영어학습사전 Home
   

French

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Canadian French (프랑스계 캐나다 사람이 말하는)캐나다 프랑스 말

Denver boot =FRENCH BOOT

F. fahrenheit, farad, fathom, february, fellow, fighter, france, french, friday

Fighting French 싸우는 프랑스인

Free French 자유 프랑스 인민

French Academy 프랑스 한림원

French bean 강남콩

French boot (주차 위반 차량의 바퀴에 끼워 발차를 못하게 하는) 바퀴 고정구

French bread 프랑스 빵

French Canadian 프랑스계 캐나다인, 그 프랑스어

French chalk (재단사의) 활석 분필, 초크

French Community 프랑스 공동체(프랑스와 그 옛 식민지로 구성)

French Connection 프렌치 커넥션

French cricket 프랑스식 크리켓

French cuff 접어 커프스버튼을 끼우게 된 소매

French curve 운형자

French door (경첩에 의해)좌우로 열리는 두짝 유리문

French dressing 프렌치 드레싱

French fact Quebec주에 있어서의 프랑스어, 프랑스 문화의 우위

French fried potatoes 프랑스식 감자튀김

French fries 프랑스식 감자 튀김

French gray 초록색을 띤 회색

French Guiana 프랑스령 기아나

French heel 프렌치 힐

French horn 프렌치호른(소리가 부드러운 금관 악기)

French ice cream 우유와 계란 노른자로 만드는 커스터드

French kiss 입속에 혀를 넣는 키스

French knickers (폭이 넓은) 니커 바지

French knot 프랑스식 매듭

French leave 인사없이 가버리기

French letter 콘돔

French loaf (가늘고 긴) 프랑스 빵

French pastry 프랑스식 파이

French polish 프랑스 니스, 락칠

French postcard 춘화, 외설 사진

French Republic 프랑스 공화국

French Revolutionary calendar 프랑스 혁명력, 공화력

French Revolution 프랑스대 혁명(1789~1799)

French roll 프렌치롤(빵)

French roof 프랑스식 지붕

French seam 통솔

French telephone =HANDSET

French toast 프렌치 토스트

fRench Union 프랑스 연합(본국 및 영토의 연맹:1958년 French Community로 개칭)

French Window 프랑스식 창(도어겸용의 좌우로 열게 된 큰 유리창)

French 프랑스의, 프랑스어, 프랑스인, (꼬투리 완두를) 가늘게 자르다

Gallo 〔g´ælou〕 (연결형)(French)의 뜻

Middle French 중세(중기) 프랑스어(14-16세기)

mustard 〔m´∧st∂rd〕 겨자, 갓(grain of mustard seed 작지만 발전성이 있는 것, French mustard 초넣은 겨자)

N.F. Nesfoundland, Norman French

Norman English 노르만 영어(Norman French 에 영향 받은 영어)

Norman French 노르만 프랑스 말(노르만 사람이 사용한 프랑스말)

Old French 고대 프랑스말

R.F. French Republic, Reserve Force, Royal Fusiliers

French 1. 프랑스 말 2. 프랑스의

She can speak French fluently. (그녀는 프랑스어를 유창하게 할 수 있어요.)

I hope to become fluent in French. - 나는 프랑스어를 유창하게 구사하고 싶어요.

I began learning French last year. (나는 작년에 프랑스어를 배우기 시작했다.)

apply oneself to; (=give all one's energy to) ~에 전념하다
She applied herself to learning French.

not to mention; (=not to speak of, to say nothing of) ~은 말할 것도 없이
He can speak French, not to mention English.

to say nothing of; (=not to mention) ~은 말할 것도 없이
He speaks French, to say nothing of English.

수업 과목
국어 Korean
한문 chinese
문학 literature
윤리 ethics
수학 mathematic
영어 English
과학 science
생물 biology
독일어 German
물상 phenomena
화학 chemistry
프랑스어 French
일본어 Japanese
중국어 Chinese
지리 geography
역사 history
사회 society
음악 music
미술 art
가정 household
기술 manual training
체육 physical education

그는 영어뿐 아니라 프랑스어도 할 줄 안다.
He can speak French, not to mention English.

요리 방법 동사들
자르다 cut
저미다 cut up
강판에 갈다 grate
고기 등을 썰다 chop
잘게 썰다 mince
얇게 썰다 slice
(고기를 주사위꼴로) 토막내다 dice; cube
(감자 등을) 짓찧다 mash
눌러 부수다 crush
껍질을 벗기다 peel
갈다 grind
섞다 mix
재료를 가볍게 뒤섞다 toss
젓갈로 뒤섞다 stir
(전체가 균일한 질·농도가 되도록) 휘젓다 blend
거품기로 뒤섞다 beat
크림 등을 거품이 나도록 휘젓다 whip
(소금 등 을) 흩뿌리다 sprinkle
(밀가루 등을) 입히다 coat
석쇠를 사용하여 굽다 grill;broil
바베큐로 굽다 barbecue
야채, 빵, 케이크 등을 굽다 bake
데우다 heat, scald
고기를 굽다 roast
얇게 저민 빵을 굽다 toast
약 한 불로 굽다 panbroil 끓이다 boil
저온·약한 불로 볶다 braise
여러 가지 재료를 넣고 끓이다 stew
약한 불에 지글지글 끓이다 simmer
냉동하다 freeze
냉장하다 refrigerate
(냉장고에) 얼리다 chill
(실온에서) 식히다 cool
(기름에) 튀기다 fry;deep-fat fry;deep-fry
(가루를 묻히지 않고 날로) 튀기다 French-fry
살짝 튀기다 shallow-fry;pan-fry;saute(프)
휘저어 볶다 stir-fry
노릇노릇 하게 튀기다 brown
양념하다 season

햄버거와 프렌치 후라이를 먹었다.
I had french fries with a hamburgers.

당신은 불어를 할 수 있습니까? 네, 좀 합니다. 그러나 독어는 전혀 못합니다.
Can you speak French? Yes, I can speak it a little, but I cannot speak German at all.

그는 영어는 물론, 독어 불어도 말할 줄 안다.
He can speak German and French, to say nothing of English.

not to mention (=not to speak of, to say nothing of) : ∼은 말할 것도 없이
He does not know English, not to mention French.
(그는 불어는 말할 것도 없이, 영어도 모른다.)

I got French leave today.
난 오늘 무단 결석했다.

Since there hsa been no appreciable volume of business in
your country to date, there is no French version available.
현재까지는 귀국에서의 거래가 그다지 많지 않았기 때문에
불어판이 준비되어 있지 않습니다.

Unfortunately,there is no French version available at present.
Enclosed is an English version which we hope will prove
of some us.
유감스럽게도, 현재로서는 불어판이 준비되어 있지 않습니다.
다소 도움이 될까하여 영어판 한 부를 동봉합니다.

He took French leave.
그는 무단 조퇴했다.(영국에서만 사용)

"How do you say ""Thank you"" in French?"
Thank you'를 불어로 어떻게 합니까?

Please find someone who speaks French.
불어할 줄 아는 분 좀 소개해 주십시오.

Can you say this in French?
이것을 프랑스어로 말할 수 있읍니까?

He used to frequent a little French restaurant. 그는 작은 프랑스식 식당에 자주 가곤 했다.

the French [German, Spanish] parliament 프랑스 [독일, 스페인] 국회

* 영화에 대하여
Do you often go to the movies?
종종 영화 보러 가십니까?
What kind of pictures do you like to see?
어떤 종류의 영화를 좋아하나요?
How do you like French films?
프랑스 영화를 좋아하나요?
What`s showing (or on) at the movie theater?
그 영화관에서는 무엇을 상영하고 있습니까?
Who do you like best among film actors?
영화 배우 중 누굴 가장 좋아합니까?

A green salad with French dressing. ( 프렌치 드레싱한 야채 샐러드. )

I'm looking for a painting by a well-known French artist.
나는 잘 알려진 프랑스 화가가 그린 그림을 찾고 있습니다.

differ
differ from, with+O :: French differs with me entirely.

David and Jonathan: 절친한 친구
→ 다윗이 사울 왕의 미움을 받아 쫓겨다니며 위태로울 때에도 요나단은 친구인 다윗과의 우정을 끝까지 지켰으며 왕이 된 다잇은 요나단의 혈육이 남아있는지 찾던 끝에 마침내 그의 불구아들을 발견하고 궁중에 불러들여 평생동안 편안하게 지내게 함.
play ducks and drakes with money: 돈을 물쓰듯하다
→ ducks and drakes란 물수제비놀이를 말함.
dyed in the wool: 고질적인, 철저한
→ 고대 유목민들이 양철에 물을 들여 실의 색깔이 영구적이고 선명하게 보이도록 하기 위한 데서 유래.
French leave: 인사도 없이 모임의 중도에 빠져나가는 것
→ 대개 프랑스는 안 좋은 의미가 많은데 이는 영국과의 사이가 좋지 않았었던 과거를 보는 듯~
- French postcard: 음란한 그림
- You are a French card.: 넌 구제불능이야.
- Pardon my French.: 입에 담지 못할 말을 한 후 사과의 뜻으로 할 때 쓰이는 말

AWOL: 무단 결근
→ Absent Without Leave(= French leave)

2. 언제나 그 곳에만 가는 걸요! 기분 전환으로 프랑스 요리집에 가요.
→ For a change의 a를 빠뜨리지 말 것.
→ Be always doing처럼 진행형과 always [continuously/ constantly」를 함께 사용하여「줄곧 (끊임없이) ~하다」라는 뜻이 되는데 이 경우 말하는 이의 감정이 내포된다.「~을 제안하다」suggest that ~ should…(should를 생략하고 동사의 원형을 써도 좋다.)
(ANS) We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.

8. 프랑스인들이 독특한 것은 주로 그들이 독특하다고 믿고 있다는 것이다.
→ 단순현재 시제를 사용하면 된다. 「믿고 있다」를 are believing으로 하는 것은 잘못.
→ Very unique는 좋지 않다. 국민전체를 가리킬 때 Korean 보다 the Korean을 사용하면 좋다. 일반적으로 말할 경우에는 Americans처럼 복수형이 있는 경우와 달라 the Chinese, the French, the English와 같이 the를 사용한다.
(ANS) What makes the French unique is primarily their belief that they are unique.

2. 그는 불어와 이태리어에도 능통하며, 국제 문제에도 정통하다.
→ ~에 능통하다, ~에 능숙하다: be proficient in, at~ 또는 be good at.
→ ~에 정통하다: ~을 잘 알고 있다, ~의 전문가이다 등으로 보고 know ~ very well; know a lot about~ ; be familiar with; be an expert in~ 등으로 이용할 수 있다.
(ANS 1) He is proficient in both French and Italian, and is an expert in international affairs.
(ANS 2) He speaks both French and Italian well, and is familiar with international problems.

- French leave : 인사도 없이 모임의 중도에 빠져 나가는 것
French postcard : 음란한 그림
You are a French card. : 너는 구제불능이야.
Pardon my French. : 험한 말을 한 후 사과할 때

우리는 영어뿐만 아니라 프랑스어도 공부한다.
We study French besides English.(NOT except)

The peace was only a breathing spell, however, and in 1812 the French
moved east again.
그러나 평화는 잠시 뿐이고, 1820년에 프랑스군은 다시 동쪽으로 이동했다.

After a bloody but indecisive battle at Borodino, the Russians
fell back beyond Moscow, which was occupied by the French.
보로디노에서 처절하지만 뚜렷하지 않은 전투를 치른 후, 러시아군이 모스크바 너머로
물러나자, 프랑스군이 이곳을 점령했다.

By December, 1812, the French army had melted away and the Napoleonic
empire had received its mortal wound.
1812년 12월경, 프랑스 군대는 지리멸렬해졌고 나폴레온 제국은 치명상을 받았다.

The Czar had come to the throne in 1801, when Russian culture, at least
among the aristocracy, was permeated with French influence.
러시아 황제는 1801년에 즉위했는데, 당시 러시아 문화는, 적어도
귀족들 사이에서, 프랑스의 영향을 받았다.

After 1812, a nationalist reaction set in, and a revulsion against things French.
1812년 후, 민족주의자들이 반발하기 시작했고 프랑스 문물에 대한 반감을 갖게 되었다.

The French have invaded Russia.
프랑스군이 러시아를 침공했다.

After an exhausting retreat with the French across western Russia,
Pierre is freed by Cossack soldiery.
프랑스군과 함께 지친 상태로 서부 러시아에서 퇴각한 후,
피에르는 코사크 군에 의해 풀려난다.

When Moscow burns, the Rostovs lose their property, but their chief blow
is the death of Petya in a minor skirmish with the French.
모스크바가 불타자 로스토브가는 재산을 잃는다. 그러나 그들의 가장 큰 충격은
페탸가 프랑스군과의 작은 충돌에서 전사하는 것이다.

Conservatism: 보수주의
급격한 변화를 피하고 현체제를 유지하려는 사상이나 태도로 progressivism
(진보주의)에 대립되는 개념. historical conservatism(역사적 보수주의)과
psychological conservatism(심리적 보수주의) 등으로 나눌 수 있다.
전자는 the French Revolution(프랑스 혁명) 당시 revolution에 반대하여
구질서를 지키고자 했던 영국의 progressivism(점진주의), 독일 낭만파의
aristocracy(귀족정치)로의 복고운동과 연관이 있는 modern political thought
(근대 정치사상)의 특정한 조류를 말한다. 오늘날의 historical conservatism은
대체로 socialism(사회주의)을 지향하는 progressive한 사고방식에 대하여
현재의 capitalism(자본주의) 질서를 유지하고 그 속에서 발전을 꾀하는 것을 말한다.
후자는 어느 시대, 어떤 사회에서나 노인이 청년보다 conservative하다는 것을
나타내는 말이다. 일반적으로 conservatism은 전자, 즉 ideology의 의미를 지닌
political thought(정치사상)의 한 조류를 일컫는다.
-
예문:
In the midst of the internal feud over its future course, the United
Liberal Democrats (ULD), junior partner of the ruling coalition,
yesterday held a seminar entitled "National development in the 21st
century and neo-conservatism," seeking to establish its identity
as a political group.
공동여당 자민련의 향후 행보에 대해 내부 갈등이 깊어지는 가운데, 자민련은
정치세력으로서 당의 정체성 확립을 추구하기 위해 어제 "21세기의 국가발전과
신보수주의"라는 주제로 세미나를 개최했다.

* FRENCH LEAVE : 인사없이 떠남.요즘은 흔히 쓰이진 않음.
역사적으로 영국과 프랑스는 개와 고양이 사이.
그래서 영어에는 좋지 않은 뜻으로 FRENCH가 많이 쓰이는데
예로, FRENCH KISS(야한 키스) ,FRENCH CARD(야한 그림이 그려진
카드)등이 있음.

> French fries 가 '감자 튀김'이라는 뜻이던데 왜 그런지요 ?
: 음식문화가 발달한 나라는 프랑스 입니다. 답부터 말하자면
이 감자튀김 요리를 처음 프랑스에서 만들었기 때문입니다.
* French toast - 식빵요리 (달걀과 우유를 섞은 것에 담가 살
짝 구운 빵 요리를 말합니다. 디져트용)
French dressing - 식초,기름,향료를 배합한 새콤 달콤한 맛
이 나는 소스.
French fries - (영: chips) 감자를 길죽하게 잘라 튀긴것.
Potato chips - (영: crisps)감자를 둥그렇게 잘라 튀긴것.

A1> 파마 : permanent, perm
당신 파마 하셨군요. : You had a perm.
=You got a perm.
A2> 당신은 머리를 땄군요. : You twisted your hair.
=Your hair was twisted.
A3> 머리 결에 대해....
straight hair : 머리결이 곧은 것, 직모
wavy hair : 파마같은 것을 해서 살짝 구부러진 머리
curly hair : 완전히 꾸불꾸불한 라면머리
A4> 머리 모양 (hairstyle)에 대해...
bun : 한복을 입을 때 말아 올려서 머리에 빵 같은 것을
올려 놓은 듯한 머리
pageboy : 단발머리
ponytail : 긴 머리 중간을 머리핀으로 고정시켜 머리 밑
부분이 말 꼬리처럼 늘어뜨린 머리
pigtails : 양 쪽으로 나눠서 늘어뜨린 머리
(French)braids : 흑인들 머멕 머리를 수십갈래로 딴 것

3.You can have it baked, mashed, or French fired.
감자의 여러 요리 방법이 나왔는데 it는 감자이다. 오븐에 넣고 구운 bak
ed potato, 으깨서 말랑하게 만든 mashed potato와 기름에 튀긴 감자 가
닥들인 French fried가 있다.

meant for -겨냥한
She looks like the deluxe edition of a wicked French novel meant
especially for the English market. - Oscar Wilde
그녀는 마치 특별히 영국 시장을 겨냥하고 간행된 사악한 프랑스 소설의
디럭스판 같았다.

- 프랑스어는 질색이죠
'나는 프랑스어에 있어서 약하다'고 역해도 좋다. 또는 '프랑스어는
나의 약점이죠'로 해도 되겠다.
...역례...I an weak in French.
French is my weak point.
My French is limited (또는 poor).
I'm no good at French.

A : What's today's special?
(오늘의 특별 요리는 뭡니까?)
B : Rost lamb.
(구운 양고기 입니다.)
A : Is that a served with a salad?
(샐러드도 같이 나오나요?)
B : Yes, and hot rolls, too.
(예. 그리고 핫롤도 나옵니다.)
A : That's perfect. I'll take it.
(됐습니다. 그걸로 주세요.)
And French dressing for my salad.
(그리고 샐러드에는 프렌치 드레싱으로 주십시요.)

불어를 배우기에 당신은 좀 어리지 않을까요?
Aren't you a little young for French?

오늘 불어는 그만하면 충분합니다.
That's enough French for today.

감자 튀김 한번 먹어봐요.
Try a french fry.

fluency 유창함; 달변 (smoothness of speech)
She spoke French with fluency and ease

(get or become) mixed up
- become confused
He gets all mixed up when he tries to speak French.

take something into account
- remember and consider
Please take into account that she has only been studying French for a few weeks.

프렌치엔젤피시 (French angelfish : Pomacanthus paru)

It's like a high wire act for these Chinese construction workers
중국인 건설 현장 인부들이 마치 고공 와이어 액션을 펼치는 듯합니다.
making a French architect's design a reality for China's new national theatre, not far from the Forbidden City.
이들은 자금성에서 멀지 않은 곳에 프랑스의 한 건축가가 디자인한 중국의 새로운 국립극장을 건설하고 있습니다.
* high wire act 고공 와이어 액션: 무협 영화에서처럼 와이어로 몸을 매달고 공중을 날아다니면서 펼치는 연기
* construction worker 건축 인부, 공사장 인부
* make A a reality A를 현실화시키다
* national theatre 국립 극장: 여기서는 베이징(北京) 톈안먼(天安門)광장 일대에서 건축중인 국가대극원(國家大劇院)을 가리킴. 3억 달러가 투입, 건축면적만 18만평에 가극원과 교향악 연주장, 소극장 등을 갖추고 6천 여명을 수용할 수 있는 이 대규모 건물은 대형 유리돔으로 둘러싸여 연못에 떠 있는 거품같이 보이며 중앙을 받치는 기둥이 하나도 없으며 수중터널을 통과해 출입하도록 돼 있는 초현대식 건물. 시공 초기부터 중국의 원로건축가들은 이 공사의 설계가 외국인 설계자에 의해 중국 문화를 무시한 채 이루어졌다며 이 계획의 문제점을 지적해 왔다.
* Forbidden City 자금성(紫禁城): 1406~1420년에 준공된 명, 청대의 궁전으로 황궁이라고도 하며, 현재는 고궁박물관으로 쓰이고 있다

A cataclysm such as the French Revolution affects all countries.
프랑스 혁명과 같은 대격변은 모든 나라에 영향을 미친다.

Completely surrounded at Yorktown by American and French forces, Cornwallis had no choice but to capitulate.
Yorktown에서 미국과 프랑스 연합군에 완전 포위되어 Cornwallis 장군은 항복할 수밖에 없었다.

French cuisine is noted for its use of sauces and wines.
불란서 요리법은 소스와 포도주의 사용으로 유명하다.

In reading a passage in French or Spanish, I can guess the meanings of many words I have never seen before, because they are recognizable cognates of familiar English words.
프랑스어나 스페인어로 된 글을 읽을 때 나는 전에 본 적이 없는 많은 어휘들의 뜻을 짐작할 수 있는데 그것은 이들의 친숙한 영어단어와 같은 어원에서 온 알아볼 수 있는 단어들이기 때문이다.

The American Revolution antedates the French Revolution by 14 years.
미국의 독립전쟁은 14년 차이로 프랑스 혁명에 앞선다.

The misconstruction resulted from his ignorance of French.
그 오해는 그가 프랑스어를 모르는데 원인이 있었다.

The study of irregular verbs may not be too engrossing but you'll have to master them if you want to learn French.
불규칙 변화 동사 공부는 열중하게 할 정도로 재미있지는 않지만 프랑스어를 배우기를 원한다면 여기에 숙달해야 할 것이다.

They were not seduced by the French fallacy that a new system of government could be ordered like a new suit clothes.
그들은 새로운 정부체제가 한 벌의 새 옷처럼 주문될 수 있다는 프랑스식 오류에 빠져들지 않았다.

When she arrived in Paris, she soon realized that her command of French was inadequate to deal with the problem of ordering breakfast.
그녀가 파리에 도착했을 대 그녀의 프랑스어 구사력이 아침식사 주문을 하는데도 불충분하다는 사실을 깨달았다.

Many Americans go to France specifically to taste its excellent cuisine.
This is because the appearance and taste of French food are famous throughout the world.
As a matter of fact, though many Americans have difficulty with the French language,
they often know various French food terms, such as pate, souffle, quiche, and croissant.
Although Americans visiting France may have a difficult time speaking French and making friends,
they rarely have difficulty with the food.
많은 미국인들이 특히 프랑스의 뛰어난 요리를 맛보기 위해서 프랑스로 간다.
이것은 프랑스 음식의 모습과 맛이 전 세계적으로 유명하기 때문이다.
사실, 많은 미국인들이 프랑스어에 어려움을 겪고 있지만,
그들은 종종 pate, souffle, quiche, croissant와 같은 다양한 프랑스 음식 용어를 알고 있다.
비록 프랑스를 방문하는 미국인들이 프랑스어를 말하고 친구를 사귀는데 어려움을 겪을지 모르지만,
그들은 음식에는 거의 어려움을 겪지 않고 있다.

A few years ago a French toy company had an unusual contest ― a “biggest brat” contest.
The company had a prize for the child whose behavior was the worst in the world.
Over 2,000 parents entered their children in the contest.
“Our child is the world's biggest brat!” they wrote.
The parents made lists of all the bad things their children had done.
Judges read the lists and chose the winner.
She was a little girl from the United States.
Her name was Lizzie, and she was four years old.
Here are a few of the things Lizzie did to win the title “The World's Biggest Brat!”
몇 년 전 어떤 프랑스 장난감 회사가 특이한 선발대회 ― “최고의 악동” 선발대회를 열었다.
그 회사는 행동이 세계에서 가장 나쁜 아동에게 상을 마련해두었다.
2,000명이 넘는 부모들이 자신의 아이들을 선발대회에 참가시켰다.
“우리 아이가 세계 최고의 악동입니다!”라고 그들은 썼다.
부모들은 아동들이 행했던 온갖 나쁜 짓들을 목록으로 작성했다.
심사위원들이 그 목록을 읽고 우승자를 선발했다.
우승자는 미국 출신의 어린 여자아이였다.
그녀의 이름은 Lizzie이며 네 살이었다.
다음은 Lizzie가 “세계 최고 악동” 우승권을 차지하기 위해 했던 짓들 몇 가지다.

We are all very glad that the new train line has opened to take people to Euro-Disney.
However, I must report that the trains are very crowded and uncomfortable.
This is especially true at the busiest times when many people are trying to get to work.
In order to attract more visitors to the park, we must put more trains in service during peak hours.
There are also many tourists who do not speak French; therefore, we need train employees who speak English and other languages.
If we do this, I'm sure more visitors will come to Euro-Disney in comfort and safety.
새로 기차 노선이 개통되어 사람들을 Euro-Disney 공원으로 나를 수 있게 되어 우리는 모두 대단히 기쁩니다.
하지만, 기차마다 만원이고 불편하다는 점을 말해야 되겠군요.
사람들이 출근을 하는 가장 바쁜 시간에는 특히 그렇습니다.
모든 많은 사람들이 이 공원을 찾게 만들기 위해서는 러시아워에 기차를 증설해야 합니다.
또한 불어를 모르는 여행객들이 많습니다.
그래서 영어와 다른 언어들을 할 수 있는 사람들을 고용하여 기차에 배치해야 합니다.
이렇게 한다면, 분명히 보다 많은 사람들이 편안하고 안전하게 Euro-Disney 공원을 찾아올 것입니다.

International businesses need to understand the customs of other countries,
or they will probably have difficulty selling their products.
For example, an American orange juice company in France will have a problem if it sells orange juice as a breakfast drink
because the French don’t drink juice with breakfast.
다국적 기업들은 다른 나라의 관습을 이해할 필요가 있는데,
그렇지 않으면 그들의 상품을 파는데 아마 어려움을 겪게 될 것이다.
한 예를 들자면, 프랑스에 적을 둔 미국 오렌지 주스 회사가 오렌지 주스를 아침 식사 음료로 팔게 된다면 어려움을 겪게 될 텐데,
그 이유는 프랑스인들은 아침 식사와 함께 주스를 마시지 않기 때문이다.

Like animals, people also use different languages.
Each culture has its own words and symbols that are used by people within that culture to communicate with others in the same culture.
For example, a person living in Japan will use the Japanese language to communicate with other Japanese.
Unlike animals though, some cultures use more than one language.
People within these cultures are said to be either bilingual or multilingual.
One such place is Canada.
It is very likely that a person living in Canada may speak both French and English.
Likewise, a person living in Switzerland may speak Italian, German and French.
동물처럼 사람도 서로 다른 언어를 사용한다.
각각의 문화는 고유의 말과 상징이 있다.
그것들은 동일 문화권내에서 의사소통을 하기 위해 쓰이는 것이다.
예를 들면, 일본에 사는 사람은 다른 사람과 의사소통하기 위해 일본어를 사용한다.
그렇지만 동물과는 달리, 어떤 문화에서는 한 가지 언어 이상을 사용한다.
이러한 문화권에 있는 사람들을 2중 언어 사용자 혹은 다중언어 사용자라고 한다.
캐나다가 그런 나라중 하나이다.
캐나다에 사는 사람은 프랑스어와 영어 둘 다를 사용할 가능성이 높다.
이와 같이, 스위스에 사는 사람이 이탈리아어, 독일어, 그리고 프랑스어를 할 수도 있다.

As early as 1787 the Enlightenment philosopher Condorcet published a treatise on the rights of women.
일찍이 1787년에 계몽주의 철학자 Condorcet은 여성의 권리에 관한 보고서를 발간했다.
He held that women had the same 'natural rights' as men.
그는 여성도 남성과 똑같은 천부인권을 가지고 있다고 주장했다.
During the French Revolution of 1789, women were extremely active in the fight against the old feudal regime.
1789년 프랑스 혁명중 여성들은 낡은 봉건 체제에 대항한 싸움에서 아주 활동적이었다.
For example, it was women who led the demonstrations that forced the king away from his palace at Versailles.
예를 들어, 베르사이유의 궁전에서 왕을 몰아낸 투쟁을 이끈 것도 바로 여성이었다.
Women's groups were formed in Paris.
여성들의 단체들은 파리에서 결성되었다.
In addition to the demand for the same political rights as men, they also demanded changes in the marriage laws and in women's social conditions.
남자들과 같은 정치적 권리뿐만 아니라 그들은 또 혼인법과 여성의 사회적 지위에도 변화를 요구했다.

The number of residents whose native language is not English has risen 34% in the last ten years to approximately 32 million, according to a recent Census Bureau report.
최근의 인구조사국의 보도에 따르면, 모국어가 영어가 아닌 주민의 수가 지난 10년 동안 34%증가하여 약 3천 2백만 명에 이른다.
Now one in every seven U.S. residents, or about 14% of the total U.S. population, speaks a language other than English at home.
현재 7명중 1명 꼴로, 즉 미국 총 인구의 약 14%가 집에서는 영어 이외의 언어를 사용하고 있다.
According to the Census Bureau report, there are 329 different languages spoken in U.S. homes.
인구조사국에 따르면, 각종 329개의 언어가 집에서 쓰이고 있다.
The most common language other than English is Spanish.
영어 외의 가장 일반적인 언어는 스페인어다.
More than half of all the residents who speak a language other than English, speak Spanish.
영어 이외의 언어로 쓰는 주민의 절반이상이 스페인어를 사용한다.
That is ten times as many as speak French, the second most common language, used by 5.3% of those who don't use English at home.
이것은 집에서 영어를 사용하지 않는 사람들의 5.3%가 사용하는 2번째로 많이 쓰이는 언어인 프랑스어를 사용하는 사람들의 10배다.

The Portuguese were the first Europeans to establish important trade links with China in the 1500's.
1500년대에 중국과 주요 통상을 맺은 첫 유럽인들은 포르투갈 사람들이었다.
The British, French, and Germans soon followed.
영국, 프랑스, 독일인들이 곧 포르투갈인들을 뒤따랐다.
Europe wanted Chinese silk, tea, porcelain, and ivory, but it had little to offer in return except cotton textiles and opium.
유럽이 중국산 비단, 차, 자기, 상아 등을 원했으나 그 대신 유럽이 중국에 제공할 수 있는 것이라고는 면직물과 아편 이외에는 거의 없었다.
Although the Chinese tried to ignore or resist the foreign traders, two factors worked against them.
중국인들은 외국 통상인들을 묵살하거나 그것에 대항해보려고 시도했으나 두 가지 요인으로 말미암아 뜻대로 안되었다.
The central government in China was weak, and the Europeans had superior weapons and ships.
중국 중앙정부가 약했다는 것과 유럽인들은 (중국에 비해) 훨씬 뛰어난 무기와 함선을 소유하고 있었다.
By the beginning of the twentieth century, the Chinese were unable to stop foreign interests from influencing their country.
20세기초까지는 중국인들은 외국 세력이 그들의 국가에 영향을 미치는 것을 막을 수가 없었다.

In 1812 Napoleon had to withdraw his forces from Russia.
1812년에 나폴레옹은 러시아로부터 그의 군대를 철수해야만 했다.
The armies had invaded successfully and reached the city of Moscow.
나폴레옹 군은 성공적으로 침입하여 모스크바시(市)까지 나갔다.
There was no question of French army disloyalty or unwillingness to fight.
프랑스군의 불충과 또는 싸우기를 꺼리는 것은 의심할 여지가 없었다.
As winter came, the Russian army moved out of the way, leaving a wasted land and burned buildings.
겨울이 왔을 때 러시아군은 황폐한 땅과 불에 탄 건물들을 버리고 이동하였다.
Other conquered European nations seized upon Napoleon's problems in Russia as their chance to rearm and to break loose from French control.
다른 정복된 유럽 국가들은 러시아에서 나폴레옹의 문제들을 재무장과 프랑스지배를 벗어날 기회로 잡았다.

It was the great message of the French Revolution to proclaim the
doctrine of the "rights of man" as applying to all men simply
because they are men, and not only to some men because of some
special
superiority or prestige.
프랑스 혁명의 위대한 의의는 "인간의 권리"라는 주장이 단순히 인간이라는
이유로 모든 인간에게 적용되지, 일부 특별한 우월한 점이나 위신 때문에
다만 일부 사람들에게만 적용되는 것이 아니라고 선언한 것이었다.

French students have far more homework than their American counterparts.
프랑스 학생들은 미국 학생들보다 숙제가 훨씬 더 많다.

Millions of French families live without the conveniences common to other industrial
economies. One out of three French homes is officially considered to be over populated:
28% have no hot water, 55% are without baths, and 77% lack telephones.
수많은 프랑스 가정에서는 다른 산업경제국들에 흔한 편의 시설이나
도구가 없이 살고 있다.프랑스 가정 셋 가운데 하나는 공식적으로 '좁은
공간에 지나치게 많은 사람들이 살고 있는' 것으로 간주되어 있고, 28%에는
온수가 나오지 않으며, 55%에는 목욕탕이 없고, 77%에는 전화가 없다.

I was passionately fond of certain French poetry long before I could
have translated two verses of it correctly.
With Dante the discrepancy between enjoyment and understanding was still wider.
나는 어떤 프랑스 시를 열렬히 좋아했다. 내가 그 시 가운데 두편을 올바르게 번역할
수 있기 오래전에. 단테의 경우에는 나의 즐거움과 이해 사이의 간격은 더욱 더 넓었다.

Eisenhower's major virtue, which appeared less important in 1962 than it does
now, was a sense of proportion; he had an instinctive knowledge of what could be
done and, more important, what could not be done. As far back as 1951, for example,
when the French were fighting in Viet Nam, he forsaw nothing but swamps. "I'm
convinced that no military victory is possible in that kind of theater," he noted. In
1955 members of his Cabinet predicted imminent war with Red China in the Formosa
Strait. Ike knew better: "I have so often been through these periods of strain
that I have become accustomed to the fact that most of the calamities that we
anticipate really never occur."
아이젠하워의 주요한 장점은-그런데 이 장점이 1962년에는 지금보다 덜
중요하게 보였다-비중에 대한 쎈스(판단력)였다. 다시 말해서, 그는 할 수
있는 일과 더욱 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 직감적으로 알고
있었다. 일찌기 1951년에 이미, 예를 들어, 프랑스가 월남에서 전쟁을 하고
있을 때에, 그가 예견한 것은 늪 뿐이었다(즉, 그는 프랑스가 결코 승리할 수
없을 것으로 내다 보았다는 뜻임). "나는 그런 종류의 무대에서는 그 어떤
군사적인 승리도 불가능하다고 확신합니다"라고 그는 말했다. 1955년에 그의
내각 각료들이 대만 해협에서 중공과의 전쟁이 곧 일어날 것이라고 예언했다.
아이크는 그렇지 않으리라는 것을 알고 있었다: "나는 너무도 자주 이러한
긴장시기를 거쳐 왔기 때문에 우리가 예상하는 재난들 가운데 대부분은 실제로
결코 일어나지 않는다는 사실에 익숙해지게 되었습니다."
* a sense of proportion: 어떤 관련되어 있는 요소 사이의 관계에 대한 파악(여기서는
"할 수 있는 일이 무엇이고, 보다 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 아는 것"이란
의미로 쓰였음).

Across the Channel, French President Francois Mitterrand is following policies
diametrically opposed to those of Thatcher. She seeks obsessively to lower Britain's
inflation; he would risk increasing France's 14.5% rate in an all-out drive to create
new jobs. She has clamped down on government spending: he has thrown open the
national coffers. She accepts high interest rates as necessary medication; he damns
them as a cruel impediment. She refuses to reflate the British economy; he is
committed to expanding the French.
영국해협 건너, 프랑스 대통령 프랑소와 미테랑은 대처의 정책과
정반대되는 정책을 추구하고 있다. 그녀는 끈질기게 영국의 물가상승을
낮추려고 노력하는 데 비해, 그는 프랑스의 14.5%의 물가상승률을 증가시킬
위험을 무릅쓰고 온 마음을 다 바쳐 새 일자리를 만들어 내려고 애쓰고 있다.
그녀는 정부의 지출을 억제해 왔는데 비해, 그는 국고를 활짝 열어젖혀 놓았다.
그녀는 높은 이자율(금리)을 필요한 처방으로 받아들이고 있으나, 그는 그것을
잔인한 장애물로 저주하고 있다. 그녀는 영국 경제를 팽창시키기를 거부하고
있으나, 그는 프랑스 경제를 팽창시킬 작정이다.

Says French scholar Maurice Druon: "An alcoholic? No. A good drinker, yes.
But for heaven's sake after so many victories the man deserved a drink."
프랑스의 학자 모리스 드뤼옹은 이렇게 얘기한다. "알콜중독자라고요? 천만에요.
술을 잘 마시는 사람이었겠죠. 정말이지, 그토록 많은 승리를 거둔 뒤였으니
그에게 한잔할 자격이 있었던 것이죠."

I cannot make myself understood well even in English, much less in French.
나는 영어로까지도 내 의사를 잘 나타내지 못하고, 프랑스어로는 훨씬
더 잘 못한다.

A recent opinion poll found that a startling 69% of the French population
worry that "things were getting worse".
한 최근 여론조사에 의하면, 놀랍게도 프랑스 사람들 가운데 69%가
"사태가 더욱 악화되고 있다"고 염려하고 있는 것으로 밝혀졌다.

The plague was born when a French naturalist in Massachusetts tried to
crossbreed silkworms and gypsy moths and lost about a dozen of the creatures
to a gust of wind in 1869.
이 해충이 태어난 것은 어느 프랑스 자연학자가 매서추세츠에서 누에와 짚시나방을
교배시키려다가 10여마리의 이 동물을 1869년에 세차게 부눈 바람에 날려버렸을
때였다.

*occupy (시간, 공간, 관심)을 차지하다 take up, fill (space, time, attention, the mind):
그는 불어 소설을 번역하는데 몰두하고 있다.
He is occupied in translating a French novel.

The Empress Josephine was a gormandizer in regard to clothes. At first
Napoleon used to pay her dressmaker's bills, though with continually
increasing protest. At last he told her that she really must learn
moderation, and that in future he would only pay her bills when the
amount seemed reasonable. When her next dressmaker's bill came in,
she was for a moment at her wit's end, but presently she bethought
herself of a scheme. She went to the War Minister and demanded that
he should pay her bill out of the funds provided for the war.
Since he knew that she had the power to get him dismissed, he did so,
and the French lost Genoa in consequence.
죠세핀 황후는 의상에 관해서 대단한 욕심장이었다. 처음에 나폴레온은
그녀의 의상 청구서를 갚아주었지만 점차 불만을 표시했다. 드디어 그는
그녀에게 절제를 배우라고 하면서 앞으로는 금액이 타당한 경우에만 청구서를
지불하겠다고 했다. 다음 번 의상 청구서가 왔을 때, 그녀는 잠시 당황했다.
그러나 곧 한가지 묘안을 생각해냈다. 그녀는 전쟁상에게 가서 군자금에서
그녀의 옷값을 지불해달라고 요구했다. 그녀가 그를 해임시킬 수 있다는
사실을 알고 있는 그는 그렇게 했고 그 결과 프랑스는 제노아를 잃었다.

*subject 시민, 국민, 백성 any member of a State except the supreme ruler:
프랑스 태생으로 혼인하여 영국 국민이 된 사람
French by birth and a British subject by marriage

A:I give up! I simply can't learn french.
난 포기하겠어! 난 정말 프랑스어를 못 배우겠어.
B:Why do you say that? I think you are making a lot of progress.
왜 그런 말을 하니? 난 네가 많이 늘고 있다고 생각하는데.
A:No, I'm not. I try and try and I still can't speak it very well.
아냐, 그렇지 않아. 아무리 애써도 여전히 프랑스어를 아주 잘
말하지는 못하겠어.
**
give up은 stop trying 또는 abandon의 뜻이다. [난 시험 포기 했어]는 I gave
up the test 혹은 I gave up taking the test로 말한다. try and try~는 I try
and
again~과 같은 의미로서 같은 동사를 두 번이상 연결하여 계속적인 활동을
나타낸다.
make progress는 [발전하다]의 뜻이며 [많이 발전하다]로 하려면 make
much progress로 쓰면 된다. 조금 더 강조하여 [매우 많은 발전을 거두다]인
경우에는 make a lot of progress를 쓰면 된다.

Here at Hanjin Press we publish various textbooks and readers for
Korean high school and university students studying English, French
and German. As such, we are always searching for new and interesting
teaching materials.
저희 한진 출판사는 영어, 불어, 독어를 공부하는 한국의 고교생과 대학생용의
다양한 교재와 독본을 출판하고 있으며, 끊임없이 새롭고 흥미있는 교재를 찾
고 있습니다.
Here at (회사명) we……회사의 활동내용을 말할 때 사용하는 상투적인 표현방법.
various [다양한]활동범위가 넓음을 나타낸다.
As such [그렇기 때문에]
search for~ [~을 찾다]

Your request for a French version of the service manual for our Model
1707B Centerless Grinder was received today.
오늘 귀사로부터 폐사의 1706B Centerless Grinder의 프랑스어판 서비스 책자
를 보내달라는 의뢰를 받았습니다.

Unfortunately, there is no French version available at present.
Enclosed is an English version which we hope will prove of some use.
This material is being provided free of charge.
유감스럽게도, 현재로서는 프랑스어판이 준비되어 있지 않습니다. 다소 도움
이 될까 하여 영어판 한 부를 동봉합니다. 이 자료는 무료로 제공해 드립니다.
there is no ~available [~가 없다]
at present [현재로서는] "없다"는 것을 부드럽게 하는 효과가 있다.
Enclosed is~ [~을 동봉하다]
which we hope will prove of some use [뭔가 도움이 될까 하는 마음에서]

현재까지는 귀국에서의 거래가 그다지 많지 않았기 때문에 프랑스어판이 준비
되어 있지 않습니다.
Since there has been no appreciable volume of business in your country
to date , there is no French version available.

현재 귀사를 위해 프랑스어판 책자를 제작중입니다. 완성되는 대로 보내드리
겠습니다.
We are now in the process of producing a French version of the manual
for you which will be airmailed to you as soon as it is ready.

그는 불어 공부에 몰두해 있다.
He is engaged in studying French.

불어의 역사가 언제 시작 되었는지 알 수 없다.
There is no telling when the history of French began.

그녀는 불어에 매우 능통하다.
She is terribly at home in French.

네 선생님. 프랑스 혁명에 관한 리포트 말씀이죠.
Yes, ma'am. A report on the French revolution.

그녀는 영어와 불어를 둘 다 구사할 수 있다.
She can speak both English and French.

그녀는 불어를 꽤 잘한다.
She speaks French well enough.

내가 아는 분은 불어를 한다.
I know a man who speaks French.

나는 불어를 하는 소녀와 이야기 했다.
I talked with a girl who speaks French.

MSF was begun by a small group of French doctors including B. Kouchner
back in 1971. Over the years, many doctors from around the world joined
the organization. The group quickly became known for its work in helping
the hungry and ill. They firmly believe that all those who need a
doctor's help, no matter where they are, have a right to get medical
care. They sometimes risk their lives to provide such care. The
organization won the 1999 Nobel Peace Prize for its work on several
continents since its foundation.
MSF는 지난 1971년 B. Kouchner를 포함하는 소수의 프랑스 의사들에 의해
시작‰榮 수년에 걸쳐, 세계의 많은 의사들이 그 단체에 합류했다. 그 모임은
굶고 병든 사람들을 돕는 열할로 곧 알려지게 되었다. 그들은 의사의 도움을
필요로 하는 모든 사람들이, 그들이 어디에 살든지, 치료를 받을 권리가
있다고 굳게 믿고 있다. 그들은 이러한 도움을 주기 위해 때론 생명의 위협도
감수할 때도 있다. 그 단체 설립 이후 여러 대륙에서 행한 공적으로 1999년
노벨 평화상을 받았다.

[위키] 프랑스 문학 French literature

[위키] 프랑스어 French language

[위키] 프랑스 혁명 French Revolution

[위키] 위그노 전쟁 French Wars of Religion

[위키] 프랑스령 폴리네시아 French Polynesia

[위키] 프랑스령 기아나 French Guiana

[위키] 프랑스령 인도차이나 French Indochina

[위키] 프랑스인 French people

[위키] 프랑스 공산당 French Communist Party

[위키] 코트다쥐르 French Riviera

[위키] 프랑스의 군주 List of French monarchs

[위키] 프랑스 제1제국 First French Empire

[위키] 프랑스어 위키백과 French Wikipedia

[위키] 프랑스 혁명력 French Republican Calendar

[위키] 감자 튀김 French fries

[위키] 프랑스 오픈 French Open

[위키] 프랑스령 기아나 축구 국가대표팀 French Guiana national football team

[위키] 프랑스 혁명 전쟁 French Revolutionary Wars

[위키] 프랑스 제1공화국 French First Republic

[위키] 프랑스 요리 French cuisine

[위키] 프랑스 의회 French Parliament

[위키] 프렌치 커넥션 The French Connection (film)

[위키] 프랑스령 남방 및 남극 French Southern and Antarctic Lands

[위키] 프랑스 제3공화국 French Third Republic

[위키] 프랑스 제2제국 Second French Empire

[위키] 프랑스 총재정부 French Directory

[위키] 프렌치 토스트 French toast

[위키] 프랑스 통령정부 French Consulate

[위키] 호른 French horn

[위키] 누벨 바그 French New Wave

[위키] 프랑스 제2공화국 French Second Republic

[위키] 러시아 원정 French invasion of Russia

[위키] 프랑스령 폴리네시아의 기 Flag of French Polynesia

[위키] 프렌치 인디언 전쟁 French and Indian War

[위키] 프랑스 식민제국 French colonial empire

[위키] 프랑스 육군 French Army

[위키] 프랑스계 캐나다인 French Canadians

[위키] 프랑스 해군 French Navy

[위키] 프랑스 프랑 French franc

[위키] 프랑스 과학 아카데미 French Academy of Sciences

[위키] 샤를 드 골 함 French aircraft carrier Charles de Gaulle

[위키] 노르 주 Nord (French department)

[위키] 프랑스 제4공화국 French Fourth Republic

[위키] 프랑스 제5공화국 French Fifth Republic

[위키] 프랑스 공군 French Air Force

[위키] 프랑스 외인부대 French Foreign Legion

[위키] 프렌치 키스 French kiss

[위키] 프랑스령 서아프리카 French West Africa

[위키] 프랑스군 French Armed Forces

[위키] 프렌치 스튜어트 French Stewart

[위키] 프렌치 디펜스 French Defence

[위키] 프랑스령 적도 아프리카 French Equatorial Africa

[위키] 멕시코 출병 French intervention in Mexico

[위키] 프랑스 축구 협회 French Football Federation

[위키] 운형자 French curve

[위키] 프랑스의 해외 데파르트망과 해외 영토 French overseas departments and territories

[위키] 프랑스 위임통치령 시리아 French Mandate for Syria and the Lebanon

[百] 프랑스 돔 French Cathedral

[百] 프랑스의 국정지표 French national heritage

[百] 청-프랑스전쟁 (淸-戰爭) Sino-French War

[百] 프랑스식 제책 French binding

[百] 자유프랑스운동 (自由─運動) Free French Movement

[百] 프렌치-인디언전쟁 (-戰爭) French and Indian War

[百] 프랑스그랑프리 French Grand Prix Grand Prix de France

[百] 프렌치 드레싱 French dressing

[百] 프렌치 스타일 아이스크림 French style ice cream

[百] 프랑스산 오크통 French oak

[百] 프렌치 패러독스 French Paradox

[百] 프렌치토스트 French toast

[百] 양파수프 french onion soup

[百] 프레스포트 French press/press pot

[百] 프렌치마켓 French Market

[百] 공화력 (共和曆) French republican calendar

[百] 운형자 (雲形─) french curve

[百] 프렌치 불도그 French Bulldog

[百] 만수국 (萬壽菊) French marigold

[百] 프랑스문학 French literature

[百] 프랑스어 French language

[百] 프랑스음악 French music

[百] 프랑스오페라 French opera

[百] 프랑스민요 French folksong

[百] 프랑스미술 French art

[百] 파리 자유의 여신상 French Statue of Liberty

[百] 프렌치 커넥션 The French Connection

[百] 프랑스연극 French Drama

[百] 프렌치산 Mount French

[百] 프렌치강 French River

[百] 프렌치브로드강 French Broad River

[百] 프렌치강 French River

[百] 프렌치강 French Creek

[百] 프렌치 크리크 French Creek

[百] 프렌치캐니언폭포 French Canyon Falls

[百] 프랑스령서아프리카 French West Africa

[百] 프랑스령적도아프리카 French Equatorial Africa

[百] 프랑스령기아나 French Guiana

[百] 프랑스령 남부와 남극지역 French Southern and Antarctic Lands

[百] 프랑스령 서인도제도 French West Indies

[百] 프렌치쿼터 French Quarter

[百] 프랑스 학사원 French Institute

[百] 프랑스령폴리네시아 French Polynesia

[百d] 프랑스령 서아프리카 [ ─ 領西 ─, French West Africa ]

[百d] 프랑스령 기아나 [ ─ 領 ─, French Guiana ]

[百d] 프랑스령 폴리네시아 [ ── 領 ──, French Polynesia ]

[百d] 프렌치릭 [ French Lick ]

[百d] 프렌치 [ John (Denton Pinkstone) French, 이프르 ]

[百d] 슬론 [ John French Sloan ]

[百d] 프렌치 [ Daniel Chester French ]

[百d] 프랑스 문학 [ ── 文學, French literature ]

[百d] 프렌치 호른 [ French horn ]

[百d] 프렌치 불독 [ French bulldog ]

[百d] 프렌치 75 [ ─ 七十五, French 75 ]

[百d] 프랑스 혁명력 [ ─ 革命曆, French republican calendar ]

[百d] 프랑스식 당구 [ ─ 式撞球, French billiards, 캐롬 당구 ]

[百d] 중국-프랑스 베이징 조약 [ 中國 ─ 北京條約, Sino-French Treaty of Peking ]

[百d] 청-프랑스 전쟁 [ 淸 ─ 戰爭, Sino-French War, 청불전쟁 ]

[百d] 프랑스령 콩고 [ ─ 領 ─, French Congo ]

[百d] 프렌치-인디언 전쟁 [ ─ 戰爭, French and Indian War ]

[百d] 프랑스 혁명 [ ─ 革命, French Revolution ]

[百d] 프랑스 혁명전쟁과 나폴레옹 전쟁 [ ─ 革命戰爭 ─ 戰爭, French revolutionary and Napoleonic wars, 나폴...

[百d] 프랑스 선수권대회 [ ─ 選手權大會, French Championships ]

「She's A Lady」 ― Richard Sanderson
Somedays she's an eagle flying high
미래의 언젠가 그 여자는 높이 오르는 한 마리의 독수리가 되어서
Reaching for heights unforeseen
가늠할 수 없을 만큼 높은 곳을 향합니다.
Trying to cope with the body of a woman
여자의 육체를 떨쳐버리려 애쓰면서
and the mind of a child she'd left behind
그리고 뒤로 남기고 떠났던 어린 아이의 마음도 이겨내려고 애씁니다
The child she'd always been
언제나 어린아이이기만 했던 마음을 말입니다
She's a lady lady lady lady lady
그녀는 아름다운 정말 아름다운 여자
She'll always be in my heart
그 여자는 언제나 내 마음속에 자리할 겁니다
Even in the end as the start
마지막도 시작처럼 말입니다
◈ reach for : (손,팔을) 뻗다, (쥐거나 잡으려고) 손을 뻗다.
◈ foresee : 예견하다.
unforeseen : 예측할 수 없는
◈ cope with : ∼을 이겨내다, 극복하다.
Ex.) We're trying to cope with this serious disaster.
우리는 이 심각한 재난을 극복하려고 애쓰고 있습니다.
No one can cope with him in French.
불어로는 그를 당해낼 사람이 없지요.
The most difficult thing is to cope with myself, I guess.
내 자신을 이겨내는 일이야말로 가장 어려운 일인것 같습니다.

Total Eclipse Of The Heart - Nick French
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit lonly
때때로 나는 조금씩 외로워 집니다
And you're never coming around
그대는 절대로 돌아오지 않겠지요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit tired of
가끔씩 나는 조금씩 따분해집니다
Listening to the sound of my tears
나의 흐느낌을 듣는 소리에 대해서요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit nervous
이따끔씩 나는 불안해 집니다
That the best of all the years have gone by
가장 화려해던 나날들이 지나갔기 때문이지요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit terrified
이따끔씩 나는 가끔 무서워집니다
And then I see the look in your eyes
그래서 나는 당신 두 눈에 든 표정을 살피게 됩니다
Turn around bright eyes
돌아보세요 맑은 눈의 그대여
Evey now and then I fall apart
이따끔 내 마음은 산산히 부서집니다
Turn around bright eyes
돌아 보십시요 맑은 눈의 그대여
Every now and then I fall apart
이따끔 내 마음은 산산히 부서집니다
And I need you now tonight
그리고 나는 오늘 밤 지금 당신이 필요합니다
And I need you more than ever
그리고 나는 그대를 어느 때 보다 절실히 필요로 하고 있습니다
And if you'll only hold me tight
만약에 당신이 나를 꼭 끌어안아 준다면
We'll be holding on forever
우리는 영원히 안을 수 있습니다
And we'll only be making it right
그리고 우리는 그것을 옳게 만들 수 있을 것 입니다
'Cause we'll never be wrong together
우리는 절대로 잘못되지 않으니까요
-
We can take it to the end of the line
우리는 우리의 사랑을 끝까지 끌어갈 수 있습니다
Your love is like a shadow on me all of the time
언제나 당신의 사랑은 내 위에 드리어진 그림자 같습니다
I don't know what to do
나는 무엇을 해야할 지 모르겠습니다
And I'm always in the dark
그리고 나는 늘 어둠속에 있습니다
We're living in a powder keg and giving off sparks
우리는 화약통속의 불꽃처럼 살고 있습니다
I really need you tonight
나는 오늘 밤 정말 당신이 필요합니다
Forever's gonna start tonight
오늘밤에서부터 영원히 시작되는 것 입니다
-
Every now and then : 때때로, 가끔씩
fall apart : 부서지다, 산산히 조각나다
to the end of : ~의 끝까지, 최후까지
give off : 방출하다

french 프랑스의

french fries 프랑스튀김감자

french fries 프랑스튀김감자

Before 1987 there were no foreign fast food restaurants in Korea,
1987년 이전 한국에는 패스트푸드점이 없었다.
but within just a few years, Koreans were munching on pizzas, hamburgers, french fries, and donuts.
그러나 겨우 몇 년 새에 한국인들은 피자, 햄버거, 감자튀김, 도너츠를 우적우적 씹고 있다.
By 1995, when a survey of Korean habits was taken, 29 percent of teenagers and 21 percent of all Koreans said that they liked western food better than Korean food.
1995년, 한국인의 습관에 관한 조사가 이루어졌는데 십대의 29%, 한국인의 21%가 한국음식보다 서양음식을 더 좋아한다고 답했다.

Many of them complained that most traditional Korean foods, including kimchee, were "too hot".
그들 대부분은 김치를 포함한 한국의 전통음식이 너무 “맵다”라고 불평했다.
Asked about their favorite foods, they named hamburgers, french fries, and pizza.
그들이 가장 좋아하는 음식에 대한 물음을 받았을 때 그들은 햄버거, 감자튀김, 그리고 피자를 답했다.
The only Korean food on their list of favorite was ramyeon.
그들의 리스트에 오른 음식 중 유일한 한국음식은 라면이었다.

The tea shops, known as tabang of the 1980s have almost disappeared and replaced by upscale coffee shops and German-style beer gardens, called hofs.
1980년대 다방으로 알려진 tea shop은 대부분 사라졌고 고급화된 커피샵들과 호프라고 불리우는 독일 스타일의 맥주집으로 대체되었다.
Cups of coffee with exotic names or mugs of draft beer with side orders of french fries have replaced the tea and peanuts.
이국적인 이름의 커피나 감자튀김을 안주로 하는 생맥주가 차나 땅콩을 대신해왔다.

Before the mid-nineteenth century, people in the United States ate most
foods only in season. Drying, smoking, and salting could preserve meat
for a short time, but the availability of fresh meat, like that of fresh
milk, was very limited; there was no way to prevent spoilage. But in
1810 a French inventor named Nicolas Appert developed the
cooking-and-sealing process of canning.
19세기 중엽 이전에 미국사람들은 음식을 단지 제 철에만 먹었다. 건조,
훈제, 염장 등은 고기를 짧은 기간동안 저장할 수 있다, 그러나 신선하나
고기를 구하는 것은, 신선한 우유를 구하는 것과 마찬가지로, 매우
한정되어있었다 ; 그리고 부패를 막는 방법이 없었다. 그러나 1810년에
Nicolas Appert 라는 한 프랑스의 발명가가 통조림의 요리하고 밀봉하는
공정을 개발해냈다.

A French proverb says: "Classical music makes manners gentler."
프랑스 속담에 “고전 음악이 예절을 더 바르게 한다."라는 말이 있다.
At a station in London, the police decided to make use of classical music to reduce violence.
런던의 한 역에서 폭력을 줄이기 위해 경찰이 고전 음악을 이용하기로 결정했다.
The works of Frederick Delius were played over and over again for 12 hours every day.
Frederick Delius의 곡을 매일 12시간씩 되풀이해서 틀었다.
Delius is considered a very boring classical music composer.
Delius는 매우 지루한 고전 음악 작곡가로 여겨진다.
The violent young people, who were used to hearing either pop or rock music, were at first surprised, then driven away by these unusual sounds.
팝이나 록 음악을 듣는 데 익숙한 폭력적인 젊은이들은 처음에 이러한 이상한 (음악) 소리에 놀랐고 그 후로 쫓기듯이 사라져 버렸다.
They didn't hang out at the station any more.
그들은 더 이상 역에서 서성거리지 않았다.

The French call it an amouz-bouche.
프랑스말로 '아무즈 부쉬'라는거야

So, you used to work at the French Palace, huh?
그런데 프렌치 팰리스에서 일한 적이 있었다고요, 네?
That's right.
맞아
You know, friends and I used to go there.
아시겠지만, 친구들이랑 거기 가곤 했었어요
- Really. - Payday, Fridays.
- 정말? - 월급날이나 금요일에요
Maybe I saw you perform.
아마 선배가 춤추는 걸 봤을지도 모르겠는데요
Oh, I doubt it.
글쎄, 아닐걸
Why?
왜요?
You would have remembered.
봤다면 날 못 잊었을 거니까

She was a new mother, 23 years old.
그녀는 초보 엄마였습니다, 23세였죠
If she'd meant to harm her son, why would she call 9-1-1?
아들을 해치려 했다면 왜 911을 불렀겠습니까?
Did the E.R. find proof that there was food lodged in Tyler's throat?
응급 요원이 타일러 목에 음식물이 걸렸다는 것을 증명해줬습니까?
No, that's why the police were called in.
아뇨, 그래서 경찰이 출동했던 겁니다
And by the time my client went home and found the chewed food on the kitchen floor,
부인이 집으로 가서 부엌 바닥에서 그 음식물을 찾아 보여줬지만
it was all too late. She was branded.
이미 늦었어요 낙인이 찍힌 거죠
It was a French fry. He'd grab it from my plate.
감자 튀김이었어요. 그애가 제 접시에서 집어 먹었던 거죠

What about you?
당신은 뭘 합니까?
I mean, besides painting walls.
그러니까 페인트 칠하는 거 말고 말이요
I'm a bouncer at the french palace.
프렌치 팰리스의 경비원이요
I throw guys like you out.
당신 같은 사람들을 쫓아내죠
Yeah. You know, you don't seem too shook up about DaSilva's death.
그렇겠지, 근데 당신, 다실바가 죽었다는데 별로 놀라지 않는구먼
We weren't that close. We had some mutual friends,
우린 그렇게 친하지 않았어요 한 다리 건넌 친구였거든요
he needed someone to help him with this place and,
빅터는 여기 일을 도와줄 사람이 필요했고
uh, I never turn down a job.
난 돈벌이는 거절하지 않소
Well, I hope you got paid in advance.
그렇다면 선불이었길 바라오

Why can't we ever have normal soup?
우리도 그냥 평범한 스프를 먹으면 안돼요?
Danielle, there is nothing abnormal about basil puree.
다니엘, 배젤 퓌레는 특별한 스프가 아니란다
Just once, couldn't we have a soup that people have heard of?
한번이라도, 사람들이 들어 본 적 있는 스프를 먹을 순 없을까요?
Like french onion or navy bean.
양파 스프나, 흰 강낭콩 스프처럼요
First of all, your father can't eat onions. He's deathly allergic.
첫번째로, 아버지께서 치명적인 알레르기로 양파를 먹으실 수가 없단다
And I won't even dignify your navy bean suggestion.
그리고 흰 강낭콩 같은건 음식 축에도 못 끼지 않니?

I didn't grope anybody.
난 아무도 만진적 없어
I was holding her at bay while I clarified--
내가 확인하는 동안 잠깐 같이 있었을 뿐이야
It doesn't matter. I'm on a mission to civilize.
상관없어, 문명화 선교 중이니까
- I'm Don Quixote. - I'm Don Quixote.
- 난 돈키호테야 - 내가 돈키호테야
Have you even read Don Quixote ?
돈키호테 읽어보기나 했어?
- In the original French. - It was written in Spanish.
- 불어 원판으로 - 원판은 스페인어인데
Not my copy. I could have read it in Spanish?
내건 안그랬는데 내가 스페인어로 읽었나?
You could have read it in English.
영어로 읽었겠지

If you're just joining us with dawn about to break in Cairo,
방금 채널을 고정하셨다면 카이로의 새벽을 보고 계십니다
a crowd estimated at over 100,000 people
지금 약 10만명으로 추정되는 시민이
gathered several hours ago in Tahrir Square in the Egyptian capital...
몇시간 전부터 이집트 수도 타흐리르 광장에 집결해있습니다
Get back on the fucking air.
시팔 생방송으로 돌아오라구
Mubarak resign after 18 days
무바라크의 사임을 요구하는
of unprecedented pro-democracy protests.
유례없는 민주화 운동이 18일간 지속되었고
How long's he gonna be on the balcony?
발코니에 얼마나 있는거야?
The resignation was expected by President Obama,
오바마 대통령, 프랑스 대통령 사르코지


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 295 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)