접속자 : 9 (회원 0)  전체순위 출근기록  오늘 236 어제 252 최대 6,407 전체 1,949,581  
영어학습사전 영학사커뮤니티
휴게실영어Q&A영.학.사.게시판영어공부합시다잡학다식
02 그룹 영어로?QA한국어로?QA번역/영작QA영어표현문법QA일반QA
  영학사커뮤니티 LOGIN
  
  
  ID저장  자동로그인
회원가입 아이디/비밀번호 찾기
영어로?QA
한국어로?QA
번역/영작QA
영어표현문법QA
일반QA
 한국어로?QA 베스트 10
* 제목에 영어 중요부분을 적어주세요.. 장문의 번역, 해석 부탁은 번역/영작QA 게시판을 이용해 주세요.
job descrition
paul 답변 1  |  조회 22387
답변이 완료된 질문입니다. (08-11-23 09:58 작성)
Edits supply requisitions for submission to appropriate supply activities.
Maintains all records of requisitioned supply items and takes follow-up actions for timely receipt of items.
Plans and conducts periodical and special inventory of equipment and installation properties and investigates pertinent records when errors and discrepancies are found, and takes necessary action for adjustment.
Collects all supporting evidences and presents for further investigation for any loss or damages of properties as required.
Maintains close coordination on various supply matters affecting the program operations.
Operates a truck in accordance with government regulation in a safe and efficient manner.
Operates vehicle ranging from a pickup to a reefer truck.
번역 pls!^^
re: 아래와 같이 번역해 봤습니다  
ITSeLF (08-11-23 11:23 작성)
질문자 평
직역으로 해주신듯 싶어...그래도 성의있게 해주셔서 감솨합니다^^
Edits supply requisitions for submission to appropriate supply activities.
적절한 공급 활동들을 허가 받기 위한 공급 요구서를 편집한다.

Maintains all records of requisitioned supply items and takes follow-up actions for timely receipt of items.
요구된 공급 품목의 모든 기록들을 보존하고 때에 알맞은  품목의 수령을 위한 추후 조치들을 취한다.

Plans and conducts periodical and special inventory of equipment and installation properties and investigates pertinent records when errors and discrepancies are found, and takes necessary action for adjustment.
설비와 설치 소유물들에 대한 정기적이며 전문적인 계획을 세우고 실행하며 오류나 오차가 발견 되었을 시에 적절한 기록을 조사하고 조정에 필요한 행동을 취한다.

(properties를 그냥 소유물들이라고만 번역을 했지만 정확히 따지면 회사 소유의 물건들을 말합니다.)

Collects all supporting evidences and presents for further investigation for any loss or damages of properties as required.
모든 뒷받침하는 자료들을 모으고 추후의 소유물의 손실이나 피해를 위한 더 정확한 조사를 위해 요구되는 만큼 제출한다.

Maintains close coordination on various supply matters affecting the program operations.
프로그램의 실행에 영향을 미치는 다양한 공급 문제에 관해 밀접한 협조 관계를 유지한다.

(그냥 프로그램이라고 쓸 까 하다가 아무래도 트럭이 어쩌니 저쩌니 하는 걸 봐서 운송쪽이겠다는 생각이 들어 시간표의 의미를 가진 듯 해서 덧붙여 봅니다. 왜 몇시 부터 몇시까지 뭐뭐, 이런 식으로 시간표 짜는 것도 오늘의 프로그램이라고 하지 않습니까. 아마 운송 예정과 관련된 프로그램인 것 같습니다.)

Operates a truck in accordance with government regulation in a safe and efficient manner.
정부 규정에 부합하는 안전하며 효율적인 방식으로 트럭을 운전한다.

Operates vehicle ranging from a pickup to a reefer truck.
픽업 트럭에서 대형 냉동 트럭 까지의 수송 수단을 운전한다.

게시물 45건
번호 제목진행상황 글쓴이 날짜 조회
45  The wind causes the blades to spin around in a circle... (1) 천재씨 10-30 23918
44  Our climate is very mild here all year... (1) 천재씨 11-04 3526
43  Look for a part-time jobs... (1) 천재씨 11-04 24020
42  I looked into my purse for some change. (2) 천재씨 11-04 23567
41  We have our first big storm of the season. (1) 천재씨 11-13 3379
40  The warm waters are making the hurricane stronger by the hou… (2) 천재씨 11-13 4433
39  This house believes that it can get rich. (1) 아워너락 11-16 24594
38  A courier is a person who is paid to take letters and parcel… (2) paul 11-18 5372
37  The sidewalk was full of floating people of every shape and … (2) 천재씨 11-19 3989
36 [선택] job descrition (1) paul 11-23 22388
35  have a wide knowledge of courier service since .... (1) paul 11-26 24048
34  Can I have my mobile back? (1) paul 11-30 23701
33  When this happens, people cannot use ... (1) 천재씨 12-04 4558
32  다음 문장 번역, 해설 좀 부탁드립니다. (짧음) (6) 오영석 12-09 21822
31  None that the guards can see. (3) 오영석 12-11 22624
123
영어학습사전으로 가기
dic.impact.pe.kr

Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (../data/session) in Unknown on line 0