 좋을거야.

Put it on my hotel bill, please.
호텔 숙박비에 포함 시켜주세요.
cf) put it on my account, please./ charge it to my account.
외상으로 달아 주세요.
bill me later. 나중에 청구서를 보내시오.
(물건을 사거나 서비스를 받고 자기 credit card를 내주면서)
- Charge it, please. "대금은 크레디트 카드로 결제하게 해 달라."
◆ 외상으로 무엇을 사는 것- buy (get) on credit.
ex) Can I buy it on credit? / Is financing available?
외상으로(월부로) 살 수 있니?

Let me have the carbon, please. /
Can I keep the carbon, please. -그 먹지는 날 주세요.
* credit card로 물건을 사고 난 뒤 imprinter라는 기계로
크레디트를 찍은 후에는 먹지가 들어 있는 몇 장의 용지에
카드 번호와 이름이 찍히는데 이 종이를 그냥 버리거나
자기가 얻지 않는다면 나쁜 마음을 먹은 사람이 그것을
이용해서 credit card의 번호를 가지고 전화 주문을 받는
상품을 살 수 있기 때문에 반드시 그 용지를 돌려달라고 해서
보관하거나 찢어 버려야 한다.

Is financing (credit) available? 월부도 가능합니까?
* down payment - 고가의 장비를 살 때 현금으로 어느 정도 값을
지불하고 나머지 금 액은 정해진 기간 내에 갚아 나가는 제도.

It depends 와 That reminds me. 에 대해서.
* It depends 는 `경우에 따라서 그럴 수도 있고 그렇지 않을 수도 있다'는 뜻이다.
ex) (어떤 사람이 은행에 가서) Can I get a credit card? 신용카드 얻을 수 있느냐?
(은행 직원) It depends.(on whether or not you have good credit)
- 그건 당신 신용이 좋으냐 나쁘냐에 달려 있다.

credit card와 charge card의 차이점.
* credit card는 글자 그대로 `신용 카드' 즉 `외상 카드'이다.
현금 대신 이 카드를 쓰고 대금은 나중에 지불하는 편리한 제도인데,
크레디트 카드는 대개 플라스틱으로 만들어 져 있으므로
plastic money 라고도 한다. 그런데 신용 카드도 엄밀하게 따지면
credit card 와 charge card의 두 종류가 있다.
credit caed는 대금을 여러 번 나누어 갚을 수 있지만
charge card는 대금 전액을 일시에 다 갚아야 한다.

Give us some terms. 외상으로 좀 줘.
* '외상'이라 하면 일반적으로 credit라 하는데 일정한 기간
동안 빌린다는 의미에서 terms라는 말도 쓴다.
term에 's'를 꼭 붙여야 한다.
What are the terms?라고 하면 '지불 기간은 얼마나 줍니까?'라는
말이 된다. 그리고 물건을 '외상으로 준다'는 것은 give credit
된다. 또한 상표를 보면 흔히 '권장 소매 가격'이라고 적혀 있는 것을
많이 보는데 이에 해당하는 말은 the suggested retail price이라 한다.

Overall 4,561 students failed to garner the minimum number of
required credits during the spring semester due to class
boycotts. Of them, 1,542 students from seven schools were on the
brink of being expelled as those school regulations made it a
rule to expel those who fail to earn required credits for
consecutive two semesters.
지난 1학기 동안 수업거부로 인해 총 4천5백61명의 한의대생들이 최
소 이수 학점을 따지 못했으며 2개 학기 연속해 학점취득을 못하면 제
적된다는 학칙에 따라 7개대 1천5백42명이 제적 위기에 처했었다.

Prosecutors said that these gamblers, who range from salaried
people to college students, have been paying for their gambling
fees through credit card companies.
검찰에 따르면 인터넷 도박의 주고객은 회사원에부터 대학생에 이르
고 있으며 이들은 신용카드회사를 통해 도박자금을 결재해온 것으로
드러났다.

They said that they have already confirmed that the 10 foreign
gambling companies who operate on the Internet received payment
via the credit card companies, and have asked three domestic
companies to turn in related records on gambling on the Internet.
검찰은 외국의 10개 인터넷 도박회사들이 신용카드회사를 통해 도박
자금을 송금받아온 사실을 이미 확인, 이들과 거래한 3개 국내카드회
사에 대해 인터넷 도박회사들과 거래한 자료 일체를 제출토록 요청
했다고 17일 밝혔다.

. credit (hour) : (과목) 이수 단위 시간.
. credit card : 크레디트 카드.
. credit ceiling : 대출 [여신(與信)] 한도. ※신용대출은 ' credit loan '이라고 합니다.
. credit inquiry : 신용 조회.
. credit standing : 신용 상태.

Forward-looking criteria (FLC): 자산건전성분류기준
미래의 상환가치에 따른 자산분류 방식으로서 99년 말부터
시행되는 자산 건전성 정도에 대한 새로운 분류기준.
Financial institutions가 자산 운용상 부담하고 있는
degree of credit risk에 대한 평가를 통해
dishonored assets(부실자산)의 발생을 사전 예방하고
이미 발생한 dishonored assets의 조기 정상화를 촉진함으로써
financial institutions 자산운용의 건전화를 도모하기
위해 마련한 제도이다.
-
Groups in the 6th to 64th ranking, he said, will have to hurry
to cut their debt-to-equity ratios, should they want to get
high credit ratings from their banks, since the banks will
classify their loans based on so-called forward-looking
criteria (FLC) starting toward the end of this year.
은행권이 올 연말부터 소위 자산건전성 분류기준에 따라
여신을 분류하기 때문에 서열 순위 6대 이하 64대 그룹도
은행권으로부터 높은 등급을 받기 위해서는 부채비율을
낮추는 데 서둘러야 할 것이라고 이 관계자는 말했다.

The plan runs contrary to the present policy of having
conglomerates specialize in chosen core business lines instead of
department-store-like operations. The plan to lift credit control on the
hospitality industry will leave in tatters the long-standing government
efforts to prevent massive bank loans going to non-productive sectors.
이런 계획은 재벌들로 하여금 문어발식 기업 운영이 아닌 선정된 핵심 사
업 분야로 전문화시키겠다는 정책에 위배되는 것이다. 서비스 산업에 대출
제한을 해제하겠다는 계획은 오랫동안 지속되어 온 비제조분야에 대규모 은
행 대출을 막겠다는 정부의 노력에 큰 손상을 끼치게 될 것이다.
conglomerate : 대재벌 기업
department-store-like : 백화점 식의, 온갖 것을 다 갖춘
tatter : 넝마, 누더기 옷, 너덜너덜하게 헤어지다
hospitality : 환대, 후한 대접, 친절

According to some recently announced policies, the government will
ease credit control on the top 10 conglomerates to get them to take
part in major infrastructure projects and the construction of tourism
facilities. Thus the government's assurances it will curb chaebol
growth are conveniently forgotten whenever the authorities feel the need
to use their immense capabilities.
최근 발표된 정책에 의하면, 정부는 주요 사회 기반 시설 공사와 관광시
설 건설에 참여시키기 위해 10대 재벌의 여신 규제를 완화하겠다고 한다.
이런 식으로 재벌의 성장을 억제하겠다는 정부의 약속은 정부 당국자들이
재벌의 막강한 능력을 인용할 필요를 느낄 때면 언제나 편리하게 잊혀지고
있다.
credit control : 여신 규제
assurance : 보장, 확약
immense : 막대한, 무한한, 광대한, 멋진, 훌륭한

A source at the BOK explained that the reason the rate has lowered is
that as interest rate levels have been falling, the credit crunch
in the capital market has been mitigated, and marginal companies
have been put in order.
한은 관계자는 "부도율이 크게 낮아진 것은 한계기업이 어느 정도
정리된데다 금리인하 등으로 신용경색이 많이 완화됐기 때문"
이라고 말했다.

Well, there is no layaway plan.
할부제는 없습니다.(흑인들에 대한 거부감,멸시하는 투)
layaway:(예약 할부제의) 유치상품/ layaway plan : 할부제
= cash only
미국은 거의 물품 구입시 credit card 를 사용한다.

2. You have no credibility anymore.
-> 당신은 더 이상 믿을 수 없어요.
* credit -> credibility (n) 신용성

He lost his sight(그는 시력을 잃었어요).
She lost her health(그녀는 건강을 잃었어요.)
I lost my credit(나는 신용을 잃었어요).

## TAX EMBEZZLEMENT 공금 횡령
embezzle v. 맡은 것을 써버리다, 횡령하다, 착복하다.
+ tax break = tax benefit
세제혜택
+ tax credit
세금공제
+ tax report
납세신고
+ tax evasion = tax dodge
탈세

[She saved her credit](그녀는 그녀의 신용을 지켰다).

신용 카드 하나 신청하고 싶습니다.
I'd like to apply for a credit card.
- 은행에서
연간 이자율은 얼마나 됩니까 ?
What's your APR ? ( APR: Annual Percentage Rate )
연간 회비는 얼마입니까 ?
What's your annual fee ?
다른 은행도 알아봐야겠습니다.
I think I'll shop around.
당신은 신용카드를 물쓰듯 쓰는군요.
You spend plastic money like water !

카드/현금으로 하시겠어요?
Cash or charge?
credit card = plastic money

# 한 학점에 얼마인가요? (미국은 학점당 등록금이 계산됨)
=> How much is it per credit?

이 영광을 부모님께 드리고 싶습니다.
==> I'd like to attribute this glory to my parents.
= I'd like to credit this glory to my parents.
= I'd like to award my success to my parents.
attribute something to someone
= award something to someone
= credit something to someone
~를 누구의 덕으로 돌리다
▷ 이 영광의 순간을 부모님께 감사드리고 싶습니다.
I'd like to thank my parents for this moment of glory.

그 사람 믿을만한 사람입니다.
He has got good credit.
= He can be trusted.
= He's a honest man.

저는 당신이 차가운 사람인 줄 알았어요.
==> I thought we were kind of cool headed.
= I thought we were a kind of cold hearted person.
난 당신이 교양있는 사람인 줄 알았어요.
I thought you were an educated person.
그는 신용있는 사람이다.
He's got good credit.

Credit is better than gold.
돈보다 신용이 중요하다.

잘 알려진 신용카드가 있어야 합니다.
You need a major credit card.
major credit card : Visa, Masters, American Express 등

신용카드도 받습니다.
Welcome credit card.
= We welcome plastics.

이 가게에서 쿠폰을 받습니까?
Do you accept coupons?
크레디트 카드를 받습니까?
Do you accept credit cards?
= Do you accept plastic? (plastic은 credit card의 속어)
여행자 수표를 받습니까?
Do you accept traveler's checks?

어떤 방법으로 지불하시겠습니까?
How do you want to pay for this?
How would you want/like to pay for this?
저는 크레딧카드로 지불하겠습니다.
Credit cards/A credit card.

보증을 위해 신용 카드가 필요합니다.
I will need your credit card as a security deposit.

하여간 넌 알아줘야 해.
I have to hand it to you.
= I admire that about you.
= You should be praised for that.
= I have to give you credit for that.

(buy something) on credit
- pay for something not in cash
He decided to buy the stereo on credit.

증가: do credit(명예), do proud, flesh out(살)

Edwin Land, a famous inventor, gave credit to his three-year-old daughter for the idea that led to the Polaroid camera.
유명한 발명가인 Edwin Land는 즉석 사진기를 만들게 한 아이디어를 그의 세 살 난 딸의 공으로 인정했다.

How about if I make out a credit note for $15.70?
이 15불 70센트에 대해서는 대변표를 발행하면 어떨까요?

Credit our account with $15.70 for the overcharge.
과다청구액에 대해서는 저희들 계정의 대변에 기입해 주십시오.

It's got my driver's license, my credit card, and about 10,000won, I think.
거기에 운전면허증과 크레디트 카드 그리고 돈 만원이 들어 있을 거예요.

We accept only traveler's checks and credit cards.
저희는 여행자수표와 신용카드만 받습니다.

Do you honor visa credit cards?
비자신용카드도 받습니까?

For the life of me, I can't find my credit card.
아무리 찾아도 신용카드가 없네.

Give me a little credit. (=Don't look down on me.)
조금은 믿어주세요. 나도 그 만큼은 알아요

Ronaldinho has been credited with transforming Barcelona
호나우디뉴는 바르셀로나 팀을 승리의 주역으로 바꾼 인물로 평가받고 있습니다.
since joining the club in 2003.
2003년 팀에 입단한 이후로 말입니다.
He's the fourth Brazilian to win the coveted title, now.
그는 현재 영예의 '올해의 선수상'을 수상한 네 번째 브라질 선수입니다.
* credit A with B B(공적, 명예 따위)를 A(사람)에게 돌리다
* coveted 영예의; 욕심나는

Much of Apple's newfound success can be credited to founder Steve Jobs
아이팟의 대성공은 거의 창립자 스티브 잡스의 공로라 해도 과언이 아닙니다.
who doesn't just hang out with rock stars, he's considered one.
잡스는 단순히 록스타와 어울리기만 하는 것이 아니라 그 자신도 록스타로 취급됩니다.
* A be credited to B A는 B의 공로이다 cf. credit (공적, 명예 따위)를 (남에게) 돌리다
* Steve Jobs 스티브 잡스: 애플 사 CEO. 최초의 개인용 컴퓨터 애플을 만들어 20대 초반에 갑부가 되었지만, 이후 마이크로소프트 사에 선점 시장을 빼앗기면서 경영 능력 부족으로 애플 사에서 퇴출됐다. 이후 애니메이션 회사 픽사(Pixar)를 세운 잡스는 세계 최초의 컴퓨터 장편 애니메이션 <토이스토리(Toy Story)>로 일약 할리우드의 스타 제작자로 떠올랐으며 애플 사 CEO 자리에도 복귀했다.
* hang out with rock stars 록스타와 어울리다: 최근 애플 사는 록그룹 U2와 새앨범 프로모션 파트너 관계를 맺고 U2 멤버의 싸인과 로고가 들어간 U2iPod를 한정판으로 출시했다. cf. hang out with ...와 어울리다, 가까이 지내다

Known for being a brilliant innovator, Jobs was criticized in the 1980s
뛰어난 혁신가로 알려진 스티브 잡스는 1980년대에 비판을 받았습니다.
for not being business-savvy and letting Microsoft take over the PC industry, an industry Apple is credited with creating.
경영 마인드 부족으로 애플 사가 창시한 거나 다름없는 PC 산업 주도권을 마이크로소프트 사에 내주고 말았기 때문이죠.
* innovator 개혁자, 혁신가
* business-savvy 사업을 잘 아는 cf. -savvy ((명사와 함께 복합형용사를 이루어)) ...을 잘 아는
* take over ...을 이어받다; 양도받다

It does not detract in the least from his reputation as a great basketball player to say that all the members of the team deserve equal credit.
그 팀의 모든 선수들이 그 선수만큼 칭찬받을 자격이 있다고 말해도 위대한 농구 선수로서의 그의 명성을 조금도 떨어뜨리지 않는다.

It is all very well to criticize and deplore the mistakes of young people, but why don't you give them credit for their good qualities?
젊은이들의 잘못을 비판하고 개탄하는 것은 좋은 일이지만 왜 그들의 장점에 대한 칭찬은 않으십니까?

Many Americans enjoy saving time.
For this reason, home-shopping is a big business these days, and it's getting bigger.
In most cities, you can watch TV channels that advertise 24 hours a day.
The products they advertise can be ordered by calling a toll-free "800" telephone number and using a credit card.
The products are then sent directly to the customers home.
많은 미국인들은 시간을 절약하기를 즐긴다.
이러한 이유로 홈쇼핑은 요즘 큰 사업이 되었고 점점 더 커지고 있다.
대부분의 도시에서 하루 24시간 동안 광고를 하는 TV 채널들을 볼 수 있다.
그들이 광고하는 제품들은 무료 장거리 전화인 “800” 전화 번호로 전화를 걸고 신용 카드를 사용함으로써 주문을 할 수 있다.
그러면 이 제품들은 고객의 집으로 곧바로 발송된다.

E-commerce, using information technology, is a quickly growing way to do business.
In this approach to business, a company or a person develops a Website on the Internet to sell or buy a product or service.
They advertise their product through links to other sites.
They also develop and use safe ways on the Internet for people to buy things, usually using credit cards.
People anywhere in the world can find the Website and decide if they want to buy the product or service.
정보기술을 이용하는 전자상거래는 빠르게 성장하고 있는 비즈니스의 한 방법이다.
비즈니스에 대한 이러한 접근 방법의 일환으로, 제품이나 서비스를 팔고 사기 위해 사업체나 개인은 인터넷에 웹 사이트를 만든다.
그들은 연결된 다른 사이트를 통해 자신들의 제품을 알린다.
또한 그들은 보통 신용카드를 이용하여 사람들이 인터넷을 통해 물건을 살 수 있는 안전한 방법을 개발하여 사용한다.
세계 어느 곳에 있는 사람이라도 그 웹 사이트를 찾아 그 제품이나 서비스를 살 것인지 결정할 수 있다.

Credit card misuse remains at an alarmingly high level.
It is a cause not only of personal tragedies, but also of more serious social problems.
But how can we deal with this situation?
Whatever solution we choose, it must focus on changing consumers' spending habits for the better.
Up to now, people have been encouraged to use credit cards for various reasons.
This was good for those who used their cards wisely, but many have taken on large debts as a result.
Now is the time, therefore, to emphasize sensible individual credit card use.
Various financial support programs can be helpful in this, but unless consumers spend within their means, there can be no solution.
신용 카드 오용은 놀라울 정도도 높은 수준에 있다.
그것은 개인의 비극일 뿐만 아니라, 심각한 사회 문제의 원인이기도 하다.
그러나 우리는 어떻게 이 상황을 다룰 수 있을까?
우리가 어떠한 해결책을 선택하든지, 그것은 소비자들의 소비 행태를 보다 개선할 수 있는 방향으로의 변화에 초점이 맞추어져야 한다.
지금까지 내내 사람들은 신용 카드를 다양한 이유들로 사용하도록 권장되어져 왔다.
이것은 신용 카드를 현명하게 이용하는 사람들에게는 좋지만, 많은 사람들은 그 결과 커다란 부채를 떠맡게 된다.
그러므로 바로 지금이 합리적인 개인 신용 카드 사용을 강조해야 할 시점이다.
다양한 재정적 지원 프로그램이 이 점에 있어서는 도움이 될 수 있지만, 소비자들이 자신의 수입 안에서 소비하지 않는다면, 해결책은 전혀 없을 수도 있다.

All the forms of popular culture have one thing in common―the message that to be fashionable we must buy things.
Every time something goes out of fashion and something new comes in, it is time to get out the credit card and check book.
When we choose clothes, music, and entertainment, we think we are expressing our individuality.
In reality, we are following the fashions which are forced upon us by the small group of people who control the media and manufacturing companies.
So, being fashionable means spending money.
대중문화의 모든 형태들은 한 가지, 즉, 유행을 따르기 위해서는 물건을 사야 한다는 메시지를 공통으로 가지고 있다.
어떤 것이 구식이 되고 새로운 것이 나올 때마다, 신용카드나 수표책을 꺼내는 시기가 된다.
옷, 음악 그리고 오락을 선택할 때마다 우리는 우리의 개성을 표현하고 있다고 생각한다.
그러나 실제로는, 언론 매체나 제조 회사들을 지배하는 소수 집단의 사람들에 의하여 강요된 유행을 따르는 것이다.
그래서 유행을 따른다는 것은 돈을 쓰게 된다는 것을 의미한다.

Because of technological advances, now more than ever before, personal privacy is hard to achieve.
For example, if you use a credit card, every charge you make is on a database that police, among others, can check.
If you use an automatic bank teller, the bank records the time, date, and location of your transaction.
Those bank records can be checked by anyone who has your Social Security number.
If you browse the Web, you should also know that many sites record what you looked at and when you were surfing.
Some web sites have been known to share information about who’s been looking at what sites.
기술적인 진보 때문에 개인적인 프라이버시를 성취하는 것이 이제는 예전보다 더 힘들다.
예를 들어, 당신이 신용카드를 사용한다면 당신의 모든 거래는 여러 사람들, 특히 경찰이 조사해볼 수 있다.
은행의 자동화기기를 사용하면 당신이 거래한 시간, 날짜, 장소를 은행이 기록해 둔다.
그러한 은행의 기록들은 당신의 주민등록번호를 알고 있으면 확인해볼 수 있다.
인터넷을 검색한다면, 많은 사이트들은 당신이 무엇을 보았는지 그리고 언제 접속했는지를 기록해둔다.
일부 웹사이트들은 누가 어떤 사이트를 보고 있는지에 대한 정보를 공유하는 것으로 알려져 있다.

We all agree that the aim of education is to fit the child for life; however, there are as many opinions as to how that fitting is to be done as there are men to hold them.
우리는 모두 교육의 목표가 아이를 생활에 적응시키는 것이라는 것에 동의한다.
그러나 그것을 주장하는 사람이 많은 만큼 그 적응이 어떻게 이루어져야 하는 가에 대한 많은 의견이 있다.
For example, fully half of our teachers cannot see that imagination is the root of all civilization.
예로써 선생님들 중 족히 반은 상상력이 모든 문명의 뿌리라는 것을 알지 못한다.
Like love, imagination may very fairly be said to 'make the world go round,' but, as it works out of sight, it is given very little credit for what it performs.
사랑처럼 상상력도 세상을 원만하게 돌아가게 한다고 말할 수 있다.
그러나 그것이 보이지 않게 작용하므로 그것이 하는 것에 대해 공적을 거의 인정 받지 못한다.

A short time later, the man arrived and identified himself.
잠시후 그 남자는 도착하여 신원을 밝혔다.
He said he had just arrived in Las Vegas for a two-week vacation and all his money and credit cards were in that wallet.
그는 2주일간의 휴가를 위해 Las Vegas에 막 도착했고 모든 돈과 신용카트가 그 지갑안에 있다고 말했다.
He offered me $20, which I refused.
그가 내게 $20를 (사례로) 제공했지만 나는 거절했다.
He insisted, and since I was in a hurry to catch the bingo game across the street, I accepted.
그는 계속 고집했고 나는 빙고게임을 하기위해 서둘렀기 때문에 어쩔수 없이 그것을 받았다.
I took the $20 and purchased my bingo cards.
나는 $20을 가지고 빙고카드를 구입했다.
I won $2,400.
나는 $2,400을 땄다.
Was it karma?
그것은 인과 응보인가?

We were walking downtown in Washington, D.C., after visiting a museum.
우리가 박물관을 방문하고 난 후에 Washington, D.C. 시내를 거닐고 있었다.
A distraught, nicely dressed young woman approached us.
한 당황한, 옷을 멋지게 차려입은 여자가 우리에게 다가왔다.
"I hope you will help me," she said.
"절 좀 도와주세요." 그녀가 말했다.
She told us she'd been in the department store and someone had stolen her wallet, including all her credit cards, money and even her subway card.
그녀는 백화점에서 그녀가 가진 모든 신용카드와, 돈, 그리고 심지어는 지하철카드까지 들어있는 지갑을 도둑맞았다고 말했다.
She continued, "I'm a nurse.
I desperately need a few dollars to get home."
그녀는 계속해서 말했다.
"저는 간호사예요.
집에 가기 위해서는 몇 달라가 꼭 필요해요."

In the United States, they use either credit cards or checks for almost all purchases.
미국에서는 거의 모든 물건을 사는데 신용카드나 수표를 이용한다.

The typical American carries small change for vending machines, but for shopping or eating out, he uses his credit cards or writes a check.
전형적인 미국인들은 자판기를 위해 잔돈을 들고 다니지만, 쇼핑이나 외식을 할 때는 신용카드나 수표을 사용한다.

Many Americans also carry a multipurpose credit card which can be used for gasoline, eating, plane tickets, or other purchases.
많은 미국인들은 기름, 식사, 항공권, 여타 물건을 사는데 사용할 수 있는 다목적용 카드를 들고 다닌다.
Of course you can live without cash, but don't forget to carry your checkbook or credit card in the United States.
물론 미국에서는 현금 없이는 살 수 있지만, 수표장이나 신용카드를 들고 다니는 것을 잊어서는 안된다.

The gunman was almost a caricature of his violent breed - "a terrorist
with a capital 'T', as one of his interrogators put it.
그 살인자는 거의 희화적인 난폭한 종류의 인간이었는데, "대폭력배"라고
그를 심문한 사람들 중에 하나가 불렀다.
Mehmet Ali Agca, a 23-year-old Turkish hit man with at least one
spectacular murder to his credit, could have passed - and nearly did -
for a Palestinian or a Latin American.
메흐‘X 알리 아으자는-23세의 터키의 직업적인 살인자로 그는 적어도 한 차례
놀라운 살인을 저지른 기록을 갖고있었는데-마음만 먹었다면 팔레스타인인이나
라틴 아메리카인으로 통할 수 있었고 실제로 거의 그렇게 통했다.
* a terrorist with a capital "T"(= a Terrorist); a great or special terrorist.
pass for: -로 통하다.
with impunity: without being punished

Even so, poor economic management over the years has regularly
squandered these advantages, unleashing devastating bouts of inflation
as weak governments have sought to bolster their popularity by providing
easy credit and generous wages for workers.
그럼에도 불구하고 지난 수년간에 걸쳐서 경제관리를 잘못함으로써 정기적으로
이러한 잇점들을 낭비해 왔고 엄청난 피해를 가져오는 인플레이션기간을
발생시켜왔는데, 이것은 약한 정부들이 은행으로 부터 쉽게 돈을 빌릴 수
있게 하고 노동자들에게 많은 임금을 제공함으로써 자기들의 인기를
뒷받침해주려고 해왔기 때문이다.
The defeat in the Falklands could mean more of the same.
포클런드전쟁에서 패배하게 되면 이런 일이 더 많이 일어날 수 있을 것이다.

Don't be afraid of the dark!
This revolutionary new night-light brightens dark rooms, hallways, kid's bathrooms, unfamiliar hotel rooms - any place that is potentially dangerous in the dark.
The Limelite use the same backlight technology used in laptop computers.
Just plug into any wall outlet.
The soft green glowing surface is cool to the touch so it's safe for use with young children, won't ever burn out and uses less than 5 cents of electricity per year!
There's lifetime guarantee - so if it ever fails, just return it to the manufacturer for a free replacement.
Comes in sets of two for only $ 19.95 with each additional Limelite only $ 8.95.
Call 800-555-8351 to order by phone.
Credit card payment only please.
어둠을 무서워 하지 마세요!
혁신적인 신제품인 이 야간등은 어두컴컴한 방, 복도, 아이들 목욕탕, 익숙하지 않은 호텔 방 등 어둠 속에서 조금이라도 위험한 곳은 다 환하게 밝혀줍니다.
라임라이트는 랩탑 컴퓨터에 쓰인 것과 동일한 역광 기술을 이용했습니다.
벽에 있는 어느 콘센트에나 꽂기만 하세요.
부드러운 녹색광의 표면은 만져도 차가워서 아이들이 사용해도 안전하며, 수명에 제한이 없고, 1년에 5센트의 전기료도 안 나옵니다.
평생 보증됩니다. 결함이 있으면 제조사에서 무료로 교환해 드립니다.
두 개 한 셋트로 가격은 단돈 19달러 95센트이며, 라임라이트 하나 추가시에는 8달러 90센트만 내시면 됩니다. 800-555-8351로 전화 주문 하십시오.
신용카드로만 지불 가능합니다.

MEMO
To : All personnel
Fr : David Mckenzie, Accounting
Date : December 16, 1995
Sub : Expense accounts
Effective at the beginning of the new year all personnel will be required to turn in meal and travel receipts while traveling on business.
Employees will be reimbursed up to $75 a day and the $65 per diem will be discontinued.
You will not be reimbursed without receipts.
Flight arrangements will continue to be taken care of by our office.
It is recommended that, whenever possible, payments be made with the new company credit card which will be issued in about a month.
회람
수신 : 전 직원
발신 : 회계부 데이비드 매킨지
날짜 : 1995년 12월 16일
제목 : 비용 계정
새해부터 전 직원은 출장 중의 전 식대와 교통비 영수증을 반드시 제출해야 합니다.
직원들은 하루 최고 75달러까지 상환받을 수 있으며, 지금까지의 일당 65달러는 더 이상 지급되지 않습니다.
영수증이 없으면 상환받지 못합니다.
항공편 준비는 계속해서 화사가 맡아서 할 것입니다.
가능하면 모든 경비는 약 한 달 뒤 발급 예정인 회사 신용 카드로 지불해 주시기 바랍니다.

TERMS AND CONDITIONS
약정 조건
1. The Supercity Savings Card is not a credit card. It must be signed
immediately and is not transferable.
1. 슈퍼시티 세이빙스 카드는 신용카드가 아닙니다. 이 카드는 바로
서명해야 하며, 양도할 수 없습니다.
2. The signatory of this Card is entitled to all the discounts, gifts
or other benefits offered by Supercity Savings establishments as
listed in the brochure.
2. 카드 서명인은 안내책자에 나와 있는 슈퍼시티 세이 빙스 상점들이
제공하는 할인, 사은품, 또는 다른 혜택들을 받을 권리가 있습니다.
3. Unless stated otherwise, discounts, gifts and other benefits do
not apply on sale items or special offers.
3. 별도로 언급되어 있지 않는 한, 세일 품목이나 특별 할인판매에는
할인, 사은품, 기타 혜택들이 해당되지 않습니다.
4. In the "Audio, Video, Photographic and Electronic Epuipment"
category, discounts given will depend on the type and brand of
merchandise.
4. 음향기기, 비디오, 사진, 전자제품에서의 할인은 상품의 종류와
상표에 따라 차이가 있습니다.
5. As a general rule, cardholders cannot claim a discount on postage,
insurance, packing and repairs.
5. 일반적으로 카드 소지자는 우편 요금, 보험, 포장 그리고 수리에
대해서는 할인을 요구할 수 없습니다.

A:Excuse me. How much is this wallet?
실례합니다. 이지갑은 얼마입니까.
B:It's $25.99 plus tax. Cash or card?
25달러99센트와 세금을 내시면 됩니다. 현금입니까. 카드입니까?
A:Check. Will you accept a fifty-dollar traveler's check?
수표입니다. 50달러짜리 여행자 수표를 받으시겠습니까?
B:Fine. That comes to $27.55.
좋습니다. 25달러55센트가 되겠습니다.
*
상대방에게 말을 걸때에는 Excuse me.나 Pardon me.라고 시작한다.
wallet는 남.녀 모두가 현금과 credit card를 넣어다니는 지갑이다.
일반적으로, 남자들이 사용하는 지갑을 billfolds라고 말하고, 여자들은
wallet보다는 좀 더 큰 지갑으로 화장품이나 열쇠등을 넣는
purse를 사용한다. cash or card외에 cash or charge를 쓰기도 한다. That
comes to~는 모두 합해서의 뜻이다. 이 작은 선물을 받아 주십시오는
please accept this small gift라고 말한다.

예약의 재확인을 위해 하루 숙박분에 해당하는 금액의 예약금을 보내주시든
지, 아니면 크레디트 카드번호를 알려주셨으면 합니다. 국제적으로 통용되고
있는 주요카드는 모두 환영합니다.
Please send one night's room deposit or your credit number to reconfirm
your reservation. We honor all leading international cards.

예약금은 당연히, 계산하실 때 청구액에서 제외되게 될 것입니다.
The deposit will of course be credited to your account at settlement.
The deposit [선금, 예약금]
be credited to your account at settlement [계산할 때 청구액에서 감해진다]

박군이라면 귀교의 훌륭한 프로그램에 있어 자랑이 되리라 생각합니다.
I feel he would be both a credit and asset to your fine program.
대학수준의 강의와, 이곳 한국에서 22년이 넘게 교육에 종사해 온 사람으로서
이와 같이 말씀드리는 것입니다.
I say this from the perspective of having lectured at university level
and being involved in education here in Korea for more than 22 years.
박군의 입학신청 건에 관해 다시 한번 고려해 주신다면 감사하겠습니다.
I would very much appreciate any further consideration you could give
to his application.
from the perspective~ [~의 관점에서, ~로서] 자신의 경력을 자연스럽게 넣는다.

Mr. Francis J. Wilson has been a client in good standing at our back
since the establishment of the firm, which he heads, in November 1969.
Our financial relationship, which includes his KCB and American Express
credit card transactions, has been entirely satisfactory.
프랜시스 J. 윌슨씨는 1969년 11월, 그를 대표로 하는 회사가 설립된 이래 당
은행과 오래동안 순조로운 거래를 계속해 오고 있는 고객인데, 그의 KCB 및 아
메리칸 익스프레스카드를 포함한 당행과의 거래에 있어 전혀 문제가 없었습니다.
have been a client at our back since~ [~이래 당 은행의 고객이다] 현재완료
형을 사용해서 기간을 나타낸다.
in good standing [순조로운 거래를 계속해오고 있다]
the establishment of the firm [회사설립] 설립당시부터 거래해 오고 있다는
것을 강조.
which includes~credit card transactions 크레디트 카드나 loan(대부금)등의
변제가 정확하다는 것도 신용의 하나.
entirely satisfactory [매우 만족스럽다]

수년동안의 당 은행과의 거래는, 사업상의 융자와 크레디트 카드를 포함한 개
인적인 것까지 이루어지고 있습니다. 현재까지 거래는 모두 양호합니다.
Our dealings over the years have covered both his business and private
finances, including all credit card transactions. His record with us has
been entirely satisfactory.

a letter of credit은 약어로 하면 an L/C가 된다. 관사의 변화에 주의.

In our opinion, the extenuating circumstances of the remote area where
this failure occurred would warrant special consideration concernin g
transportation to effect proper repair. On that premise we made an
adjustment for added expenses to accomplish the repair. Therefore, you
are respectfully encouraged to reconsider the decision to deny this
claim and issue us a credit for $90.00
저희측의 생각으로는, 이 기계가 고장난 지역이 벽지라는 것을 참작해 볼 때
적절한 수리를 위한 수송비에 대해 특별한 배려를 하셔야 할 것으로 보며, 이
것을 전제로 수리에 필요한 추가비용을 계산했었습니다. 따라서 클레임의 거
절에 관해 재검토를 하셔서 90달러의 배상을 인정해 주시기 바랍니다.
In our opinion [저희측 견해로는] my가 아니라 our를 사용하여 회사 입장
에서 서술.
extenuating circumstances [참작할 수 있는 상황]
warrant special consideration [특별한 배려를 보증하다]
On that premise [그것을 전제로]
you are respectfully encouraged to~ [부디 ~해 주시길 바랍니다]
encourage는 상대의 이익을 고려했을 때의 권유이며, 어느 한쪽의 일방적인
희망은 아니다.

이 금액은 계산할 때 공제되는 것으로 알고 있습니다.
I understand this will be credited to my account.

그는 우리 학교의 자랑이다.
He is a credit to our school.

신용카드를 사용할 수 있습니까?
Can I use my credit card to pay for it?

신용카드를 사용할 수 있습니까?
Can I use my credit card to pay for it?

그 전화 요금은 내게 주시겠습니까?
Will give me credit for the call?

어쨌든, 신용카드가 더 편하다면 카드로 지불할 수 있어요.
Anyway, we can pay by credit card if it makes you feel any better.

전투는 병사들이 이기고, 명예는 장군이 차지한다.
Soldiers win battles and generals get the credit.

신용은 돈보다 중하다.
Credit is better than gold.

어쨌든, 신용카드가 더 편하다면 카드로 지불할 수 있어요.
Anyway, we can pay by credit card if it makes you feel any better.

Thank you for sending your check in payment of your July bill. Please
accept our sincere excuse for writing to you as we did. Our collection
letter proceeds automatically in a series, and occasionally a payment
crosses a letter in the mails. This is apparently what happened in your
case. Your check has been properly credited and your account is now
marked paid in full.
귀하의 7월분 청구서의 납부를 위해 귀하의 수표를 송금해주신 것에 대해
감사드립니다. 저희가 귀하에게 보내었던 통지서에 대해 저희들의 거짓없는
해명을 받아주시기를 바랍니다. 저희들의 납부통지서는 자동적으로 연속으로
처리되고 가끔씩 납부가 우송중인 통지서와 서로 엇갈리기도 합니다. 이러한
일이 귀하의 경우에 일어난 것이 분명합니다. 귀하의 수표수령이 바르게
기입되었고, 귀하의 계정에는 지금 완불이라고 표시되어 있습니다.

[위키] 신용카드 Credit card

[위키] 신용 위험 Credit risk

[위키] 신용협동조합 Credit union

[위키] 신용정보 Credit history

[위키] 신용장 Letter of credit

[위키] 신용파산스왑 Credit default swap

[위키] 크레디트 스위스 Credit Suisse

[위키] 신용등급 Credit rating

[위키] 신용판매 Credit (finance)

[百] 시디에스 CDS:Credit default swap

[百] 신용인플레이션 (信用─) credit inflation

[百] 국가신용 (國家信用) state credit

[百] 간접개설신용장 (間接開設信用狀) indirect financing credit

[百] 레드클로즈신용장 red clause credit


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 266 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)